AEG S92700CNM0 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
Brugsanvisning 2
Käyttöohje 18
Bruksanvisning 35
Bruksanvisning 52
DA
FI
NO
SV
S92700CNM0
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 53
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................54
3. ANVÄNDNING........................................................................................................56
4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................58
5. RÅD OCH TIPS........................................................................................................ 60
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING................................................................................ 61
7. FELSÖKNING.......................................................................................................... 62
8. INSTALLATION....................................................................................................... 65
9. BULLER.....................................................................................................................66
10. TEKNISK INFORMATION.....................................................................................67
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna
få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare –
funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna
några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell,
PNC, serienummer.
Informationen finns på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
www.aeg.com
52
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren kan inte
hållas ansvarig för personskador eller skador på
egendom som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans
med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2
Allmän säkerhet
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer
Använd produkten enbart till lagring av vin.
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i
produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för
att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
SVENSKA
53
Använd inga elektriska apparater inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra
produkten.
Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter
med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar
med lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller
personer med motsvarande utbildning, för att undvika
fara
Om produkten är försedd med en ismaskin eller
vattenmaskin ska de endast fyllas med vatten.
Om produkten kräver en vattenanslutning ska den
endast anslutas till en tillförselslang med drickbart
vatten.
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara
mellan 1 bar (0,1 MPa) och 10 bar (1 MPa)
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Produkten är tung, så var alltid
försiktig när du flyttar den. Använd
alltid skyddshandskar.
Se till att luft kan cirkulera i
produkten.
Vänta minst 4 timmar innan du
ansluter produkten till eluttaget.
Detta för att oljan skall hinna rinna
tillbaka till kompressorn.
Installera inte produkten nära
element, spisar, ugnar eller hällar.
Produktens bakre yta måste ställas
mot väggen.
Installera inte produkten så den står i
direkt solljus.
Installera inte den här produkten i
områden som är för fuktiga eller för
kalla, som t.ex. byggnadsförråd,
garage eller vinkällare.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste vara jordad.
www.aeg.com
54
Alla elektriska anslutningar ska göras
av en behörig elektriker.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta service eller
en elektriker för att ersätta skadade
komponenter.
Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
Anslut stickkontakten till eluttaget
först vid slutet av installationen.
Kontrollera att stickkontakten är
åtkomlig efter installationen.
Dra inte i nätkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta
alltid tag i stickkontakten.
2.3 Användning
VARNING!
Risk för skador, brännskador
eller elstötar.
Ändra inte produktens specifikationer.
Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten om inte
tillverkaren uttryckligen säger att det
är lämpligt.
Var försiktig så att du inte skadar
kylkretsen. Den innehåller isobutan
(R600a), en naturgas som är
miljöanpassad i hög grad. Denna gas
är lättantändlig.
Om kylkretsen skadas får inga
flammor eller antändningskällor finnas
i rummet. Ventilera rummet.
Låt inte varma föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
Lägg inte in läskedrycker i frysfacket.
Detta skapar tryck i dricksflaskan.
Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
Ta inte bort eller vidrör inte föremål
från frysdelen om händerna är våta
eller fuktiga.
När du tar ut en glasspinne ur
produkten ska du inte äta den direkt.
Vänta några minuter.
Frys inte mat igen som en gång tinats.
Följ förvaringsanvisningarna på
förpackningen till den frusna maten.
2.4 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla
kylapparaten.
Undersök regelbundet
tömningskanalen i kylen och rengör
den vid behov. Om tömningskanalen
täpps igen kommer avfrostat vatten
att samlas på produktens botten.
2.5 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort locket för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är "ozonvänliga".
Isoleringsmaterialet innehåller
brandfarlig gas. Kontakta kommunen
för information om hur produkten
kasseras korrekt.
Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära
värmeväxlaren.
SVENSKA
55
3. ANVÄNDNING
3.1 Kontrollpanel
1 2 3 4 5 6 7 8
1
Produktens strömbrytare På/Av
2
Vinkylens temperaturreglage minus
(kallare)
3
Vinkylens temperaturreglage plus
(varmare)
4
Mode-knapp
5
OK-knapp
6
Frys temperaturreglage minus
(kallare)
7
Frys temperaturreglage plus
(varmare)
8
Display
Det går att ändra de förinställda
knappljuden genom att samtidigt trycka
in Mode-knappen och knappen för att
sänka temperaturen i några sekunder.
3.2 Display
Off
FROST
MATIC
min
A B C D E
FGHIJ
A) Indikator för vinkylsfacket
B) Vinkylstemperaturindikator och
timerindikator
C) Av-indikator för vinkylen
D) FROSTMATIC-funktion
E) Temperaturindikator för frys
F) Indikator för frysen
G) Larmindikator
H) ChildLock-funktion
I) MinuteMinder-funktion
J) DYNAMICAIR-funktion
3.3 Slå på
1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Tryck på produktens ON/OFF om
displayen inte är tänd.
Larmet kan ljuda efter några sekunder.
Temperaturindikatorerna visar den
inställda standardtemperaturen.
För återställning av larmet, se "Larm vid
för hög temperatur".
Se avsnittet "Temperaturreglering" om
du vill välja en annan temperatur.
Om "dEMo" visas på displayen, se
avsnittet "Om maskinen inte fungerar".
Om dörren lämnas öppen
några minuter släcks
innerbelysningen
automatiskt. Belysningen
tänds igen när dörren stängs
och öppnas igen.
3.4 Stänga av
1. Håll produktens strömbrytare På/Av
intryckt i 5 sekunder.
Displayen stängs av.
2. Koppla bort produkten från
eluttaget.
3.5 Stänga av vinkylen
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Vinkylens av-indikator och indikatorn för
vinkylen blinkar.
Vinkylens temperaturindikator visar
streck.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
Vinkylens av-indikator visas.
www.aeg.com
56
3.6 Slå på vinkylen
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Vinkylens av-indikator blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
Vinkylens av-indikator släcks.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om
du vill välja en annan temperatur.
3.7 Temperaturreglering
Ställ in temperaturen för vinkylen och
frysen genom att trycka på
temperaturreglagen.
Standardtemperaturinställningar:
+10 °C i vinkylen
-18 °C i frysen
Den inställda temperaturen uppnås inom
24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas den
inställda temperaturen.
3.8 FROSTMATIC-funktion
FROSTMATIC-funktionen accelererar
frysningen av färska varor och skyddar
samtidigt redan fryst mat från oönskad
uppvärmning.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
FROSTMATIC-indikatorn blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
FROSTMATIC-indikatorn visas.
FROSTMATIC-funktionen
stängs av automatiskt efter
52 timmar. Stäng av
funktionen innan den
kommit till det automatiska
slutet genom att upprepa
stegen tills FROSTMATIC-
indikatorn slocknar.
Funktionen avaktiveras när
man väljer en annan
temperatur i frysen.
3.9 Larm vid för hög
temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på
grund av ett tidigare strömavbrott)
indikeras med en blinkande larmsymbol
och frystemperaturindikatorer och ljudet
från en signal.
Tryck på valfri knapp.
Ljudsignalen stängs av.
Frysens temperaturdisplay visar den
högsta uppnådda temperaturen i några
sekunder och sedan visas den inställda
temperaturen igen.
Larmindikatorn fortsätter att
blinka tills normala
förhållanden råder igen.
3.10 Dörröppningslarm för
vinkylen och frysen
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas
öppen några minuter. Larmtillståndet för
öppen dörr indikeras av att:
larmindikatorn blinkar
ljudsignal låter.
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
Medan larmet pågår kan ljudsignalen
stängas av genom att trycka på en
knapp.
3.11 ChildLock-funktion
För att låsa knapparna väljer du
funktionen ChildLock.
1. Tryck på Functions-knappen tills
motsvarande symbol visas.
ChildLock-indikatorn blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
ChildLock-indikatorn visas.
3. Stäng av funktionen genom att trycka
på Functions-knappen tills
ChildLock-indikatorn blinkar och
tryck sedan på OKför att bekräfta.
ChildLock-indikatorn släcks.
3.12 MinuteMinder-funktion
Funktionen MinuteMinder används för
att ställa in en signal vid en önskad
tidpunkt. Den är användbar exempelvis
när ett recept kräver att man låter
matvaror svalna under en viss tid, eller
när en påminnelse behövs för att inte
glömma bort flaskor som har lagts i
frysen för snabb kylning.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
MinuteMinder-indikatorn blinkar.
SVENSKA
57
Timern visar det inställda värdet (30
minuter) i några sekunder.
2. Tryck på timerreglaget för att ändra
det inställda värdet från 1 till 90
minuter.
3. Tryck på OK för att bekräfta.
MinuteMinder-indikatorn visas.
Timern börjar att blinka (min).
Det går att ändra den inställda tiden när
som helst under nedräkningen och innan
den är över genom att trycka på knappen
för att sänka temperaturen och knappen
för att höja temperaturen.
När nedräkningen är över blinkar
MinuteMinder-indikatorn och ett ljudlarm
hörs. Tryck på OK-knappen för att stänga
av ljudet och avsluta funktionen.
Du kan när som helst under
nedräkningen stänga av funktionen
genom att upprepa funktionsstegen tills
indikatorn slocknar.
3.13 DYNAMICAIR-funktion
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
DYNAMICAIR-indikatorn blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
DYNAMICAIR-indikatorn visas.
Om du aktiverar
DYNAMICAIR-funktionen
ökar energiförbrukningen.
Om funktionen aktiveras
automatiskt, visas inte
indikatorn DYNAMICAIR (se
"Daglig användning").
Stäng av funktionen genom att upprepa
stegen tills DYNAMICAIR-indikatorn
slocknar.
4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 Infrysning av färska
livsmedel
Produkten är lämplig för infrysning av
färska livsmedel och långvarig förvaring
av frysta och djupfrysta matvaror.
Maximal mängd livsmedel som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten
som sitter på produktens insida.
1. För infrysning av färska livsmedel,
aktivera FROSTMATIC-funktionen
minst 24 timmar innan livsmedlet
som skall frysas placeras i frysfacket.
2. Placera det färska livsmedlet som ska
frysas in i det FROSTMATIC facket.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in
andra livsmedel som ska frysas under
denna period.
4.2 Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll
i avstängt läge, låt produkten stå på i
minst 2 timmar med en hög inställning
innan du lägger in några matvaror.
Om stora mängder mat skall förvaras,
plocka ur alla lådor och korgar och lägg
maten på kylhyllorna för att erhålla bästa
resultat.
VARNING!
Se till att maten inte
överskrider viktgränsen som
anges på sidan av den övre
sektionen (i förekommande
fall)
I händelse av en oavsiktlig
avfrostning, t.ex. vid ett
strömavbrott och avbrottet
varar längre än den tid som
anges i den tekniska
informationen under
"Säkerhet vid strömavbrott",
måste den tinade maten
konsumeras snabbt eller
omedelbart tillagas och
sedan frysas in på nytt (när
maten har kallnat).
4.3 Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den
används, tinas i kylen eller vid
rumstemperatur beroende på den tid
som står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt
från frysen medan de fortfarande är
frysta. Tillagningen tar i detta fall dock
lite längre tid.
www.aeg.com
58
4.4 Tillverkning av isbitar
Denna produkt är utrustad med två
brickor för tillverkning av isbitar.
1. Fyll brickorna med vatten.
2. Placera brickorna i frysfacket
FÖRSIKTIGHET!
Använd inga
metallinstrument för att
plocka ut brickan ur frysen.
4.5 Kylackumulatorer
Frysen är utrustad med minst en
kylackumulator som ökar förvaringstiden
i händelse av ett strömavbrott eller
funktionsfel.
4.6 Vinarrangemang
Temperaturen kan justeras mellan 6 och
16 °C.
Detta fack är idealiskt för lagring och
förädling av röda och vita viner under
långa perioder.
Placera flaskorna på ett sådant vis att
korken inte torkar ut.
Förvara vinet mörkt. Dörren är av UV-
skyddande mörkfärgat dubbelglas för
att skydda vinet mot ljus om
produkten placeras på en välbelyst
plats.
Undvik att ha produktens lampa på
alltför ofta, eller under alltför lång tid.
Vin håller sig bättre i mörker.
Hantera flaskorna varsamt, för att
undvika att skaka vinet.
Följ de rekommendationer
och råd som du får vid
köptillfället eller som ges i
den tekniska
dokumentationen
beträffande vinets kvalitet,
hållbarhet och bästa
lagringstemperatur.
4.7 Luftcirkulation
Täck inte över hyllorna
med skyddsmaterial, som
papper, kartong eller
plast, eftersom detta kan
förhindra
luftcirkulationen.
Placera inte flaskorna i
kontakt med den bakre
väggen i utrymmet
eftersom detta kan
förhindra luftcirkulationen
mellan flaskorna.
4.8 Råd om lagring
Lagringstiden för viner beror på ålder,
typen av vindruvor, alkoholhalt och
innehåll av fruktos och tannin. Hör efter
vid köptillfället om vinet redan är åldrat
eller om det kommer att mogna och
förbättras med tiden.
4.9 Vinkylens hyllor
Hyllorna kan vinklas mellan de två
guideskenorna - se till att de små stiften
sitter fast ordentligt i det övre sätet för
guideskenan, och att den främre delen
av hyllan vilar på den främre
guideskenan.
Den grunda hyllan kan placeras på de två
korta hyllbärarna överst.
Den långa hyllan kan placeras på de tre
mittersta guideskenorna och vinklas
mellan den sista kortskenan i botten och
själva hyllans stödstruktur.
Hyllans stödstruktur skall vara placerad i
botten på utrymmet.
SVENSKA
59
Endast långa hyllor kan föras
in i hyllstödstrukturen.
Det är bäst att ta bort
hyllorna vid rengöring.
4.10 Kolfilter
Produkten är utrustad med ett kolfilter
CLEANAIR CONTROL som sitter i en
låda i den bakre väggen i vinkylen.
Filtret renar luften från oönskade lukter i
vinkylen, vilket ytterligare förbättrar
lagringskvaliteten
FÖRSIKTIGHET!
Se till att alltid hålla lådan till
luftventilationen stängd när
kylen är igång.
4.11 DynamicAir
Kylen är utrustad med en funktion som
möjliggör snabb nedkylning av flaskor
och en jämnare temperatur.
Denna funktion aktiveras automatiskt vid
behov och ger till exempel en snabb
temperaturåterställning när dörren har
stått öppen eller när
omgivningstemperaturen är hög.
Du kan aktivera funktionen manuellt vid
behov (Se "DynamicAir-funktion").
DynamicAir avaktiveras när
dörren öppnas och startar
direkt igen när dörren har
stängts.
5. RÅD OCH TIPS
5.1 Normala driftljud
Följande ljud är normala under drift:
Ett gurglande och bubblande ljud
hörs från slingorna när köldmedlet
pumpas runt.
Ett surrande eller pulserande ljud hörs
från kompressorn när köldmedlet
pumpas runt.
Ett plötsligt knackande ljud från
produktens insida som orsakas av
termisk dilatation (ett naturligt och
ofarligt fysiskt fenomen).
Ett gurglande klickljud hörs från
temperaturregulatorn när
kompressorn slås på eller av.
5.2 Tips för energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt
den inte stå öppen längre tid än
absolut nödvändigt.
Om rumstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en
låg temperatur och produkten är
fulladdad, kan kompressorn arbeta
kontinuerligt och medföra att frost
eller is bildas på evaporatorn. Om
detta inträffar, ställ in
temperaturreglaget på ett varmare
läge för att möjliggöra automatisk
avfrostning och därigenom också
sänka energiförbrukningen.
Avlägsna inte kylackumulatorerna (i
förekommande fall) från fryskorgen.
www.aeg.com
60
5.3 Tips för infrysning
Här följer några värdefulla tips som
hjälper dig att använda
infrysningsfunktionen på bästa sätt:
den största mängd mat som kan
frysas inom 24 timmar anges på
typskylten
Infrysningsprocessen tar 24 timmar.
Ytterligare livsmedel som skall frysas
in bör inte läggas in under denna
period.
frys endast in färska och rena
matvaror av hög kvalitet.
dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning.
Sedan kan du dessutom plocka ut och
tina endast den mängd du behöver.
slå in maten i aluminiumfolie, eller
lägg den i plastpåsar och se till att
förpackningarna är lufttäta;
låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat för att
temperaturen inte skall öka i den
infrysta maten.
magra matvaror håller sig bättre och
längre än feta. Salt minskar
livslängden på matvaror.
isglass kan, om den konsumeras
direkt från frysfacket, orsaka
frysskador på huden;
det är lämpligt att anteckna datumet
för infrysning på varje separat
förpackning så att du kan hålla reda
på förvaringstiderna.
5.4 Tips för förvaring av fryst
mat
Observera följande för att utnyttja
produktens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta
matvaror har förvarats på rätt sätt av
återförsäljaren.
transportera frysta matvaror från
affären till frysen så snabbt som
möjligt;
öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
när fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
överskrid inte den förvaringsperiod
som anges av tillverkaren.
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
6.1 Allmänna varningar
FÖRSIKTIGHET!
Koppla loss produkten från
eluttaget innan du utför
någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt
innehåller kolväten.
Underhåll och påfyllning får
därför endast utföras av en
auktoriserad servicetekniker.
Tillbehören och andra delar
av produkten är inte
lämpliga för rengöring i
diskmaskin.
6.2 Regelbunden rengöring
FÖRSIKTIGHET!
Dra inte i, flytta inte och
undvik att skada
rörledningarna och kablarna
inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET!
Var försiktig så att du inte
skadar kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET!
När du flyttar produkten ska
du lyfta upp den i
framkanten så att inte golvet
repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
SVENSKA
61
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena
från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och
kompressorn (om de går att komma
åt) på produktens baksida med en
borste.
Detta förbättrar produktens
prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
6.3 Avfrostning av frysen
Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta
innebär att det inte bildas någon frost
under drift, varken på innerväggarna eller
matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en
kontinuerlig cirkulation av kalluft, som
genereras av en automatiskt kontrollerad
fläkt, inne i frysavdelningen.
6.4 Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så
att inte dålig lukt bildas.
VARNING!
Om produkten lämnas
påslagen, be någon titta till
den då och då så att inte
varorna i den förstörs i
händelse av strömavbrott.
6.5 Byte av kolfilter
Luftfiltret är en
förbrukningsvara och täcks
inte av garantin.
För att upprätthålla bästa prestanda ska
kolfiltret bytas ut en gång om året.
Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din
återförsäljare.
Se instruktioner i avsnittet "Montering av
kolfilter".
7. FELSÖKNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
7.1 Om produkten inte fungerar
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt
i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk pro-
dukt till eluttaget. Kontakta en
behörig elektriker.
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står
stabilt.
Ljudligt eller visuellt larm är
på.
Produkten har nyligen sla-
gits på eller temperaturen
är fortfarande för hög.
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
www.aeg.com62
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Temperaturen i produkten
är för hög.
Se avsnitt "Larm vid öppen
dörr" eller "Larm vid för hög
temperatur".
Dörren har lämnats öppen. Stäng luckan.
Temperaturen i produkten
är för hög.
Kontakta en behörig elektriker
eller närmaste auktoriserade
serviceverkstad.
En rektangulär symbol visas
istället för siffror på temper-
aturdisplayen.
Fel på temperatursensorn. Kontakta närmaste auktoriser-
ade serviceverkstad (kylsyste-
met fortsätter att hålla matvar-
orna kalla, men temperaturen
kan inte justeras).
Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktoriser-
ade serviceverkstad.
Kompressorn är kontinuer-
ligt i drift.
Temperatur är felaktigt in-
ställd.
Se avsnittet "Användning".
Många matvaror inlagda
samtidigt.
Vänta några timmar och kon-
trollera sedan temperaturen
igen.
Rumstemperaturen är för
hög.
Se klimatklasstabellen på typ-
skylten.
Alltför varm mat har lagts
in.
Låt mat svalna till rumstemper-
atur före infrysning.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Funktionen FROSTMATIC
är på.
Se "Funktionen FROSTMAT-
IC".
Kompressorn startar inte
omedelbart när FROSTMAT-
IC-knappen trycks in eller
när temperaturen ändras.
Detta är normalt och anger
inte att något fel har up-
pstått.
Kompressorn startar efter en
stund.
Det rinner vatten inuti vinky-
len.
Vattenutloppet är igen-
täppt.
Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet
från att rinna in i vattenup-
psamlaren.
Kontrollera att inga matvaror
har kontakt med den bakre
väggen.
SVENSKA
63
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är
inte anslutet till avdunst-
ningsbrickan ovanför kom-
pressorn.
Anslut smältvattenutloppet till
avdunstningsbrickan.
Temperaturen kan inte stäl-
las in.
Funktionen FROSTMATIC
eller COOLMATIC är pås-
lagen.
Stäng av FROSTMATIC eller
COOLMATIC manuellt eller
vänta med att ställa in temper-
aturen tills funktionen har åter-
ställts automatiskt. Se
"FROSTMATIC- eller COOL-
MATIC-funktionen".
DEMO visas på displayen. Produkten är i demonstra-
tionsläge.
Håll Mode intryckt ca 10 sek
tills en ljudsignal hörs och dis-
playen släcks en stund.
Temperaturen i produkten
är för låg/hög.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en högre/lägre temper-
atur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur in-
nan du lägger in dem.
Många matvaror inlagda
för förvaring samtidigt.
Lägg in färre matvaror för för-
varing samtidigt.
Dörren har öppnats för of-
ta.
Öppna dörren bara när det
behövs.
Funktionen FROSTMATIC
är på.
Se "Funktionen FROSTMAT-
IC".
Kalluft cirkulerar inte i pro-
dukten.
Se till att kalluft kan cirkulera i
produkten.
Temperaturen i vinkylen är
för hög.
Kalluft cirkulerar inte i pro-
dukten.
Se till att kalluft kan cirkulera i
produkten.
Temperaturen är felaktigt
inställd.
Ställ in en lägre temperatur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Många flaskor inlagda för
förvaring samtidigt.
Lägg in färre flaskor för förvar-
ing samtidigt.
Kontakta vår lokala
serviceavdelning om dessa
råd inte löser problemet.
7.2 Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
www.aeg.com64
2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3. Byt vid behov ut defekta
dörrtätningar. Kontakta
serviceavdelningen.
7.3 Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning
bestående av en LED-lampa med lång
livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut
lampan. Kontakta vår serviceavdelning.
8. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
8.1 Placering
Produkten kan installeras på en torr och
välventilerad plats inomhus där
omgivningstemperaturen motsvarar den
klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 °C till + 32 °C
N +16 °C till + 32 °C
ST +16 °C till + 38 °C
T +16 °C till + 43 °C
Vissa funktionsproblem kan
uppstå för vissa modelltyper
vid användning utanför det
området. Korrekt funktion
kan endast garanteras inom
angivet temperaturområde.
Om du är osäker på var du
ska installera produkten kan
du kontakta återförsäljaren,
vår kundtjänst eller närmsta
servicecenter
8.2 Elektrisk anslutning
Kontrollera att nätspänningen och
nätfrekvensen överensstämmer med
produktens märkdata som anges på
typskylten före anslutning till ett
eluttag.
Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en
kontakt för detta ändamål. Om
nätspänningsmatningen inte är
jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta produkten till
en separat jord enligt gällande
bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
8.3 Ventilationskrav
Luftflödet bakom produkten måste vara
tillräckligt.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
FÖRSIKTIGHET!
Se monteringsanvisningarna
för installationen.
8.4 Montering av CLEANAIR
CONTROL-filtret
Kolfiltret är ett aktivt kolfilter som
absorberar dålig lukt och bidrar till att
bevara bästa smak och arom hos alla
SVENSKA
65
matvaror utan risk för korskontaminering
av lukter.
Vid leverans ligger kolfiltret i en
plastpåse för att upprätthålla filtrets
prestanda. Filtret skall placeras i lådan
innan produkten slås på.
1. Öppna lådan.
2. Plocka fram filtret ur plastpåsen.
3. Sätt i filtret i lådan.
4. Stäng lådan.
Hantera filtret försiktigt så
att inte små fragment lossnar
från ytan. Var noga med att
stänga lådan ordentligt för
att säkerställa korrekt
funktion.
9. BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
www.aeg.com66
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. TEKNISK INFORMATION
10.1 Tekniska data
Höjd mm 1885
Bredd mm 545
Djup mm 575
Temperaturökningstid Timmar 25
Nätspänning Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
Teknisk information finns på typskylten
som sitter på insidan eller utsidan av
produkten och på energietiketten.
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl. Bidra till att
skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter. Släng inte
SVENSKA
67
produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
*
www.aeg.com
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG S92700CNM0 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual

på andra språk