Metz MZ 52312OP Användarmanual

Kategori
Kameran blinkar
Typ
Användarmanual
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1 Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Dedikerade blixtfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Förbered blixtenheten för användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.1 Montera blixtenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.2 Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.3 Att stänga av och sätta på blixtenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.4 The selection menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.5 INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.6 Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 Symboler i blixtenhetens LED display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.1 Blixtens redoindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2 Korrekt exponering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5 Infomation på displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.1 Blixtläge i displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.2 Skärmbild för räckvidd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6 Information i kameran sökare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
7 Blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.1 TTL blixt-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.2 Automatisk TTL ifyllnadsblixt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.3 Manuellt blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.4 Automatisk höghastighets-synkronisering (FP) . . . . . . . . . . .14
8 Manuell exponerings-korrigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9 Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
9.1 Motorzoom-reflektor /"Zoom") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
10 Trådlöst blixt-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10.1 Trådlös Master inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10.1.1 Trådlös Master-blixt inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10.1.2 Trådlös kanal-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10.2 Ta bort slavblixtläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10.2.1 Inställningar för trådlöst slav-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10.2.2 Ställa inslav-kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
10.2.3 Ställa in slav-grupp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
10.3 Testa trådlöst blixt-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10.4 SERVO läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10.4.1 Ställa in SERVO-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10.4.2 Inställning av förblixt avstängning/synkronisering . . . . .23
10.4.3 Inställning för minskad effekt i Servo-läge . . . . . . . . . . . .23
10.4.4 Inlärningsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
10.4.5 Stänga av SERVO-blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11 Option meny (Valmeny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11.1 Modelling light (Inställningsljus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11.2 Zoom Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
11.2.1 Utökat zoom-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
11.2.2 SPOT zoom-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
11.2.3 STANDARD zoom-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
11.2.4 Sensorformats-justering (Zoom-strolek) . . . . . . . . . . . . . .28
11.3 AF-BEAM (AF-hjälpljus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
11.4 Låsa / låsa upp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
11.5 Områdesinställning i m eller ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
2
#
Introduktion
Tack för att du har valt en Metzprodukt.
Vi är glada att få välkomna dig som kund.
Självklart vill du börja använda din nya blixt
på en gång, men ta dig tid att läsa manualen
så att du kan använda den korrekt.
Denna blixt paasar till:
• TTL, Manuell M, Automatisk höghastighets-
synkronisering TTL FP, M FP, Trådlöst slav-
läge, Servo-läge.
Den här blixten är inte anpassad för andra
kameramärken.
Ta också en titt på bildsidan längst bak i
manualen.
Förklaring
Tips, notera
Varning! Mycket viktig säkerhetsinformation!
+
12 Blixttekniker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
12.1 Studsblixt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
12.2 Studsblixt med reflektorkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
13 Blixt-synkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
13.1 Automatisk synkroniseringstidskontroll . . . . . . . . . . . . . . . .30
13.2 Normal synkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
13.3 Synkronisering med lång slutartid (SLOW) . . . . . . . . . . . . . .31
13.4 Synkronisering med andra ridån (REAR) . . . . . . . . . . . . . . . .31
14 Inställningar för den tryckkänsliga skärmen . . . . . . . . . . . . . .32
14.1 Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
14.2 Ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
14.3 Rotera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
15 Vård och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
15.1 Mjukvaruuppdatering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
15.2 Blixtkondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
15.3 Återställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
16 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
17 Teknisk data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
18 Valbara tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3
#
1 Säkerhetsinstruktioner
Använd aldrig blixten i närheten av lätt-
antändliga gaser eller vätskor (bensin,
lösningsmedel etc.) då det innebär hög
EXPLOSIONSRISK!
Använd aldrig blixten vid mycket korta
avstånd och direkt i ansiktet på en
person eller ett djur då det kan ge skador
på näthinnan och orsaka blindhet!
Använd aldrig blixten vid fotografering av
bilar, bussar, cyklar, motorcyklar
eller tåg som är i rörelse, då detta kan
blända fordonets förare och leda till
olycka!
Om blixtens hölje har blivit skadat så ta
ur batterierna. Rör aldrig några inre delar
av blixten, då dessa kan vara ström-
förande med mycket höga volttal.
VARNING: STARK STRÖM!
Tänk på att reflektorskärmen blir kan bli
varm efter en fotograferingsserie med
blixt!
Försök aldrig ta isär blixten.
VARNING: STARK STRÖM!
Eventuella reparationer måste utföras av
godkänd reparatör.
• Blixten är enbart avsedd och godkänd för
att användas vid fotografering.
• Använd endast den strömförsörjning som
rekommenderas i denna bruksanvisning!
• Släng aldrig några batterier i elden!
• Utsett aldrig batterierna för orimligt höga
temperaturer t.ex. som i intensivt solljus
eller i närheten av eld!
• Släng aldrig använda batterier i öppen eld!
• Använd inte giftiga eller uppladdningsbara
batterier!
• Urladdade batterier bör genast tas ur
enheten då de kan läcka och skada blixten!
• Försök aldrig ladda batterier som är förbru-
kade!
• Utsett aldrig blixten för vattenstänk eller
regn!
• Utsett inte blixten för höga temperaturer
eller fuktighet. Blixten bör inte förvaras i
handsfacket i bilen!
• Snabba temperaturförändringar kan leda
till kondens. Om detta händer ge enheten
tid att acklimatisera sig!
• Inget material bör finnas framför eller på
reflektorskärmen när blixten
avfyras. Värmen som utvecklas kan göra att
materialet börjar brinna eller skadar reflek-
torskärmen.
4
#
• När blixten används upprepade gånger
med full ljuseffekt, gör ett uppehåll i minst
3 minuter efter 20 blixtfotograferingar
innan blixten används igen!
• Vid seriell blixttagning på full effekt och i
zoomläge 35mm på reflektorn, kan denna
bli mycket varm.
• Den här blixten bör enbart användas till-
sammans med den inbyggda blixten om
denna kan fällas ut ordentligt.
2 Dedikerade blixtfunktioner
Dedikerade blixtfunktioner är funktioner som
anpassats efter ett speciellt kamera-system.
Det finns stöd för olika funktioner beroende
på kameramodell.
• Indikator i kamerans sökare som visar att
blixten är redo.
• Automatisk blixtsynkroniseringshastighet.
• TTL blixtläge.
• FourThirds/Micro FourThirds kompatibel.
• Automatisk ifyllnadsblixt.
• Manuell exponeringskorrektion för TTL.
• Synkronisering med 1a och 2a ridån
(SLOW2).
• FP höghastighets-synkronisering med TTL
och M.
• Automatisk motorzoomkontroll.
• Utökat zoom-område.
• Spot zoom-läge.
• Automatisk AF mätlampa.
• Automatiskt blixtområde indikering.
• Programmerat autoblixtläge.
• Trådlöst Canon TTL fjärrblixtläget.
• Servo-läge.
• Förblixtfunktion för reducering av röda
ögen.
• Uppvakningsfunktion för blixtenheten.
• Firmware uppgraderingar.
5
#
Det är omöjligt att beskriva alla kameramo-
deller och deras individuella blixtfunktioner i
denna manual. Läs därför även blitavsnittet i
din kameras manual för att få reda på vilka
funktioner det finns stöd för och vilka som
måste sättas på manuellt.
Vid användning av objektiv utan CPU (t.ex.
objektiv utan autofokus) kan funktionerna
begränsas något!
3 Förbered blixtenheten för
användning
3.1 Montera blixtenheten
Montera blixtenheten på kameran
Stäng av kameran och blixten innan
montering/avmontering.
• Vrid den skruvade muttern så långt det
går. Låspinnen i adapterskon är helt
indragen i skalet.
• Tryck in blixtenheten helt i kamerans
adaptersko.
• Vrid den skruvade muttern så långt det
går för att låsa fast blixtenheten.
Om kameran inte har ett låsningshål dras
låspinnen in för att inte skada ytan.
Avmontering av blixtenheten
Stäng av kameran och blixten innan
montering/avmontering.
• Vrid upp låsringen .
• Ta bort blixten från kameran.
3.2 Strömförsörjning
Blixten kan användas med följande batteri-
typer
Blixten kan användas med följande
batteri-typer:
• 4 nickelmetallbatterier 1,2V av
typ IEC HR6 (storlek AA).
• 4 alkaliska mangan torrbatterier 1,5V av typ
IEC LR6 (storlek AA)
Underhållsfri strömkälla för normal
strömåtgång.
• 4 litiumbatterier 1,5V av typ IEC FR6 (stor-
lek AA). Underhållsfria högkapacitetsbatte-
rier med låg självurladdning.
Använd bara strömförsörjninga nämnd här
ovan. Om annan strömförsörjning används
finns risk att blixten skadas.
Ta ur batterierna ur blixten om den inte kom-
mer att användas under en längre period.
+
+
+
+
6
#
Byta batterier
Batterierna är slut när uppladdningstiden
(tiden från det att blixten avfyrats med full
kraft tills det att lampan som indikerar att
blixten är redo tänds igen) överstiger 60
sekunder. Dessutom syns "LOW" i displayen.
• Slå av blixtenheten genom att trycka ner
knappen tills alla displayen stängts av
• Ta bort blixtenheten från kameran och dra
batteriluckan nedåt.
• Sätt in batterierna som bilden visar. Börja
med de närmast displayen. Stäng sedan
luckan .
Se till att batterierna är vända åt rätt hål.
Blixtenheten kan skadas om
polerna ligger åt fel håll! Byt ut alla batterier
samtidigt och se till att de är av samma
märke och kapacitet. Batterier får ej slängas
bland övrigt hushållsavfall utan ska lämnas i
speciella batteriholkar.
3.3 Att stänga av och sätta på
blixtenheten
• Starta blixtenheten med
knappen.
Stratbilden visas.
Blixten startas alltid efteråt i det läge
som senast användes (t:ex: manuellt
blixtläge, M).
Knappen lyser rött i standby läget.
Stäng av blixtenheten genom att trycka
D
ner
knappen tills alla displayer är
avstängda.
Om blixtenheten inte kommer att användas
under en längre tidsperiod rekommenderar
vi att du stänger av blixtenheten med
knappen och tar bort strömkällan (batterier,
uppladdningsbara batterier).
3.4 Val-menyn
Tryck på knapparna så många gånger
som behövs för att val-menyn ska dyka
upp.
Val-menyn är indelad i 4 känsliga knappar:
Olika lägen kan ljas efter att knap-
pen tryckt in.
TTL, se 7.1
TTL FP, se 7.4
M, se 7.3
M FP, se 7.4
SLAVE, se 10.2
SERVO, se 10.4
Blixtinställningar kan ställas in efter att man
tryckt på knappen.
EV (exponeringskompensation), se 8
Zoom (reflektroinställning), se 9.1
F (bländare)
ISO (känslighet),
P (partiellt ljus), se 7.3 och 10.1.5
CHANNEL
3)
(Channel), se 10.2.2
GROUP
3)
(Slav-grupp), se 10.2.3.
3) endast i SLAVE-läge
PARA
D
MODE
7
#
52AF-1
OLY
+
Den tryckkänsliga displayen kan ställas in
genom att först trycka in knappen,
eller så kan blixten återställas till fabriksin-
ställningarna.
CONTRAST , se 14.1
BRIGHTNESS , se 14.2
ROTATION (roterar display-menyn),
se 14.3
RESET, se 15.3
Alternativen kan ställas in genom att trycka
på knappen.
ZOOM SIZE (Brännviddsjustering),
se 11.2.4
ZOOM MODE (Belysning),
se 11.2
STANDBY (automatisk avstängning),
se 3.6
MOD.LIGHT (inställningsljus), se 11.1
AF BEAM (Inställningsljus för kamerans
autofokus), se 11.4
m / ft (meter / feet), se 11.6
I blixtens meny är alla rutor med mörk bak-
grund konfigurerade som tryckkänsliga
knappar för inställningar.
På bilderna i manualen är endast de knappar
som måste användas för inställningar marke-
rade med mörk bakgrund.
OPTION
SERVICE
3.5 INFO
Aktuella inställningar på blixten kan visas när
de används.
Tryck på knappen på displayen.
Info-skärm 1 visas.
- Spot zoom-läge (SP) är valt, (se 11.2.2).
- Brännvidds-inställning (ZOOMSIZE)
(se 11.2.4)
- AF-BEAM (inställningsljus för kamerans
autofokus) är avstängt, (se 11.4).
- Inställningsljus (MOD:LIGHT) är valt,
(se 11.1)
- Den automatiska avstängningen är inställd
för 10 minuter (se 3.6).
- Displayens temperatör ökar efter intesiv
användning.
• När info-meny 1 visas tryck på den tryck-
känsliga skärmen igen.
Info-meny 2 visas då.
INFO
8
#
TTL
---------- INFO ----------
F 4 8,0
A.Zoom
435 mm
ISO 4 100
EV 4 +1
2
/
3
INFO
EV
+ 12/3
0,3-3,9 m
ZOOM 35
F8,0
m
m
3.6 Automatisk avstängning
Blixtens grundinställningar är ställda så att
blixten övergår i vilo-läge (Auto OFF) efter
10 minuter.
• tartats,
• avfyrat en blixt
• avtryckaren tryckts ner,
• kamerans mätsystem stängts av. . .
. . . slå om till standby läge (Auto OFF)
för att spara energi och undvika att
batterierna tar slut. Den automatiska
avstängningen visas i INFO-displayen.
Blixten redo idikatorn 6 och indikatorerna
på LCD-displayen försvinner.
-knappen blinkar röd i vilo-läge.
Blixten återgår till de senaste inställningarna
efter vila, så snart kameran slås på.
Blixten kan startas igen genom att trycka
knapparna, eller genom att klicka
på kamerans avtryckare (wake up funktion).
I slav /servo-läge är automatisk avstängning
inte aktiverad.
Blixtenheten ska alltid stängas av på huvud-
strömbrytaren om den inte kommer att
användas under en längre period.
D
D
Auto OFF funktionen kan ställas in så att den
startar efter 1 minut av inaktivitet, eller kan
bli helt avaktiverad.
Blixten stängs av helt efter en timme av
inaktivitet.
Ställa in den automatiska avstängningen.
• Starta blixten med
knappen.
Startbilden visas. Blixten startar alltid med
senast använda inställningar
(t.ex; manuellt läge M).
Tryck på knapparna så många gånger
som behövs för att önskad meny ska visas.
• Tryck på knappen på den tryck-
känsliga skärmen.
• Tryck på knapparna på den tryck-
känsliga skärmen och välj "STANDBY".
• Tryck på knappen på den tryck-
känsliga skärmen.
• Välj önskad tid på den tryckkänsliga
skärmen. Inställningar fungerar direkt.
Användarmenyn visas efter ungefär
10 sekunder, annars tryck knapparna
upprepade gånger tills den visas.
knappen blinkar rött i Stand by-läget.
D
OPTION
STANDBY
D
D
9
#
+
STANDBY
Off
41 min
10 min
ZOOM MODE
STANDBY
MOD.LIGHT
4 Symboler i blixtenhetens
LED display
4.1 Blixtens redoindikator
Knappen lyser grönt när blixtens kon-
densator är fulladdad för att visa att blixten
är redo att avfyras.
Det betyder att blixten kan användas i
nästa bild. Det visas även en redoindi-kator
i kamerans sökare.
Om en bild tas innan blixten klar visas i
kamerasökaren kommer inte blixten att
utlösa. Om kameran redan har ändrats
till blixtsynkronisering, kan bilden bli felex-
ponerad (se 13.1).
4.2 Korrekt exponering
Om exponeringen är korrekt, kommer
knappen lysa rött i ungefär 3 sekunder om
TTL och TTLFP; använts (se 7.1)!
Om det inte visas någon exponeringskontroll
efter tagen bild har bilden blivit underex-
ponerad. I så fall:
- Välj en större bländaröppning,
t.ex; 8 istället för 11, eller
- minska avståndet till motivet eller till reflek-
terande yta (gäller vid indirekt ljus), eller
- välj ett högre ISO-värde på kameran.
Notera blixtens maximala räckvidd på
blixtens display (se 5.2).
D
5 Infomation på displayen
Kameran skickar information om ISO-värde,
brännvidd (mm) coh bländare till blixten.
Den räknar fram maximal räckvidd från
utifrån inställningar och ledtal.
Blixt-läge, räckvidd, bländare och zoom-
inställning visas på blixtens display.
Om blixten används utan data-utbyte med
kameran kommer de värden som är inställda
på blixten visas.
Display belysning
Displayens belysning tänds och förblir aktiv i
ca 10 sekunder efter att man tryckt på
knappen, eller tryckt på displayen.
5.1 Blixtläge i displayen
Aktuellt blixt-läge visas i diplayen. Beroende
på kameramodell visas olika skärmbilder för
valt TTL-läge (t.ex; TTL, TTLFP; se 7.1) och
manuellt läge M (se 7.3).
5.2 Skärmbild för räckvidd
Blixtens räckvidds-område visas när kamera-
modell som utbyter data används.För att
data-utbyte mellan kamera och blixt ska
aktiveras får man trycka lätt på kameran
avtryckare. Blixtens räckvidd kan visas i
antingen meter (m) eller feet (ft), (se 11.6).
D
10
#
INFO
EV
+ 11/3
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
Blixtens räckvidd visas inte när . . .
- Ingen data överförts från kameran.
- När zoomreflektorn vridits (i höjd eller
sidled).
- När blixten är i SLAVE eller SERVO läge.
Räckvidd visas i TTL-/TTLFP blixt-läge
I TTL och TTL FB (se 7.1) visas blixtens
närmsta och längsta räckvidds-avstånd.
Värdet beräknas med en reflexionsfaktor på
25%, vilket stämmer på de flesta fotografe-
ringsfunktioner.
Stor avvikelse från denna reflexion, vid t.ex;
mycket ljusa eller mörka ytor, påverkar
blixten räckvidd.
Motivet bör helst var inom ett område av
40% till 70% av det maximala området. Det
ger elektroniken utrymme för kompensation.
För att undvika överexpoering, får inte
motivet vara närmre än närmsta visade
område på displayen.
Justering utifrån fotograferings-situation
kan göras genom att t.ex; ändra bländarin-
ställning på objektivet.
Displayskärm för räckvidd i manuellt
blixt-läge
I manuellt blixt-läge visas det område där
moteivet måste befinna sig. Justering kan
göras genom att ändra bländarvärde eller att
sänka blixtens effekt (se 7.3)
Överskrida räckvidds-området
Räckvidd upp till 99 meter ller 99 feet kan
visas på displayen.
Dessa värden kan överskridas vid höga
ISO-värden och stora bländaröppningar.
En pil eller triangel kommer då visas efter
räckviddsområdet i displayen.
6 Information i kameran sökare
Exempel på information i kamerans sökare:
Blixtsymbol blinkar:
Visar att blixt behövs eller ska sättas på
(gäller vissa kameror).
Blixtsymbolen är upplyst:
Visar att blixten är klar att använda
(gäller vissa kameror).
For information i kamerans sökare,
se kamerans instruktionsbok!
M
11
#
+
INFO
EV
+ 11/3
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
INFO
EV
9,0-99 m 4
ZOOM 35
F1.0
m
m
TTL
7 Blixtläge
Det finns olika blixtlägen beroende på
kameramodell:
- TTL
- TTL FP
- M
- M FP
- REMOTE-SLAVE
- M-SERVO
Blixtens lägen ställs in via den tryckkänsliga
skärmen.
7.1 TTL blixt-läge
Dessa blixtlägen är ett mycket enkelt sätt att
få bra blixtbilder, tack vare att ljuset mäts av
en sensor i kameran. Det är det samlade
reflekterade ljuset som kommer genom
objektivet som mäts
(TTL = "Through The Lens").
Om bilden blivit korrekt exponerad visas en
upplyst indikation på detta i ca: 5 sekunder
(se 4.2)
Observera att det kan finnas begränsningar
när det gäller ISO-värde för din kamera-
modell i kombination med TTL (t.ex: ISO 64
till 1000: se kamerans instruktionsbok)!
När en bild tas skickas en nästan osynlig
förblixt iväg för att garantera rätt exponering.
Ställ in rätt blixt-läge
• Sätt på blixten med knappen.
Startbilden visas på skärmen. Sedan visas
alltid senast använda meny (t.ex; M
blixt-läge).
• Tryck på visad meny så många gånger som
behövs för att visa önskad meny.
• Tryck på knapparna på skärmen
och välj önskat läge.
• Tryck på valt läge som här markerat med
svart. Inställningen genomförs direkt.
• Ställ in lämpligt läge på kameran, t.ex; P,
Tv, Av, M e.t.c.
• Tryck ned kamerans avtryck halvvägs för att
aktivera datautbyte mellan kamera och
blixt.
12
#
52AF-1
OLY
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
TTL FP
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
7.2 Automatisk TTL ifyllnadsblixt
För de flesta kameratyper, aktiveras auto-
matisk TTL i programmerat läge P och i läges-
och motivprogram i dagsljus (läs kamerans
instruktionsbok).
Med ifyllnadsblixt kan du ta bort irriterande
skuggor och lysa upp motivet vid motljus-
bilder. Ett datakontrollerat mätsystem på
kameran ger lämplig kombination av
slutartid, bländaröppning och ljusstyka.
Se till att ljuskällan i bakgrunden inte lyser
direkt in i objektivet. Det stör kameran TTL
mätsystem!
Det finns ingen inställning eller ikon för auto-
matisk TTL ifyllnadsblixt på blixtenheten.
7.3 Manuellt blixtläge
I manuellt blixtläge M avfyras en blixt med
full ljusstyrka om inget annat ställts in. Det
går att anpassa exponeringen till gällande
fotografiska situation genom att välja en
lämplig ljusstyrka och bländarinställning på
kameran.
Värde kan ställas in från P 1/1 til P 1/128 i
läge och läge. Skärmen kommer
att visa inom vilket område motivet blir
korrekt upplyst (se 5.2).
Ställa in blixtinställningar
• Sätt på blixten med
knappen.
Startbilden visas först, sedan visas senast
använda inställningar (t.ex: TTL blixt-läge).
• Tryck på skärmen så många gånger som
behövs för att visa önskad inställning.
• Tryck på knapparna på skärmen
för att visa .
• Tryck på knappen.
M FPM
M
M
13
#
+
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL FP
M
M FP
• Ställ in önskat läge, t.ex: M.
• Tryck ned kamerans avtryckare halvvägs för
datautbyte mellan kamera och blixt.
Vissa kameramodeller stödjer bara M-läge
om kameran också står i M-läge. Vissa kan
också visa ett felmeddelande och avtrycket
låses.
Manuell ljusstyrka
Ljusstyrka kan ställas in i manuellt läge .
Inställning
• Tryck på skärmen så många gånger som
behövs för att visa "Partial Light"
(blixteffekt) och välj det.
• Tryck på knapparna på skärmen
för att välja blixteffekt, 1/1, 1/2, 1/8 eller
1/128.
• Tryck på skärmen för önskad effekt.
Inställningarna börjar gälla direkt och sparas
automatiskt.
Räckviddsvisningen på skärmen anpassas
automatiskt. (se 5.2).
M
7.4 Automatisk höghastighets-synkro-
nisering (FP)
Vissa kameror stödjer automatisk höghastig-
hets-synkronisering (se kamerans instruk-
tionsbok). I detta läge kan blixt användas i
kombination med snabba slutartider.
Spännande resultat kan uppnås i detta läge,
tex: om stor bländaröppning (t:ex F/2,0)
används för att få ett kort skärpedjup i starkt
ljus. Blixten stödjer höghastighets-synkroni-
sering i TTL och M blixt-lägen.
Av naturliga skäl så reduceras räckvidden i
detta läge.
Notera därför områdesindikeringen på blix-
ten när en snabb slutartid väljs!
Höghastigehts-synkronisering aktivaras auto-
matisk när en snabbar tid väljs på kamerna,
om kameran stödjer denna funktion.
Notera också att vid höghastighets-synkroni-
sering kommer blixtens ledtal ändras
beroende på vald slutartid:
Ju snabbare slutartid, desto lägre ledtal!
14
#
1/1 7,9m
1/1
-1
/
3
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
+
M
INFO 1/1
7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
1/16
1/16
-1
/
3
1/16
-2
/
3
Ställa in blixtens inställningar
• Sätt på blixten med
knappen.
Startbilden visas.
Sedan visas senast använda inställningar,
(t.ex; TTL blixt-läge).
• Tryck ned kamerans avtryckare halvvägs för
att aktivera datautbyte mellan blixt och
kamera.
• Tryck på skärmens knappar så många
gånger som behövs för att visa rätt meny.
• Tryck på knapparna för att visa
.
• Tryck på knappen på skärmen.
Inställningen aktiveras direkt.
TTL FP
TTL FP
8 Manuell exponerings-korrige-
ring
Den automatiska blixt-exponeringsmär-
ningen i de flesta kameror är justerad till en
faktor på 25% (det genomsnittligt reflek-
terade ljuset från en blixt).
Ett mörkt motiv absorberar mer ljus och ett
ljust motiv reflekter mer, vilket kan resultera i
över eller underexponering.
För att korrigera denna typen av motiv kan
blixtens exponering korrigeras manuellt för
korrekt exponering. Hur mycket korrigering
som behövs beror på motivet!
I TTL blixt-läge, kan blixt-korrigering göras
från -3EV till +3EV i tredjedels steg.
Tips:
Mörka motiv mot ljus bakgrund: positiv
korrigering.
Ljust motiv mot mörk bakgrund: negativ
korrigering.
Exponeringskompensation genom att ändra
bländaren fungerar inte eftersom kamerans
automatiska exponeringsprogram justerar
blixtmängden utifrån det. När korrigerins-
inställning är gjord kan rätt områdesindike-
ring visas på skärmen (beroende på kamera-
modell) !
15
#
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
TTL FP
M
+
Inställningsförfarande
• Tryck på knappen på skärmen så mån-
ga gånger som behövs för att "partiel light"
ska visas.
• Tryck på knapparna på skärmen
tills önskat korrigeringsvärde visas.
• Tryck på önskat värde, t.ex; .
Inställningen aktiveras direkt.
Manuell blixtexponerings-korrigering är
endast möjlig i TTL blixt-läge och om
kameran stödjer detta (se kamerans instruk-
tionsbok)!
Om kameran inte stödjer denna funktion
kommer inte inställningarna ha någon effekt.
På vissa kamera-modeller måste manuell
blixtkorrigering göras på kameran. I så fall
kommer inte några korrigerade värden att
visas på blixten.
After tagen bild, kom ihåg att avbryta
korrigeringen i kameran!
Starkt reflekterande motiv kan ha en negativ
inverkan på kamerans automatiska expone-
ring. Bilden kan bli underexponerad.
Avlägsna det reflekterande objektiet eller
korrigera exponeringen.
EV
-1
9 Specialfunktioner
Beroende på kameramodell finns en de spe-
cialfunktioner. För att använda dessa måste
första datutbyte ske mellan blixt och kamera.
Detta görs enklast genom att trycka ned
kamerans avtryck till hälften.
Inställningen ska dyka upp direkt om den
finns, annars återgår blixten automatiskt till
den senast använda inställningen!
9.1 Motorzoom-reflektor /"Zoom")
Blixtens motorzoom klarar att lysa ut objektiv
ned till 24mm vidvinkel (i 35mm formatet).
Med användning av den inbyggda vidvinkels-
kivan klarar den brännvidder ända ned till
12mm.
Auto-zoom
Blixtens zoom justeras automatiskt efter den
brännvidd som objektivet är inställd på när
en kamera som överför data om deta
används. När blixten startas visas "Zoom"
och aktuell brännvidd på skärmen.
Automatisk justering fungerar från 24mm.
Den automatiska justeringen fungerar inte
när zoomreflektor är vinklad i höjd eller
sidled, eller om reflektor/vidvinkelskiva
används.
Om så önskas kan reflektorn justeras
manuellt för att ge t.ex; spoteffekt av ljus.
16
#
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
TTL
INFO
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4,0
m
m
EV
-1
-1 1/3
-1
-2/3
+
Manuellt zoom-läge
Zoom-reflektorns position måste justeras
manuell när blixten används med kameror
som inte överför data om brännvidd.
Då går ej autozoom-läge att använda!
Efter att blixten slagits på, "Zoom" visas i
displayen och aktuell zoom-position visas
också.
Ställ in så här
Tryck på knappen så många gånger
som behövs för att val-menyn ska visas.
• Tryck på knappen på skärmen.
• Tryck på knapparna tills "Zoom"
visas.
• Tryck på knappen.
• Tryck på knapparna och välj
önskad zoom.
Efter ungefär 10 sekunder visas användar-
menyn, alternat kan man trycka på
knappen upprepade gånger tills den visas.
Följande zoom-inställningar är valbara:
24, 28, 35, 50, 70, 85, 105 mm
(i 35mm formatet).
Tips:
Om du inte behöver maximalt med ljus så
kan du ha zoomreflektorn på den kortaste
brännvidden (24mm), hela tiden.
Den kommer då väl att lysa upp alla bränn-
vidder.
D
PARA
Zoom
D
17
#
+
EV
ZOOM
50
70
85
Exempel:
Du använder ett zoom-objektiv med bränn-
vidden 35-105mm. Då kan du ställa relektorn
på 35mm.
Återställ auto-zoomen
• Tryck ned kamerans avtryck halvvägs för att
aktivera datautbyte mellan kamera och
blixt.
Tryck på knappen så många gånger
som behövs för att visa val-menyn.
• Tryck på knappen på skärmen.
• Tryck på knapparna på skärmen
och välj "Zoom".
• Tryck på knappen på skärmen.
• Tryck på knappen på skärmen och välj
.
Efter ca 10 sekunder visas användarmenyn,
eller tryck knappen tills den visas.
D
PARA
Zoom
A.Zoom
D
Vidvinkelskiva
Med vidvinkelskivan , kan bränndvidder
ned till 12mm användas (i 35mm format).
Dra ut vidvinkelskivan från reflektorn så
långt det går och släpp den sedan.
Skivan kommer automatiskt hamna i rätt
position.
Avståndsvärde och zoom-indikering på dis-
playen ändras till 12mm.
Den automatiska motorzoomen fungerar inte
när vidvinkelskivan används.
För att för tillbaka skivan , vinkla den 90º
och tryck den hela vägen in.
mecabounce diffuser MBM-02
Om Mecabounce (extra tillbehör, se 18) är
monterat på reflektorn kommer den automa-
tisk hamna på rätt position.
Avståndsinformationen korrgeras till 16mm.
Den automatiska motorzoomen är inte aktiv
när Mecabounce används.
Samtidig användning av vidvinkelskiva och
Macabounce är inte möjlig.
18
#
EV
ZOOM
A.Zoom
24
+
10 Trådlöst blixt-läge
Blixten är kompatibel som en slav-blixt i ett
trådlöst Olympus RC blixt-system
(RC = remote control eller remote mode).
Det trådlösa systemet består av em
"Master-blixt" på kameran och en eller flera
Slav-blixtar. Slavblixten/blixtarna kontrolle-
ras av Master-blixten.
En slvablixt tillhör en av tre möjliga grupper
(A,B, eller C). Varje grupp kan bestå av en
eller flera blixtar.
Hela det trådlösa systemet kan skötas via
TTL-läge eller via M-läge.
Det finns fyra oberoende trådlösa kanaler
att använda till flera trådlösa system, så de
inte stör varandra. Master och slav-blixtar i
samma trådlösa system måste vara inställda
på samma kanal.
Slav-blixtar måste kunna ta emot ljus, från
master-blixten, med sin inbyggda sensor.
I trådlöst läge visas int räckviddsinforma-
tionen på blixtens display.
10.1 Trådlös Master inställningar
RC-läge ställs in på kameran.
Om Master-blixten avaktiveras används den
bara till att kontrollera slavblixtarna och kom-
mer inte blixtra!
10.1.1 Trådlös Master-blixt inställningar
• Starta blixten med knappen.
Startbilden visas.
• Ställ in RC-läge på kameran.
Trådlöst Master-läge visas i bilden.
10.1.2 Trådlös kanal-inställning
Det finns fyra oberoende kanaler så att flera
trådlösa system kan användas i samma rum.
Master och slav-blixtar i ett system måste
vara inställda på samma kanal.
RC-läge måste vara inställt på kameran och
överfört till blixten med en testblixt.
19
#
REMOTE
MAS
TER
INFO
ZOOM 35 mm
10.2 Ta bort slavblixtläget
Blixten stödjer Olympus trådlösa TTL system i
slvablixt-läge. En eller flera slavblixtar kan
samtidigt styras från Master-blixten på
kameran (t.ex; mecablitz 52AF-1O digital) .
En slavblixt can ingå i en av tre möjliga
slavgrupper (GROUP A; B eller C).
Master-blixten kan kontrollera alla tre grup-
perna samtidigt med individuella inställnin-
gar för varje grupp.
So that multiple remote systems in the same
room do not interfere with one another, there
are four independent remote channels avai-
lable (CH 1, 2, 3 or 4).
Master och slavblixtar i samma trålösa
system månsta vara inställda på samma
kanal.
Slavblixtaran måste kunna ta emot
Masterblixtens ljus med sin trådlösa sensor.
På vissa kameror kan den inbyggda blixten
fungera som Master-blixt. Se kamerans
instruktionsbok.
10.2.1 Inställningar för trådlöst slav-läge
• Sätt på blixten med
knappen.
Startbilden visas.
Blixten visar sedan senaste inställning
(t.ex; M blixt-läge).
• Tryck på skärmen så många gånger som
krävs för att visa valmenyn.
• Tryck på knapparna på skärmen
och markera "SLAVE".
• Tryck på knappen på skärmen.
Slav-läge är inställt.
Dessutom vald slavgrupp (t.ex: A) och den
trådlösa kanalen (t.ex: CH 1) visas.
SLAVE
20
#
TTL
INFO
EV
0,7-7,9 m
ZOOM 35
F4.0
m
m
M FP
SLAVE
SERVO
REMOTE
SLAVE
INFO
ZOOM 35 mm
A
CH
1
10.2.2 Ställa inslav-kanal
• Tryck på skärmen för att visa kanal och
grupp (t.ex: ).
Menyn för att välja kanal och grupp visas.
• Tryck på skärmen för att visa kanal och
grupp "CH".
• Tryck på knapparna på skärmen
och välj önskad kanal.
• Tryck på den önskade kanalen.
Inställningen är aktiv direkt.
A I CH1
10.2.3 Ställa in slav-grupp
• Tryck på knappen för önskad kanalgrupp
(t.ex; ) .
Menyn för att välja visas.
• Tryck på "GROUP"-knappen.
• Tryck på önskad knapp för att välja grupp;
"A". "B", eller "C".
Inställninge är aktiv direkt.
A I CH2
21
#
REMOTE
SLAVE
INFO
ZOOM 35 mm
A
CH
1
1
CH
A
GROUP
2
CH
3
1
REMOTE
SLAVE
INFO
ZOOM 35 mm
A
CH
2
REMOTE
SLAVE
INFO
ZOOM 35 mm
A
CH
2
REMOTE
SLAVE
INFO
ZOOM 35 mm
B
CH
2
2
CH
A
GROUP
GROUP
A
4B
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Metz MZ 52312OP Användarmanual

Kategori
Kameran blinkar
Typ
Användarmanual