Dometic PerfectCoffee MC06 Bruksanvisningar

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

PerfectCoffee MC06
2
4
MAX
Close
DE 4 Kaffeemaschine
Bedienungsanleitung
EN 13 Coffee-Maker
Operating Manual
FR 21 Cafetière électrique
Notice d’emploi
ES 30 Máquina de café
Instrucciones d’uso
IT 39 Macchina per caffè
Istruzioni d’uso
NL 48 Koffiezetapparaat
Gebruiksaanwijzing
DA 57 Kaffemaskine
Betjeningsvejledning
SV 65 Kaffebryggare
Bruksanvisning
NO 73 Kaffemaskin
Bruksanvisning
FI 81 Kahvinkeitin
Käyttöohje
PL 90 Ekspres do kawy
Instrukcja obsługi
RU 99 Кофеварка
Инструкция по эксплуатации
CS 108 Kávovar
Návod k obsluze
SK 116 Kávovar
Návod na obsluhu
_MC06-24.book Seite 1 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
PerfectCoffee MC06
2
2
4
MAX
Close
4
1
2
3
5
1
2
4
MAX
Close
5
12
3
4
6
2
_MC06-24.book Seite 2 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
PerfectCoffee MC06
3
AC
E
B
DF
2
4
MAX
Close
2
4
MAX
Close
2
4
MAX
Close
2
4
MAX
Close
2
4
M
AX
Close
2
4
M
AX
Close
4
2
4
MAX
3
1
2
3
_MC06-24.book Seite 3 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
PerfectCoffee MC06
4
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch
und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des
Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Kaffeemaschine bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Kaffeemaschine pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
_MC06-24.book Seite 4 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
PerfectCoffee MC06 Erklärung der Symbole
5
1 Erklärung der Symbole
!
WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung führen.
A
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion
des Produktes beeinträchtigen.
I
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil-
dung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
2 Sicherheitshinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom
Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Allgemeine Sicherheit
!
WARNUNG!
Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steck-
dose.
Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen
Sie es nicht in Betrieb nehmen.
_MC06-24.book Seite 5 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
Sicherheitshinweise PerfectCoffee MC06
6
Ziehen Sie das Anschlusskabel
vor jeder Reinigung und Pflege
bei Störungen
Füllen Sie nie Wasser in das heiße Gerät. Schalten Sie das
Gerät aus und lassen Sie es ca. 10 min. abkühlen.
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen kön-
nen erhebliche Gefahren entstehen.
Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Kundendienst.
Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es erset-
zen, um Gefährdungen zu vermeiden.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
!
WARNUNG!
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Un-
erfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Produkt sicher zu benutzen, sollten dieses Produkt nicht ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
nutzen.
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich-
weite von Kindern.
Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht und nicht im Freien.
Betreiben Sie das Gerät in Fahrzeugen ausschließlich bei abge-
stelltem Motor.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf heißen Oberflächen und stel-
len Sie es nicht in der Nähe von offenen Flammen ab.
Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit offenem Deckel.
_MC06-24.book Seite 6 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
PerfectCoffee MC06 Lieferumfang
7
3Lieferumfang
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Kaffeemaschine MC06 dient dazu, Kaffee für bis zu sechs Tassen (je
125 ml) aufzubrühen.
5 Technische Beschreibung
Die Kaffeemaschine MC06 ist für den Einsatz in LKWs gedacht und wird an
eine 24-Vg-Spannungsquelle angeschlossen, z. B. am Bordnetz. Sie kann
Kaffee oder Tee für bis zu sechs Tassen (je 125 ml) aufbrühen.
Die Kaffeemaschine darf nur in Fahrzeugen eingesetzt werden, bei denen
die 24-Vg-Steckdose mit mindestens 25 A abgesichert ist. Angaben zur Si-
cherung finden Sie in der Begleitdokumentation des Fahrzeugs.
Der Filterhalter besteht aus Kunststoff und kann zur Reinigung entnommen
werden. Die Kaffeekanne ist verschließbar und als Thermoskanne aus Edel-
stahl gefertigt.
Ein Tropfschutz verhindert, dass Wasser aus dem Filter läuft, wenn die Kan-
ne vor Brühende aus der Maschine genommen wird.
Die Kaffeemaschine schaltet automatisch ab, wenn der Brühvorgang be-
endet ist.
Nr. in 1,
Seite 2
Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
1 1 Kaffeemaschine MC-06-24
2 1 Kaffeekanne
3 1 Filterhalter
4 1 Abnehmbarer Wassertank
5 1 Befestigungswinkel
Befestigungsmaterial
_MC06-24.book Seite 7 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
Kaffeemaschine bedienen PerfectCoffee MC06
8
5.1 Bedienelemente
Die Kaffeemaschine besitzt die folgenden Bedienelemente:
6 Kaffeemaschine bedienen
!
WARNUNG!
Benutzen Sie das Gerät nicht während der Fahrt, sondern nur bei
stehendem Fahrzeug.
Sichern Sie die Kaffeekanne beim Betrieb mit dem Riemen. So ist
ein sicherer Stand der Kanne gewährleistet.
A
ACHTUNG!
Ausgelaufene Flüssigkeiten bitte sofort aufnehmen. Ein Eindringen
von Feuchtigkeit in das Gerät kann Schäden an der Elektronik her-
vorrufen.
Nr. in 2,
Seite 2
Bezeichnung
1 Ein/Aus-Schalter
2 Die LED leuchtet rot, solange der Brühvorgang andauert.
Die LED leuchtet grün, wenn der Brühvorgang abgeschlossen
ist und die Kaffeemaschine automatisch abgeschaltet hat.
3 Stellhebel
(„Open“) = offen
(„Close“) = geschlossen
4 Filterträger mit Tropfschutz
5 Füllstandanzeige
6 Klammer zum Arretieren der Kaffeekanne
7 Arretierung des abnehmbaren Wassertanks
_MC06-24.book Seite 8 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
PerfectCoffee MC06 Kaffeemaschine bedienen
9
Kaffeemaschine aufstellen
Sie können die Kaffeemaschine an einer Wand oder auf einer Arbeitsfläche
befestigen (3, Seite 3).
Montieren Sie den Befestigungswinkel (3 1, Seite 3) mit den vier mitge-
lieferten Schrauben
– an einer geeigneten Wand oder
– auf einer Arbeitsfläche.
Schieben Sie die Kaffeemaschine auf den Winkel (3, Seite 3).
Der Winkel muss in die Öffnung im Boden einrasten.
Befestigen Sie die Kaffeemaschine mit der Rändelschraube (3 2,
Seite 3) in der Mutter (3 3, Seite 3) auf dem Befestigungswinkel.
Vor dem ersten Gebrauch
Führen Sie zur Reinigung der Kaffeemaschine ein bis zwei Brühvorgänge
ohne Filter und Kaffeemehl, nur mit klarem, kaltem Wasser durch.
Befüllen Sie den Wassertank höchstens bis zur Maximum-Markierung.
Gießen Sie das durchgelaufene Wasser weg.
Kaffee brühen
A
ACHTUNG!
Verwenden Sie niemals heißes Wasser. Füllen Sie auch keine
Milch, fertigen Kaffee, Tee usw. in den Wassertank.
Dadurch kann die Kaffeemaschine zerstört werden.
I
HINWEIS
Die Brühzeit für sechs Tassen Kaffee beträgt etwa zehn Minuten.
Klappen Sie den Deckel auf (4 A, Seite 3).
Setzen Sie einen Kaffeefilter (Größe 2) in den Filterhalter.
Füllen Sie Kaffeemehl entsprechend der gewünschten Tassenanzahl in
den Filter (4 B, Seite 3).
Nehmen Sie den Deckel vom Wassertank ab (4 C, Seite 3) und füllen
Sie klares, kaltes Wasser in den Wassertank (4 D, Seite 3).
Befüllen Sie den Wassertank höchstens bis zur Maximum-Markierung.
_MC06-24.book Seite 9 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
Kaffeemaschine pflegen und reinigen PerfectCoffee MC06
10
Setzen Sie den Deckel auf den Wassertank (4 E, Seite 3).
Schließen Sie den Deckel (4 F, Seite 3).
Stellen Sie die Kaffeekanne so unter den Filterträger, dass der Stellhebel
auf dem Symbol steht (2 3, Seite 2).
Dadurch wird der Tropfschutz geöffnet, und das eingefüllte Wasser kann
durch den Filter in die Kanne laufen.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (2 1, Seite 2), um den Brühvorgang
zu starten.
Die LED (2 2, Seite 2) leuchtet rot, solange der Brühvorgang andauert.
Die LED (2 2, Seite 2) leuchtet grün, wenn der Brühvorgang abge-
schlossen ist und die Kaffeemaschine automatisch abgeschaltet hat.
7 Kaffeemaschine pflegen und reinigen
!
WARNUNG!
Trennen Sie vor jedem Reinigen das Gerät vom DC-Netz.
A
ACHTUNG!
Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder
gar im Spülwasser.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen, scheuernden
Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da dies das Gerät
beschädigen kann.
Spülen Sie den Filterhalter nach Gebrauch unter einem Wasserhahn aus.
Entnehmen Sie den Filterhalter hierzu aus dem Filterträger.
Spülen Sie den Wassertank gelegentlich unter einem Wasserhahn aus.
Drücken Sie hierzu die Arretierung des Wassertanks (2 7, Seite 2) nach
unten und nehmen Sie den Wassertank ab.
Entkalken Sie das Gerät regelmäßig (etwa vierteljährlich) und verwenden
Sie dazu handelsübliche Entkalkungsmittel. Wenden Sie diese nach An-
gaben des Herstellers an.
_MC06-24.book Seite 10 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
PerfectCoffee MC06 Gewährleistung
11
8 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein,
wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land
(Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende
Unterlagen mitschicken:
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
9 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
M
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor-
mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei
Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
_MC06-24.book Seite 11 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
DE
Technische Daten PerfectCoffee MC06
12
10 Technische Daten
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Zulassungen
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen des LMBG-Gesetzes.
PerfectCoffee MC06
Füllmenge: 6 Tassen (je 125 ml)
Anschlussspannung: 24 bis 28 Vg
Leistungaufnahme: 380 W Brühstufe
Brühdauer: ca. 10 min bei 28 V und 6 Tassen
Abmessungen B x H x T: 232 x 270 x 170 mm (ohne Kanne)
Gewicht: ca. 2,6 kg (einschließlich Kanne)
E4
_MC06-24.book Seite 12 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
PerfectCoffee MC06
13
Please read this instruction manual carefully before first use, and store
it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand
over this instruction manual along with it.
Contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 Operating the Coffee-Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Maintaining and cleaning the Coffee-Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
_MC06-24.book Seite 13 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
Explanation of symbols PerfectCoffee MC06
14
1 Explanation of symbols
!
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause
fatal or serious injury.
A
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and
impair the function of the product.
I
NOTE
Supplementary information for operating the product.
Action: This symbol indicates that action is required on your part. The
required action is described step-by-step.
This symbol describes the result of an action.
fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case,
item 5 in figure 1 on page 3.
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences
Alterations to the product without express permission from the manu-
facturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
2.1 General safety
!
WARNING!
Never pull the plug out of the socket by the cable.
If the connection cable is damaged, it must be replaced to pre-
vent possible electrical hazards.
_MC06-24.book Seite 14 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
PerfectCoffee MC06 Safety instructions
15
Pull out the connection cable:
Before cleaning and maintenance
In the case of faults
Do not operate the device if it is visibly damaged.
Do not fill the device with water whilst it is hot. Turn the device
off and leave it to cool down for approx. 10 mins.
This device may only be repaired by qualified personnel. Inade-
quate repairs can lead to considerable hazards.
Should your device need to be repaired, please contact custom-
er services.
2.2 Operating the appliance safely
!
WARNING!
People (including children) whose physical, sensory or mental
capacities or whose lack of experience or knowledge prevent
them from using this product safely should not use it without the
supervision or instruction of a responsible person.
Electronic devices are not toys.
Always keep and use the device out of the reach of children.
Only operate the device when you or another person can attend
to it and never outdoors.
Only operate the device in vehicles when the engine is switched
off.
Do not operate the device on hot surfaces and never place it
near naked flames.
Protect the device and the cable against heat and moisture.
Never immerse the device in water.
Do not operate the device when the lid is open.
_MC06-24.book Seite 15 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
Scope of delivery PerfectCoffee MC06
16
3 Scope of delivery
4 Intended use
The MC06 Coffee-Maker has been designed to brew coffee for up to six cups
(each cup 125 ml).
5 Technical description
The MC06 Coffee-Maker is intended for use in HGVs and is connected to a
24 Vg power supply, e.g. the on-board supply. It can brew up to six cups
(volume 125 ml) of coffee or tea.
The Coffee-Maker may only be used in vehicles where the 24 Vg socket is
fused with at least a 25 A fuse. You can find specifications on the fuse in the
vehicle documentation.
The filter holder is made of plastic and can be removed for cleaning. The
coffee pot can be sealed and has been designed as a stainless steel thermos
flask.
The drip protection mechanism prevents water flowing out of the filter when
the pot is removed from the machine before brewing is complete.
The Coffee-Maker switches off automatically when the brewing process is
complete.
No. in
fig. 1,
page 2
Quantit
y
Description Item number
1 1 Coffee-Maker MC-06-24
2 1 Coffee pot
3 1 Filter holder
4 1 Removable water tank
5 1 Mounting bracket
Fastening material
_MC06-24.book Seite 16 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
PerfectCoffee MC06 Operating the Coffee-Maker
17
5.1 Operating elements
The Coffee-Maker has the following operating elements:
6 Operating the Coffee-Maker
!
WARNING!
Do not use the device during journeys, but only when the vehicle is
stationary.
Secure the coffee pot with the belt when using it. This ensures that
the pot cannot tip over.
A
NOTICE!
Clean up leaking liquids immediately. Any moisture penetrating the
device can result in damage to the electronics.
Setting up the Coffee-Maker
You can mount the Coffee-Maker to a wall or a work surface (fig. 3, page 3).
Screw the mounting bracket (fig. 3 1, page 3) with the four crews
supplied
– To a suitable wall or
– To a work surface.
No. in fig. 2,
page 2
Description
1 On/Off switch
2 The LED glows red during the brewing process.
The LED glows green when brewing has been completed
and the Coffee-Maker has switched off automatically.
3 Operating lever
= open
= closed
4 Filter support with drip protection mechanism
5 Filling level display
6 Clip for holding the coffee jug
7 Lock for the removable water tank
_MC06-24.book Seite 17 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
Operating the Coffee-Maker PerfectCoffee MC06
18
Push the Coffee-Maker onto the bracket (fig. 3, page 3).
The bracket must latch into the opening on the base.
Secure the Coffee-Maker using the knurled bolt (fig. 3 2, page 3) in the
nut (fig. 3 3, page 3) on the mounting bracket.
Before initial use
Allow one to two lots of clear, cold water to boil and flow through without
the filter or coffee to clean the Coffee-Maker.
Do not fill the water tank above the maximum fill line.
Pour the water away.
Brewing coffee
A
NOTICE!
Never use hot water. Never put milk, ready-made coffee, tea etc. in
the water tank.
This could seriously damage the Coffee-Maker.
I
NOTE
The machine requires approx. 10 minutes to brew six cups of cof-
fee.
Swing up the lid (fig. 4 A, page 3).
Place a coffee filter (size 2) in the filter holder.
Place the required amount of coffee for the number of cups to be brewed
in the filter (fig. 4 B, page 3).
Remove the lid of the water tank (fig. 4 C, page 3) and fill it with clear,
cold water (fig. 4 D, page 3).
Do not fill the water tank above the maximum fill line.
Replace the lid on the water tank (fig. 4 E, page 3).
Close the lid (fig. 4 F, page 3).
Place the coffee pot under the filter holder so that the operating lever is at
the symbol (fig. 2 3, page 2).
This opens the drip protection mechanism and the water in the water
tank can flow through the filter into the pot.
Press the On/Off switch (fig. 2 1, page 2), to start brewing.
_MC06-24.book Seite 18 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
PerfectCoffee MC06 Maintaining and cleaning the Coffee-Maker
19
The LED (fig. 2 2, page 2) glows red during the brewing process.
The LED (fig. 2 2, page 2) glows green when brewing has been
completed and the Coffee-Maker has switched off automatically.
7 Maintaining and cleaning the Coffee-
Maker
!
WARNING!
Before you clean the appliance, disconnect it from the DC power
supply.
A
NOTICE!
Never clean the device under running water or in dish water.
Do not use abrasive, scouring cleaning agents or hard objects
during cleaning as these can damage the device.
Rinse the filter holder under a tap after use.
To do this, remove the filter holder from the filter support.
From time to time, rinse the water tank under a water tap.
To do this, press down the locking mechanism of the water tank (fig. 2 7,
page 2) and remove the water tank.
Descale the device regularly (around every three months) using standard
descaler. Use according to manufacturer's specifications.
8 Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please
contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the
instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following docu-
ments when you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
_MC06-24.book Seite 19 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
EN
Disposal PerfectCoffee MC06
20
9 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins
wherever possible.
M
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling
centre or specialist dealer for details about how to do this in
accordance with the applicable disposal regulations.
10 Technical data
Versions, technical modifications and delivery options reserved.
Approval
This device complies with the requirements of the foodstuffs law.
PerfectCoffee MC06
Capacity: 6 cups of 125 ml
Connection voltage: 24 to 28 Vg
Power consumption: 380 W brewing level
Brewing time: Approx. 10 mins at 28 V for 6 cups
Dimensions (W x H x
D):
232 x 270 x 170 mm (without coffee pot)
Weight: Approx. 2,6 kg (including coffee pot)
E4
_MC06-24.book Seite 20 Montag, 14. Mai 2012 8:48 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Dometic PerfectCoffee MC06 Bruksanvisningar

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för