Jabra BT650S Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

USER MANUAL - LANGUAGES
ENGLISH - EUROPE (click here for manual) ..........................4
ENGLISH - NORTH AMERICA (Click here for manual) . . . . . . . . . . . . . . . 20
ENGLISH - ASIA PACIFIC (Click here for manual) ....................38
DANSK (Klik her for at se vejledningen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
FRANÇAIS (Cliquez ici pour le manuel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
FRANÇAIS - NORTH AMERICA (Cliquez ici pour le manuel) . . . . . . . . . 88
DEUTSCH (Klicken Sie hier für Handbuch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
РУССКИЙ (Щёлкните здесь, чтобы скачать
руководство) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
YКРАЇНА (Клацніть тут для завантаження посібника) ......144
NEDERLANDS (Klik hier voor de handleiding) .....................162
SUOMI (Avaa käyttöohje napsauttamalla tässä) . . . . . . . . . . . . . . . . .180
SVENSKA (Klicka här för bruksanvisning) .........................196
ITALIANO (Fare clic qui per il manuale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
PORTUGUÊS (Clique aqui para acessar o manual) . . . . . . . . . . . . . . . .230
ESPAÑOL (Haga clic aquí para obtener el manual) ................249
ESPAÑOL - NORTH AMERICA (Haga clic aquí para
acceder al manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
ČESKY (Zde klikněte pro manuál) .................................285
POLSKI (Kliknij tutaj, żeby przejść do instrukcji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
1
english
JABRA HALO
Innehåll
TACK! ..........................................................2
OM JABRA HALO...............................................2
HEADSETETS FUNKTIONER......................................3
ATT KOMMA IGÅNG ............................................4
LADDA JABRA HALO ...........................................4
STARTA OCH STÄNGA AV JABRA HALO .........................4
PARA IHOP DIN JABRA HALO MED EN TELEFON
ELLER ANNAN ENHET...........................................5
SÄTT ATT BÄRA HEADSETET ....................................5
SÅ HÄR GÖR DU FÖR ATT ....................................6
SKÄRMENS BETYDELSE .........................................8
ANVÄNDA JABRA HALO MED TVÅ MOBILENHETER ..............9
FELSÖKNING OCH VANLIGA FRÅGOR FAQ .....................9
BEHÖVER DU MER HJÄLP? .....................................10
SKÖTSEL AV HEADSETET.......................................10
VARNING! .....................................................11
SÄKERHETSINFORMATION! ....................................11
SKÖTSEL AV DET INBYGGDA BATTERIET: .......................12
SKÖTSEL AV LADDAREN:.......................................13
GARANTI ......................................................14
CERTIFIERING OCH SÄKERHETSGODKÄNNANDEN ..............16
ORDLISTA .....................................................16
2
english
JABRA HALO
Tack!
Tack för att du valde Jabra HALO Bluetooth® headset. Vi hoppas
du ska trivas med det! Med den här bruksanvisningen kommer du
igång och kan få ut det bästa av ditt headset.
Om Jabra halO
1 Svara-/avslutaknapp och Spela-/pausknapp
2 Volymkontroll och peksensor för byte av spår
3 Gångjärn för invikning av headset
4 Batteriindikator
5 Bluetooth-anslutningsindikator
2
L
1
3
4
5
3
3
english
JABRA HALO
headseTeTs funkTIOner
Med Jabra HALO kan du lyssna på stereomusik genom din
Bluetooth-aktiverade mobiltelefon eller musikspelare, samtidigt
som du kan vara säker på att aldrig missa ett samtal.
- Spela upp musik trådlöst
- Besvara eller avsluta telefonsamtal
- Avvisa inkommande samtal
- Återuppringning
- MultiUse™ – anslut till två Bluetooth-enheter samtidigt (exempelvis
dator och mobiltelefon)
- Använd en musikkabel 3,5 mm för att lyssna på musik via
kabel från exempelvis din mp3-spelare eller dator
Specikationer
Musik:
- Musiktid upp till 8 timmar/standbytid upp till 13 dagar
- Spårändringar (nästa eller föregående spår) på pekskärmskontroll
(AVRCP)
- A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) för strömmande musik
Samtal:
- Samtalstid upp till 8 timmar
- Tvåmikrofonslösning för Noise Blackout
- Digital ljudförbättring med hjälp av DSP-teknik
- Störningsminskning för sänt och mottaget ljud
- Störningsberoende volymkontroll*
- Automatisk volyminställning vid ljudmottagning
- Skydd mot akustisk chock
- Förberedd för Bluetooth-specikation version 2.0 + EDR (högre
datahastighet), stödjer headset- och hands-free-profiler för
telefonkonversation och A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole) för direktöverföring av musik (streaming music)
- e-SCO för bättre ljudkvalitet
- 128-bitars kryptering
Enheten:
- Uppladdningsbart batteri med laddning via eluttag, PC via
USB-kabel eller billaddare (ingår ej)
- Lysdioder i olika färger för Bluetooth-status och batteriindikator
* Se bruksanvisningen för telefonen
4
english
JABRA HALO
- Storlek i utfällt läge: H 165 mm - 190 mm x B 136 mm x D 45 mm
- Storlek i infällt läge: H 78 mm - 190 mm x B 132 mm x D 45 mm
- Vikt: 80 gram
- Räckvidd upp till 10 meter
Observera att din Jabra HALO klarar att utsättas för vatten en kort
stund, men inte är vattentät och inte får sänkas ned i vatten. Om enheten
blir våt ska den torkas helt torr för att skyddas från eventuell skada.
aTT kOmma IGånG
Innan du börjar använda headsetet ska du göra följande:
1. Ladda ditt headset (omkring 2 timmar)
2. Aktivera Bluetooth på mobiltelefonen (se bruksanvisningen
till mobiltelefonen)
3. Para i hop headsetet med mobiltelefonen
ladda Jabra halO
Se till att din Jabra HALO är fullt laddad innan du börjar använda
den för första gången. Under laddningen ändras batteriindikatorn
från rött till grönt när den blir fulladdad. Laddningstiden är omkring
2 timmar. Du kan använda Jabra HALO under laddningen.
OBS: Batteriets livslängd minskar avsevärt om enheten lämnas oladdad
under en längre period. Jabra rekommenderar därför att du laddar
enheten minst en gång i månaden.
sTarTa Och sTänGa av Jabra halO
Slå på headsetet genom att vika ut det.
Slå av headsetet genom att vika ihop det.
- Så här viker du ihop det: Dra ut headsetet i de tre (3) gångjärnen
och vik ihop det. Headsetet viks nu bekvämt ihop till en kompakt
enhet.
- r viker du upp det: Vik upp headsetet och lås fast gångjärnen
på plats.
Headsetet slås automatiskt av efter 10 minuter om det inte ansluts
till en enhet.
5
english
JABRA HALO
Para IhOP dIn Jabra halO med en TelefOn eller
annan enheT
Headseten ansluts till telefoner eller andra Bluetooth-enheter genom
en process som kallas för ”ihopparning”. Ihopparningen kan göras
på bara några sekunder genom att följa de här enkla stegen.
1. Sätt headsetet i ihopparningsläge
1.a. Första ihopparningen
- Om du viker ihop och sedan viker upp Jabra HALO så övergår
det automatiskt i ihopparningsläge (indikatorlampa (5) lyser med
fast blått sken) och startar sökningen efter en enhet.
1.b. Senare ihopparning
- Tryck och håll in Svara-/avslutaknappen (1) tills indikatorn (5) lyser
med fast blått sken (omkring 4 sekunder).
2. Ställ in din Bluetooth-telefon eller -enhet för att söka efter
Jabra HALO
- Följ telefonens bruksanvisning. Kontrollera först att Bluetooth
är aktiverat på mobiltelefonen. Ställ sedan in telefonen till
att söka headsetet. Vanligtvis går du till menyn ”inställning”,
”anslutning” eller ”Bluetooth” telefonen och väljer alternativet
för att söka eller ”lägga till” en Bluetooth-enhet.*
3. Telefonen kommer att upptäcka Jabra HALO
- Telefonen hittar headsetet under namnet ”Jabra HALO”.
- Din telefon frågar sedan om du vill para ihop den med headsetet.
- Acceptera genom att trycka på ”Yes” eller ”OK” på telefonen
och bekräfta med lösenordet eller PIN-koden = 0000 (4 nollor).
När enheterna har parats ihop visar telefonen en bekräftelse.
säTT aTT bära headseTeT
Observera indikeringarna för vänster/höger inuti huvudbandet.
Alternativt använder du alltid Jabra HALO med Svara-/
avslutaknappen till höger.
Anpassa storleken din Jabra HALO genom att förlänga
huvudbandet i högtalarna.
* Se bruksanvisningen för telefonen
6
english
JABRA HALO
så här Gör du för aTT …
Jabra HALO är enkel att använda. Svara-/avslutaknappen utför
olika funktioner beroende på hur länge du trycker in dem:
Instruktioner Tryckningens varaktighet
Peka Tryck kort
Dubbelpeka Tryck lätt två gånger inom
0,5 sekunder
Tryck Omkring: 1 sekund
Tryck och håll in Omkring: 4 sekunder
Spela upp musik (vissa telefoner kan kräva att du först startar
en mediaspelare)*
- Peka på Svara-/avslutaknappen (1)
Pausa musik
- Peka på Svara-/avslutaknappen – peka igenr att återuppta
uppspelningen
Stoppa musik
- Tryck på Svara-/avslutaknappen
Besvara ett samtal under uppspelning av musik
- När du lyssnar på musik och tar emot ett inkommande samtal
pausas musiken och du hör din ringsignal.
- Peka på Svara-/avslutaknappen så pausas musiken och samtal
kopplas upp
Avsluta ett samtal
- Peka på Svara-/avslutaknappen för att avsluta ett aktivt samtal
- när du avslutar samtalet startar musiken igen**
Gå ett spår framåt
- Dubbelpeka på + på pekskärmen (2) - fortsätt att peka för att
gå era spår framåt
Gå ett spår bakåt
- Dubbelpeka på på pekskärmen (2) - fortsätt att peka för att gå
er
a spår bakåt
* Se bruksanvisningen för telefonen
** Beror på modell
7
english
JABRA HALO
Besvara ett samtal
- Peka på Svara-/avslutaknappen (1) för att besvara ett samtal
Avsluta ett samtal
- Peka på Svara-/avslutaknappen (1) för att avsluta ett samtal
Avvisa ett samtal**
- Tryck headsetets Svara-/avslutaknapp när telefonen
ringer för att avvisa ett inkommande samtal. Beroende på
telefoninställningarna kommer personen som ringer att
vidarebefordras till röstbrevlådan eller höra en upptagetton.
Ringa ett samtal**
- När Jabra HALO är ansluten till telefonen kommer alla samtal
från din telefon automatiskt att överföras till ditt headset.
(gäller för telefoninställningar)
Återuppringning av senast slagna nummer**
- Tryck lätt två gånger på Svara-/avslutaknappen.
Justera ljud och volym*
- Peka och dra med ngret längs med pekreglaget (2) för att vrida
upp eller ned volymen
Tysta mikrofonen under ett telefonsamtal
- Dubbelpeka på eller + på pekreglaget (2). Peka på pekreglaget
för att avaktivera tyst läge
Använda Jabra HALO med musikkabel på 3,5 mm (ej
Bluetooth)
- Koppla in musikkabeln på 3,5 mm i mikro-USB-uttaget och
anslut uttaget på 3,5 mm i enheten. Observera att Bluetooth-
funktionerna (inklusive mottagna samtal och pekreglage)
avaktiveras vid användning av Jabra HALO med kabeln.
- Det går inte att använda Jabra HALO med musikkabeln på 3,5
mm om batteriet helt laddas ur, så se till att det åtminstone är
delvis laddat.
* Se bruksanvisningen för telefonen
** Beror på modell
8
english
JABRA HALO
skärmens beTydelse
På högra insidan av Jabra HALO nns två ikoner som indikerar olika
status
för produkten:
Bluetooth-ikon (endast blå)
Fast sken
I ihopparningsläge – se “Para ihop
Jabra HALO med en telefon eller
annan enhet”
Långsam enkel blinkning Ansluten till telefon och
i standby-läge
(A)
Enkel blinkning Ansluten till telefon och i aktivt
läge
(A)
Snabb dubbel blinkning Inkommande samtal
Tre långsamma blinkningar Inte ansluten till telefon och
i standby-läge
(A)
Fast (+ Batteriindikator med
fast orange sken)
I alternativt ihopparningsläge –
se “Felsökning och vanliga frågor
och svar”
Ikon för batteriindikator:
Fast rött sken Laddar
Fast grönt sken Fulladdat
Enkel röd blinkning Låg batterispänning
Fast orange sken (+ Bluetooth-
ikon med fast blått sken)
I speciellt ihopparningsläge –
seFelkning och vanliga fgor
och svar”
(A)
Jabra HALO slås av efter 30 sekunders brist aktivitet.
Headsetet är fortfarande aktivt och ljuset blinkar igen efter en
pekning på Svara-/avslutaknappen eller någon samtalsaktivitet.
Kommunikation genom ljudmeddelanden
Din Jabra HALO använder ljudmeddelanden för att kommunicera
olika åtgärder och information. Ett viktigt meddelande är ”Låg
batterispänning”, som indikeras genom två korta signaler, vilket
står för att det återstår 5 minuters batteritid.
9
english
JABRA HALO
använda Jabra halO med Två mObIlenheTer
Jabra HALO kan hantera två mobiltelefoner (eller Bluetooth-
enheter) som är anslutna till headsetet samtidigt. Detta ger dig
friheten att bara använda ett headset för båda dina mobiltelefoner.
Observera att återuppringning av senast slagna nummer ringer
upp numret från det senast utgående samtalet, oberoende av
mobiltelefon.
Om headsetet är anslutet till två telefoner kommer Spela/Paus
och Nästa/Föregående spår att skickas till den telefon som är den
senast anslutna telefonen (senast anslutna AVRC-prol).
felsöknInG Och vanlIGa fråGOr (faQ)
Jag hör ett knastrande ljud
- Bluetooth är en radioteknik som är känslig för mellanliggande
föremål mellan headset och den enhet det är anslutet till. Du
ska kunna ha minst 10 meters avstånd mellan headsetet och
den anslutna enheten när det inte nns några hinder ivägen
(väggar etc.).
Jag kan inte höra telefonsamtalet i headsetet
- Öka volymen på Jabra HALO.
- Kontrollera att telefonen är ansluten till headsetet genom att
peka på Svara-/avslutaknappen, eller visa Bluetooth-ikonen på
skärmen.
Jag har problem med ihopparningen
- Du kanske har raderat ihopparningsanslutningen på din
mobiltelefon – följ anvisningarna för ihopparning i ‘Para ihop
ditt headset med en telefon eller annan enhet ‘.
Jag kan inte använda funktionerna avvisa samtal, parkera samtal,
återuppringning eller röstuppringning
- De här funktionerna är beroende av om telefonen stöder dem;
se bruksanvisningen för telefonen för mer information.
Jag hör ingen musik i headsetet
- Se till att headsetet är anslutet till din Bluetooth-aktiverade
enhet.
- Du kan ha befunnit dig utom räckvidd (10 meter) för din
Bluetooth-aktiverade enhet eller headsetet kan ha utsatts för
elektrostatisk urladdning (ESD). Tryck på erfunktionsknappen
för att återetablera Bluetooth-radiolänken.
10
english
JABRA HALO
- Öka volymen på din enhet.
- Kontrollera att Jabra HALO är laddad.
Musiken jag hör låter mycket svagt
Se till att den andra enheten stöder Bluetooth 1.1 eller högre, inklusive
Advanced Audio Distribution Prole (A2DP) för strömmande musik.
Om processen inte hjälper så är det möjligt att telefonen använder
stereoljudanslutning på ett annat sätt. Du kan aktivera det här läget
på Jabra HALO genom att utföra ihopparningen på följande sätt:
- Avlägsna Bluetooth-anslutningen till Jabra HALO på din telefon
- Kontrollera att headsetet är på (utvikt)
- Tryck och håll in Svara-/avslutaknappen i mer än 5 sekunder
tills båda skärmikonerna lyser med fast blått och orange sken
- Gå igenom stegen när det gäller ihopparning av headsetet till
en Bluetooth-enhet.
Det är viktigt att vara medveten om att standby-tiden för Jabra HALO
kan vara kortare när du använder den här ihopparningen.
behöver du mer hJälP?
1. Web:
http://www.jabra.com/support
(för senaste supportinformation och användarhand-
böcker online)
2. E-mail:
Information: [email protected]
3. Ring:
020792522
sköTsel av headseTeT
- Förvara alltid Jabra HALO avstängt och väl skyddat.
- Undvik förvaring där det är mycket varmt (över 45 °C – inkluderande
direkt solljus) eller kallt (under -10 °C). Det kan förkorta batteriets
livslängd och påverka funktionen. Höga temperaturer kan även
försämra prestandan.
- Se till att Jabra HALO inte utsätts för regn eller andra vätskor.
11
english
JABRA HALO
varnInG!
ALLTR HÖGA VOLYMNIVÅER KAN GE PERMANENTA
HÖRSELSKADOR. ANVÄND SÅ LÅG VOLYM SOM MÖJLIGT.
Headset kan avge ljud med hög volym och högfrekventa toner som
under vissa betingelser kan leda till permanent hörselnedsättning.
Undvik långvarig användning av headsetet med alltför höga ljudnivåer.
Var vänlig läs nedanstående säkerhetsanvisningar innan du börjar
använda headsetet.
Du kan minska riskenr hörselskada genom att följa dessa
säkerhetsanvisningar
1. Följ stegen nedan innan du börjar använda denna produkt
- Innan du slår på headsetet, vrid ner volymkontrollen till lägsta
läget,
- slå på headsetet, och
- justera sedan långsamt ljudvolymen till en behaglig nivå.
2. Vid användning av denna produkt
- Håll ljudvolymen på lägsta möjliga nivå och undvik att använda
headsetet i bullriga miljöer där du kan vara benägen att öka
volymen;
- Om du måste öka ljudstyrkan, vrid upp volymkontrollen
långsamt;
- Om du börjar uppleva obehag eller ringljud i öronen, sluta då
snarast att använda headsetet och kontakta en läkare.
Om du fortsätter att ha hög ljudvolym kan öronen vänja sig vid
ljudstyrkan, vilket i sin tur kan leda till permanenta hörselskador
utan att du upplever något obehag.
säkerheTsInfOrmaTIOn!
- När du använder ett headset minskar din förmåga att höra andra
ljud. Var försiktig när du använder headsetet samtidigt som du
ägnar dig åt någon aktivitet som kräver full koncentration.
- Om du använder pacemaker eller någon annan elektrisk
medicinteknisk anordning ska du rådgöra med läkare innan
du använder headsetet.
- Denna förpackning innehåller smådelar som kan vara farliga
r barn och som skarvaras utomckhåll för barn. Själva
sarna eller de många smådelar de innehåller kan medföra
kvävningsrisk om de sväljs.
12
english
JABRA HALO
- Försök aldrig själv demontera produkten. Ingen av de inbyggda
komponenterna kan bytas ut eller repareras av användaren.
Endast auktoriserade återförsäljare eller serviceverkstäder får
öppna produkten. Kontakta din återförsäljare om några delar
av din produkt av någon anledning, inkluderande normal
förslitning eller skada, behöver bytas ut.
- Undvik att utsätta produkten för regn, fukt eller andra vätskor
för att skydda produkten och dig själv från skada.
- lj alla skyltar och instruktioner som kräver att elektriska
anordningar eller RF-produkter ska stängas av i angivna
områden, t.ex. på sjukhus eller ombord på flygplan.
Kom ihåg: Tänk på säkerheten när du kör, undvik störande
moment och följ lokala bestämmelser!
Att använda headsetet samtidigt som du kör bil, motorcykel, båt
eller cyklar kan vara farligt, och är dessutom olagligt i vissa länder.
I vissa länder är det inte heller tillåtet att köra med båda öronen
täckta av headsetet. Kontrollera den lokala lagstiftningen. Var
försiktig när du använder headsetet samtidigt som du ägnar dig åt
någon aktivitet som kräver full koncentration. Ägna dig inte heller
åt att anteckna eller läsa.
sköTsel av deT InbyGGda baTTerIeT:
- Anordningen strömförsörjs av ett laddningsbart batteri.
- Ett nytt batteri får full prestanda först efter två eller tre
fullständiga cykler med uppladdning och urladdning.
- Batteriet kan laddas upp och laddas ur hundratals gånger
men blir så småningom utslitet. Ladda batteriet endast med
den medföljande laddaren som är särskilt avsedd för den här
produkten.
- Låt inte laddaren vara ansluten till eluttaget eller produkten när
laddaren inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri anslutet
till laddaren, eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd.
- Om ett fulladdat batteri lämnas oanvänt kommer det med tiden
att laddas ur.
- Om du lämnar produkten på kalla eller varma ställen, t.ex. i en
stängd bil under sommar- eller i vinterväder, minskar batteriets
kapacitet och livslängd.
- Försök att alltid förvara batteriet vid temperaturer mellan 15°C
and 25°C. Om produktens batteri är varmt eller kallt kan det
13
english
JABRA HALO
hända att det tillfälligt slutar fungera, även om det är fulladdat.
Batteriprestandan är särskilt låg vid temperaturer under fryspunkten.
- Släng inte batterier i öppen eld – de kan explodera.
- Batterier kan också explodera om de skadas.
Batterivarning!
- ”Varning” – Det batteri som används i denna produkt kan
innebära risk för brand eller kemisk brännskada om det
missts.
- Försök inte öppna produkten eller byta batteri. Batteriet är
inbyggt och kan inte bytas.
- Användning av andra batterier kan medföra risk för brand eller
explosion och innebär att garantin inte gäller.
- Ladda batteriet endast med den medföljande, godkända laddaren
som är särskilt avsedd för den här produkten.
- lj de lokala bestämmelserna när du ska kasta batterier. Återvinn
alltid om möjligt. Kasta aldrig tillsammans med hushållsavfall.
- Förvara produkten utom räckhåll för barn.
sköTsel av laddaren:
- Försök inte ladda headsetet med något annat än den medföljande
nätadaptern. Användning av andra typer kan skada eller förstöra
headsetet och göra eventuella garantianspråk ogiltiga. Det kan
dessutom vara farligt. Kontakta en återförsäljare för information
om tillgängliga tillbehör.
Viktigt: Headsetet kan inte användas medan det laddas.
Laddarvarning:
- När du drar ur sladden till elkontakten eller till något tillbehör,
dra i kontakten, inte i sladden. Använd aldrig en laddare som är
skadad.
- Försök inte montera isär laddaren. Du kan få elektriska stötar.
Felaktig ihopmontering kan orsaka elstötar eller brand när
produkten sedan används.
- Undvik att ladda headsetet vid mycket höga eller mycket låga
temperaturer och använd inte laddaren utomhus eller i fuktiga
miljöer.
14
english
JABRA HALO
GaranTI
Ett (1) års begränsad garanti
GN Netcom A/S (”GN”) garanterar att denna produkt är felfri vad
gäller material och utförande (enligt nedan angivna villkor) under en
tidsperiod av ett (1) år räknat från inköpsdatum (”Garantiperiod”).
Under Garantiperioden, kommer GN att reparera eller (efter GN:s
eget gottnnande) byta denna produkt eller varje defekt del i den
(”Garantiservice”). Om reparation eller byte inte är kommersiellt
genomförbart eller inte kan utföras i tid, kan GN välja att till köparen
återbetala inköpspriset för den skadade produkten. Reparation
eller byte enligt villkoren för denna Garanti medför ingen rätt till
förlängning av eller nytt startdatum för Garantiperioden.
Garantireklamation
För att erhålla Garantiservice, var vänlig kontakta den GN-säljare
som dupt produkten av eller besök www.jabra.com för mer
information om kundsupport. Du kommer att behöva återlämna
denna Produkt till säljaren eller skicka den till säljaren eller till GN
(om så anges på www.jabra.com), antingen i dess originalförpackning
eller i en paketering som ger samma skydd åt produkten. Du får själv
bekosta transporten av produkten till GN. Om Produkten täcks av
Garantin, kommer GN att betala kostnaden för att transportera
produkten tillbaka till dig efter avslutad service enligt denna Garanti.
Återtransport debiteras dig för produkter som inte täcks av Garantin
eller som inte kräver någon garantireparation. Följande uppgifter
måste lämnas för att erhålla Garantiservice: a) produkten och b)
inköpsbevis, som klart visarljarens namn och adress, inköpsdatum
och typ av produkt, som visar att Garantin fortfarande gäller för
denna produkt. Var vänlig att även inkludera c) returadressen till
dig, d) telefon dagtid och e) orsaken till returen. Som en del i GN:s
ansträngningar att minska miljöpåverkande avfall, bör du känna till
att produkten kan bestå av reparerad utrustning som innehåller
begagnade komponenter, av vilka en del har återanvänts. De
begagnade komponenterna uppfyller samtliga av GN:s ga
kvalitetskrav och GN:s specikationer på produktprestanda och
driftsäkerhet. Var vänlig beakta att utbytta delar eller komponenter
övergår i GN:s ägo.
Begränsad garanti
Denna Garanti gäller bara för den ursprunglige köparen och
kommer automatiskt att upphöra att gälla före dess förfallodatum
om Produkten säljs eller på annat sätt överförs till annan part. Den
Garanti som ges av GN enligt detta meddelande gäller bara för
produkter som köpts för användning, inte för vidareförsäljning.
15
english
JABRA HALO
Den gäller inte föropen box”-p, r rljningen skett
”i bentligt skick” och utan någon garanti. Speciellt undantagna
fn Garantin är rbrukningskomponenter som uttts för
normalt slitage, som vindskydd r mikrofoner, öronkuddar,
modulpluggar, öronspetsar, dekorationer, batterier och andra
tillbehör. Denna Garanti gäller ej om den fabriksgjorda tryckningen
av serienummer, datumkod eller produktmärkning har ändrats
eller tagits bort från denna Produkt. Denna Garanti omfattar inte
defekter eller skador som beror på: (a) felaktig förvaring, felaktig
användning eller missbruk, olyckshändelse eller försummelse,
som fysiska skador (sprickor, repor, etc.) på Produktens ytskikt
som resultat av missbruk; (b) kontakt med vatten, extrem luftfuktighet,
sand, smuts och liknande eller extrem värme; (c) användning av
Produkten eller dess tillbehör för kommersiella syften eller utsättande
av Produkten eller dess tillbehör för onormal användning eller
olämpliga förhållanden; eller (d) annan hantering som GN inte kan
hållas ansvarig för. Denna Garanti täcker inte skador som beror
på felaktig användning, underhåll eller installation, eller försök till
reparation av annan än GN eller GN-återförsäljare som är behörig
att utföra garantiarbete åt GN. Allt obehörigt reparationsarbete
upphäver denna Garanti. Denna Garanti täcker inte defekter eller
skador som orsakats av produkter, tillbehör eller annan kringutrustning
som inte är av märket GN eller är godkända av GN.
REPARATION ELLER BYTE ENLIGT DENNA GARANTI ÄR DEN ENDA
GOTTRELSE SOM ERBJUDS KUNDEN. GN KAN INTE LLAS
ANSVARIGT FÖR NÅGRA OFÖRUTSEDDA ELLER INDIREKTA SKADOR
ORSAKADE AV BROTT MOT NÅGON UTTRYCKT ELLER UNDERFÖRSTÅDD
GARANTI FÖR DENNA PRODUKT. FÖRUTOM DET SOM ÄR RBJUDET
I LAG, ÄR DENNA GARANTI EXKLUSIV OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA
UTTRYCKTA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE MEN
INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTIN FÖR SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET
FÖR ETT PRAKTISKT SYFTE.
OBS! Denna Garanti ger dig specifika, lagstadgade rättigheter.
Du kan ha andra rättigheter, som kan variera från plats till plats.
Vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutning eller begränsning av
oförutsedda eller indirekta skador eller underförstådda garantier,
varför ovanstående undantag kanske inte gäller dig. Denna Garanti
påverkar inte dina lagenliga (lagstadgade) rättigheter enligt
tillämpliga nationella eller lokala lagar.
16
english
JABRA HALO
cerTIfIerInG Och säkerheTsGOdkännanden
CE
Denna produkt är CE-märkt enligt villkoren i R & TTE-direktivet
(99/5/EC). Härmed deklarerar GN Netcom A/S att denna produkt
är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra
relevanta villkor i Direktiv 1999/5/EC. För mer information, se
http://www.jabra.com
Bluetooth
Bluetooth®-benämningar och -logotyper ägs av Bluetooth SIG,
Inc. och GN Netcom A/Ss användning av dessa benämningar och
logotyper sker under licens. Alla andra nämnda varumärken och
varunamn i detta dokument tillhör deras respektive ägare.
Kassera produkten enligt lokala lagar och bestämmelser.
www.jabra.com/weee.
OrdlIsTa
1. Bluetooth är en radioteknik som kopplar ihop enheter, t.ex.
mobiltelefoner och headset, utan kablar eller ledningar, på
korta avstånd (ca 10 meter). Läs mer på www.bluetooth.com
2. Bluetooth-profiler är de olika sätt som Bluetooth-enheter
kan kommunicera med andra enheter. Bluetooth-telefoner
stödjer antingen headset-profilen, handsfree-profilen eller
båda. För att stödja en viss prol, måste en telefontillverkare
implementera vissa obligatoriska funktioner i telefonens
programvara.
3. Ihopparning skapar en unik och krypterad länk mellan två
Bluetooth-enheter som gör att de kan kommunicera med
varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om enheterna inte
har parats ihop.
4. Lösenord eller PIN-kod är en kod som du matar in på din
mobiltelefon för att para ihop den med Jabra HALO. Det
gör att telefonen och Jabra HALO känner igen varandra och
automatiskt kan samarbeta.
5. Standby-läge är när Jabra HALO passivt väntar på ett samtal.
När du avslutar ett samtal på mobiltelefonen går headsetet över
till standby-läget.
Kassera produkten enligt lokala lagar och bestämmelser.
www.jabra.com/weee
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518

Jabra BT650S Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för