North Light Sputnik taklampa 40 cm Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
ENGLISH
GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE
Tel. 020 8247 9300 E-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Internet: www.clasohlson.co.uk Postal: 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
Ver. 20180404
Sputnik Ceiling Light Art.no 36-7150 Model OCL-0839P MBR1
36-7348 OCL-0839P MBK1
Please read theentire instruction manual before
use and then save it for future reference. We
reserve theright for any errors in text or images and
any necessary changes made to technicaldata.
Intheevent of technical problems or other queries,
please contact our Customer Services.
Safety
Warning:
All light fittings must be installed in accordance
with current safety regulations to prevent life-
threatening accidents.
Theinstallation of this light fitting must only be
performed by someone with thenecessary
knowledge of electrical wiring.
In certain countries light fittings must only be
installed by aqualified electrician. Contact your
local authorities if you are unsure.
Installation
Information
Theprocedures for installing light fittings on ceilings
can vary from country to country.
4. Push in or pull out theelectric cable from
theceiling cup to adjust thedistance from
thelight to theceiling. Fasten thecable to
theceilingcup.
Risk of electricshock: Always
disconnect thepower before beginning
any installation.
This product is intended for indoor
useonly.
Product description
Chandelier light fitting designed for hanging from
theceiling.
Supply voltage: 230V.
Lamp base: E27
Bulbs: 8×E27, max 30W (sold separately)
Adjustablearms.
Adjustable height from theceiling.
Preparations
Make sure that you have aceiling hook to attach
thelight fittingto.
If your ceiling has alamp socket with aceiling
hook, thelight fitting can be hung onthat.
If your ceiling has no pre-installed hook you
should fit ahook capable of supporting
theweight of thelight fitting to theceiling using
anappropriate method of fasteningit. Ensure
1. Turn off thepower before
beginning theinstallation.
2. Twist the ceiling cup’s strain relief screw and
slide thecup down along thecable to allow
easy access to theterminalblock.
3. Connect thelight fitting to themains according
to one of thebelow alternatives:
Lamp lead
with plug (sold
separately)
which plugs
into aceiling-
mounted lamp
socket.
Power supply
cable protruding
from theceiling.
5. Hang up thelight on
theceilinghook.
6. Push up theceiling cup until it reaches
theceiling, fasten it into thecorrect position by
turning thestrain relief screw.
7. Screw thelight bulbs (sold separately) into
thelight sockets on thelamp holders.
8. Turn thepoweron.
Care and maintenance
Always unplug thelight and let thebulb cool
before cleaning thelight or changing thebulb.
Thelight fitting should be cleaned using adry
cloth or vacuum cleaner.
Responsible disposal
Instructions foruse
Thearms of
thechandelier are
fastened two-and-two
on rings which can
be turned individually
to direct thelight of
thechandelier as
youwish.
This symbol indicates that this
product should not be disposed
of with general householdwaste.
Thisapplies throughout theentire
EU. Inorder to prevent any harm to
theenvironment or health hazards
caused by incorrect waste disposal,
theproduct must be handed in for
recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible
manner. Whenrecycling theproduct,
take it to your local collection facility
or contact theplace of purchase.
Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally
sound manner.
Specifications
Rated voltage 220–240 V AC, 50 Hz
Lamp base E27
Bulb type 8×E27, max 30W
(sold separately)
Max distance to
theceiling Approx. 2m
Size Approx. 40cm in diameter
that there are no electrical wires or water pipes
in theceiling where you intend to drill/screw.
SVENSKA
SVERIGE • KUNDTJÄNST
tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSN
Ver. 20180404
Taklampa Sputnik Art.nr 36-7150 Modell OCL-0839P MBR1
36-7348 OCL-0839P MBK1
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning
och spara den sedan för framtidabruk. Vireserverar
oss förev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniskadata. Vidtekniska problem eller andra
frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Varning!
Belysningsarmaturen måste installeras korrekt
för att inte utgöra livsfara.
Endast personer med nödvändig kunskap om
elinstallationer får utföra arbetet.
Ivissa länder får belysningsarmaturer endast
installeras av behörig elektriker. Kontakta lokala
myndigheter om du är osäker.
Installation
Information
Standard för anslutning av armaturer itak kan skilja
mellan olika länder.
4. Skjut in eller dra ut elkabeln ur täckkåpan för
att anpassa lampans avstånd tilltaket. Fixera
kabeln itäckkåpan.
Farlig elektrisk spänning!
Brytalltid strömmen isamband med
installationsarbetet.
Produkten är endast avsedd för inom-
husbruk.
Produktbeskrivning
Belysningsarmatur avsedd för upphängning itak.
Nätanslutning till 230 V.
Sockel E27.
Ljuskälla 8×E27, max 30 W (säljs separat).
Justerbaraarmar.
Justerbar höjd tilltak.
Förberedelser
Se till att det finns entakkrok att fästa armatureni.
Om ditt tak har lamputtag med krok hänger du
upp armaturen påden.
Omditt tak saknar takkrok monterar du själv
lämplig krok med för taket lämplig fästmetod.
Försäkra dig om att inga el- eller vattenledningar
finns itaket där duev. borrar/skruvar.
1. Brytströmmen innan
installationen påbörjas.
2. Vrid täckkåpans dragavlastnings skruv och
skjut kåpan nedåt längs kabeln för att göra
kopplingsplinten lätt åtkomlig.
3. Anslut armaturen till elnätet enligt något av
alternativen:
Lamppropp med
kabel (säljs sepa-
rat) till förmonte-
rat lamputtag.
Inkommande
ledning direkt
urtaket.
5. Häng upp lampan
iden avsedda
takkroken.
6. Skjut upp täckkåpan tills den sluter mot
taket, fixera dess position genom att vrida
dragavlastnings skruven.
7. Skruva fast ljuskällan (säljs separat)
ilamphållarens sockel.
8. Slå på strömmen.
Skötsel och underhåll
Släck lampan och låt ljuskällan svalna innan
rengöring och/eller byte av ljuskälla.
Torka av produkten med entorr trasa eller
dammsug den vidbehov.
Avfallshantering
Användning
Belysningsarmaturens
armar är infästade
två och två på
varsin ring som kan
vridas individuellt
för att anpassa
belysningsarmaturens
ljusspridning efter eget
önskemål.
Denna symbol innebär att produkten
inte får kastas tillsammans med
annat hushållsavfall. Dettagäller inom
hela EU. Föratt förebygga eventuell
skada på miljö och hälsa, orsakad
av felaktig avfallshantering,ska
produkten lämnas till återvinning så
att materialet kan tas omhand på
ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar
produkten till återvinning, använd
dig av de returhanteringssystem
som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. Dekan se till
att produkten tas om hand på ettför
miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
Nätanslutning 220–240 V AC, 50 Hz
Sockel E27
Ljuskälla 8×E27, max 30 W (säljs separat)
Max avstånd
till tak Ca 2m
Mått Ø ca 40 cm
NORSK
NORGE • KUNDESENTER
tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Ver. 20180404
Taklampe Sputnik Art.nr. 36-7150 Modell OCL-0839P MBR1
36-7348 OCL-0839P MBK1
Les brukerveiledningen grundig før produktet
tas ibruk og ta vare på den for framtidigbruk.
Vi reserverer oss motev. feil itekst og bilde,
samt forandringer av tekniskedata. Ved tekniske
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter.
Sikkerhet
Advarsel!
Alle lysarmaturer må installeres riktig, ellers kan
det føre til livsfarlige situasjoner.
Monteringen skal utføres av registrert
installasjonsvirksomhet.
Installasjon
Informasjon
Standard for tilkobling av armaturer itak kan variere
fra land tilland.
4. Juster lengden på den hengende delen av strøm-
kabelen ved åskyve takdekselet opp eller ned på
kabelen. Festtakdekselet til strømkabelen.
Farlig elektrisk spenning! Bryt alltid
strømmen iforbindelse med installasjons-
arbeidet.
Produktet er kun beregnet til
innendørsbruk.
Produktbeskrivelse
Lampen er beregnet til montering i tak.
Nettspenning 230 V.
Sokkel E27.
Lyskilde 8×E27 maks 30 W (selges separat).
Justerbarearmer.
Justerbar høyde tiltak.
Forberedelser
Sørg for at det er enkrok itaket hvor lampen
skal hengesopp.
Hvis taket har etlampeuttak med krok henges
armaturen opp påden.
Hvis det ikke er enkrok itaket må du selv mon-
tere enpassende, som er beregnet fordette.
Forsikre deg om at det ikke er strømledninger
eller vannrør itakkonstruksjonen derdu skal
bore/skru.
1. Bryt alltid strømmen før
installasjonen starter.
2. Løsne på takdekselets trekkavlastnings skrue,
og skyv det nedover langs kabelen, for ågjøre
koblingsplinten tilgjengelig.
3. Koble armaturen til strømnettet som vist ienav
eksemplene nedenfor:
Lampeledning
med støpsel (sel-
ges separat) til
forhåndsmontert
strømuttak.
Innkommende
ledning direkte
itak.
5. Heng lampen opp på
takkroken.
6. Skyv takdekselet opp til det tetter mot taket
og fest det idenne posisjonen ved åskru
trekkavlastnings skruen.
7. Fest lyskilden (selges separat) ilampeholderens
sokkel.
8. Skru på strømmen.
Vedlikehold
Skru alltid av lampen og la lyskilden avkjøles før
rengjøring og/eller skifte av lyskilde.
Tørk av produktet med entørr klut, og støvsug
den vedbehov.
Avfallshåndtering
Bruk
Belysningsarmaturens
armer er festet to og
to ihver sin ring, som
kan dreies hver for
seg, for åspre lyset
etter egetønske.
Symbolet viser til at produktet
ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dettegjelder
innenfor EØS-området.
Foråforebygge eventuelle skader
på helse og miljø som følge av
feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning,
slik at materialet blir tatt hånd om
på enansvarsfullmåte. Benytt
miljøstasjonene som er derdu
befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. Devil ta hånd
om produktet på enmiljømessig
tilfredsstillendemåte.
Spesifikasjoner
Nett-tilkobling 220–240 V AC, 50 Hz
Sokkel E27
Lyskilde 8×E27 maks 30 W (selges separat).
Maks avstand
til håndtak Ca. 2m
Mål Øca. 40cm
SUOMI
SUOMI • ASIAKASPALVELU
puh: 020 111 2222 sähköposti: asiak[email protected] kotisivu: www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
Ver. 20180404
Kattovalaisin Sputnik Tuotenro 36-7150 Malli OCL-0839P MBR1
36-7348 OCL-0839P MBK1
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa
ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa
mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen
tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun.
Turvallisuus
Varoitus!
Väärin asennetut valaisimet voivat aiheuttaa
hengenvaaran.
Asennuksen saa suorittaa vain henkilö, jolla on
tarvittavat tiedot sähköasennuksista.
Joissakin maissa valaisimen saa asentaa aino-
astaan valtuutettu sähköasentaja. Mikäli olet
epävarma, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin.
Asentaminen
Tietoa
Valaisimien kattoasennusta koskevat standardit
saattavat vaihdella eri maiden välillä.
4. Säädä valaisin sopivalle korkeudelle työntämällä
tai vetämällä sähköjohtoa kattokuvusta. Laitajohto
kattokupuun.
Vaarallinen sähköjännite! Kytke virta
pois aina ennen asennustöitä.
Laite sopii ainoastaan sisäkäyttöön.
Tuotekuvaus
Valaisin asennetaan kattoon.
Asennus 230 V:n verkkovirtaan.
Kanta E27.
Lamppu 8 kpl E27, enintään 30 W (myydään
erikseen).
Säädettävät varret.
Säädettävä korkeus.
Esivalmistelut
Varmista, että katossa on kattokoukku, johon
valaisin kiinnitetään.
Jos katossa on valaisinpistorasia, jossa on
koukku, ripusta valaisin koukkuun.
Jos katossa ei ole koukkua, asenna itse sopiva
koukku kattoon sopivalla kiinnitystavalla.
Varmista, että poraus-/ruuvauskohdassa ei ole
sähkö- tai vesijohtoja.
1. Katkaise virta ennen
asennuksen aloittamista.
2. Avaa kattokuvun vedonpoistoruuvia ja työnnä
kupua alaspäin johdossa, jotta liitinrimaan
pääsee käsiksi.
3. Liitä valaisin sähköverkkoon jollakin seuraavista
tavoista:
Valaisinpistok-
keella ja kaape-
lilla (myydään
erikseen) katossa
olevaan valaisin-
pistorasiaan.
Katosta sisään
tulevalla johdolla.
5. Ripusta valaisin katto-
koukkuun.
6. Työnnä kattokupu kiinni kattoon ja lukitse se
kiertämällä vedonpoistoruuvia.
7. Laita lamppu (myydään erikseen) kiinni lampun-
kantaan.
8. Kytke virta päälle.
Huolto ja ylläpito
Sammuta valaisin ja anna lampun jäähtyä ennen
puhdistamista ja/tai lampun vaihtamista.
Puhdista laite tarvittaessa kuivalla liinalla tai
imuroimalla.
Kierrättäminen
Käyt
Valaisimen varret on
kiinnitetty pareittain
renkaisiin, joita kier-
tämällä voit säädellä
valaistusta.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta
ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Tämäkoskee koko EU-
aluetta. Virheellisestä hävittämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja
terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi,
jotta materiaali voidaan käsitellä
vastuullisella tavalla. Kierrätä
tuote käyttämällä paikallisia
kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys
ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote
kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Verkkovirtaliitäntä 220–240 V AC, 50 Hz
Kanta E27
Lamppu 8 kpl E27,enint. 30W
(myydään erikseen)
Etäisyys kattoon
enintään Noin 2m
Mitat Ø noin 40 cm
DEUTSCH
DEUTSCHLAND • KUNDENSERVICE
Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de Homepage: www.clasohlson.de Postanschrift: Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg
Ver. 20180404
Deckenleuchte Sputnik Art.Nr. 36-7150 Modell OCL-0839P MBR1
36-7348 OCL-0839P MBK1
Vor Inbetriebnahme dieBedienungsanleitung
vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch
aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir unsvor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser
Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
Warnung!
DieLampenfassung unbedingt korrekt installieren,
sonst besteht Lebensgefahr.
Solche Installationen nur von Personen mit
ausreichenden Kenntnissen über Elektro-
installationen durchführen lassen.
In manchen Ländern dürfen Leuchten nur durch
qualifiziertes Fachpersonal montiert werden.
BeiUnsicherheit hierzu zunächst dieörtlichen
Behörden kontaktieren.
Installation
Hinweis
DerStandard für den Anschluss derLeuchte an
derDecke kann sich von Land zu Land unterscheiden.
4. Zum Anpassen des Abstandes zwischen Decke
und Leuchte dasStromkabel aus demLeuch-
tenbaldachin herausziehen oder hineinschieben.
DasKabel im Leuchtenbaldachin fixieren.
Gefährliche elektrische Spannung!
Während derInstallation muss derStrom
auf derbetroffenen Leitung abgestelltsein.
DasProdukt ist nur für den Innenbereich
geeignet.
Produktbeschreibung
Leuchte zum Aufhängen anderDecke.
Betriebsspannung 230 V.
Fassung E27.
Leuchtmittel 8×E27max. 30W (separat erhältlich).
Lampenarme verstellbar.
Abstand zur Decke verstellbar.
Vorbereitungen
Sicherstellen, dass eine Vorrichtung zum An-
bringen derLeuchte anderDecke vorhandenist.
Gibt es anderDecke eine Lampensteckdose
mit Haken, wird dieLeuchte daran aufgehängt.
Gibt es keinen Deckenhaken, muss ein entspre-
chender Haken mit einer für dasjeweilige Mate-
rial geeigneten Methode anderDecke befestigt
werden. Sicherstellen, dass sich keine Wasser-
oder Stromleitungen in derDecke befinden, wo
gebohrt/geschraubtwird.
1. Vor Beginn derInstallation
immer erst den Strom
abschalten.
2. DieZugentlastungsschraube des Leuchten-
baldachins lösen und am Kabel entlang
herunterschieben, um andieLüsterklemme
herankommen zu können.
3. DieLeuchte entsprechend einer derfolgenden
Vorgehensweisen anschließen:
Lampenstecker
mit Kabel (se-
parat erhältlich)
aneiner bereits
vorhandenen
Lampensteck-
dose.
Zuführende Lei-
tung direkt aus
derDecke.
5. DieLeuchte am
Deckenhaken
einhängen.
6. Den Leuchtenbaldachin bis andieDecke nach oben
schieben, dann diese Position durch dasFestdrehen
derZugentlastungsschraube fixieren.
7. DieLeuchtmittel (separat erhältlich) in
dieLampenfassungen eindrehen.
8. Den Strom einschalten.
Pflege und Wartung
Vor Reinigung oder Wechsel der Leuchtmittel
immer dieLeuchte ausschalten und die
Leuchtmittel abkühlen lassen.
DasProdukt bei Bedarf mit einem trockenen
Tuch oder einem Staubsauger reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Bedienung
DieLeuchtarme sind
jeweils paarweise
anübereinander
angeordneten
Ringen befestigt,
deren Konstellation
sich durch Drehen
wunschgemäß
verstellenlässt.
Dieses Symbol zeigt an, dass
dasProdukt nicht gemeinsam
mit demHaushaltsabfall
entsorgt werdendarf. Diesgilt in
dergesamten EU. Ummöglichen
Schäden für dieUmwelt und
Gesundheit vorzubeugen, diedurch
unsachgemäße Abfallentsorgung
verursacht werden, dieses Produkt
zum verantwortlichen Recycling geben,
um dienachhaltige Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen zu fördern.
BeiderAbgabe des Produktes bitte
dievorhandenen Recycling- und
Sammelstationen nutzen oder den
Händler kontaktieren. Dieser kann
dasProdukt auf eine umweltfreundliche
Weise recyceln.
Technische Daten
Betriebsspannung 220–240 V AC, 50 Hz
Fassung E27
Leuchtmittel 8×E27,max. 30W
(separat erhältlich)
Max. Abstand
zur Decke ca. 2m
Maße Ø ca 40 cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

North Light Sputnik taklampa 40 cm Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning