Sony RHT-G500 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
SE
3
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för
att undvika risk för brand och elektriska
stötar.
Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning och
brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten
medför risk för elektriska stötar och fara för brand.
Batterier eller batterier inuti apparater ska inte utsättas
för överdriven värme som till exempel solsken, brand
eller liknande.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras
som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall
behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att
sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning
av materialet vill bidra till att bevara naturens
resurser. När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett inbyggt
batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när
det är förbrukat. För alla andra batterier,
vänligen se avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier. För
mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och
garanti dokument.
VARNING
3
SE
SE
VARNING ...............................................4
FÖRSIKTIGT ..........................................5
Försiktighetsåtgärder................................6
Huvudfunktioner......................................7
Komma igång
Medföljande tillbehör...............................8
Ställa in stativet........................................9
Ansluta komponenter med HDMI-
uttag .................................................10
Ansluta komponenter utan HDMI-
uttag .................................................12
Ställa in ljudutmatning för ansluten
komponent .......................................13
Ansluta DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern ...........................................14
Uppspelningsalternativ
Register över delar och kontroller..........15
Se på TV ................................................19
Använda andra komponenter.................20
Surroundfunktion
Njuta av surroundeffekten......................21
”BRAVIA” Sync-funktioner
Vad är ”BRAVIA” Sync?......................22
Förbereda för ”BRAVIA” Sync.............22
Spela upp Blu-ray Disc/DVD ................25
(Systemr uppspelning med en
knapptryckning)
Lyssna på TV-ljudet i högtalarna...........25
(Systemets ljudstyrning)
Stänga av TV:n, systemet och de anslutna
komponenterna ................................27
(Systemavsngning)
Avancerade inställningar
Ställa in högtalarnas nivå.......................28
Inställningar och justeringar med
förstärkarmenyn...............................28
Ytterligare information
Felsökning............................................. 33
Tekniska data......................................... 35
Ordlista.................................................. 37
Sakregister............................................. 39
Innehållstörteckning
4
SE
Luta dig inte mot eller häng i TV:n
när den är monterad på stativet.
Stativet eller TV:n kan välta
och orsaka allvarlig skada
eller dödsfall.
Flytta inte stativet med TV:n eller
annan utrustning installerad.
Demontera alltid
TV:n och annan
utrustning när du
flyttar stativet. Om
du inte gör så kan
stativet tippa och
falla, vilket kan leda
till allvarliga skador.
Tillåt inte att nätkabeln eller
anslutningskabeln kläms mellan
TV:n och stativet.
• Nätkabeln eller
anslutningskabeln kan skadas
vilket kan leda till brand eller
elstötar.
När du flyttar stativet ska du se
till att inte nätkabeln eller
anslutningskabeln fastnar under
stativet.
Låt inte barn klättra på
golvstativet eller krypa mellan
hyllorna.
Om barn klättrar
golvstativet eller
hamnar mellan
hyllorna, kan det leda
till allvarlig skada
eller dödsfall genom
att golvstativet går sönder eller välter.
Håll inte i bottenplattan när du
flyttar stativet.
När du flyttar
stativet, håll i
den under delen
av den övre
hyllan. Om du
håller i basen,
såsom visas på
bilden, finns det
risk för att
sockeldelen lossnar och stativet faller.
VARNING
Ö
vre hylla
5
SE
Ställ aldrig varma föremål som en
het panna eller kittel på stativet.
Det kan skada stativet.
Stå inte på stativet.
Du kan ramla, eller
stativet kan gå sönder
och orsaka skada.
Detta stativ är endast avsett för
den angivna TV:n.
Bekräfta att detta stativ nämns som en godkänd
produkt i TV:ns bruksanvisning.
Om belastningskapacitet
Placera inte någon utrustning som överstiger den
angivna maxvikten för stativet, som indikeras
bilden nedan. Annars kan den falla eller
sönder.
Notering om installation
Var försiktig så du inte klämmer händer eller fingrar
mellan TV:n och stativet.
Observera följande för att förhindra att stativet blir
skevt:
Installera stativet på en stabil och jämn yta.
Om du monterar stativet på ett mjukt underlag som
till exempel på en matta, bör du i förväg lägga en
skiva under stativet.
Montera inte stativet på en plats där det utsätts för
direkt solljus eller i närheten av en värmekälla.
Montera inte stativeten varm eller fuktig plats
och inte utomhus.
Det krävs minst två personer för att flytta stativet.
Flytta stativet först efter att du har tagit bort TV:n. Om
du inte gör så kan TV:n falla från stativet, vilket kan
resultera i allvarliga skador. Håll inte i gallret
eftersom det kan lossna från stativet, vilket kan
resultera i allvarliga skador. Var försiktig så du inte
klämmer fingrarna när du flyttar stativet.
FÖRSIKTIGT
50 kg
10 kg
25 kg
6
SE
Om säkerhet
• Placera inte föremål som t ex blomvaser eller lergods
på stativet.
Modifiera inte stativet.
Om något föremål eller vätska olyckligtvis skulle råka
komma in i stativet bör du genast koppla bort
strömmen till det, och sedan lämna in det till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder det
igen.
Om strömkällor
Innan du använder stativet, ska du kontrollera att dess
driftspänning är samma som det lokala elnätet.
Driftspänningen anges på märketiketten på stativets
baksida.
Stativet är inte bortkopplat från elnätet så länge som
nätkabeln sitter insatt i ett vägguttag, även om du har
slagit av strömmen på själva enheten.
Om du inte har för avsikt att använda stativet under en
lång tid, ska du koppla bort det från vägguttaget. Dra
aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om kontakten.
Av säkerhetsskäl är ett stift på pluggen bredare än det
andra och kan därför bara anslutas till vägguttaget på
ett sätt. Kontakta återförsäljaren om pluggen inte går
att föra in helt i vägguttaget.
Nätkabeln får bara bytas av en behörig
servicetekniker.
Installera stativet så att nätkabeln direkt kan kopplas
bort från vägguttaget om det uppstår problem.
Om placering
Placera stativet på en plats med tillräcklig ventilering
för att undvika att det blir för varmt och förläng
därmed dess livslängd.
Var försiktig när du placerar stativet på
specialbehandlade ytor (vaxade, oljade, polerade
etc.), eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
Golvet kan skadas om sand, sopor etc, fastnar under
stativets ben.
Användning
Innan du ansluter andra komponenter måste du stänga
av och koppla ur stativet.
Om rengöring
Rengör stativet, panelen och reglagen med en mjuk
trasa fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit
eller tvättbensin.
Om du har några frågor eller får problem med stativet
kan du kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Copyrights
Stativet utnyttjar Dolby* Digital, Pro Logic Surround
och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
**Tillverkas på licens under USA-patent nr: 5 451 942;
5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 samt
andra utfärdade och ansökta patent i USA och i
övriga världen. DTS och DTS Digital Surround är
registrerade varumärken och DTS-logotyperna och -
symbolen är varumärken som tillhör DTS, Inc. ©
1996-2007 DTS, Inc. Med ensamrätt.
Det här stativet är utrustat med HDMI™-teknik (High-
Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken för HDMI Licensing LLC.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
Försiktighetsåtgärder
7
SE
Huvudfunktioner
B Enkel anslutning med HDMI
b
Sladdarna är en enda härva. Smidiga anslutningar (sid. 10).
B Enkel manövrering med en enda TV-fjärrkontroll (”BRAVIA” Sync)
b
Separata fjärrkontroller för alla apparater. Sammanför manövreringen till en
fjärrkontroll (sid. 22).
B Enkla surroundinställningar
b
Jag behöver massor av sladdar och
högtalare.
Enkel inställning med S-Force PRO Front
Surround.
Om S-Force PRO Front Surround
Sony har länge deltagit i utvecklingen av
surroundteknik (och har därmed samlat på sig
stora mängder akustiska data) vilket har lett fram
till utvecklingen av en helt ny bearbetningsmetod
och avancerad DSP för att hantera uppgiften
effektivt. Vi kallar denna teknik för S-Force PRO
Front Surround.
Jämfört med tidigare frontsurroundtekniker,
återger S-Force PRO Front Surround en betydligt
naturtrognare känsla av avstånd och rymd, vilket
ger ett mycket bra surroundljud utan krav på bakre
högtalare.
Rekommenderat surroundljudsområde
Du kan njuta av surroundljud på platser där ljudet
sprids som i bilden.
8
SE
Kontrollera följande tillbehör i kartongen.
Optisk kabel (1,5 m) (1)
Fjärrkontroll (RM-ANU041) (1)
AA-batterier (R6) (2)
Stödrem och två skruvar (liten/stor) (1)
Hylla (1)
Fäststift för hylla (4)
Bruksanvisning (1)
Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
Du kan styra stativet med fjärrkontrollen. Sätt i
två AA-batterier (R6) genom att matcha + och –
på batterierna med markeringarna i batterifacket.
Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller
fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
Tappa inga främmande föremål innanför
fjärrkontrollens hölje, särskilt när du byter batterier.
Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller
ljus från andra källor. Gör du det kan
funktionsstörningar uppstå.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen
under en längre tid ska du ta ut batterierna för att
undvika att de skadas p.g.a. batteriläckage och
korrosion.
Komma igång
Medföljande tillbehör
Obs!
9
SE
Komma igång
Förhindra att din TV välter
Se till att TV:n inte kan falla.
Om du har en Sony LCD-TV utför du följande
steg som en försiktighetsåtgärd.
1 Ställ TV:n mitt på stativet.
2 Säkra fast stödremmen (medföljer) i
stativet med den lilla skruven
(medföljer).
Dra åt skruven i hålet på baksidan enligt
bilden.
3 Fäst stödremmen till TV:n och säkra
sedan med den stora skruven
(medföljer) med en skruvmejsel eller ett
mynt etc.
4 Håll i TV:n och dra åt stödremmen
ordentligt.
Montera hyllan
1 Sätt i fäststiften för hylla (medföljer) i
hålen i stativet.
2 Lägg hyllan horisontellt över fäststiften
för hylla. Flera personer krävs för detta.
Installera stativet
Installera stativet efter att ha anslutit alla
komponenter till stativet.
Installera stativet med ett fritt utrymme på minst
10 cm mellan väggen och stativets baksida och
30 cm mellan väggen och stativets vänstra sida.
Detta för att underlätta värmeavledningen och
förhindra att TV:n faller.
Var försiktig så du inte klämmer fingrarna när du
hanterar stativet.
Ställa in stativet
(stor)
(liten)
Obs!
Minst
10 cm
Minst
30 cm
10
SE
Vi rekommenderar att du ansluter komponenter
till systemet med en HDMI-kabel.
Med HDMI kan du visa och lyssna på digitala
bilder och ljud med hög kvalitet.
Du behöver emellertid ansluta TV:ns
ljudutgångar till systemets ljudingångar med
en optisk kabel eller en ljudkabel för att
kunna lyssnaljudet från TV:n via
systemet.
För mer information om funktionen Kontroll
för HDMI se ””BRAVIA” Sync-funktioner
(sid. 22).
Anslut nätkabeln när du har anslutit alla
komponenter till systemet.
Ansluta komponenter med HDMI-uttag
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
TV-skärm, projektor etc.
A HDMI-kabel (medföljer ej)
B Optisk kabel (medföljer)
C Ljudkabel (medföljer ej)
Ljud/bildsignal
Blu-ray Disc-spelare (inspelare), ”PlayStation 3”
Ljud/
bildsignal
Satellitmottagare
Ljud/
bildsignal
CBA
Ljud/
bildsignal
DVD-spelare (inspelare)
Ljudsignal
eller
: Signalflöde
AAA
11
SE
Komma igång
• Se sidorna sid. 12 för anvisningar om hur du ansluter
en komponent utan HDMI-uttag.
• HDMI-uttaget har prioritet när du ansluter
komponenten till systemet med HDMI, INPUT
COAX och INPUT OPT tillsammans.
• INPUT OPT-uttaget har prioritet när du ansluter både
TV:ns ljudutgång till systemets INPUT OPT- och
AUDIO-uttag.
Kommentarer för HDMI-
anslutningar
Du kan njuta av bilder med hög kvalitet med en
HDMI-kabel märkt med en HDMI-logotyp. Vi
rekommenderar att du använder en Sony
HDMI-kabel.
Kontrollera inställningen av den anslutna
komponenten om bilden är dålig eller om ljudet
inte kommer från en komponent ansluten via
HDMI-kabeln.
Ljudsignaler (samplingsfrekvens, bitlängd
etc.) överförda från ett HDMI-uttag kan
undertryckas av den anslutna komponenten.
Ljudet kan avbrytas när samplingsfrekvensen
eller antalet ljudutsignaler från
uppspelningskomponenten växlas.
När den anslutna komponenten inte är
kompatibel med HDCP (teknik för
copyrightskydd), kan det hända att bilden och/
eller ljudet från HDMI TV OUT-uttaget
förvrängs eller inte matas ut.
Kontrollera i så fall ansluten enhets tekniska
information.
Vi rekommenderar inte att du använder en
HDMI-DVI-konverteringskabel.
Videosignaler från HDMI-ingångsuttaget (BD,
DVD, SAT) som valdes förra gången avges
från HDMI TV OUT-uttaget, oavsett vilken
ingång som väljs för systemet.
Obs!
12
SE
När du ansluter en DVD-spelare (inspelare),
satellitmottagare, ”PlayStation 2” etc. som inte
har HDMI-uttag ansluts dessa till systemet via
INPUT OPT- eller INPUT COAX-uttaget.
Om en satellitmottagare inte har ett OPTICAL
OUT-uttag ansluter du systemet med INPUT
COAX-uttaget. I detta fall behöver du inte
ansluta alla kablar. Anslut ljudkablarna enligt
uttagen på komponenterna.
Anslut nätkabeln sist.
* ”PlayStation 2” är ett varumärke som tillhör Sony
Computer Entertainment Inc.
Ansluta komponenter utan HDMI-uttag
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
DVD-spelare (inspelare), ”PlayStation 2” etc.
TV-skärm, projektor etc.
A
A Optisk kabel (medföljer ej)
B Optisk kabel (medföljer)
C Ljudkabel (medföljer ej)
D Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
eller
Videosignal
: Signalflöde
Videosignal
A
D
Ljudsignal
Satellitmottagare
Videosignal
CB
eller
Ljudsignal
Ljudsignal Videosignal
13
SE
Komma igång
• INPUT OPT-uttaget har prioritet när du ansluter både
TV:ns ljudutgång till systemets INPUT OPT- och
AUDIO-uttag.
Om du ansluter någon av
komponenterna via HDMI-uttagen
och funktionen Kontroll för HDMI
är aktiverad
Ställ in ”CTRL: HDMI” till ”OFF” i systemets
AMP-meny för den komponent som är ansluten
till systemet via INPUT OPT- eller INPUT
COAX-uttaget (ej TV) individuellt. Mer
information finns på sidorna ”Stäng av Kontroll
för HDMI-funktionen för en komponent som
saknar HDMI-uttag” (sid. 24).
Beroende på inställningen för ljudutmatningen
av ansluten komponent kan ljudet endast matas
ut i 2-kanalsformat. Om så är fallet ställer du in
ansluten komponent till utmatning av ljudet i
flerkanalsformat (PCM, DTS, Dolby Digital).
För mer information om inställning av
ljudutmatning se bruksanvisningen som
medföljde ansluten komponent.
Obs!
Ställa in ljudutmatning för
ansluten komponent
14
SE
Genom att ansluta DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern kan du lyssna på ljud från anslutna
komponenter via systemet.
Anslut nätkabeln sist.
Anslut eller koppla inte ifrån DIGITAL MEDIA
PORT-adaptern när systemet är påslaget.
Se till att kontakten installeras med pilmarkeringen
riktad mot pilmarkeringen på DMPORT-uttaget när
du ansluter DIGITAL MEDIA PORT-adaptern.
Tryck och håll ner
A och dra sedan ut kontakten för
att koppla från DIGITAL MEDIA PORT-adaptern.
Ansluta DIGITAL MEDIA PORT-adaptern
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
: Signalflöde
Obs!
A
15
SE
Uppspelningsalternativ
Mer information finns på sidorna som anges inom parentes.
Frontpanel
A ?/1 (på/standby)
Tryck på den här knappen för att starta/
stänga av stativet.
B INPUT SELECTOR
Tryck på den här knappen för att välja
inmatningskälla för uppspelning.
C VOLUME +/
Tryck på den här knappen för att justera
volymen.
D (fjärrsensor)
Rikta fjärrkontrollen hitåt.
Uppspelningsalternativ
Register över delar och kontroller
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
fortsättning
16
SE
Frontpanelens teckenfönster
Om anvisningar i frontpanelens teckenfönster
A POWER / ACTIVE STANDBY-indikator
Indikering enlig följande:
Grön: Systemet är på.
Orange: Kontroll för HDMI-funktionen är
igång medan systemet stängs av.
Av: Systemet är avstängt och
Kontroll för HDMI-funktionen är
avstängd.
B Tänds i enlighet med
ljudingångssignaler.
C SLEEP (32)
Blinkar när funktionen för
insomningstimern är aktiverad.
D HDMI (10, 34)
Tänds när HDMI-utrustningen används.
E COAX/OPT
Tänds i enlighet med den kabel du använder.
POWER/ACTIVE STANDBY
17
SE
Uppspelningsalternativ
Fjärrkontroll
Här beskrivs knapparna för användning av detta
stativ och en ansluten komponent via DMPORT-
anslutningen.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn stativet.
* Knapparna N och VOLUME + har en upphöjd
punkt för lätt igenkänning. Använd den som hjälp
vid användning.
Knappar för användning av detta
stativ
A ?/1 (på/standby)
Tryck på den här knappen för att starta/
stänga av systemet.
B AMP MENU
Tryck på den här knappen för att visa
systemets meny (sidan 28).
G SOUND FIELD +/–
Tryck på den här knappen för att välja
ljudfält (sidan 21).
H VOLUME +/
Tryck på den här knappen för att justera
volymen.
I MUTING
Tryck här för att stänga av ljudet.
K O RETURN
Tryck på den här knappen för att återgå till
föregående meny.
L C, X, x, c eller
Tryck på C, X, x eller c för att välja
inställningarna. Tryck sedan på för att
ange ditt val.
M INPUT SELECTOR
Tryck på någon av knapparna för att välja
den komponent du vill använda.
Knapparna är fabriksinställda för att styra
Sony-komponenter. Du kan ändra
ingångsknapparnas fabriksinställningar så
att de passar komponenterna i ditt system.
N DISPLAY
Tryck på den här knappen för att växla
informationen i frontpanelens
teckenfönster.
O LEVEL MODE
Tryck på den här knappen för att justera
nivån för mitthögtalare och subwoofer.
Denna inställning tillämpas på alla ljudfält.
Knappar för användning av en
komponent som anslutits via
DMPORT-anslutningen
Följande förklaringar är endast avsedda som
exempel. Beroende på komponenten kan
eventuellt inte de följande funktionerna utföras,
eller så är de annorlunda än vad som beskrivs.
C DMPORT MENU
Tryck för att visa menyn.
D ./>
Tryck på de här knapparna för att hoppa
över kapitel.
E m/M
Tryck för att snabbspola bakåt eller framåt.
F N (uppspelning)/X (paus)/x (stopp)
Knappar för uppspelningsläge.
Obs!
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
fortsättning
18
SE
J ALBUM +/–
Tryck på den här knappen för att välja ett
album.
K O RETURN
Tryck på den här knappen för att återgå till
föregående meny.
L C, X, x, c eller
Tryck på de här knapparna för att välja ett
menyalternativ och bekräfta valet.
19
SE
Uppspelningsalternativ
1 Starta TV:n och välj en kanal.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
2 Tryck på ?/1 för att starta systemet.
3 Tryck på TV på fjärrkontrollen.
4 Tryck på VOLUME +/– för att justera
systemets volym.
• Ljudet kanske sänds ut från TV:ns högtalare. I så fall
sänker du TV:ns volym till minimum.
Se på TV
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
VOLUME
+/–
TV
Tips
20
SE
Använda en satellitmottagare
1 Starta TV:n.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
2 Starta satellitmottagaren och tryck på
?/1 för att starta systemet.
Mer information finns i satellitmottagarens
bruksanvisning.
3 Tryck på SAT på fjärrkontrollen.
4 Ändra TV-ingång.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
5 Tryck på VOLUME +/– för att justera
systemets volym.
• Ljudet kanske sänds ut från TV:ns högtalare. I så fall
sänker du TV:ns volym till minimum.
Använda Blu-ray Disc, DVD
eller ”PlayStation 3”
1 Starta TV:n.
2 Starta Blu-ray Disc-/DVD-spelaren
(inspelaren) eller ”PlayStation 3” och
tryck på ?/1 för att starta systemet.
Mer information finns i komponentens
bruksanvisning.
3 Tryck på BD eller DVD
fjärrkontrollen.
4 Ändra TV-ingång.
Mer information finns i TV:ns
bruksanvisning.
5 Spela upp skivan.
• Även om du spelar upp Dolby True HD, Dolby
Digital Plus eller DTS HD med en ansluten
komponent som är kompatibel med dessa ljudformat,
accepterar systemet dem som Dolby Digital eller
DTS. Om du spelar upp dessa högkvalitativa
ljudformat, ställer du, om så är möjligt, in den
anslutna komponenten för utmatning av ljudet i
flerkanals PCM.
Använda en ansluten
komponent via DMPORT-
anslutning
1 Tryck på DMPORT på fjärrkontrollen.
2 Starta uppspelningen av den anslutna
komponenten.
• Du kan förbättra ljudet när du lyssnar på MP3 eller
andra komprimerade musikfiler med en bärbar
spelare. Tryck flera gånger på SOUND FIELD +/–
tills ”P. AUDIO” visas i frontpanelens teckenfönster.
Använda andra komponenter
Tips
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
BD, DVD,
SAT,
DMPORT
VOLUME
+/–
SOUND
FIELD +/
Tips
Tips
21
SE
Surroundfunktion
Välja ljudfält
Detta system kan skapa flerkanaligt
surroundljud. Du kan välja ett av de optimerade
ljudfälten bland systemets förprogrammerade
ljudfält.
Tryck på SOUND FIELD +/–.
Det aktuella ljudfältet visas.
Varje gång du trycker på SOUND FIELD +/–
ändras teckenfönstret på följande sätt:
STANDARD y MOVIE y MUSIC y
SPORTS y GAME y P.AUDIO* y
STANDARD.....
Tryck flera gånger på SOUND FIELD +/– tills
det ljudfält du vill ha visas.
Tillgängliga ljudfält
* ”P. AUDIO” visas endast om DMPORT är vald som
den ingångskälla som ska spelas.
Ljudfälten som sparats för respektive ingång bevaras
även om du kopplar ur nätkabeln.
Flerkanaligt ljud bearbetas av ljudfunktionerna i alla
ljudfält. Flerkanaligt ljud bearbetas även av
ljudfunktionerna för allt ljud i ”MOVIE” eller
”SPORTS”.
Surroundfunktion
Njuta av surroundeffekten
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
SOUND
FIELD +/
Ljudfält Effekt
STANDARD Du kan lyssna på normalt
ljud.
MOVIE Du kan lyssna på kraftfullt
ljud där ljud med låga toner
förstärks, och ger
förbättrad närvarokänsla.
MUSIC Detta ljudfält lämpar sig
bäst för när man lyssnar på
musik, och du får uppleva
fullständigt surroundljud.
SPORTS Du kan uppleva
atmosfären i ett spel och
lyssna på spännande
sportreferat.
GAME Detta ljudfält lämpar sig
bäst när man spelar
videospel.
P. AUDIO* Du kan uppleva förbättrat
ljud när du lyssnar på MP3
eller andra komprimerade
musikfiler med en bärbar
ljudkälla.
Tips
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony RHT-G500 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning