Simplicity 1694836 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Print Vendor
Instructions
How to use this file
Operator’s Manuals
Paper Size: • 11x17
• Body - 50 lbs brilliant white offset or equivalent
• Cover - on pre-printed two tone “Swash” stock.
Press: • Body - 1 color, 2-sided
• Cover - 1 color, 1 sided
Bindery: • Saddle stitch, face trim *if too thick for saddle stitch, tape bind
Covers: • FRONT COVER is present at the beginning of the file.
• BACK COVER is the page immediately after the front cover.
• The part number for this manual (typically a 172_____ number) is
located on the front cover.
• This file may contain several manual which differ only by their covers.
See the part number at the bottom of the cover page. .
Body: • The body for all manuals is identical regardless of the cover.
• Odd number pages are always right hand pages, even number pages
are always left hand pages.
General: • This instruction sheet is NOT part of the manual and must not be
printed.
• Pages labeled “THIS PAGE INTENSIONALLY BLANK” are placement
pages and should NOT be printed.
THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK
(FOR PLACEMENT ONLY - DO NOT PRINT)
INSTRUKTIONSBOK
Mellanstora
snöslungemodeller
555-modeller
Tillv. Nr Beskrivning
1694587 555M, 5HP, manuell start
1694595 555M, 5HP, manuell start (export)
85665 I5225, 5HP, manuell start
80494 EI5225, 5HP, manuell start (export)
7555-modeller
Tillv. Nr Beskrivning
1694836 7555M, 7.5HP, manuell start
1694837 7555EX, 7.5HP, manuell start (CE)
7800000 I75225, 7.5HP, manuell start
7800001 EI75225, 7.5HP, manuell start (CE)
860-modeller
Tillv. Nr Beskrivning
85666 I8245E, 8HP OHV, elektrisk start
1694588 860E, 8HP OHV, elektrisk start
80495 EI8245, 8HP OHV, manuell start (export)
1694596 860M, 8HP OHV, manuell start (export)
8560-modeller
Tillv. Nr Beskrivning
7800017 I85245E, 8.5HP OHV, elektrisk start
1694845 8560EI, 8.5HP OHV, elektrisk start
7800018 EI85245, 8.5HP OHV, manuell start (CE)
1694846 8560EX, 8.5HP OHV, manuell start (CE)
7100201
ÄNDRING 00
ÄNDRING. DATUM 6/21/2005
TP 116-5070-IR-IS-N
MANUFACTURING, INC.
500 N Spring Street / PO Box 997
Port Washington, WI 53074-0997, USA
www.simplicitymfg.com
© Copyright 2005, Simplicity Manufacturing, Inc.
Med ensamrätt. Tryckt i USA.
1
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter och information
Utbildning ................................................................2
Förberedelse...........................................................2
Drift .........................................................................2
Barn ........................................................................3
Rensa ett igentäppt utkast ......................................3
Service, underhåll och förvaring .............................3
Utsläpp....................................................................3
Identifikationsnummer.............................................5
Etiketter...................................................................6
Säkerhetsikoner ......................................................7
Funktioner, reglage och hantering
Reglagens placering ...............................................8
Startreglage ..........................................................10
Markhastighetsreglage..........................................11
Skruvens reglage ..................................................11
Stänkskyddsreglage..............................................11
Skrapbladens höjd ................................................11
Hjuldrevlås ............................................................11
Allmän hantering
Kontroller före varje användning ...........................12
Starta motorn ........................................................13
Köra snöslungan ...................................................14
Rensa ett igentäppt utkast ....................................14
Hastighetsväljare för hjuldrevet.............................14
Motorvarvtal ..........................................................14
Stänkskydd ...........................................................15
Skrapblad och medar............................................15
Frihjul och lås för hjuldrevet ..................................16
Efter varje användning ..........................................16
Löpande underhåll
Schema.................................................................17
Kontrollera ringtrycket ...........................................17
Kontrollera smörjning av skruvens växellåda........17
Smörjning..............................................................18
Kontrollera / Smörj Free-hand länksystem............19
Smörj skruvaxeln och enheten..............................19
Förvaring...............................................................19
Felsökning, justering och service
Felsökning.............................................................20
Justa hastighetsväljaren .......................................22
Justera hjuldrevets kopplingskabel .......................22
Justera utkastets snäckväxelenhet. ......................23
Justera utkastets reglerstångskugghjul.................23
Justera skruvdrevets kopplingskabel ....................24
Justera drivremmen ..............................................24
Byta ut drivrem......................................................26
Byta ut rullkedja ....................................................28
Byte av säkerhetsbult............................................28
Specifikationer...................................................29
Reservdelar och tillbehör ................................ 30
Tillgång till teknisk instruktionsbok ................30
VARNING!
Du måste läsa igenom, vara införstådd med och följa
samtliga anvisningar avseende säkerhet och
hantering i denna instruktionsbok innan snöslungan
monteras och tas i bruk.
Underlåtelse att följa samtliga anvisningar avseende
säkerhet och hantering kan leda till förlorad kontroll
över maskinen, allvarlig personskada för dig och/eller
andra i din närhet samt risk för skada på utrustning
eller egendom. Triangeln i texten används för att
markera viktiga försiktighetsåtgärder eller varningar
som måste följas.
VARNING!
Motoravgaserna från denna produkt innehåller
kemiska ämnen som, i vissa mängder, bevisats
kunna orsaka cancer, medfödda missbildningar
och andra reproduktiva skador.
2
Den här maskinen har kraft att hugga av händer och fötter samt att slunga iväg främmande föremål. Läs
igenom säkerhetsföreskrifterna nedan och följ dem noggrant. Om föreskrifterna ej följs kan detta leda till
förlorad kontroll l över enheten, risk för dödsfall eller allvarlig personskada för dig eller andra personer, eller
skada på egendom eller utrustning. Triangeln i texten identifierar viktig säkerhetsinformation som
måste följas.
Säkerhetsföreskrifter och information
TP-616-3606-03-LW-UV
UTBILDNING
1. Du måste läsa igenom, vara införstådd med och följa
samtliga anvisningar för maskinen innan du kör
enheten. Du måste känna till reglagen ordentligt och
hur du ska använda utrustningen på rätt sätt. Känn till
hur du stannar enheten och snabbt kopplar ur
reglagen.
2. Tillåt aldrig att barn använda enheten. Tillåt aldrig
vuxna att använda utrustningen utan att ha fått
instruktion på rätt sätt.
3. Tillåt inga personer i körområdet, speciellt inte små
barn and husdjur.
4. Var mycket försiktig så att du inte halkar eller faller,
speciellt när du backar.
FÖRBEREDELSE
1. Inspektera området där du ska använda utrustningen
noga och ta bort alla dörrmattor, slädar, bräder,
ledningar och andra främmande föremål.
2. Koppla alltid ur enheten innan du startar motorn.
3. Kör inte utrustningen utan att ha på dig lämpliga
vinterytterkläder. Ha på dig skodon som du får bra
fotfäste med på hala ytor. Använd inte löst sittande
kläder som riskerar att fastna i rörliga delar.
4. Hantera bränsle försiktigt; det är mycket antändbart.
(a) Använd en godkänd bränslebehållare.
(b) Fyll aldrig på bränsle på en motor som går eller är
het.
(c) Fyll bränsletanken utomhus och var mycket
försiktig. Fyll aldrig bränsletanken inomhus. Sätt
tillbaka bränslelocket ordentligt och torka upp spillt
bränsle.
(d) Fyll aldrig behållare inuti fordon eller på ett
lastbils- eller släpvagnsflak med plastinsats. Placera
alltid behållare på marken borta från fordonet innan
du fyller på.
(e) När det är praktiskt möjligt, avlägsna bensindriven
utrustning från lastfordonet eller släpvagnen och fyll
på bränslet på marken. Om detta inte är möjligt ska
sådan fyllas på släpvagn från bärbar behållare,
snarare än direkt från en bensinpump.
(f) Låt munstycket kontakta kanten på bränsletanken
eller behållaren tills bränslepåfyllningen avslutats.
Använd ej munstycke som kan låsas i öppet läge.
(g) Sätt tillbaka bensinlocket ordentligt och torka upp
spillt bränsle.
(h) Om bränsle hamnar på klädesplagg ska plaggen
bytas omedelbart.
5. Använd förlängningssladdar och behållare som
angivet av tillverkaren för alla enheter med elektriska
drivmotorer eller elektriska startmotorer.
6. Justera uppsamlingshöljets höjd så att det inte vidrör
grus- eller makadamunderlag.
7. Försök aldrig göra några justeringar medan motorn
kör (med undantag av när det specifikt
rekommenderas av tillverkaren).
8. Låt motor och maskin få utomhustemperatur innan du
börjar röja snö.
9. Ha alltid på dig säkerhetsglasögon eller ögonskydd
medan du kör eller medan du gör en justering eller en
reparation så att du skyddar ögonen från främmande
föremål som kan kastas från maskinen.
DRIFT
1. Håll inte händer eller fötter nära eller under roterande
delar. Håll dig alltid borta från utkastets öppning.
2. Var extremt försiktig när du kör på eller korsar
grusvägar, gångvägar eller vägar. Var uppmärksam
på gömda faror eller trafik.
3. När du kört på ett främmande föremål ska du stanna
motorn, ta bort kabeln från tändstiftet, koppla loss
sladden på elektriska motorer, inspektera snöslungan
noggrant och titta efter om den är skadad och
reparera skadan innan du startar igen och kör
snöslungan.
4. Om enheten börjar vibrera onormalt ska du stanna
motorn och omedelbart kontrollera orsaken. Vibration
är vanligen en varning om fel.
5. Stanna motorn medan du lämnar körläget, innan du
rensar höljet för uppsamlingen/skovelhjulet och när
du gör reparationer, justeringar eller inspektioner.
6. När du rengör, reparerar eller inspekterar ska du
säkerställa att uppsamlingen/skovelhjulet och alla
rörliga delar har stannat. Förhindra att motorn startas
av misstag genom att ta bort tändstiftskabeln och håll
kabeln borta från pluggen.
7. Kör inte motorn inomhus med undantag av när du
startar motorn eller när du transporterar snöslungan
in i eller ut ur byggnaden. Öppna dörrarna utåt;
avgaser är farliga.
8. Var extremt försiktig när du kör på sluttande underlag.
Försök inte att röja på sluttande underlag.
9. Kör aldrig snöslungan utan riktiga skydd, plåtar eller
andra skyddsanordningar på plats och fungerande.
10. Rikta aldrig utkastet mot människor eller områden där
egendom kan skadas. Håll barn och andra borta.
11. Överbelasta inte maskinens kapacitet genom att
försöka röja snö alltför fort.
12. Kör aldrig maskinen med hög transporthastighet på
glatta ytor. Titta bakåt och var försiktig när du backar.
13. Koppla ur strömmen till uppsamlingen/skovelhjulet
när du transporterar snöslungan eller inte använder
den.
14. Använd endast redskap och tillbehör som är
godkända av snöslungans tillverkare (som t.ex.
hjulvikter, motvikter eller hytter).
15. Kör aldrig snöslungan utan god sikt eller god
belysning. Var alltid stadig på foten och ha ett stadigt
grepp om handtagen. Gå, spring aldrig.
16. Rör aldrig vid en het motor eller ljuddämpare.
17. Kör aldrig snöslungan nära utrymmen med fönster,
bilar, källarfönster, branta sluttningar och liknande
utan att justera utkastets vinkel riktigt.
18. Rikta aldrig utkastet direkt mot folk som tittar på eller
tillåt att någon är framför enheten.
3
6. Skulle du råka spilla bränsle ska du inte starta
motorn. Flytta istället bort enheten från spillområdet
och undvik att skapa antändningskällor tills
bränsleångorna avdunstat.
7. Iakttag alltid säkra påfyllnings- och
hanteringsmetoder när du fyller på bränsle i enheten
efter transport eller förvaring.
8. Följ alltid anvisningarna i motorns instruktionsbok
beträffande förberedelser för förvaring innan du
förvarar enheten under både korta och långa
perioder.
9. Följ alltid anvisningarna i motorns instruktionsbok
beträffande rätta startförfaranden när du ska börja
använda enheten igen.
10. Tillse att samtliga säkerhets- och instruktionsetiketter
är i gott skick eller byts ut om nödvändigt.
11. Kontrollera att alla muttrar och skruvar är åtspända
och tillse att utrustningen är i gott skick.
12. Modifiera inte säkerhetsanordningarna på något sätt.
Kontrollera regelbundet att dessa fungerar på rätt sätt
och utför nödvändiga reparationer om dessa inte
fungerar.
13. Komponenterna utsätts för slitage och skada och
försämras. Kontrollera komponenterna ofta och byt
vid behov ut dem mot de reservdelar som
rekommenderas av tillverkaren.
14. Kontrollera ofta reglagen. Justera dem och utför
service vid behov.
15. Använd enbart fabriksgodkända reservdelar vid
reparation.
16. Följ alltid fabrikens specifikationer för samtliga
inställningar och justeringar.
17. Endast auktoriserade serviceställen bör anlitas vid
större servicetillfällen och reparationer.
18. Försök aldrig utföra några större reparationer av
enheten om du inte erhållit grundlig utbildning.
Felaktig service kan leda till farlig hantering, skada på
utrustningen samt att tillverkarens garanti upphävs.
19. Kontrollera ofta att säkerhetsbultar och andra bultar
är ordentligt åtdragna så att du är säker på att det är
säkert att köra utrustningen.
UTSLÄPP
1. Motoravgaserna från denna produkt innehåller
kemiska ämnen som, i vissa mängder, bevisats
kunna orsaka cancer, medfödda missbildningar och
andra reproduktiva skador.
2. Se relevant information om avgasrening (Emissions
Durability Period och Air Index) på motorns etikett för
avgasinformation om det finns en.
Säkerhetsföreskrifter
19. Lämna aldrig en startad enhet utan tillsyn. Koppla
alltid ur reglagen för skruven och hjuldrevet, stäng av
motorn och ta ur tändningsnyckeln.
20. Du får ej använda enheten om du är påverkad av
alkohol eller andra droger.
21. Glöm inte att användaren är ansvarig för eventuellt
olycksfall eller skada av annan person eller
egendom.
22. Statistiken visar att användare i åldern 60 år och
äldre är involverade i ett procentuellt sett större antal
olyckor med skador från motordriven utrustning.
Dessa användare bör bedöma sin förmåga att
använda enheten med tillräcklig säkerhet för att
skydda både sig själva och andra från eventuell
skada.
23. Ha INTE på dig långa halsdukar eller löst sittande
kläder som kan fastna i rörliga delar.
24. Snö kan dölja hinder. Se till att du tar bort alla hinder
från området som skall röjas.
BARN
Tragiska olyckor kan ske om användaren inte är
uppmärksam på barn i enhetens närhet. Barn är ofta
lockade till enheten och dess användande. Ta aldrig för
givet att barn förblir på den plats där du sist såg dem.
1. Se till att barn hålls borta från enheten och
användningsområdet och är under uppsyn av annan
vuxen person.
2. Var uppmärksam och stäng av enheten om barn
kommer i närheten.
3. Tillåt aldrig att barn använder enheten.
4. Var extra uppmärksam kring hörn med skymd sikt,
buskar, träd eller andra föremål som kan medföra
skymd sikt.
RENSA ETT IGENTÄPPT UTKAST
Den vanligaste orsaken till skada när det gäller
snöslunganden är handkontakt med det roterande
skovelhjulet inuti utkastet. Rensa aldrig utkastet med
handen.
Rengöra utkastet:
1. STÄNG AV MOTORN.
2. Vänta 10 sekunder för att säkerställa att skovelhjulets
blad har slutat rotera.
3. Använd alltid ett rensningsverktyg, inte händerna.
SERVICE, UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
1. Kontrollera ofta att säkerhetsbultar och andra bultar
är ordentligt åtdragna så att du är säker på att det är
säkert att köra utrustningen.
2. Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken inne i
en byggnad där det finns antändningskällor som t.ex.
hett vatten och värmeelement eller torktumlare. Låt
motorn kallna innan du förvarar den i ett instängt
område.
3. Läs alltid viktiga detaljer om hur snöslungan ska
förvaras under en längre tid i instruktionsboken.
4. Tillse att samtliga säkerhets- och instruktionsetiketter
är i gott skick eller byts ut om nödvändigt.
5. Kör maskinen några minuter efter att du har kastat ut
snö så att uppsamlingen/skovelhjulet inte fryser fast.
4
5
Identifikationsnummer
IDENTIFIKATIONSNUMMER
När du kontaktar din auktoriserade återförsäljare
beträffande reservdelar, service eller information,
MÅSTE du ha dessa nummer lätt tillgängliga.
Skriv in modellnamnet/modellnumret, tillverkarens
identifikationsnummer och motorns tillverkningsnummer i
utrymmet nedan. Dessa finner du på de ställen som
visas.
OBS! Se instruktionsboken för motorn för
motoridentifikationsnumrens placering.
CE-modeller: Placera den andra identifikationsdekalen i
instruktionsboken.
SSAAMMPPLLEE
SSAAMMPPLLEE
Nordamerikanska /
CE-modeller
CE-modeller
(endast)
MOTORREFERENSDATA
Modellbeskrivning namn/Nummer
Enhetens TILLV
nummer
PRODUKTREFERENSDATA
Enhetens SERIEnummer
Återförsäljarens namn
Inköpsdatum
Motortillverkare
Motortyp/specifikation
Motormodell
Motorkod/serienummer
Kåpans TILLV nummer
Kåpans SERIE
nummer
CE-DEKALENS MÄRKDATA
A. Tillverkarens identifikationsnummer
(Reservdelsnummer)
B. Tillverkarens serienummer
C. Uteffekt i kilowatt
D. Maximalt motorvarvtal i varv per minut
E. Tillverkarens postadress
F. Tillverkningsår
G. Logotyp om CE-överensstämmelse
H. Enhetens vikt i kilogram
I. Ljudeffekt i decibel *
J. Modellnummer
OBS: Dekalens format och innehåll kan skilja sig från
illustrationen.
Information om CE-kravuppfyllelse finns tillgänglig på
sid. 29.
* Information om CE-kravuppfyllelse med avseende på
ljudtryck och vibration finns tillgänglig på sid. 29.
ID-brickans placering
F
A
B
C
H
I
E
D
G
XX
J
Endast exempel
6
Säkerhetsetiketter
Traction
Disengage
Traction
Engage
Free Hand
Unlocked
Free Hand
Locked
AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH
• Read the operator's manual for operating and safety
instructions.
• Do not defeat the safety features of control. They are
for your protection.
• Keep machine properly maintained and serviced with
all shields, guards, and protective devices in place.
• Never allow children to operate snowthrower.
• Keep area of operation clear of all persons,
especially children.
• Always direct discharge chute so as to avoid
injury to persons or damage to property.
• Stop engine and disconnect spark plug wire
before servicing the unit.
• When traction and auger controls are depressed,
the Free Hand™ control is activated. This allows
the auger control to be released, yet auger
rotation will continue until the Free Hand control
is released.
WARNING
1727020
Art.nr 7071880
Varningsetikett för utkast
Art.nr 1727207
Varningsetikett för utkast
Art.nr 1727208
Varningsetikett för skruv
Art.nr 1727020
VARNING! / Huvudetikett för instrumentbräda,
nordamerikanska modeller
Art.nr 1727021
VARNING! / huvudetikett för instrumentbräda, CE-modeller
1726946
Auger
Disengage
Auger
Engage
Art.nr 1726946
Etikett för skruvens
reglage
1727023
Art.nr 1727023
Etikett för skruvens
reglage
Art.nr 1716532
Varningsetikett för skruv
Art.nr 1722867
Smörjningsetikett
Art.nr 1722867
Smörjningsetikett
ALLMÄNT
Denna enhet har konstruerats och tillverkats så att du
erhåller den säkerhet och tillförlitlighet du förväntar dig
från en av branschens ledande tillverkare av
motoriserade utrustningar för utomhusbruk.
Fastän denna instruktionsbok och de
säkerhetsanvisningar den innehåller ger dig en
nödvändig, grundläggande kunskap om säker och
effektiv hantering av denna utrustning, har vi placerat
flera säkerhetsetiketter på själva enheten för att påminna
dig om denna viktiga information då enheten används.
Alla säkerhetsmeddelanden och anvisningar på enheten
måste läsas och följas noggrant. Personskada kan
resultera om dessa anvisningar inte åtföljs.
Informationen är avsedd för din säkerhet och är viktig.
Säkerhetsetiketterna nedan finns på enheten.
Skulle någon av dessa etiketter förloras eller skadas ska
de ersättas omedelbart. Se din återförsäljare för
ersättningsetiketter.
Etiketterna appliceras enkelt och fungerar som en
konstant, visuell påminnelse både för dig och för andra
som kan komma att använda utrustningen, om att följa
säkerhetsanvisningarna som krävs för säker och effektiv
hantering.
ETIKETTER FÖR NORDAMERIKANSKA MODELLER
ETIKETTER FÖR CE-MODELLER
1727021
Varning! Läs instruktionsboken.
Läs och förstå instruktionsboken
innan du använder denna maskin.
7
CE-säkerhetsikoner och specifikationer för uppfyllelse
Fara! Föremål som kastas.
Denna maskin kan kasta föremål och
skräp. Håll folk som tittar på borta.
Varning! Ta ur nyckeln innan du
utför service.
Ta ur tändningsnyckeln, ta bort
tändstiftskabeln och läs den tekniska
litteraturen innan du utför reparationer
eller underhåll.
Varning! Lemlästning.
Denna maskin kan amputera lämmar.
Håll folk som tittar på och barn borta
när motorn kör.
Fara! Lemlästning.
Skruven kan amputera lämmar. Håll
händer och fötter borta från skruven
och roterande delar.
Fara! Lemlästning.
Skovelhjulet kan amputera lämmar.
Stanna motorn, ta ur
tändningsnyckeln och ta bort
tändstiftskabeln innan du rensar
utkastet eller utför servicearbete. Håll
händer och fötter borta från
skovelhjulet och roterande delar.
8
Funktioner, reglage och
hantering
TECUMSEH-MODELLER
BRIGGS & STRATTON-MODELLER
Ta en stund och gör
dig bekant med namn,
plats och funktion för
dessa reglage så att du
bättre kan förstå
säkerhets- och
hanteringsanvisningarna
i denna instruktionsbok.
1,2..
ALLA MODELLER
9
Funktioner och reglage
Bränsle
Tanklock (se bilden). Obs! Bränsleavstängningsventilen
sitter under bränsletanken. Stäng ventilen då snöslungan
inte används. Öppna ventilen innan du startar.
Handtag för rekylstart
Används till att dra igång motorn.
Flödarknapp
Flödar förgasaren för snabbare kallstart.
Gasreglage
Reglerar motorns varvtal. Flytta gasreglaget mot
symbolen för haren för högre varvtal och mot symbolen
för sköldpaddan för lägre varvtal. För gasreglaget helt till
STOP (STOPP) för att stänga av motorn.
Tändningsnyckel
Hindrar att motorn startas utan nyckel. Stannar motor när
den tas bort.
Choke
Justerar luft/bränsleblandning för lättare start i kallt
väder.
Hastighetsväljare
Väljer hastigheterna 1-5 framåt och 1-2 bakåt.
Hjuldrevets reglage / Free Hand™
-lås
Kopplar in hjuldrevet när den trycks in. Låser även
skruvreglaget när de trycks ned samtidigt. När
hjuldrevets reglage släpps kopplas låset för skruvens
reglage (Free Hand™) ur och drivhjulen stoppas.
Skruvens reglage
Kopplar in skruven/skovelhjulet när den trycks in. Släpps
reglaget upp stannar skruven/skovelhjulet.
Utkastets reglage
Vrider utkastet i önskad riktning.
Vred för utkastets stänkskydd
Låser fast utkastets stänkskydd i önskat läge.
Hjuldrevlåsstift
Hjuldrevet till varje hjul kan låsas och låsas upp med
låsstift (H, figur 4) för att låta enheten “frihjula”, vilket gör
det lättare att hantera och transportera snöslungan.
Elstart (tillval)
Aktiverar den elektriska startmotorn.
REGLAGENS PLACERING
Informationen nedan beskriver kort de olika reglagens funktioner. För att kunna starta, stoppa och köra krävs att en
kombination av flera olika reglage används i specifik ordningsföljd. För reglagekombinationerna och ordningsföljden
som används för olika uppgifter, se avsnittet HANTERING.
1,2..
10
Motorreglage
STARTREGLAGE
Figur 1 och 2 innehåller följande anvisningar.
Enheter med elektrisk start (tillval)
A. Elstart (Nordamerikanska modeller) - Elstarten (A)
aktiverar en elektrisk startmotor monterad på motorn,
så att du inte behöver dra i handtaget för rekylstart.
Elstarten kräver 120 V växelström. Detta tillförs vid
anslutning till den förlängningssladd som medföljer
enheter med detta tillval. Anslut
förlängningssladden ENBART till ett riktigt jordat,
trepoligt strömuttag.
Elstartknapp (CE-modeller) – Läs de detaljerade
anvisningar som medföljer elstartsatsen.
Manuell start
B. Bränsleventil - Bränsleventilen (B) sitter under
bränsletanken. Den används till att stänga av
bränsletillförseln när maskinen förvaras och inte
används under längre tidsperioder.
C. Handtag för rekylstart - Handtaget för rekylstart (C)
är anslutet till ett startsnöre för att starta motorn. När
du drar i handtaget för rekylstart snurrar motorns
vevaxel snabbt, drar runt motorn och generar
nödvändig gnista för att starta motorn.
D. Flödarknapp - När flödarknappen trycks in tillförs
extra bränsle för att underlätta vid kallstarter. Trycks
flödarknappen in två gånger tillförs normalt tillräckligt
med bränsle för att en kall motor ska kunna startas.
E. Gasreglage - Gasreglaget (E) reglerar motorns
hastighet. För bästa totalprestanda ska gasreglaget
ställas in på läget FAST (SNABBT). Använd läget
SLOW (SAKTA) endast för att värma upp motorn
eller för att hindra att snö/is fryser fast när du stänger
av enheten för dagen.
F. Tändningsnyckel - Tändningsnyckeln (F) hindrar att
motorn startas av obehöriga personer. Nyckeln
måste vara helt införd i öppningen för att enheten ska
kunna starta. Nyckeln används även för att stänga av
motorn om den dras ut ur öppningen.
G. Choke - Choken (G) justerar bränsle/luft-blandningen
och används för att underlätta vid kallstarter genom
att mer bränsle tillförs blandningen. När motorn
värmts upp och arbetar jämnt ska choken föras till
av-läget för normal bränsle/luft-blandning.
Figur 2. Motorreglage
A. Elstart E. Gasreglage
B. Bränsleventil F. Tändningsnyckel
C. Handtag för rekylstart G. Choke
D. Flödarknapp
B
A
C
D
E
F
G
C
D
E
F
B
G
A
Tecumseh L-Head-modeller
Briggs & Stratton
OHV -modeller
Figur 1. Motorreglage
A. Elstart E. Gasreglage
B. Bränsleventil F. Tändningsnyckel
C. Handtag för rekylstart G. Choke
D. Flödarknapp
11
Reglage
Figur 3. Placering av användarens reglage
A. Hastighetsväljare C. Skruvens reglage
B. Hjuldrevets reglage D. Utkastets reglage
Figur 4. Snöslungans reglage
A. Hastighetsväljare F. Vred för utkastets
B. Hjuldrevets reglage stänkskydd
C. Skruvens reglage G. Medar
D. Reglage för utkast H. Skrapare
E. Utkastets stänkskydd I. Hjuldrevlåsstift
A
B
C
D
A
D
B
E
F
G
I
C
MARKHASTIGHETSREGLAGE
A. Hastighetsväljare - Denna spak (A, figur 3 och 4)
används för att ställa in snöslungans drivhastigheter.
Snöslungan fem hastigheter framåt, 1-5, och två
bakåt, 1-2. Något friläge krävs inte eftersom
hjuldrevet konstruerats så att “neutralt” läge
automatiskt kopplas in (ingen rörelse framåt eller
bakåt), när hjuldrevets reglage släpps.
B. Hjuldrevets reglage och Free Hand™ reglage -
Detta reglage kopplar i hjuldrevet när spaken (B, figur
3 och 4) trycks in och kopplar ur hjuldrevet när
spaken släpps. När båda spakarna trycks ned
aktiveras funktionen Free Hand™. Detta gör att
skruvens reglage kan släppas medan skruven
fortsätter att vara inkopplad tills hjuldrevet Free
Hand™ släpps. OBS! Du ska endast ändra
drivhastigheten medan hjuldrevets reglage är i det
helt urkopplade (totalt släppt) läget.
SKRUVENS REGLAGE
C. Skruvens reglage - Skruvens kopplingsspak (C figur
3 och 4), kopplar i skruvens drev när spaken trycks in
och kopplar ur skruvens drev när spaken släpps
(med undantag av när Traction Free Hand™ reglaget
också är intryckt - se ovan).
STÄNKSKYDDSREGLAGE
D. Utkastets reglage - Med utkastets reglage (D, figur 3
och 4), kan utkastet vridas för att slunga snö i önskad
riktning. Snö kan slungas i vilken vinkel som helst
från rakt åt vänster, till rakt fram, till rakt åt höger.
E. Utkastets stänkskydd - Reglerar avståndet som
snön slungas. Om utkastets stänkskydd (E, figur 4)
vrids UPPÅT ger detta snabbare utströmning med
längre räckvidd. Om stänkskyddet vrids NEDÅT ger
detta minskad genomströmning och kortare räckvidd.
F. Vred för utkastets stänkskydd - Med detta vred (F,
figur 4) kan utkastets stänkskydd (E) låsas i önskat
läge.
SKRAPBLADENS HÖJD
G, H. Reglage för skrapbladets höjd - Medarna (G,
figur 4) reglerar skrapbladets höjd (H). (OBS:
Skraparen kan också justeras på nyare modeller.)
Med skrapbladet kan jämna ytor (som t.ex.
garagegångar av betong eller asfalt) skrapas rena
från snö. På underlag som exempelvis grus bör
skrapbladet justeras högre— så att grus eller skräp
inte skrapas upp.
HJULDREVLÅS
I. Hjuldrevlåsstift - Hjuldrevet för varje hjul kan låsas
och låsas upp med låsstiften för hjuldrevet (I, figur 4)
så att enheten kan “frihjula,” vilket gör det lättare att
hantera och transportera snöslungan.
H
12
Drift
ALLMÄN HANTERING
KONTROLLER FÖRE VARJE
ANVÄNDNING
1. Kontrollera att samtliga säkerhetsanordningar finns
på plats samt att alla muttrar, bultar och klämmor
sitter ordentligt fast.
2. Kontrollera att rengöringsverktyget är fastsatt på
maskinens handtag. Kör inte maskinen utan att
rengöringsverktyget är fastsatt på rätt sätt på
handtaget.
3. Kontrollera motorns oljenivå. Se instruktionsboken för
motorn för förfaranden och specifikationer.
4. Kontrollera att tändstiftskabeln sitter ordentligt fast
och att tändstiftet är ordentligt fastspänt. Vid behov,
momentdrag tändstiftet med 20 Nm (15 ft lbs).
5. Kontrollera bränsleförsörjningen. Fyll inte upp tanken
mer än 8 till 12 mm under tankens övre del så att
möjlighet ges för expansion. Se instruktionsboken för
motorn för bränslerekommendation.
6. Kontrollera att skrapbladet är inställt på önskad höjd.
Justera skraparens höjd om nödvändigt. (Se sidan
15.)
7. Kontrollera att hjuldrevets reglage (B, figur 3 och 4)
och skruvens reglage (C) fungerar på rätt sätt.
Inmataren och impellern måste stanna inom 5
sekunder efter det att inmatarreglaget (C) släpps. Om
justering krävs, se avsnittet Service för rätt
förfarande.
8. Kontrollera att utkastets reglage (D, figur 3 och 4)
fungerar på rätt sätt. Utkastet ska kunna rotera fritt åt
båda hållen. Se avsnittet Service för
justeringsförfaranden och felsökning.
9. Kontrollera att utkastets stänkskydd (E, figur 4)
fungerar på rätt sätt. Stänkskyddet ska kunna vridas
fritt uppåt och nedåt när vredet för utkastets
stänkskydd lossas. Om justering krävs, se avsnittet
Service för rätt förfarande.
10. Ställ in utkastet på önskad startriktning och ställ in
stänkskyddet på önskad vinkel.
11. Kontrollera att hastighetsväljaren (A, figur 3 och 4)
fungerar jämnt. Reglaget måste lätt kunna föras till
varje hastighetsläge och stanna där när det släpps.
Om hastighetsväljaren inte kan föras fritt mellan alla
hastighetslägena både framåt och bakåt, ska du
kontakta din auktoriserade återförsäljare för hjälp.
VARNING!
För din personliga säkerhet bör användning på
sluttande mark endast ske i rörelse uppför och
nedför sluttningen. Om du måste förflytta dig
utmed sluttningen ska du iaktta försiktighet och
inte aktivera snöslungan. Var mycket försiktig då
du ändrar riktning på sluttande mark.
Vi rekommenderar att du som användare bär
fotbeklädnad lämplig för vintertid för att inte
tappa fotfästet. Försök aldrig rensa bort snö från
extremt branta sluttningar. Maximal lutning för all
användning överstiger ej 17,7 % (10°).
VARNING!
Bensin är mycket antändbart och måste hanteras
med försiktighet. Fyll aldrig på tanken medan
motorn är varm eller igång. Fyll alltid på tanken
utomhus. Förvara inte snöslungan eller bensinen
i närheten av öppen låga eller gnista.
VARNING!
Den här snöslungan är en tvåstegstyp.
Första steget består av skruven som för in snö
bakåt till skovelhjulets kåpa. Det andra steget
består av skovelhjulet som slungar ut snön
genom utkastet. Om kroppskontakt uppstår med
skruven eller skovelhjulet då dessa roterar,
resulterar detta i allvarlig personskada.
Undvik skada genom att hålla både dig själv och
andra borta från skruven och utkastet medan
motorn är igång. Läs igenom och följ samtliga
säkerhetsregler och varningar i denna handbok.
FARA!
Rensa inte utkastet med händerna. Kontakt med
rörliga delar inuti utkastet orsakar allvarlig skada.
Använd rengöringsverktyget som medföljer
maskinen. Ta bort föremål eller rensa utkastet
genom följande förfarande:
1. Stanna motorn. Ta ur tändningsnyckeln
2. Vänta 10 sekunder för att säkerställa att
skruvens/skovelhjulets blad har slutat rotera.
3. Använd alltid rengöringsverktyget. Använd INTE
händerna.
13
Drift
STARTA MOTORN
1. Vrid bränsleventilen (B, figur 5 och 6) till läget ON
(PÅ).
2. Sätt i tändningsnyckeln (F) i tändningslåset och för
helt in den till läget RUN (KÖR).
3. För gasreglaget (E) helt uppåt till läget FAST
(SNABBT).
4. Stäng choken helt (G) om motorn är kall. (Choken
ska ej användas då motorn är varm.)
5. Tryck in flödarknappen (D) två gånger om motorn är
kall. (Flöda ej då motorn är varm.)
6. Dra snabbt i handtaget för rekylstart (C) eller tryck på
elstartknappen om maskinen är utrustad med elstart.
Låt inte handtaget slå tillbaka på motorn— håll
ordentligt i handtaget— och mata sakta tillbaka
startsnöret.
7. När motorn startat och börjar gå jämnt, öppnar du
långsamt choken (G) och ställer gasreglaget på
SLOW (SAKTA). Om motorn hackar vrider du choken
medurs tills motorn går jämnt igen. Låt motorn gå i
detta läge en kort stund innan du flyttar choken till det
ÖPPNA läget igen.
OBS! Låt motorn värmas upp vid LÅGT gaspådrag i ett
par minuter innan snöslungan används på högsta
hastigheten. Motorn genererar inte maximal effekt förrän
arbetstemperaturen uppnåtts.
Figur 6. Motorreglage
A. Elstart E. Gasreglage
B. Bränsleventil F. Tändningsnyckel
C. Handtag för rekylstart G. Choke
D. Flödarknapp
B
A
C
D
E
F
G
C
D
E
F
B
G
A
Tecumseh-modeller
Briggs &
Stratton-modeller
Figur 5. Motorreglage
A. Elstart E. Gasreglage
B. Bränsleventil F. Tändningsnyckel
C. Handtag för rekylstart G. Choke
D. Flödarknapp
14
Drift
KÖRA SNÖSLUNGAN
1. Vrid utkastet i önskad riktning.
2. Ställ in hastighetsväljaren på önskad hastighet
framåt.
3. Tryck helt ned skruvens reglage (C, figur 7) på det
högra handtaget och håll det nedtryckt för att starta
skruvens rörelse. Koppla ur skruven genom att helt
släppa spaken.
4. Tryck helt ned hjuldrevets reglagespak (B, figur 7) på
det vänstra handtaget och håll det nedtryckt för att
starta hjuldrevet och köra snöslungan. Koppla ur
hjuldrevet genom att helt släppa spaken. Hjuldrevets
reglage (B) låser skruvens reglage (C) i det
inkopplade läget om de är inkopplade samtidigt. Om
du släpper hjuldrevets reglage (B) släpps skruvens
reglage (C).
5. Välj lämplig hastighet framåt eller bakåt med
hastighetsväljaren (A, figur 7). Släpp alltid hjuldrevets
reglagespak när du ändrar körhastighet.
OBS! Efter 5 - 10 timmars användning kanske det blir
nödvändigt att justera spänningen på hjuldrevets
kabel. Anvisningar om justeringsförfarande finns i
“Justera hjuldrevets kopplingskabel” i avsnittet
Service.
RENSA ETT IGENTÄPPT UTKAST
Den vanligaste orsaken till skada när det gäller
snöslunganden är handkontakt med den roterande
skruven/det roterande skovelhjulet inuti utkastet. Rensa
ALDRIG utkastet med handen. Rengöra utkastet:
1. Stanna motorn. Ta ur tändningsnyckeln.
2. Vänta 10 sekunder för att säkerställa att
skruvens/skovelhjulets blad har slutat rotera.
3. Använd alltid rengöringsverktyget. Använd INTE
händerna.
HASTIGHETSVÄLJARE FÖR
HJULDREVET
Använd hastighetsväljaren (A, figur 7) för att reglera hur
fort snöslungan rör sig. Det finns fem lägen framåt och
två bakåt.
Använd de lägre växlarna för att slunga djup eller våt
snö. Använd de högre växlarna för att slunga pudersnö
eller för att köra snöslungan utan snöröjning.
När du vill ändra hastighet ska du först släppa
hjuldrevets reglagespak (B, figur 7), sedan flytta
hastighetsväljaren till önskad hastighetsinställning.
Fortsätt körningen genom att trycka ned hjuldrevets
reglagespak helt.
MOTORVARVTAL
Kör motorn med fullgas när du kör. Ställ in motorns
hastighet med gasreglaget (se figur 8). Öka motorns
varvtal genom att föra gasreglaget UPPÅT och minska
hastigheten genom att föra reglaget NEDÅT.
Figur 7. Placering av användarens reglage
A. Hastighetsväljare C. Skruvens reglage
B. Hjuldrevets reglage D. Utkastets reglage
A
B
C
D
Figur 8. Ställa in motorvarvtal
Gasreglage
Gasreglage
15
Drift
STÄNKSKYDD
Kastlängden för den utkastade snön regleras
huvudsakligen med hjälp av stänkskyddets läge (figur 9).
(Motorvarvtalet påverkar också räckvidden.)
Ju mer stänkskyddet riktas UPPÅT, ju längre kastas
snön. Lossa vredet för stänkskyddet och vrid det UPPÅT
eller NEDÅT och dra åt vredet när önskad vinkel har
valts.
Figur 10. Justering av mede
Skrapblad
Mede
Figur 9. Justering av utkastets stänkskydd
Vred för utkastets
stänkskydd
Utkastets
stänkskydd
Medarnas
muttrar
SKRAPBLAD OCH MEDAR
På jämnt underlag som betong eller asfalt är skrapbladet
avsett att skrapa ytan på underlaget. På underlag som
exempelvis grus bör skrapbladet sitta tillräckligt högt så
att grus eller skräp inte skrapas upp.
Höjden på skrapbladet regleras genom att medarna höjs
eller sänks (se figur 10).
1. Höj skrapbladet genom att placera det på en bräda
av samma tjocklek som den höjd som önskas.
2. Kontrollera att skrapbladet sitter parallellt med
underlaget.
3. Lossa muttrarna på medarna och låt medarna vila
jämnt på underlaget.
4. Dra åt muttrarna och kontrollera att medarna
justerats på samma sätt och sitter parallellt med
underlaget.
5. Minska höjden på skrapbladet genom att höja
medarna.
6. Om skrapbladet slits kan det bytas ut genom att
monteringsdetaljerna som fäster det på snöslungan
tas av.
Skraparen kan också justeras på nyare modeller (se
figur 10a). Gör så här om det inte går att uppnå önskad
skraphöjd genom att endast höja eller sänka medarnas
skor:
1. Lossa muttrarna som håller fast skraparen på
inmatarhuset och höj eller sänk skraparen tills den
önskade höjden är inställd.
2. Dra åt muttrarna och se samtidigt till att skraparen är
parallell med underkanten på inmatarhuset.
Figur 10a. Justera skraparen (nyare modeller)
Skrapblad
Skraparmuttrar
16
Drift
Figur 11. Lås för hjuldrevet - urkopplad
FRIHJUL OCH LÅS FÖR
HJULDREVET
För att göra det lätt att svänga när du kör snöslungan för
hand, kan du koppla ur hjuldrevet för ett eller båda hjulen
genom att använda låsstiften för hjuldrevet (se figur 11
och 12).
1. Stäng av enheten, ta ur tändningsnyckeln och ta bort
tändstiftskabeln.
2. KOPPLA UR låset för hjuldrevet genom att placera
låsstiftet i det yttre hålet på hjulaxeln (se figur 11).
3. KOPPLA IN låset för hjuldrevet genom att sätta i
stiftet genom navet och hjulaxeln 12). Om hålet in
navet inte är i linje med det inre hålet på hjulaxeln
ska du skjuta snöslungan tills hålen är i linje med
varandra och sätta tillbaka hjuldrevets låsstift.
OBS! När du kör snöslungan med hela skruvens bredd
ska du koppla i båda hjulen för bästa prestanda. För att
göra det lättare att svänga när du inte använder
skruvens hela bredd ska du koppla ur ett hjul och
använda den inkopplade sidan som skruvens
kontaktsida för snön.
Figur 12. Lås för hjuldrevet - inkopplad
EFTER VARJE ANVÄNDNING
Normal användning av snöslungan kan förorsaka packad
snö i och runt höljet för startmotorns snöre och runt
motorreglagen. Värme från motorn hindrar vanligen att
snö fryser fast medan enheten körs, men efter att motorn
stängts av kan snö fortsätta att smälta av motorvärmen
och senare frysa fast runt några rörliga delar när enheten
kallnar.
Följ dessa steg efter varje användning för att förhindra
fastfrysning orsakad av isbildning i och runt motorns
reglage och yttre delar.
1. Dra ut startsnöret 2 - 3 gånger och låt det matas
tillbaka sakta innan du stänger av motorn. Detta
hjälper till att rensa ut packad snö från startsnörets
område. Låt motorn köra i flera minuter.
2. Stanna motorn genom att flytta gasreglaget (se figur
8) nedåt eller genom att dra ut tändningsnyckeln.
3. Borsta av snö och is från snöslungan. Se till att du
rengör motorns och snöslungans reglage, utkastet,
snäckväxeln och utkastets stångskugghjul, områden
runt kopplingskabeln och överallt där snö har
samlats.
4. Ta alltid ur tändningsnyckeln och förvara den på ett
säkert ställe för att förhindra att någon obehörig
använder snöslungan.
5. Om snöslungan förvaras i ett kallt utrymme ska du
fylla bränsletanken för att förhindra kondensbildning.
Förvara den inte nära gnistor eller lågor.
Obs! Instruktionsboken för motorn innehåller vidare
information om hur du förhindrar isbildning och
fastfrysning.
Klik-Pin i
YTTRE hålet
Klik-Pin i
INRE hålet
VARNING!
Förvara aldrig snöslungan med bensin i motorn
eller i bensintanken, i uppvärmt utrymme eller i
stängda, dåligt ventilerade utrymmen. Risk finns
att bensinångorna når öppen låga, gnista eller
tändlåga (t.ex. i värmepanna, varmvattenberedare,
torktumlare osv.) och orsakar explosion.
Hantera bensin med försiktighet. Det är mycket
antändbart och vårdslös hantering kan leda till
allvarliga brännskador för människor och
egendom.
Töm ut bensinen i godkänd behållare utomhus
och ej i närheten av öppen låga eller gnista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Simplicity 1694836 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för