Active Subwoofer
SA-WX900
Ansluta till en förstärkare med en
särskild anslutning för subwoofer
Om förstärkaren har en särskild
subwooferanslutning (t.ex. en MONO OUT-,
MIX OUT-, SUBWOOFER- eller SUPER
WOOFER-kontakt) ansluter du LINE IN-
kontakten på lågbashögtalaren till en av
dessa anslutningar med den medföljande
ljudkabeln. (
G
)
Anslut MONO OUT-kontakten på förstärkaren
till LINE IN-kontakten på lågbashögtalaren med
den medföljande ljudkabeln. (
H
)
OBS!
Det kan hända, när förstärkarens utnivå inte är
tillräckligt hög, att ljudet som återges via
lågbashögtalaren blir för lågt. Anslut i så fall
förstärkarens högtalaruttag till intagen SPEAKER
IN på lågbashögtalaren.
När du använder två eller fler
lågbashögtalare (
I
)
Nätanslutning
• Anslut nätkablarna från denna
lågbashögtalare och från förstärkaren till
lämpliga nätuttag.
• Se till att strömmen till lågbashögtalaren
är avstängd innan du ansluter eller
kopplar ur nätkablar.
Ljudåtergivning (
J
)
1 Slå på förstärkaren och välj önskad
ljudkälla.
2 Tryck på strömbrytaren POWER.
Strömmen slås på till lågbashögtalaren.
Strömindikatorn POWER lyser i grönt.
3 Sätt igång ljudåtergivning på vald
ljudkälla.
Vrid på volymreglaget VOLUME för att
styra volymen till lagom nivå, utan att
det uppstår distorsion i ljudet via
främre högtalare.
I annat fall uppstår det distorsion också
i ljudet via lågbashögtalaren.
Slå på eller av strömmen automatiskt
–– Auto power on/off (
K
)
När lågbashögtalaren är påslagen (POWER-
indikatorn lyser grönt) och det inte finns
någon insignal under ungefär sju minuter,
slår POWER-indikatorn om till rött och
lågbashögtalaren går därefter in i
energisparläge. När lågbashögtalaren i det
här läget tar emot en inkommande signal
slås den automatiskt på igen (Auto power
on/off).
För att stänga av den här funktionen skjuter
du POWER SAVE-omkopplaren på
baksidan till OFF.
OBS!
•Ställ aldrig tonklangsreglagen (BASS, TREBLE,
o.s.v.) på förstärkaren eller på inbyggd/ansluten
ekvalisator på för hög nivå och sänd aldrig in 20
- 50 Hz:s sinusvågor, som spelats in på en
provskiva eller vissa, speciella ljud (som t. ex.
basen i elektronisk musik, popp på analoga
grammofonskivor, ljudåtergivning med hög
basförstärkningsnivå, o.s.v.) med hög nivå i
denna högtalare. Det kan resultera i skador.
Det kan uppstå störningar vid återgivning av
musik med hög basförstärkningsnivå. Sänk i
detta fall den utgående volymnivån.
•Utsginalen från lågbashögtalaren (DOLBY
digital-signalen) från den digitala
surroundprocessorn (säljs separat) är ställd 10
dB högre av Dolby laboratories Licensing
Corporation. Vid normal användning justerar
du nivån på lågbashögtalaren.
•Om du vrider ned ljudnivån på
lågbashögtalaren allt för mycket, kan det hända
att den automatiska på/av-funktionen aktiveras,
vilket gör att lågbashögtalaren växlar över till
energisparläge.
Styrning av ljudkvalitet (
L
)
Nivån i ljudet via lågbashögtalaren kan
ställas in så att den anpassas till ljudet via
de främre högtalarna.
Genom att förstärka basljudet skapas en
tydligare känsla av atmosfär i
ljudåtergivningen.
1 Ställ BASS-BOOST på OFF.
2 Ställ MODE på MOVIE eller MUSIC.
Välj läge efter det material du vill spela
upp.
3 Justera delningsfrekvensen. (
M
)
Ställ in CUT OFF FREQUENCY efter de
främre högtalarnas
frekvensåtergivning.
Använd följande referens när du utför
justeringarna.
1 Typisk mycket liten högtalare:
diameter 4 – 5 cm.
2 Typisk liten högtalare: diameter
6 – 8 cm.
3 Typisk medelstor högtalare:
diameter 9 – 15 cm.
4 Typisk stor högtalare: diameter
16 – 24 cm.
5 Typisk mycket stor högtalare:
diameter större än 25 cm.
Få det mesta ut ur
lågnivåkonverteringsfunktionen
När du spelar upp ljudet från LFE-
signaler, Dolby digital eller DTS,
rekommenderas du, för att få ut det mesta
av lågnivåkonverteringsfunktionen,
att ställa kontrollen för CUT OFF
FREQUENCY på 200Hz (maxvärde).
4 Ställ in ljudvolymen för
lågbashögtalaren.
Vrid LEVEL så att du kan höra basen en
aning tydligare än tidigare. Du ökar
volymen genom att vrida kontrollen
medurs. Du minskar volymen genom
att vrida kontrollen moturs.
Obs!
Ett stort urval av material finns tillgängligt,
t.ex. CD, SACD, DVD, DVD-Audio osv.
Kompatibla system är: 2.1-kanaler, 5.1-
kanaler, 6.1-kanaler osv. samt kombinationer
med olika satellitsignaler.
Beroende på vilket system du har ställer du
in LEVEL så att ljudet från subwoofern blir
optimalt.
5 Spela upp den musik du vill lyssna
på eller den film du vill se.
Mansröster (sång) och röster med
mycket bas är lämpliga ljud för
inställningarna. Ställ in volymen för de
främre högtalarna på den nivå du
brukar lyssna med.
6 Välj fasriktning.
Välj fasriktning med PHASE-väljaren.
Välj den fasriktning som återger basen i
manssången eller mansrösten bäst.
7 Upprepa steg 3 till 6 tills du är nöjd
med resultatet.
När du väl har justerat
lågbashögtalaren till önskad inställning
använder du VOLUME-kontrollen på
förstärkaren för att justera volymen för
lågbashögtalaren efter de andra
högtalarnas nivå. Du behöver inte
ändra inställningarna för
lågbashögtalaren när du ändrar
volymen på förstärkaren.
8 Ställ BASS-BOOST på (1) eller (2).
Välj den inställning som återger basen
på det sätt du önskar. Vissa
inspelningar har en kraftig
basåtergivning, som i vissa fall kan bli
väl stark. I så fall kan du ställa in nivån
från (2) till (1) eller från (1) till OFF.
Om ljudet däremot blir ojämnt igen
vrider du LEVEL-ratten moturs.
Utnivån kan variera beroende på det
läge du använder (MOVIE eller MUSIC).
OBS!
•Koppla ur basförstärkningen och reglera
ljudnivån, om det uppstår distorsion efter att
basförstärkning kopplats in på förstärkaren
(med hjälp av t. ex. DBFB, GROOVE eller
frekvenskurva).
•Vrid inte upp LEVEL till maximum; det kan
försvaga basen. Dessutom kan du få störningar i
ljudet.
•När väljaren PHASE ställs i läget NORMAL
eller REVERSE kastas fasriktningen om. Detta
kan i vissa lyssningsmiljöer ge en bättre bas-
återgivning (beroende på typen av främre
högtalare, lågbashögtalarens placering och
inställningen av övergångsfrekvensen) samt
ändra ljudets omfång och fasthet och påverka
känslan i ljudfältet. Välj det läge som ger önskad
effekt vid lyssningsläget.
HIG JK
Förstärkare
Denna lågbashögtalare
MONO OUT
LINE
IN
OUT
Förstärkare
LINE
IN
OUT
IN OUT
LINE
MONO OUT
Denna
lågbashögtalare
En annan
lågbashögtalare
POWER
POWER-indikator
LEVEL
PHASE
CUT OFF
FREQUENCY
L
Svenska Italiano
Indicatore POWER
M
ON/STANDBY
POWER
NORM
PHASE MODECUT OFF FREQUENCYLEVEL
OFF
POWER SAVE
BASS-BOOST
REVERSE200Hz50HzMAXMIN AUTO
MUSIC
MOVIE
OFF
1
2
POWER
SAVE
3
2
50Hz 200Hz
60Hz
120Hz
150Hz
90Hz
5
4
1
BASS-BOOST
Felsökning
Gå igenom den nedanstående felsökningen,
om det skulle uppstå något fel, för att
reparera felet. Rådfråga Sonys representant
när felet inte går att reparera.
Ljudet återges inte.
•Kontrollera att samtliga anslutningar
gjorts på korrekt sätt.
•Vrid reglaget LEVEL medurs för att höja
volymnivån.
•Återställ nivån.
Ljudåtergivningen avbryts plötsligt.
•Kanhända kortslutning i
högtalarkablarna. Anslut kablarna på
korrekt sätt.
Distorsion.
•Fel på ingående ljudsignaler
•För hög insignalnivå
•Vrid reglaget CUT OFF FREQUENCY till
ett läge med så hög övergångsfrekvens
som möjligt vid återgivning av ljud som
kodats med Dolby digital.
Märkbart brum eller märkbara störningar.
•Anslut skivspelarens jordledning på
korrekt sätt.
•Kontakterna på anslutningskablarna har
inte anslutits till in/utgångarna på
korrekt sätt. Utför anslutningarna på
korrekt sätt.
•Störningar som beror på intillstående tv.
Flytta stereon på längre avstånd från tv:n
eller slå av strömmen till tv:n.
Specifikationer
System
Typ
Aktiv subwoofer, magnetiskt avskärmad
(stängd låda)
Högtalarelement
Lågbaselement: 30 cm i diameter, kontyp × 2
Kontinuerlig effekt (RMS)
Nordamerikansk modell
(4 ohm/100 Hz, 0,8 %): 1 000 W
Europeisk modell (DIN 4 ohm/100 Hz, 0,7 %):
1 000 W
RMS-effekt
Övriga modeller (4 ohm/100 Hz, 10 %): 1 200 W
Frekvensåtergivning
20 Hz – 200 Hz
Delningsfrekvens för diskant
50 Hz – 200 Hz
Fasväljare
NORMAL, REVERSE
Lägesväljare
MOVIE, MUSIC
BASS-BOOST OFF, 1, 2
Ingångar
Ingångar/kontakter
LINE IN: ingång av stiftkontakttyp
SPEAKER IN: ingångar
Utgångar/kontakter
LINE OUT: utgång av stiftkontakttyp
SPEAKER OUT: utgångar
Allmänt
Strömförsörjning
Nordamerikansk modell: 120 V växelström
(AC), 60 Hz
Europeisk modell: 220-240 V växelström (AC),
50/60 Hz
Övriga modeller: 220-240 V växelström (AC),
50/60 Hz
Energiförbrukning
220 W
mindre än 0,5 W (standbyläge)
Storlek
Ca. 440 × 550 × 620 mm (b/h/d)
Vikt
48 kg
Medföljande tillbehör
Ljudkabel
(1 phono-kontakt – 1 phono-kontakt) (1)
Högtalarkablar (2)
Rätt till ändringar av utförande och
specifikationer förbehålles.
Collegamento ad un amplificatore
dotato di presa speciale per
woofer
Se l’amplificatore è dotato di presa speciale
per subwoofer (ad esempio, una presa
MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER o
SUPER WOOFER), collegare la presa LINE
IN del woofer ad una di queste prese
utilizzando il cavo di collegamento audio in
dotazione. (
G
)
Collegare la presa MONO OUT dell’amplificatore
alla presa LINE IN del woofer con il cavo di
collegamento audio in dotazione. (
H
)
Nota
Se il livello di uscita dell’amplificatore non è
sufficiente, il suono può non essere abbastanza
forte. In questo caso collegare i terminali diffusori
dell’amplificatore direttamente ai terminali
SPEAKER IN del woofer.
Se si utilizzano due o più
subwoofer (
I
)
Collegamento del cavo di
alimentazione CA
• Collegare il cavo di alimentazione CA dal
woofer e dall’amplificatore ad una presa
di rete.
• Assicurarsi che l’alimentazione del woofer
sia disattivata prima di collegare o
scollegare qualsiasi cavo di alimentazione.
Ascolto del suono (
J
)
1 Accendere l'amplificatore e
selezionare la fonte di programma.
2 Premere POWER.
Il woofer si accende e l'indicatore
POWER si illumina in verde.
3 Riprodurre la fonte di programma.
Regolare il volume in modo che il suono
dai diffusori anteriori non risulti
distorto.
Diversamente, anche il suono dal
woofer risulta distorto.
Attivazione e disattivazione automatiche
dell’alimentazione
– Funzione di accensione/spegnimento
automatici (
K
)
Quando il woofer è acceso (cioè l’indicatore
POWER è illuminato in verde) e non vi sono
segnali in ingresso per circa sette minuti,
l’indicatore POWER diventa rosso e il
woofer entra nel modo di risparmio
energetico. Se durante questo modo viene
trasmesso un segnale al woofer, questo si
accende automaticamente (funzione di
accensione/spegnimento automatici).
Per disattivare questa funzione, spostare su
OFF l’interruttore POWER SAVE sul
pannello posteriore.
Note
•Non regolare mai i comandi di tono (BASS,
TREBLE, ecc.) o l’uscita equalizzatore
dell’amplificatore su un livello alto ed evitare
l’ingresso in questo apparecchio di onde
sinusoidali da 20 - 50 Hz registrate su dischi di
prova disponibili in commercio o di suoni
speciali (suono dei bassi di strumenti musicali
elettronici, suoni pop di giradischi per dischi
analogici, suoni con bassi enfatizzati in modo
anormale, ecc.) ad alto livello. Queste azioni
potrebbero causare danni ai diffusori.
Quando un disco speciale contenente bassi
enfatizzati in modo anormale viene riprodotto,
può essere emesso del rumore oltre al suono
originale. In questo caso, ridurre il livello
sonoro.
•Il segnale in uscita del woofer (segnale DOLBY
digitale) del processore surround digitale
venduto separatamente è impostato su un
livello più alto di 10 dB da Dolby Laboratories
Licensing Corporation. In caso di un utilizzo
normale, regolare il livello del woofer.
•Se si abbassa in maniera eccessiva il livello di
volume del woofer, si potrebbe attivare la
funzione di accensione/spegnimento automatici
che fa entrare il woofer nel modo di risparmio
energetico.
Regolazione del suono (
L
)
È possibile regolare il suono del woofer in
base al suono dei diffusori anteriori.
Rinforzando il suono dei bassi è possibile
ottenere effetto maggiore.
1 Impostare BASS-BOOST su OFF.
2 Impostare MODE su MOVIE o su
MUSIC.
Selezionare il modo in base al materiale
da riprodurre.
3 Regolare la frequenza di taglio. (
M
)
Ruotare il comando CUT OFF
FREQUENCY, in base alle frequenze di
riproduzione dei diffusori anteriori in
uso.
Per la regolazione, fare riferimento a
quanto segue.
1 Diffusori normali molto piccoli:
4 – 5 cm dia.
2 Diffusori normali piccoli: 6 – 8 cm dia.
3 Diffusori normali medi: 9 – 15 cm
dia.
4 Diffusori normali grandi: 16 – 24 cm
dia.
5 Diffusori normali molto grandi: oltre
25 cm dia.
Per ottenere il massimo dalla funzione
convertitore di basso livello
Durante la riproduzione dell’audio di
segnali LFE, Dolby Digital o DTS, si
consiglia di impostare il comando CUT
OFF FREQUENCY su 200Hz (valore
massimo) per ottenere il massimo dalla
funzione convertitore di basso livello.
4 Regolare il livello di volume del
woofer.
Ruotare il comando LEVEL per regolare
il suono dei bassi. Per alzare il volume,
ruotare il comando in senso orario. Per
abbassare il volume, ruotare il comando
in senso antiorario.
Nota
È disponibile una grande varietà di materiali,
ad esempio CD, SACD, DVD, DVD-Audio, ecc.
Sistemi compatibili: 2.1 canali, 5.1 canali, 6.1
canali, ecc., nonché vari segnali satellitari.
A seconda del sistema, ruotare il comando
LEVEL per regolare l’audio in modo tale che
venga emesso dal subwoofer in modo corretto.
5 Riprodurre la canzone o il film
desiderati.
I toni vocali maschili e le voci contenenti
suoni bassi sono i più adatti alla
regolazione. Regolare il volume dei
diffusori anteriori sul livello utilizzato
normalmente.
6 Selezionare la polarità di fase.
Utilizzare il selettore PHASE per
selezionare la polarità di fase.
Selezionare la polarità che consente di
produrre i suoni vocali maschili più
bassi.
7 Ripetere i punti da 3 a 6 per effettuare
la regolazione in base alle proprie
preferenze.
Una volta regolato il woofer sulle
impostazioni desiderate, utilizzare il
comando VOLUME sull’amplificatore
per regolare il volume del woofer in
base a quello degli altri diffusori. Non è
necessario regolare le impostazioni del
woofer per cambiare il livello del
volume dell’amplificatore.
8 Impostare BASS-BOOST su (1) o su (2).
Selezionare in base al livello di uscita
dei bassi desiderato. Alcuni materiali
sono registrati con bassi enfatizzati,
talvolta in modo eccessivo. In questo
caso, abbassare il livello da (2) a (1) o da
(1) a OFF.
Se tuttavia l’audio continua ad essere
emesso in modo irregolare, ruotare il
comando LEVEL in senso antiorario.
Il livello di uscita può variare in base al
modo impostato (MOVIE o MUSIC).
Note
•Se il suono diventa distorto quando si attiva il
rinforzamento dei bassi dall'amplificatore (come
con DBFB, GROOVE, l'equalizzatore grafico,
ecc.), disattivare il rinforzamento dei bassi e
regolare il suono.
• Non alzare al massimo il volume ruotando il
comando LEVEL onde evitare di indebolire il
suono dei bassi e di udire disturbi anomali.
•La selezione di NORMAL o REVERSE con il
selettore PHASE inverte la polarità e può fornire
una migliore riproduzione dei bassi in certi
ambienti di ascolto (a seconda del tipo di
diffusori anteriori, della posizione del woofer e
della regolazione della frequenza di taglio).
Consente inoltre di cambiare l’espansione e la
tensione del suono e influenzare il campo
sonoro. Selezionare la regolazione che offre il
suono desiderato durante l’ascolto dalla
posizione di ascolto normale.
Soluzione di problemi
Nel caso si presenti uno dei seguenti
problemi durante l’uso del woofer, usare
questa guida alla soluzione di problemi per
trovare un rimedio. Se il problema dovesse
rimanere irrisolto, consultare il proprio
rivenditore Sony.
Suono assente.
•Controllare che il woofer e i componenti
siano collegati correttamente e
saldamente.
•Ruotare LEVEL in senso orario per
alzare il volume.
•Regolare di nuovo il livello.
Il suono si ferma improvvisamente.
•I cavi diffusori possono essere
cortocircuitati. Collegare correttamente i
cavi.
Il suono è distorto.
•Il segnale in ingresso è imperfetto.
•Il livello del segnale in ingresso è troppo
alto.
•Regolare CUT OFF FREQUENCY sul
valore più alto possibile quando si
riproduce con il Dolby digitale.
Forte ronzio o rumore udibile.
•Collegare correttamente il cavo di massa
del giradischi.
•I contatti tra le spine dei cavi e le prese
corrispondenti non sono stati eseguiti
correttamente. Collegare saldamente le
spine.
•Il sistema audio capta disturbi da un
televisore. Allontanare il sistema audio
dal televisore o spegnere il televisore.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo
Subwoofer attivo, schermato magneticamente
(rivestimento chiuso)
Unità diffusori
Woofer: 30 cm dia., tipo a cono × 2
Uscita RMS continua
Modello per l’America settentrionale
(4 ohm/100Hz, 0,8%): 1.000 W
Modello per l’Europa (DIN 4 ohm/100Hz,
0,7%): 1.000 W
Uscita RMS
Altri modelli (4 ohm/100Hz, 10%): 1.200 W
Campo di frequenza di riproduzione
20 Hz – 200 Hz
Frequenza di taglio alte frequenze
50 Hz – 200 Hz
Selettore di fase
NORMAL (normale), REVERSE (opposta)
Selettore di modo
MOVIE (film), MUSIC (musica)
BASS-BOOST (amplificazione bassi) OFF
(disattivato), 1, 2
Ingressi
Prese di ingresso
LINE IN: presa di ingresso a piedini
SPEAKER IN: terminali di ingresso
Prese di uscita
LINE OUT: presa di uscita a piedini
SPEAKER OUT: terminali di uscita
Generali
Alimentazione
Modello per l’America settentrionale: 120 V
CA, 60 Hz
Modello per l’Europa: 220 – 240 V CA, 50/60
Hz
Altri modelli: 220 – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo
220 W
inferiore a 0,5 W (modo di attesa)
Dimensioni
Circa 440 × 550 × 620 mm (l/a/p)
Peso
48 kg
Accessori in dotazione
Cavo di collegamento audio
(1 spina fono – 1 spina fono) (1)
Cavi diffusori (2)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
l: signalflöde
flusso del segnale
Amplificatore
Questo woofer
Amplificatore
l: signalflöde
flusso del segnale
Questo woofer Un altro woofer
MODE