Philips HTL2100W/12 Användarmanual

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.philips.com/welcome
Användarhandbok
Alltid redo att hjälpa till
Registrera din produkt och få support på
Frågor?
Kontakta
Philips
Frågor?
Kontakta
Philips
HTL2100
HTL2100B
HTL2100C
HTL2100G
HTL2100S
HTL2100T
HTL2100W
2SV
Innehållsförteckning
1 Viktigt 3
Säkerhet 3
Ta hand om produkten 4
Ta hand om miljön 4
Hjälp och support 4
2 Din SoundBar 5
Huvudenhet 5
Fjärrkontroll 5
Anslutningar 6
3 Ansluta 7
Ansluta ljud från TV:n eller andra enheter 7
4 Använda SoundBar 8
Justera volymen 8
Välja ljud 8
MP3-spelare 8
Auto standby 8
Tillämpa fabriksinställningarna 9
5 Väggmontering 10
6 Produktspecikationer 11
7 Felsökning 12
8 Obs! 13
Uppfyllelse 13
Varumärken 13
3 SV
1 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din produkt.
Om skada uppstår eftersom instruktionerna
inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
• Utsätt varken produkten eller tillbehören
för regn eller vatten. Placera aldrig
behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten
av produkten. Om vätska spills på
produkten ska du omedelbart koppla bort
den från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst
så att produkten kan kontrolleras före
användning.
• Placera varken produkten eller tillbehören
i närheten av öppen eld eller andra
värmekällor, inklusive direkt solljus.
• För aldrig in föremål i produktens
ventilationshål eller de andra öppningarna.
• Om nätkontakten eller ett kontaktdon
används som frånkopplingsenhet ska den
vara lätt att komma åt.
• Dra ur nätsladden före åskväder.
• När du drar ur nätkabeln ska du alltid hålla
i kontakten, aldrig i sladden.
Risk för kortslutning eller brand!
• Innan du ansluter produkten till nätuttaget
måste du kontrollera att spänningseffekten
motsvarar det värde som anges på
produktens baksida. Sätt aldrig i produktens
kontakt i nätuttaget om spänningen inte
stämmer.
Risk för personskada eller skada på SoundBar!
• Om produkten ska monteras på väggen
ska du endast använda det medföljande
väggmonteringsfästet. Förankra väggstativet
på en vägg som klarar av den kombinerade
vikten av produkten och väggstativet.
Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips
tar inte ansvar för olyckor eller skador som
inträffar till följd av felaktig väggmontering.
• Placera aldrig produkten eller andra
föremål på nätsladdar eller annan elektrisk
utrustning.
• Om produkten transporteras i
temperaturer under 5 °C packar du
upp produkten och väntar tills den har
rumstemperatur innan du ansluter den till
elnätet.
• Delar av den här produkten kan vara
tillverkade av glas. Hantera den varsamt för
att undvika personskador och skador på
produkten.
Risk för överhettning!
• Installera aldrig den här produkten i ett
trångt utrymme. Lämna ett utrymme på
minst 10 cm runt hela produkten för att
sörja för god ventilation. Se till att gardiner
och andra föremål inte täcker produktens
ventilationshål.
Risk för kontaminering!
• Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya
eller kol och alkaliska).
• Ombatterietbytsutpåfelsättnnsrisk
för explosion. Byt endast ut med samma
eller motsvarande typ.
• Ta ut batterierna om de är urladdade eller
om fjärrkontrollen inte ska användas under
en längre period.
• Batterier innehåller kemiska ämnen och
bör därför kasseras på rätt sätt.
Varning! Barn kan svälja batterierna!
• Produkten/fjärrkontrollen kan innehålla
ett myntformat batteri/knappcellsbatteri
som kan sväljas av misstag. Förvara alltid
batteriet utom räckhåll för barn! Om
någon av misstag sväljer batteriet kan
det orsaka allvarlig skada eller dödsfall.
Allvarliga inre brännskador kan uppstå
inom två timmer efter förtäring.
• Om du misstänker att ett batteri har svalts
eller kommit in i kroppen på annat vis ska
du omedelbart uppsöka läkare.
4SV
• När du byter batterier ska du alltid se
till att både använda och nya batterier
är utom räckhåll för barn. Se till att
batterifacket är ordentligt stängt efter att
du har bytt batteri.
• Om batterifacket inte går att stänga
ordentligt ska du inte fortsätta att använda
produkten. Förvara utom räckhåll för barn
och kontakta tillverkaren.
Det här är en dubbelisolerad KLASS II-apparat
utan skyddande jordanslutning.
Ta hand om produkten
Användendastmikrobertrasorförattrengöra
produkten.
Ta hand om miljön
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det
att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan
hitta närmaste återvinningsstation för elektriska
och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina
gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-
direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras
med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ påverkan
på miljö och hälsa.
Hjälp och support
Philips tillhandahåller omfattande support
online. På vår webbplats www.philips.com/
support kan du:
• ladda ned användarhandboken och
snabbstartsguiden
• titta på videokurser (endast tillgängligt för
vissa modeller)
• få svar på vanliga frågor
• skicka oss en fråga via e-post
• prata med vår supportrepresentant.
Följ instruktionerna på webbplatsen för
att välja språk, och ange sedan produktens
modellnummer.
Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt
land. Skriv ned produktens modellnummer och
serienummer innan du kontaktar Philips. Du
hittar informationen på produktens bak- eller
undersida.
5 SV
2 Din SoundBar
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din SoundBar
på www.philips.com/welcome kan du dra nytta
av Philips support.
Huvudenhet
Det här avsnittet innehåller en översikt över
huvudenheten.
a SURR-indikator
Tänds när du väljer Virtuellt surroundljud.
b Källindikatorer
Källindikatorn tänds när en källa väljs.
• COAXIAL: Tänds när du växlar till
koaxial ingångskälla.
• OPTICAL: Tänds när du växlar till
optisk ingångskälla.
• AUX: Tänds när du växlar till analog
ingångskälla.
• AUDIO-IN: Tänds när du växlar till
ljudingångkälla (3,5 mm-uttag)
a
b
Fjärrkontroll
Det här avsnittet innehåller en översikt över
fjärrkontrollen.
a (Vänteläge-på)
Slå på SoundBar eller till standbyläge.
b COAX
Växla ljudkälla till koaxialanslutningen.
c OPTICAL
Växla ljudkälla till den optiska anslutningen.
AUX COAX
SURR
OPTICAL
AUDIO-
IN
VOLUMEBASS TREBLE
a
b
c
d
ef
g
i
j
h
6SV
d TREBLE +/-
Höj eller sänk diskanten.
e SURR
Växla mellan stereoljud och virtuellt
surroundljud.
f
Stäng av eller återställ volym.
g BASS +/-
Höj eller sänk volymen.
h VOLUME +/-
Höj eller sänk volymen.
i AUDIO-IN
Växla ljudkällan till ljudingångsanslutningen
(3,5 mm-uttag).
j AUX
Växla ljudkälla till AUX-anslutningen.
Anslutningar
Det här avsnittet innehåller en översikt över de
olika anslutningarna på SoundBar.
Höger sida
a AUDIO-IN
Ljudindata från en MP3-spelare (3,5 mm-
uttag).
a
Bakre anslutningar
a AUDIO IN –AUX
Ansluter till en analog radioutgång i TV:n
eller en analog enhet.
b DIGITAL IN –COAXIAL
Ansluter till en koaxial radioutgång i TV:n
eller en digital enhet.
c DIGITAL IN –OPTICAL
Ansluter till en optisk ljudutgång i TV:n eller
en digital enhet.
d AC MAINS~
Anslut till elnätet.
b
c
d
a
7 SV
3 Ansluta
I det här avsnittet får du information om hur du
ansluter SoundBar till en TV och andra enheter.
Mer information om de grundläggande
anslutningarnaförSoundBarochtillbehörnnsi
snabbstartguiden.
Kommentar
På typplattan på produktens baksida eller undersida
nnsinformationomidentieringochströmförsörjning.
Innan du gör eller ändrar några anslutningar ser du till
att alla enheter är bortkopplade från eluttaget.
Ansluta ljud från TV:n eller
andra enheter
Spela upp ljud från TV:n eller andra enheter via
SoundBar-högtalarna.
Använd den bästa anslutningen som är tillgänglig
TV:n, SoundBar och andra enheter.
Alternativ 1: ansluta ljud via en digital
optisk kabel
Ljud av bästa kvalitet
1 Använd en optisk kabel och anslut
OPTICAL-kontakten på SoundBar till
OPTICAL OUT-kontakten på TV:n eller
annan enhet.
• Den digitala optiska kontakten kan vara
märkt med SPDIF eller SPDIF OUT.
TV
Alternativ 2: ansluta ljud via en digital
koaxialkabel
Ljud av bra kvalitet
1 Använd en koaxialkabel och anslut
COAXIAL-kontakten på SoundBar till
COAXIAL/DIGITAL OUT-kontakten på
TV:n eller annan enhet.
• Den digitala koaxialanslutningen kan
vara märkt DIGITAL AUDIO OUT.
Alternativ 3: ansluta ljud via analoga
ljudkablar
Ljud av grundläggande kvalitet
1 Använd en analog kabel och anslut AUX-
kontakterna på SoundBar till AUDIO
OUT-kontakterna på TV:n eller annan
enhet.
DVD
8SV
4 Använda
SoundBar
Det här avsnittet hjälper dig att använda
SoundBar för uppspelning av ljud från anslutna
enheter.
Innan du börjar
• Gör de anslutningar som krävs enligt
beskrivningen i snabbstartguiden och
användarhandboken.
• Koppla SoundBar till korrekt källa för andra
enheter.
Justera volymen
1 Tryck på VOLUME +/- för att höja eller
sänka volymen.
• Om du vill stänga av ljudet trycker du
(MUTE).
• Om du vill återställa ljudet trycker du
(MUTE) igen eller så trycker du
VOLUME +/-.
» Alla Källindikatorer på huvudenheten
blinkar två gånger när volymen är
inställd på högsta eller lägsta nivå.
Välja ljud
I det här avsnittet får du information om hur du
väljer det optimala ljudet för video eller musik.
Surroundljudläge
Upplev en uppslukande ljudupplevelse med
surroundljudslägen.
1 Tryck på SURR och välj ett surroundläge.
• [Virtual surround]: Ger ett
lyssningsläge med mycket
surroundeffekt. SURR-indikatorn på
huvudenheten tänds.
• [STEREO]: Tvåkanaligt stereoljud.
Perfekt för att lyssna på musik.
Equalizer
Ändra det höga registret (diskant) och det låga
registret (bas) i inställningarna för SoundBar.
1 Ändra frekvens genom att trycka på
TREBLE +/- eller BASS +/-.
» Alla Källindikatorer på huvudenheten
blinkar två gånger när diskant eller bas
är inställd på högsta eller lägsta nivå.
MP3-spelare
AnslutMP3-spelarenförattspelauppljudler
eller musik.
Vad du behöver
• En MP3-spelare.
• En 3,5 mm stereoljudkabel.
1 Med en stereoljudkabel på 3,5 mm ansluter
du MP3-spelaren till AUDIO-IN-kontakten
på SoundBar.
2 Tryck på AUDIO-IN.
3 Tryck på knapparna på MP3-spelaren för
attväljaochspelauppljudler.
Auto standby
När du spelar upp media från en ansluten
enhet, växlar SoundBar automatiskt till viloläge
om:
• ingen knapp trycks ned på 30 minuter, eller
• ingen ljuduppspelning från en ansluten
enhet pågår.
9 SV
Tillämpa fabriksinställningarna
Du kan återställa din SoundBar till de
standardställningar som programmerats i
fabriken.
1 I tyst läge trycker snabbt två gånger på
AUX.
» Fabriksinställningarna återställs.
10SV
5 Väggmontering
Kommentar
Koninklijke Philips Electronics N.V. tar inte ansvar för
olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig
väggmontering. Om du har frågor kontaktar du Philips
kundtjänst i ditt land.
Innan du monterar enheten på väggen bör du se till att
väggen klarar Soundbar-enhetens vikt.
Skruvlängd/-diameter
Beroende på vilken väggmontering som ska
användas för SoundBar bör du se till att du
använder skruvar av lämplig längd och diameter.
Mer information om hur du monterar SoundBar
påväggennnsisnabbstartguiden.
> 25mm
3 - 3.5mm
11 SV
6 Produktspecifi-
kationer
Kommentar
Specikationerochdesignkanändrasutanföregående
meddelande.
Förstärkare
• Total uteffekt: 40 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 %
THD)
• Frekvensomfång: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
• Signal/brusförhållande: > 65 dB (CCIR)/
(A-vägd)
• Ingångskänslighet:
• AUX: 650 mV
• AUDIO IN: 400 mV
Ljud
• Digital S/PDIF-ljudingång:
• Koaxial: IEC 60958-3
• Optisk: TOSLINK
Huvudenhet
Strömförsörjning: 220–240 V~, 50 Hz
Strömförbrukning: 40 W
Strömförbrukningistandbyläge:≤0,5W
• Högtalarimpedans: 8 ohm (fullt
frekvensomfång)
• Högtalarelement: 4 x 54,5 mm (2 tum)
Mått (B x H x D): 845 x 74,5 x 94 mm
Vikt: 2,0 kg
Batterier i fjärrkontrollen
• 1 x CR2025
12SV
7 Felsökning
Varning
Risk för elektriska stötar. Ta aldrig bort höljet från
produkten.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om du har problem med att använda den här
produkten kan du kontrollera följande innan du
begär service. Om problemet kvarstår kan du få
support på www.philips.com/support.
Ljud
Det kommer inget ljud från SoundBar-
högtalarna.
• Anslut ljudkabeln från SoundBar till TV:n
eller andra enheter.
• Återställ SoundBar till fabriksinställningarna.
• Välj den korrekta ljudingången på
fjärrkontrollen.
• Se till att SoundBar inte är avstängd.
Förvrängt ljud eller eko.
• Om du spelar upp ljud från TV:n via
SoundBar ska du se till att TV:ns ljud är av.
13 SV
8 Obs!
Det här avsnittet innehåller juridiska
meddelanden och varumärkesinformation.
Uppfyllelse
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Varumärken
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HTL2100_12_UM_V6.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips HTL2100W/12 Användarmanual

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för