Philips HTL5120/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual
www.philips.com/welcome
Användarhandbok
Alltid redo att hjälpa till
Registrera din produkt och få support på
HTL5120
Frågor?
Kontakta
Philips
Frågor?
Kontakta
Philips
1SV
Innehållsförteckning
1 Viktigt 2
Säkerhet 2
Ta hand om produkten 3
Ta hand om miljön 3
Hjälp och support 3
2 Din SoundBar 4
Huvudenhet 4
Fjärrkontroll 4
Anslutningar 5
3 Ansluta 7
Anslut till TV 7
Ansluta digitala enheter via HDMI 7
Ansluta ljud från TV:n eller andra enheter 8
4 Använda SoundBar 9
Justera volymen 9
Välja ljud 9
MP3-spelare 10
Spela upp ljud via Bluetooth 10
Auto standby 11
Tillämpa fabriksinställningarna 11
5 Väggmontera SoundBar 12
Väggmontering 12
6 Produktspecikationer 13
7 Felsökning 14
8 Obs! 15
Uppfyllelse 15
Varumärken 15
2 SV
1 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din produkt.
Om skada uppstår eftersom instruktionerna
inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
• Utsätt varken produkten eller tillbehören
för regn eller vatten. Placera aldrig
behållare med vätska, t.ex. vaser, i
närheten av produkten. Om vätska spills
på produkten ska du omedelbart koppla
bort den från elnätet. Kontakta kundtjänst
så att produkten kan kontrolleras före
användning.
• Placera varken produkten eller tillbehören
i närheten av öppen eld eller andra
värmekällor, inklusive direkt solljus.
• För aldrig in föremål i produktens
ventilationshål eller de andra öppningarna.
• Om nätkontakten eller ett kontaktdon
används som frånkopplingsenhet ska den
vara lätt att komma åt.
• Dra ur nätsladden före åskväder.
• När du drar ur nätkabeln ska du alltid hålla
i kontakten, aldrig i sladden.
Risk för kortslutning eller brand!
• Innan du ansluter produkten till nätuttaget
måste du kontrollera att spänningseffekten
motsvarar det värde som anges på
produktens baksida. Sätt aldrig i produktens
kontakt i nätuttaget om spänningen inte
stämmer.
Risk för personskada eller skada på SoundBar!
• Om produkten ska monteras på väggen
ska du endast använda det medföljande
väggmonteringsfästet. Förankra väggstativet
på en vägg som klarar av den kombinerade
vikten av produkten och väggstativet.
WOOX Innovations tar inte ansvar för
olyckor eller skador som inträffar till följd
av felaktig väggmontering.
• Placera aldrig produkten eller andra
föremål på nätsladdar eller annan elektrisk
utrustning.
• Om produkten transporteras i
temperaturer under 5 °C packar du
upp produkten och väntar tills den har
rumstemperatur innan du ansluter den till
elnätet.
• Delar av den här produkten kan vara
tillverkade av glas. Hantera den varsamt för
att undvika personskador och skador på
produkten.
Risk för överhettning!
• Installera aldrig den här produkten i ett
trångt utrymme. Lämna ett utrymme på
minst 10 cm runt hela produkten för att
sörja för god ventilation. Se till att gardiner
och andra föremål inte täcker produktens
ventilationshål.
Risk för kontaminering!
• Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya
eller kol och alkaliska).
• Ombatterietbytsutpåfelsättnnsrisk
för explosion. Byt endast ut med samma
eller motsvarande typ.
• Ta ut batterierna om de är urladdade eller
om fjärrkontrollen inte ska användas under
en längre period.
• Batterier innehåller kemiska ämnen och
bör därför kasseras på rätt sätt.
Varning! Barn kan svälja batterierna!
• Produkten/fjärrkontrollen kan innehålla
ett myntformat batteri/knappcellsbatteri
som kan sväljas av misstag. Förvara alltid
batteriet utom räckhåll för barn! Om
någon av misstag sväljer batteriet kan
det orsaka allvarlig skada eller dödsfall.
Allvarliga inre brännskador kan uppstå
inom två timmer efter förtäring.
• Om du misstänker att ett batteri har svalts
eller kommit in i kroppen på annat vis ska
du omedelbart uppsöka läkare.
• När du byter batterier ska du alltid se
till att både använda och nya batterier
är utom räckhåll för barn. Se till att
3SV
batterifacket är ordentligt stängt efter att
du har bytt batteri.
• Om batterifacket inte går att stänga
ordentligt ska du inte fortsätta att använda
produkten. Förvara utom räckhåll för barn
och kontakta tillverkaren.
Det här är en dubbelisolerad KLASS II-apparat
utan skyddande jordanslutning.
Ta hand om produkten
Användendastmikrobertrasorförattrengöra
produkten.
Ta hand om miljön
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det
att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan
hitta närmaste återvinningsstation för elektriska
och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina
gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-
direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras
med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ påverkan
på miljö och hälsa.
Hjälp och support
Vid omfattande onlinesupport besöker du
www.philips.com/support för:
• ladda ned användarhandboken och
snabbstartsguiden
• titta på videokurser (endast tillgängligt för
vissa modeller)
• få svar på vanliga frågor
• skicka oss en fråga via e-post
• prata med vår supportrepresentant.
Följ instruktionerna på webbplatsen för
att välja språk, och ange sedan produktens
modellnummer.
Du kan även kontakta kundtjänst i ditt land.
Skriv ned produktens modellnummer och
serienummer innan du kontaktar kundtjänst. Du
hittar informationen på produktens bak- eller
undersida.
4 SV
2 Din SoundBar
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din SoundBar
på www.philips.com/welcome kan du dra nytta
av Philips support.
Huvudenhet
Det här avsnittet innehåller en översikt över
huvudenheten.
a (Vänteläge-på/Standbyindikator)
• Slå på SoundBar eller till standbyläge.
• När SoundBar är i standbyläge lyser
standbyindikatorn röd.
b Volymindikator/Källindikatorer
När du ändrar volymen tänds
volymindikatorer som anger volymnivån.
Källindikatorn tänds när en källa väljs.
• HDMI ARC: Tänds när du väljer HDMI
ARC som indatakälla.
• HDMI 1: Tänds när du väljer HDMI I 1
som indatakälla. Blinkar i fem sekunder
när du spelar upp Dolby-ljud.
• HDMI 2: Tänds när du väljer HDMI I 2
som indatakälla. Blinkar i fem sekunder
när du spelar upp DTS-ljud.
• OPTICAL: Tänds när du växlar till
optisk ingångskälla.
• AUX/Bluetooth: Tänds när du växlar
till analog ingångskälla. Blinkar när du
växlar till Bluetooth-läge.
Bluetooth
• COAXIAL: Tänds när du växlar till
koaxial ingångskälla.
c Volymindikator/V. SURR-indikator
• När du ändrar volymen tänds
volymindikatorer som anger
volymnivån.
• Tänds när du väljer Virtuellt
surroundljud.
d Volymindikator/MUSIK iLINK-indikator
• När du ändrar volymen tänds
volymindikatorer som anger
volymnivån.
• Tänds när du väljer MUSIC iLINK som
indatakälla.
Fjärrkontroll
Det här avsnittet innehåller en översikt över
fjärrkontrollen.
5SV
a (Vänteläge-på)
• Slå på SoundBar eller till standbyläge.
• När EasyLink är aktiverat håller du
knappen intryckt i minst tre sekunder
för att låta alla anslutna HDMI
CEC-kompatibla enheter övergå till
standbyläge.
b HDMI 1
Växla källa till HDMI IN 1-anslutningen.
c HDMI 2
Växla källa till HDMI IN 2-anslutningen.
d OPTICAL
Växla ljudkälla till den optiska anslutningen.
e COAX
Växla ljudkälla till koaxialanslutningen.
f MUSIC iLINK
1
2
3
5
7
8
4
6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Bluetooth
Växla ljudkälla till MUSIC iLINK-
anslutningen.
g AUTO VOLUME ON/OFF
Slå på eller av automatisk volym.
h AUDIO SYNC +/-
Höj eller sänk ljudfördröjning.
i +/- (Volym)
Höj eller sänk volymen.
j TREBLE +/-
Höj eller sänk diskanten.
k BASS +/-
Höj eller sänk basen.
l V.SURR
Växla mellan stereoljud och virtuellt
surroundljud.
m (Tyst)
Stäng av eller återställ volym.
n NIGHT MODE ON/OFF
Slå på eller av nattläget.
o Bluetooth
Växla till Bluetooth-läge.
p AUX
Växla ljudkälla till AUX-anslutningen.
q HDMI ARC
Växla källa till HDMI ARC-anslutning.
HDMI ARC kan bara väljas om du ansluter
SoundBar till en HDMI ARC-kompatibel TV
via HDMI ARC.
Anslutningar
Det här avsnittet innehåller en översikt över de
olika anslutningarna på SoundBar.
6 SV
Bakre anslutningar
a MUSIC iLINK
Ljudingång från en MP3-spelare.
Anslutningar på undersidan
a HDMI IN 1
Anslut till HDMI-utgången på en digital
enhet.
b HDMI IN 2
Anslut till HDMI-utgången på en digital
enhet.
c TO TV –HDMI OUT (ARC)
Ansluter till HDMI-ingången på TV:n.
d AC MAINS~
Anslut till elnätet.
e AUDIO IN –AUX
Ansluter till en analog radioutgång i TV:n
eller en analog enhet.
2
1
4
5
6
3
g
f DIGITAL IN –COAXIAL
Ansluter till en koaxial radioutgång i TV:n
eller en digital enhet.
g DIGITAL IN –OPTICAL
Ansluter till en optisk ljudutgång i TV:n eller
en digital enhet.
7SV
3 Ansluta
I det här avsnittet får du information om hur du
ansluter SoundBar till en TV och andra enheter.
Mer information om de grundläggande
anslutningarnaförSoundBarochtillbehörnnsi
snabbstartguiden.
Kommentar
På typplattan på produktens baksida eller undersida
nnsinformationomidentieringochströmförsörjning.
Innan du gör eller ändrar några anslutningar ser du till
att alla enheter är bortkopplade från eluttaget.
Anslut till TV
Anslut SoundBar till en TV. Du kan lyssna till
ljud från TV-program via SoundBar. Använd
den bästa anslutningen som är tillgänglig på
SoundBar och TV:n.
Anslut till TV:n via HDMI (ARC)
SoundBar kan hantera HDMI med ARC
(Audio Return Channel). Om TV:n är HDMI
ARC-kompatibel kan du höra TV:ns ljud via din
SoundBar med hjälp av en enkel HDMI-kabel.
1 För att använda en HDMI-
höghastighetskabel ansluter du HDMI
OUT (ARC)-kontakten på SoundBar till
HDMI ARC-kontakten på TV:n.
TV
• TV:ns HDMI ARC-kontakt kan vara
märkt annorlunda. Mer information
nnsiTV:nanvändarhandbok.
2 Aktivera HDMI-CEC på TV:n. Mer
informationnnsiTV:nanvändarhandbok.
Kommentar
Om TV:n inte är HDMI ARC-kompatibel, ansluter du
en ljudkabel för att höra TV-ljudet genom Soundbar. (se
'Ansluta ljud från TV:n eller andra enheter' på sidan 8)
Om TV:n har en DVI anslutning, kan du ansluta till
TV:n med hjälp av en HDMI/DVI-adapter. Vissa av
funktionerna kanske inte är tillgängliga.
Ansluta digitala enheter via
HDMI
Anslut en digital enhet till exempel en
digitaldekoder, DVD/Blu-ray-spelare eller
spelkonsol till Soundbar med en enda HDMI-
anslutning. När du ansluter enheterna på det
härsättetochspelaruppenlellerettspel
• visas video automatiskt på TV:n och
• ljud spelas upp automatiskt på SoundBar.
1 Om du använder en HDMI-
höghastighetskabel ansluter du HDMI
OUT-kontakten på din digitala enhet till
HDMI IN 1/2 på SoundBar.
2 Anslut SoundBar till din TV via HDMI OUT
(ARC).
• Om TV:n inte är HDMI CEC-
kompatibel, väljer du den korrekta
videoingången på TV:n.
3 Aktivera HDMI-CEC på den anslutna
enheten.Merinformationnnsienhetens
användarhandbok.
8 SV
Ansluta ljud från TV:n eller
andra enheter
Spela upp ljud från TV:n eller andra enheter via
SoundBar-högtalarna.
Använd den bästa anslutningen som är tillgänglig
TV:n, SoundBar och andra enheter.
Kommentar
När SoundBar och TV:n är anslutna via HDMI ARC
behövs ingen ljudanslutning.
Alternativ 1: ansluta ljud via en digital
optisk kabel
Ljud av bästa kvalitet
1 Använd en optisk kabel och anslut
OPTICAL-kontakten på SoundBar till
OPTICAL OUT-kontakten på TV:n eller
annan enhet.
• Den digitala optiska kontakten kan vara
märkt med SPDIF eller SPDIF OUT.
TV
Alternativ 2: ansluta ljud via en digital
koaxialkabel
Ljud av bra kvalitet
1 Använd en koaxialkabel och anslut
COAXIAL-kontakten på SoundBar till
COAXIAL/DIGITAL OUT-kontakten på
TV:n eller annan enhet.
• Den digitala koaxialanslutningen kan
vara märkt DIGITAL AUDIO OUT.
Alternativ 3: ansluta ljud via analoga
ljudkablar
Ljud av grundläggande kvalitet
1 Använd en analog kabel och anslut AUX-
kontakterna på SoundBar till AUDIO
OUT-kontakterna på TV:n eller annan
enhet.
DVD
9SV
4 Använda
SoundBar
Det här avsnittet hjälper dig att använda
SoundBar för uppspelning av ljud från anslutna
enheter.
Innan du börjar
• Gör de anslutningar som krävs enligt
beskrivningen i snabbstartguiden och
användarhandboken.
• Koppla SoundBar till korrekt källa för andra
enheter.
Justera volymen
1 Tryck på +/- (Volym) för att höja eller
sänka volymen.
• Om du vill stänga av ljudet trycker du
(Tyst).
• Om du vill återställa ljudet trycker du
(Tyst) igen eller så trycker du på
+/- (Volym).
Volymindikator
• Närduändrarvolymentändsenellerera
Volymindikator (upp till åtta indikatorer)
på huvudenheten och visar volymnivån. Ju
erindikatorersomtänds,destohögreär
ljudnivån.
• Fem sekunder efter det att du släppt
volymknapparna släcks indikatorerna och
ljudlägesindikatorn tänds.
060
Bluetooth
Välja ljud
I det här avsnittet får du information om hur du
väljer det optimala ljudet för video eller musik.
Surroundljudläge
Upplev en uppslukande ljudupplevelse med
surroundljudslägen.
1 Tryck på V.SURR upprepade gånger för att
aktivera eller avaktivera surroundläge.
» När surround-läget är på tändsV.
SURR-indikatorn på huvudenheten.
Skapar en surround-ljudupplevelse.
» NärV.SURR-indikatorn på
huvudenheten är släckt är det
tvåkanaliga stereoljudet på, vilket passar
perfekt för att lyssna på musik.
Equalizer
Ändra det höga registret (diskant) och det låga
registret (bas) i inställningarna för SoundBar.
1 Tryck på TREBLE +/- eller BASS +/- för att
ändra diskant- eller basnivå.
Diskant/basindikator
• När du ändrar diskant- eller
basnivå blinkar alla indikatorerna
på huvudenheten en efter en. Om
diskant- eller basnivån är inställd på
den lägsta nivån släcks alla indikatorer.
Automatisk volym
Sätt på den automatiska volymen för att hålla
volymen konstant när du byter till en annan
källa.
1 Tryck på AUTO VOLUME ON/OFF när
du vill slå på eller stänga av automatisk
volym.
» När automatisk volym slås på eller
stängs av blinkar V.SURR-indikatorn
en gång.
10 SV
Synkronisera bild och ljud
Om ljud och video inte är synkroniserade kan
du fördröja ljudet så att det synkroniseras med
bilden.
1 Tryck på AUDIO SYNC +/- när du vill
synkronisera ljudet med videon.
Nattläge
När du vill lyssna på låg volym sänks höga ljud
vid uppspelning. Nattläge är bara tillgängligt för
Dolby Digital-ljudspår.
1 Tryck på NIGHT MODE ON/OFF när du
vill slå på eller stänga av nattläge.
» När nattläge slås på eller stängs av
blinkar V.SURR-indikatorn en gång.
Kommentar
Om automatisk volym är påslagen kan du inte aktivera
nattläget.
MP3-spelare
AnslutMP3-spelarenförattspelauppljudler
eller musik.
Vad du behöver
• En MP3-spelare.
• En 3,5 mm stereoljudkabel.
1 Med en stereoljudkabel på 3,5 mm ansluter
du MP3-spelaren till MUSIC iLINK-
kontakten på SoundBar.
2 Tryck på MUSIC iLINK.
3 Tryck på knapparna på MP3-spelaren för
attväljaochspelauppljudler.
Spela upp ljud via Bluetooth
Anslut Soundbar med Bluetooth-enheten via
Bluetooth (till exempel en iPad, iPhone, iPod
Touch, Android-telefon eller en bärbar dator).
Därefterkandulyssnapåljudlernalagradepå
enheten genom Soundbar-högtalarna.
Vad du behöver
• En Bluetooth-enhet med funktioner
förBluetooth-prolA2DP,ochmeden
Bluetooth-version som 2.1 + EDR.
• Räckvidden mellan Soundbar och en
Bluetooth-enhet är cirka 10 meter.
1 Tryck på Bluetooth på fjärrkontrollen när
du vill koppla Soundbar till Bluetooth-läge.
» AUX/Bluetooth-indikatorn blinkar
snabbt.
2 Slå på Bluetooth på Bluetooth-enheten,
sök efter Philips HTL5120 och bekräfta
valet när du vill börja anslutningen (se
användarhandboken till Bluetooth-enheten
om hur du aktiverar Bluetooth).
• När du uppmanas ange lösenord anger
du 0000.
» Indikatorn blinkar långsammare när
anslutningen upprättats.
3 Vänta tills du hör ett pipljud från Soundbar.
» När Bluetooth-anslutningen upprättats
och AUX/Bluetooth-indikatorn tänds.
» Om anslutningen misslyckas blinkar
AUX/Bluetooth-indikatorn ihållande
med lägre hastighet.
4 Väljochspelauppljudlerellermusikpå
Bluetooth-enheten.
• Om ett samtal inkommer under
uppspelning pausas musiken.
Uppspelningen fortsätter när samtalet
avslutats.
5 Om du vill lämna Bluetooth väljer du en
annan källa.
• När du återgår till Bluetooth-läge är
Bluetooth-anslutning fortfarande aktiv.
11SV
Kommentar
Musikströmningen kan avbrytas av hinder mellan
enheten och Soundbar, till exempel en vägg, ett
metallhölje som täcker enheten eller andra närbelägna
enheter som fungerar i samma frekvens.
Om du vill ansluta Soundbar till en annan Bluetooth-
enhet avaktiverar du först den för närvarande anslutna
Bluetooth-enheten.
Auto standby
När du spelar upp media från en ansluten
enhet, växlar SoundBar automatiskt till viloläge
om:
• ingen källknapp trycks ned på 30 minuter,
eller
• ingen ljud- eller videouppspelning har
registrerats från den anslutna enheten.
Tillämpa fabriksinställningarna
Du kan återställa din SoundBar till de
standardställningar som programmerats i
fabriken.
1 Tryck på TREBLE+, VOL- och BASS+
inom tre sekunder.
» När återställningen av
fabriksinställningarna är slutförd stängs
SoundBar automatiskt av och startar
om.
12 SV
5 Väggmontera
SoundBar
Innan du monterar SoundBar på väggen bör du
läsa alla säkerhetsföreskrifter. (se 'Säkerhet' på
sidan 2)
Väggmontering
Kommentar
Felaktig väggmontering kan leda till personskada eller
andra skador. Om du har frågor kontaktar du kundtjänst
i ditt land.
Förankra väggstativet på en vägg som klarar av den
kombinerade vikten av produkten och väggstativet.
Du ska inte ta bort de fyra gummifötterna på
botten av SoundBar före väggmontering. Annars kan
gummifötterna inte fästas tillbaka.
Skruvlängd/-diameter
Beroende på vilken väggtyp det här
monteringsfästet ska användas för bör du se till
att du använder skruvar av lämplig längd och
diameter.
Mer information om hur du monterar SoundBar
påväggennnsiväggmonteringsguiden.
> 25mm
3 - 3.5mm
13SV
6 Produktspecifi-
kationer
Kommentar
Specikationerochdesignkanändrasutanföregående
meddelande.
Förstärkare
• Total uteffekt: 120 W RMS (+/- 0,5 dB,
30 % THD)/96 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 %
THD)
• Frekvensomfång: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
• Signal/brusförhållande: > 65 dB (CCIR)/
(A-vägd)
• Ingångskänslighet:
• AUX: 800 mV
• Music iLink: 550 mV
Ljud
• Digital S/PDIF-ljudingång:
• Koaxial: IEC 60958-3
• Optisk: TOSLINK
Bluetooth
Bluetooth-proler:A2DP
Bluetooth-version: 2.1 + EDR
Huvudenhet
Strömförsörjning: 110-240 V~, 50-60 Hz
Strömförbrukning: 40 W
Strömförbrukningistandbyläge:≤0,5W
• Högtalarimpedans:
• Woofer: 3 ohm
• Diskanthögtalare: 12 ohm
• Högtalarelement: 2 x 102 mm (4
tum) woofer + 2 x 25,4 mm (1 tum)
diskanthögtalare
Mått (B x H x D): 1 010 x 81 x 154 mm
Vikt: 3,9 kg
Väggmontering
Mått (B x H x D): 40 x 100 x 26,5 mm
Vikt: 0,1 kg/styck
Batterier i fjärrkontrollen
• 2 x AAA-R03-1,5 V
14 SV
7 Felsökning
Varning
Risk för elektriska stötar. Ta aldrig bort höljet från
produkten.
Försök aldrig reparera systemet själv. Om du
gör det gäller inte garantin.
Om du har problem med att använda den här
produkten kan du kontrollera följande innan du
begär service. Om problemet kvarstår kan du få
support på www.philips.com/support.
Huvudenhet
Knapparna på SoundBar fungerar inte.
• Koppla bort SoundBar från nätuttaget i
några minuter och anslut det sedan igen.
Ljud
Det kommer inget ljud från SoundBar-
högtalarna.
• Anslut ljudkabeln från SoundBar till TV:n
eller andra enheter. Du behöver dock
ingen separat ljudanslutning när:
• SoundBar och TV:n är ansluten via
HDMI ARC-anslutning eller
• en enhet är ansluten till HDMI IN-
kontakten på SoundBar.
• Återställ SoundBar till fabriksinställningarna
(se 'Tillämpa fabriksinställningarna' på sidan
11).
• Välj den korrekta ljudingången på
fjärrkontrollen.
• Se till att SoundBar inte är avstängd.
Förvrängt ljud eller eko.
• Om du spelar upp ljud från TV:n via
SoundBar ska du se till att TV:ns ljud är av.
Ljud och video är inte synkroniserat.
• Tryck på AUDIO SYNC +/- när du vill
synkronisera ljudet med videon.
Bluetooth
Det går inte att ansluta en enhet till Soundbar.
• Enheten kan inte hantera de kompatibla
prolersomkrävsförSoundBar.
• Du har inte aktiverat Bluetooth-funktionen
på enheten. Du hittar mer information
om hur du aktiverar funktionen i
användarhandboken till enheten.
• Enheten är inte rätt ansluten. Anslut
enheten rätt. (se 'Spela upp ljud via
Bluetooth' på sidan 10)
• SoundBar är redan ansluten till en annan
Bluetooth-enhet. Koppla från den anslutna
enheten och försök igen.
Kvaliteten på ljuduppspelningen från en
ansluten Bluetooth-enhet är dålig.
• Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare SoundBar, eller ta bort
eventuella hinder mellan enheten och
SoundBar.
Den anslutna Bluetooth-enheten ansluts och
kopplas bort hela tiden.
• Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare SoundBar, eller ta bort
eventuella hinder mellan enheten och
SoundBar.
• Stäng av WiFi-funktion på Bluetooth-
enheten för att undvika störningar.
• För viss Bluetooth kan Bluetooth-
anslutningen avaktiveras automatiskt för att
spara ström. Det betyder inte att det är
något fel på SoundBar.
15SV
8 Obs!
Det här avsnittet innehåller juridiska
meddelanden och varumärkesinformation.
Uppfyllelse
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
WOOX Innovations deklarerar härmed att
produkterna uppfyller alla viktiga krav och andra
relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG.
En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse
nnstillgängligiPDF-versionen(Portable
Document Format) av användarhandboken på
www.philips.com/support.
Varumärken
Tillverkas på licens enligt de amerikanska
Patenten: 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535 och
andra amerikanska och världsomfattande patent
som är utfärdade eller väntande. DTS, symbolen
samt DTS och symbolen är tillsammans
registrerade varumärken, och DTS Digital
Surround och DTS logotyper är varumärken
som tillhör DTS, Inc. Programvara medföljer
produkten. DTS, Inc. Med ensamrätt.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Ordmärket och logotypen Bluetooth
®
är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc. och används av WOOX Innovations
med licens.
TermernaHDMIochHDMIHigh-Denition
Multimedia Interface, samt HDMI-logotypen är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra
länder.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL5120_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips HTL5120/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual