Progress PBN3320X Användarmanual

Typ
Användarmanual
bruksanvisning
Inbyggnadsugn
PBN3320
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 2
Säkerhetsföreskrifter 3
Produktbeskrivning 5
Innan maskinen används första gången
5
Daglig användning 6
Klockfunktioner 7
Tillvalsfunktioner 8
Råd och tips 8
Underhåll och rengöring 11
Om maskinen inte fungerar 15
Tekniska data 16
Installation 16
Miljöskydd 17
Med reservation för ändringar.
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och an-
vändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för
personskador eller skador på egendom som orsakats av felak-
tig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna
tillsammans med produkten för framtida bruk.
Säkerhet för barn och handikappade
Varning Risk för kvävning, skador eller permanent
invaliditet.
Den här produkten kan användas av barn från åtta års ålder
och personer med reducerad fysik, sensorisk eller mental
förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, såvida
de inte har tillsyn av någon person som är ansvarig för deras
säkerhet.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är igång
eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du akti-
verar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn
utan tillsyn.
Allmän säkerhet
Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värme-
elementen som finns i produkten. Använd alltid handskar för
att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar.
Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
2 progress
Koppla från strömtillförseln före underhåll.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller
vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor
eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att
glaset spricker.
För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre de-
len av ugnsstegen och sedan den bakre delen fort från sido-
väggarna. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Installation
Varning Endast en behörig person får
installera den här produkten.
Avlägsna all paketering.
Installera och använd inte produkten om
den är skadad.
Följ de installationsinstruktioner som följer
med produkten.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds-
handskar.
Dra aldrig produkten i handtaget.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Kontrollera att produkten har installerats
under och bredvid stadiga skåp- eller
bänkstommar.
Produktens sidor måste gränsa till pro-
dukter eller enheter med samma höjd.
Elektrisk anslutning
Varning Risk för brand och elektriska
stötar.
Alla elektriska anslutningar ska göras av
en behörig elektriker.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förlängnings-
sladdar.
Kontrollera så att du inte skadar stick-
kontakten och nätkabeln. Kontakta servi-
ce eller en elektriker för att ersätta en
skadad nätkabel.
Låt inte nätkablar komma i kontakt med
produktens lucka, speciellt inte när luck-
an är het.
Stötskyddet för strömförande och isole-
rade delar måste fästas på ett sådant
sätt att det inte kan tas bort utan verktyg.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera att
stickkontakten är åtkomlig efter installa-
tionen.
Anslut inte stickkontakten om väggutta-
get sitter löst.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha en
isolationsenhet så att du kan koppla från
produkten från nätet vid alla poler. Kon-
taktöppningen på isolationsenheten mås-
te vara minst 3 mm bred.
Använd
Varning Risk för skador, brännskador
eller elstötar eller explosion föreligger.
Använd denna produkt i en hushållsmiljö.
Ändra inte produktens specifikationer.
Se till att ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
Lämna inte produkten utan tillsyn under
användning.
progress 3
Stäng av produkten efter varje använd-
ningstillfälle.
Produkten blir varm inuti när den är
igång. Vidrör inte värmeelementen som
finns i produkten. Använd alltid handskar
för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eld-
fasta formar.
Var försiktig när du öppnar produktens
lucka medan produkten är igång. Het luft
kan strömma ut.
Använd inte produkten med våta händer
eller när den är i kontakt med vatten.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Använd inte produkten som arbets- eller
avlastningsyta.
Produktens lucka ska alltid vara stängd
när produkten är igång.
Öppna produktens lucka försiktigt. An-
vändning av ingredienser som innehåller
alkohol kan producera en blandning av
luft och alkohol.
Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i
kontakt med produkten när du öppnar
luckan.
Placera inga lättantändliga produkter eller
föremål som är fuktiga med lättantändliga
produkter i, nära eller på produkten.
Varning Risk för skador på produkten
föreligger.
För att förhindra skada eller missfärgning
på emaljen:
– Sätt inte eldfasta formar eller andra fö-
remål direkt på produktens botten.
- Lägg inte aluminiumfolie direkt på pro-
duktens botten.
- Ställ inte hett vatten direkt i den heta
produkten.
- Låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen är
klar.
- Var försiktig när du tar bort eller monte-
rar tillbehör.
Missfärgning av emaljen påverkar inte
produktens funktion. Det är ingen defekt
enligt garantin.
Använd en djup form för mjuka kakor.
Fruktjuicer orsakar fläckar som kan vara
permanenta.
Skötsel och rengöring
Varning Det finns risk för
personskador, brand eller skador
produkten.
Stäng av produkten och koppla bort den
från eluttaget före underhåll.
Se till att produkten har svalnat. Det finns
även risk för att glasen kan spricka.
Byt omedelbart ut luckans glaspaneler
om de är skadade. Kontakta service.
•Var försiktig när du tar bort luckan. Luck-
an är tung!
Rengör produkten regelbundet för att för-
hindra att ytmaterialet försämras.
Kvarblivet fett eller mat i produkten kan
orsaka brand.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengörings-
medel. Använd inte produkter med slipef-
fekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Om du använder en ugnssprej ska du föl-
ja säkerhetsanvisningarna på förpack-
ningen.
Rengör inte den katalytiska emaljen (om
tillämpligt) med någon sorts rengörings-
medel.
Inre belysning
Typen av glödlampa eller halogenlampa
som används för den här produkten är
endast avsedd för hushållsprodukter. Får
ej användas för belysning i hus.
Varning Risk för elektrisk stöt.
Innan du byter lampan ska du koppla ur
produkten från nätuttaget.
Använd bara lampor med samma specifi-
kationer.
Avfallshantering
Varning Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att barn el-
ler djur stängs in inuti produkten.
4 progress
PRODUKTBESKRIVNING
11
10
7
8
9
1 5432 6
1
Kontrollpanel
2
Temperaturindikator
3
Temperaturvred
4
Elektronisk programmeringsenhet
5
Vred för ugnsfunktion
6
Strömindikator
7
Ventilationsöppningar för kylfläkt
8
Grillning
9
Ugnslampa
10
Fläkt
11
Typskylt
Ugnstillbehör
Galler
För kokkärl, bakformar och stekkärl.
Bakplåt i aluminium
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som fet-
tuppsamlingsfat.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Varning Se kapitlet
"Säkerhetsinformation".
Första rengöring
Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsste-
gar (i förekommande fall).
Rengör ugnen innan du använder den
första gången.
Viktigt Se kapitlet "Underhåll och
rengöring".
Ställa klockan
Du måste ställa in tiden innan du kan
använda ugnen.
Efter anslutning till elnätet eller efter ett strö-
mavbrott blinkar indikeringen för klockfunk-
tionen.
Tryck på + eller --knappen för att ställa in
rätt tid.
Efter cirka 5 sekunder slutar blinkningarna
och klockan visar den inställda tiden.
Ändra tiden genom att trycka på fle-
ra gånger tills kontrollampan för klock-
funktionen blinkar. Du kan inte samti-
digt ställa in Koktid
och Sluttid .
Bränna ur ugnen
Bränn ur den tomma produkten för att
bränna bort fett.
1.
Välj funktionen
och maximal tempe-
ratur.
2. Låt produkten stå på i 45 minuter.
3.
Välj funktionen
och maximal tempe-
ratur.
progress 5
4. Låt produkten stå på i 15 minuter. Tillbehören kan bli varmare än normalt. Pro-
dukten kan avge lukt och rök. Det är helt
normalt. Se till att du har tillräckligt med
ventilation.
DAGLIG ANVÄNDNING
Varning Se kapitlet
"Säkerhetsinformation".
För att använda produkten, tryck på kon-
trollvredet. Vredet kommer ut.
Sätta på och stänga av produkten
1. Vrid vredet för ugnsfunktioner för att
välja en ugnsfunktion.
Strömindikatorn är på när produkten är
igång.
2. Vrid temperaturvredet för att välja tem-
peratur.
Temperaturindikatorn sätts på när tem-
peraturen ökar.
3. För att stänga av produkten, vrid kon-
trollvreden för ugnsfunktioner och tem-
peratur till av-läget.
Ugnsfunktioner
Ugnsfunktioner Tillämpning
AV-läge Produkten är avstängd.
Varmluftstillagning
För att ugnssteka eller tillaga mat som kräver samma tillagningstem-
peratur, på flera nivåer i ugnen, utan att aromerna blandas.
Över/Undervärme
För bakning och stekning på en ugnsnivå. Övre och undre värmeele-
menten är igång samtidigt.
Undervärme
För bakning av kakor med knaprig botten. Bara det undre värmeele-
mentet är igång.
Varmluftsgrillning
För tillagning av stora köttstycken. Här verkar grillelement och fläkt
växelvis så att den varma luften cirkulerar runt maträtten.
Min grill
För att grilla tunna livsmedel i mitten på ugnsgallret. För att rosta
bröd.
Upptining Tinar djupfrysta livsmedel.
6 progress
KLOCKFUNKTIONER
Temperatur-/tidsdisplay
1 2 3
456
1
Funktionslampor
2
Tidvisning
3
Funktionslampor
4
Knappen +
5
Väljarknapp
6
Knappen -
Klockfunktion Tillämpning
Klocka För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden.
Minute Minder (sig-
nalur)
För att ställa in en tid för nedräkning. Denna funktion påverkar inte
ugnens funktioner i övrigt.
Koktid För att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen.
Slut För att ställa in när produkten skall stängas av.
Du kan använda Koktid och Stopp-
tid
samtidigt för att ställa in tiden när
produkten måste vara aktiverad och
sedan avaktiverad. Ställ först in Koktid
, sedan Stopptid .
Inställning av klockfunktioner
1.
För Koktid
och Sluttid , välj en
ugnsfunktion och temperatur. Det be-
hövs inte för Signalur
.
2. Tryck flera gånger på programknappen
tills lampan för önskad klockfunktion
blinkar.
3. Tryck på + eller - för att ställa in önskad
klockfunktion.
Displayen visar lampan för den klock-
funktion som du ställer in. När den in-
ställda tiden har nåtts blinkar lampan
och en ljudsignal hörs i två minuter.
Med funktionerna Koktid och Sluttid
stängs produkten av automatiskt.
4. Tryck på valfri knapp för att stänga av
signalen.
5. Vrid vredet för ugnsfunktioner och tem-
peraturvredet till av-läget.
Avbryta klockfunktionerma
1. Tryck flera gånger på knappen tills lam-
pan för önskad funktion blinkar.
2. Tryck och håll knappen - intryckt.
Klockfunktionen släcks inom några se-
kunder.
progress 7
TILLVALSFUNKTIONER
Kylfläkt
När produkten är på, aktiveras fläkten auto-
matiskt för att hålla ugnsytorna svala. Om
du stänger av produkten fortsätter fläkten
att gå tills ugnen har svalnat.
Säkerhetstermostat
Om produkten inte fungerar som den ska
eller om det finns felaktiga komponenter,
kan en farlig överhettning uppstå. För att
förhindra detta har ugnen en säkerhetster-
mostat som stänger av strömtillförseln. Ug-
nen sätts på igen automatiskt när tempera-
turen sjunker.
RÅD OCH TIPS
Produkten har fyra falsnivåer. Räkna fals-
nivåerna nedifrån.
Produkten har ett specialsystem som gör
att luften cirkulerar och återanvänder
ångan. Med det här systemet kan man
tillaga i ånga, vilket gör att maten saftig
inuti och krispig på utsidan. Det gör att
tillagningstiden och energiåtgången mins-
kas till ett minimum.
Fukt kan kondensera i produkten eller på
ugnsluckans glas. Det är helt normalt.
Stå inte för nära produkten när luckan
öppnas under tillagning. För att minska
kondensen kan man låta produkten vara
igång i 10 minuter före tillagning.
Ta bort fukten efter varje användning.
Sätt ingenting direkt på produktens bot-
ten och lägg heller inget aluminiumfolie
på några tillbehör i produkten under till-
agning. Detta kan påverka bakningsresul-
tatet och skada emaljen.
Baka kakor
Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av den
inställda tillagningstiden har gått.
Om du använder två bakplåtar samtidigt,
se till att det finns en ledig falsnivå mellan
dem.
Tillagning av kött och fisk
Använd en djup form för mat med fett i
för att förhindra stänk som inte går att ta
bort.
Låt köttet vara i ca 15 minuter innan du
skär i det så att köttsaften inte sipprar ut.
För att förhindra att det blir för mycket
matos under tillagning kan man hälla lite
vatten i den djupa formen. För att för-
hindra rökkondens, tillsätt lite vatten varje
gång det tar slut.
Tillagningstider
Tillagningstiderna beror på vilken typ av mat
som ska tillagas samt dess konsistens och
volym.
I början rekommenderar vi att man överva-
kar maten under tillagningen. Hitta de bästa
inställningarna (värme, tillagningstid, etc.)
för dina kokkärl, recept och volymer när du
använder produkten.
Baknings- och grillningstabell
KAKOR
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Recept där
vispning ingår
2 170 2 (1 och 3) 165 45 - 60 I en kakform
Mördeg 2 170 2 (1 och 3) 160 24 - 34 I en kakform
Kärnmjölks-
cheesecake
1 170 2 165 60 - 80 I en kakform (dia-
meter 26 cm)
Äppelkaka 1 170 2 (1 och 3) 160 100 - 120 I två kakformar
(20 cm) på ett
galler
8 progress
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Strudel 2 175 2 150 60 - 80 På en bakplåt
Syltpaj 2 170 2 (1 och 3) 160 30 - 40 I en kakform (dia-
meter 26 cm)
Fruktkaka 2 170 2 155 60 - 70 I en kakform (dia-
meter 26 cm)
Sockerkaka
(utan fett)
2 170 2 160 35 - 45 I en kakform (dia-
meter 26 cm)
Fruktkaka 2 170 2 160 50 - 60 I en kakform (dia-
meter 20 cm)
Plommontårta 2 170 2 165 50 - 60
I en brödform
1)
Muffins 3 170 3 (1 och 3) 166 20 - 30 På en bakplåt
Småkakor 3 150 3 (1 och 3) 140 20 - 30
På en bakplåt
1)
Maränger 3 100 3 115 90 - 120 På en bakplåt
Bullar 3 190 3 180 15 - 20
På en bakplåt
1)
Petit-choudeg 3 190 3 (1 och 3) 180 25 - 35
På en bakplåt
1)
Pajer 3 180 2 170 45 - 70 I en kakform (dia-
meter 20 cm)
Tårtbotten 1 eller 2 180 2 170 40 - 55 Vänster + höger i
en 20 cm form
1) Förvärm i 10 minuter.
BRÖD OCH PIZZA
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Franskbröd 1 190 1 195 60 - 70 1 - 2 stycken,
500 g per styck
1)
Rågbröd 1 190 1 190 30 - 45 I en brödplåt
Franskbullar 2 190 2 (1 och 3) 180 25 - 40 6 - 8 stycken på
en bakplåt
1)
Pizza 1 190 1 190 20 - 30
I en djup form
1)
Scones 3 200 2 190 10 – 20
På en bakplåt
1)
1) Förvärm i 10 minuter.
PAJER
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Pajdeg 2 180 2 180 40 - 50 I en form
Vegetarisk paj 2 200 2 200 45 - 60 I en form
Quiches 1 190 1 190 40 - 50 I en form
Lasagne 2 200 2 200 25 - 40 I en form
progress 9
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Cannelloni 2 200 2 200 25 - 40 I en form
Yorkshire-
pudding
2 220 2 210 20 - 30 En form för 6 pa-
jer
1)
1) Förvärm i 10 minuter.
KÖTT
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Nötkött 2 200 2 190 50 - 70 På ett galler eller i
en djup form
Fläskkött 2 180 2 180 90 - 120 På ett galler eller i
en djup form
Kalvkött 2 190 2 175 90 - 120 På ett galler eller i
en djup form
Engelsk rostbiff,
röd inuti
2 210 2 200 44 - 50 På ett galler eller i
en djup form
Engelsk rostbiff,
lite röd inuti
2 210 2 200 51 - 55 På ett galler eller i
en djup form
Engelsk rostbiff,
inte röd inuti
2 210 2 200 55 - 60 På ett galler eller i
en djup form
Fläskbog 2 180 2 170 120 - 150 I en djup form
Fläsklägg 2 180 2 160 100 - 120 2 bitar i en djup
form
Lamm 2 190 2 190 110 - 130 Lägg
Kyckling 2 200 2 200 70 - 85 Hel
Kalkon 1 180 1 160 210 - 240 Hel
Anka 2 175 2 160 120 - 150 Hel
Gås 1 175 1 160 150 - 200 Hel
Harsadel 2 190 2 175 60 - 80 Skuren i bitar
Hare 2 190 2 175 150 - 200 Skuren i bitar
Fasan 2 190 2 175 90 - 120 Hel
FISK
TYP AV RÄTT
Över/Undervärme Varmluftstillagning
Tillag-
ningstid
[min]
Anteckningar
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Ugnsnivå
Temp
[°C]
Laxöring/havs-
ruda
2 190 2 (1 och 3) 175 40 - 55 3 - 4 fiskar
Tonfisk/lax 2 190 2 (1 och 3) 175 35 - 60 4 - 6 filéer
Min grill
Förvärm den tomma ugnen i 10 minu-
ter före tillagning.
10 progress
Mängd Min grill Tillagningstid [min]
TYP AV RÄTT Antal [g] Ugnsnivå Temp.
[°C]
1:a sidan 2:a sidan
Filéer 4 800 3 250 12 - 15 12 - 14
Biffstek 4 600 3 250 10 - 12 6 - 8
Korv 8 3 250 12 - 15 10 - 12
Fläskkotletter 4 600 3 250 12 - 16 12 - 14
Kyckling (delad i 2
delar)
2 1000 3 250 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 3 250 10 - 15 10 - 12
Kycklingbröst 4 400 3 250 12 - 15 12 - 14
Hamburgare 6 600 3 250 20 - 30 -
Fiskfilé 4 400 3 250 12 - 14 10 - 12
Varma smörgåsar 4 - 6 3 250 5 - 7
Rostat bröd 4 - 6 3 250 2 - 4 2 - 3
Varmluftsgratinering
Varning Ställ in en maximal temperatur
på 200 °C vid varmluftsgrillning
Mängd Min grill Tillagningstid [min]
TYP AV RÄTT Antal [g] Ugnsnivå Temp.
[°C]
1:a sidan 2:a sidan
Rulader (kalkon) 1 1000 3 200 30 - 40 20 - 30
Kyckling (halvor) 2 1000 3 200 25 - 30 20 - 30
Kycklinglår 6 - 3 200 15 - 20 15 - 18
Vaktel 4 500 3 200 25 - 30 20 - 25
Grönsaksgratäng - - 3 200 20 - 25 -
Kammusslor - - 3 200 15 - 20 -
Makrill 2 - 4 - 3 200 15 - 20 10 - 15
Fisk i skivor 4 - 6 800 3 200 12 - 15 8 - 10
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga
rönen kan akrylamid bildas om livsmedel
bryns hårt (speciellt om de innehåller
stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi
rekommenderar därför tillagning vid låga
temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Se kapitlet
"Säkerhetsinformation".
Torka av framsidan med en mjuk trasa
och varmt vatten och diskmedel.
Använd ett rengöringsmedel avsett för
rengöring av metallytor.
Rengör ugnen efter varje användningstill-
fälle. På det viset kan du lättare få bort
smuts och den bränner inte fast.
Ta bort envis smuts med speciell ugns-
rengöring.
Rengör alla ugnstillbehör efter varje an-
vändningstillfälle och låt dem torka. An-
vänd en mjuk duk med varmt vatten och
ett rengöringsmedel.
progress 11
Använd inte starka medel, föremål med
skarpa kanter eller diskmaskin vid rengör-
ing om du har tillbehör i Super Clean. Det
kan förstöra beläggningen.
Produkter i rostfritt stål eller alumi-
nium:
Rengör ugnsluckan endast med en blöt
svamp. Torka med en mjuk trasa.
Använd inte stålull, syror eller polerme-
del eftersom de kan skada ytan i ug-
nen. Rengör ugnens kontrollpanel med
samma försiktighet.
Rengöring av luckans packning
Kontrollera ugnsluckans packning med
jämna mellanrum. Ugnsluckans packning
är den som omger ugnens öppning. An-
vänd inte produkten om denna packning
är skadad. Kontakta kundtjänst.
För rengöring av luckans packning, se all-
män information om rengöring.
Ugnsstegar
Du kan ta bort ugnsstegarna för att rengöra
sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegarna
1. Dra först ut stegarnas främre del från si-
doväggen.
2
1
2. Dra ut stegen baktill från ugnssidan
och ta bort den.
Sätta i ugnsstegarna
Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar ska
peka framåt.
Ugnstak
Grillen kan tas bort för lättare rengöring av
ugnstaket.
Varning Stäng av ugnen innan du tar
bort grillen. Se till att ugnen har svalnat.
Det finns risk för att bränna sig.
1. Ta bort skruven som håller fast grillele-
mentet. Använd en skruvmejsel första
gången.
2. Dra försiktigt grillelementet nedåt.
12 progress
3. Rengör ugnstaket med en mjuk trasa
och en lösning av varmt vatten och
diskmedel och låt det torka.
4. Sätt tillbaka grillen i omvänd ordning.
Varning Se till att grillen är korrekt
installerat och inte faller ned.
Ugnslampa
Varning Var försiktig när du ska byta
ugnslampa. Det finns risk för stöt.
Innan du byter ut ugnslampan:
Stäng av ugnen.
Ta ut säkringarna i säkringsskåpet eller
stäng av huvudströmbrytaren.
Lägg en trasa på ugnens botten för att
förhindra skada på lampan eller glas-
skyddet.
1. Ta bort glasskyddet genom att vrida
det moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Sätt i en ny lampa som tål 300 °C och
som är avsedd för ugn.
Använd samma typ av lampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
Rengöring av ugnsluckan
Ugnsluckan har två glasrutor. Du kan ta
bort ugnsluckan och de inre glasrutorna för
rengöring.
Ugnsluckan kan stängas om du försö-
ker ta bort det inre glaset innan du tar
bort ugnsluckan.
Borttagning av ugnslucka och glasrutor
1. Öppna luckan helt och håll i de två
gångjärnen.
2. Lyft och vrid handtagen på gångjärnen.
progress 13
3. Stäng ugnsluckan till den första öppna
positionen (halvvägs). Dra därefter
framåt och ta bort luckan från sin plats.
4. Lägg luckan på en mjuk duk på en sta-
bil yta.
5. Lossa låsningssystemet för att kunna
ta bort den inre glasskivan.
90°
6. Vrid de två fästanordningarna 90° och
ta bort dem från sina fästen.
14 progress
1
2
7. Lyft försiktigt (steg 1) och ta bort (steg
2) glasrutan.
8. Rengör glasrutan med vatten och lite
diskmedel. Torka glasrutan noga.
Montering av ugnslucka och glasrutor
Sätt tillbaka glasrutan i ugnsluckan när du
är klar med rengöringen. Utför stegen ovan
i omvänd ordning.
Zonen med screentryck måste vara vänd
mot insidan av ugnsluckan. Efter installatio-
nen måste du se till att ytan på glasrutan
med zonerna med screenprinting inte är
knottrig när du vidrör den.
Se till att du sätter dit det inre glaset or-
dentligt på sin plats. Se bilden.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Varning Se kapitlet
"Säkerhetsinformation".
Problem Möjlig orsak Lösning
Ugnen värms inte upp. Produkten är avaktiverad. Sätt på produkten.
Ugnen värms inte upp. Klockan är inte ställd. Ställ klockan.
Ugnen värms inte upp. Nödvändiga inställningar är inte
gjorda.
Kontrollera att rätt inställningar
gjorts.
Ugnen värms inte upp. Säkringen i säkringslådan har
lossnat.
Kontrollera säkringen. Om säk-
ringen lossnar vid upprepade
tillfällen, kontakta en kvalifice-
rad elektriker.
Ugnsbelysningen fungerar inte. Lampan är trasig. Byt lampa.
Displayen visar 12.00. Det har varit strömavbrott. Ställ klockan.
Ånga och kondens avsätts på
maten och i ugnen.
Du lät maten stå för länge i ug-
nen.
Maten ska inte vara kvar i ug-
nen längre än 15-20 minuter ef-
ter tillagningen.
Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du
inte kan avhjälpa felet.
Information som kundtjänst behöver finns
på typskylten. Typskylten sitter på den yttre
kanten av produktens innanmäte.
Vi rekommenderar att du antecknar den här:
Modell (MOD.) .........................................
progress 15
PNC (produktnummer) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
TEKNISKA DATA
Nätspänning 230 V
Frekvens 50 Hz
INSTALLATION
Varning Se kapitlet
"Säkerhetsinformation".
Inbyggd
570
594
7
590
560
540
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Elektrisk installation
Varning Endast en kvalificerad person
får utföra den elektriska installationen.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om
säkerhetsföreskrifterna i kapitlet "Sä-
kerhetsinformation" inte följs.
Denna produkt levereras med en huvud-
kontakt och en huvudkabel.
Kabel
Kabeltyper för installation eller utbyte: H07
RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
För kabeldelen, se den totala effekten (på
märkplåten) och tabellen:
Total effekt Kabeldelen
max. 1380 W 3 x 0,75 mm²
max. 2300 W 3 x 1 mm²
16 progress
Total effekt Kabeldelen
max. 3 680 W 3 x 1,5 mm²
Den gröna/gula kabeln måste vara 2 cm
längre än fas och neutral kabel (blå och
brun kabel).
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på uppsamlingsplats för återvinning av el-
och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt
och återvinningsbart. Plastdelar är mar-
kerade med internationella förkortning-
ar som PE, PS, etc. Kasta förpack-
ningsmaterialet i soptunnor avsedda för
just detta material din avfallsstation.
progress 17
18 progress
progress 19
www.progress-hausgeraete.de
892940930-B-232012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Progress PBN3320X Användarmanual

Typ
Användarmanual