Panasonic sc pm 91 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

RQTV0100-1H
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD Stereo Systeem
CD-Stereoanlæg
CD-Stereoanläggning
Model No. SC-PM53
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te
stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejieding, før du tilslutter,
betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til
senere brug.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder
eller justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning.
De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk
beschreven voor de afstandsbediening, maar u kunt ook
diverse handelingen vanaf het apparaat uitvoeren als de
bedieningen hetzelfde zijn.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde eruitzien als
geillustreerd.
Betjeningen beskrives i denne vejledning primært i
forhold til brug af fjernbetjening, men du kan også
foretage betjeningen på selve enheden, hvis knapperne
er tilsvarende.
Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede.
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning
baseras i huvudsak på styrning via fjärrkontroll, men
under förutsättning att kontrollerna är samma så kan
funktionerna även styras via huvudenheten.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på
bilden.
EG
MEEGELEVERDE ACCESSOIRESMEEGELEVERDE ACCESSOIRES
MEDFØLGENDE TILBEHØR MEDFØLGENDE TILBEHØR
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn
meegeleverd.
Kontroller, at nedenstående tilbehør følger med
cdstereoanlægget.
Var god kontrollera och pricka av de medföljande
tillbehören.
1 x Netsnoer
1 x Netledning
1 x Nätsladd
1 x Afstandsbediening
1 x Fjernbetjening
1 x Fjärrkontroll
(N2QAYB000008)
1 x FM-binnenantenne
1 x FM-indendørsantenne
1 x FM-inomhusantenn
1 x AM-raamantenne
1 x AM-rammeantenne
1 x AM-ramantenn
2 x Batterijen voor de afstandsbediening
2 x Batterier til fjernbetjeningen
2 x Batterier till fjärrkontrollen
RQTV0100_1H_1DU.indd 1RQTV0100_1H_1DU.indd 1 2/15/06 11:05:34 AM2/15/06 11:05:34 AM
RQTV0100
2
Kära kund
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och
för säkerhets skull.
Denna bruksanvisning gäller följande system.
System SC-PM53
Huvudenhet SA-PM53
Högtalare SB-PM53
Apparatens
insida
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ................................. 3
Skivinformation .......................................... 3
Högtalarnas placering ................................ 3
Komma igång .............................................. 4
Beskrivning av kontrollerna ...................... 6
Skivor ........................................................... 7
Kassettband ................................................ 9
Radion ......................................................... 10
Timer ............................................................ 11
Justering av Ijudet ...................................... 12
Extern enhet ................................................ 13
Felsökningsschema ................................... 14
Specifi kationer ............................................ 15
Underhåll ..................................................... 15
När enheten ska förfl yttas ......................... 15
30
RQTV0100_H_3SW.indd 2RQTV0100_H_3SW.indd 2 2/15/06 11:09:27 AM2/15/06 11:09:27 AM
RQTV0100
3
EnglishEnglish
SVENSKA
Skivinformation
Denna enhet kan spela MP3- ler och CD-DA ljudformat från
CD-R/RW som blivit stängda.
Det kan hända att vissa CD-R/RW inte går att spela på grund av
inspelningens kvalitet.
Använd inte deformerade skivor.
Använd inte skivor med etiketter och klistermärken som sitter löst
eller med klister utanför etiketten eller klistermärket.
Fäst inte extra etiketter eller klistermärken på skivan.
Skriv inte på skivan.
CD
Denna enhet kan komma åt upp till 99 låtar.
Välj skiva med denna markering.
Användning av skivor med dubbellager (DualDiscs)
“CD”-sidorna på skivor med dubbellager uppfyller inte CD-DA
standarden och det går därför inte att spela dem på denna enhet.
MP3
Filer behandlas som spår, och mappar behandlas som album.
• Den här enheten kan tillgå upp till 999 spår, 255 album och 20
inspelningstillfällen.
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller 2
(förutom utökade format).
För att spela av i en viss ordning, ge mapparna och lerna namn
med ett 3-siffrigt pre x i enlighet med den ordning som du vill spela
dem.
MPEG Layer 3 ljudkodningsteknik licensierad av
Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
Att inte utföra följande kan skada enheten.
• “GOODBYE” visas i displayen när enheten stängs av. Ta ur el-
kontakten efter att denna visning försvunnit.
01&/$-04&
Tryck alltid på [OPEN/CLOSE 0] för att lägga i eller ta ur en skiva.
• Dra eller tryck inte i cd-facken för hand eftersom detta kan orsaka
en olycka.
Placera skivan mitt i facket med etiketten upp.
Lägg endast i en skiva i varje fack.
Högtalarnas placering
Det har ingen betydelse vilken högtalare som kopplas till vänster resp. höger kanal
eftersom de är identiska.
Använd endast de medföljande högtalarna.
En kombination av huvudenheten och högtalarna ger bästa ljud. Om andra högtalare
används kan enheten skadas och ljudkvaliteten påverkas negativt.
Observera
• Ställ högtalarna på minst 10mm avstånd från systemet för ordentlig
ventilation.
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade och ska därför
inte placeras i närheten av TV-apparater, persondatorer eller andra
apparater som lätt påverkas av magnetism.
• Rör inte konerna om du tar av näten, för att undvika skador på
högtalarna.
Varning
Använd endast högtalarna med det rekommenderade
systemet. Om du inte gör det kan förstärkaren och
högtalarna skadas; dessutom kan det medföra
brandfara. Kontakta kvalifi cerad servicepersonal om
skador har uppstått eller om du upplever plötsliga
förändringar i funktionen.
Montera inte dessa högtalare på väggar eller i tak.
31
RQTV0100_H_3SW.indd 3RQTV0100_H_3SW.indd 3 2/15/06 11:09:31 AM2/15/06 11:09:31 AM
RQTV0100
4
Steg Steg 11
- Koppla anslutningarna - Koppla anslutningarna
Anslut inte el-kabeln innan alla andra kopplingar utförts.
L
R
(6
)
Komma igång
4
Anslut nätsladden.
Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för
användning tillsammans med denna enhet. Använd
den inte till andra komponenter.
Isättning av kontakten
Kontakt
Apparatuttag
Beroende på typ av uttag i bruk kan det hända att den
främre delen av kontakten skjuter ut så som visas i
illustrationen, även när kontakten sitter helt i. Detta är
dock inget hinder för att använda enheten.
3
Anslut högtalarkablarna.
Felaktig inkoppling kan skada apparaten.
Röd
Svart
(·)
Röd (ª)
Svart
FM ANT
75

AM ANT
EXT LOOP
2
Anslut FM-inomhusantennen.
Tejpa antennen på väggen eller pelare, i sådan
position att störningarna blir så små som
möjligt.
Självhäftande tejp
FM inomhusantenn
1
Anslut AM-ramantennen.
Ställ antennen på dess fot. Håll antennsladden på avstånd från
andra ledningar och sladdar.
AM-ramantennen
Till
vägguttaget
32
RQTV0100_H_3SW.indd 4RQTV0100_H_3SW.indd 4 2/15/06 11:09:37 AM2/15/06 11:09:37 AM
RQTV0100
5
EnglishEnglish
SVENSKA
Övriga antennanslutningarÖvriga antennanslutningar
FM-utomhusantenn AM-utomhusantenn
FM ANT
75
AM ANT
EXT LOOP
FM-utomhusantenn
(medföljer ej)
75
Ω koaxialkabel
(medföljer ej)
FM ANT
75
AM ANT
EXT LOOP
AM-utomhusantenn
(medföljer ej)
AM-ramantenn
(medföljer)
Använd inte utomhusantenn när det åskar.
Du kan ansluta FM-utomhusantenn för bättre mottagning. Rådfråga din återförsäljare angående installation.
Koppla ifrån FM-inomhusantennen om en FM utomhusantenn är installerad.
Anslut AM-utomhusantennen utan att ta bort AM-ramantennen. Drag 5 till 12 m vinylöverdragen kabel horisontellt längs ett
fönster eller annan lämplig plats.
Steg 2
- Sätt batterier i fjärrkontrollen - Sätt batterier i fjärrkontrollen
AA/R6/LR6
Batterier
Sätt i batterierna så polerna (+ och –) matchar polerna i fjärrkontrollen.
Tag ur batterierna om fjärrkontrollen inte kommer att användas under en
längre tid. Förvara dem på en sval, mörk plats.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
En felaktig hantering av batterierna i fjärrkontrollen kan leda till elektrolyt
läckage, vilket kan orsaka eldsvåda.
Obs!:
blanda inte nya och gamla batterier.
använd inte olika batterityper samtidigt.
utsätt inte batterierna för värme eller öppen låga.
ta ej isär eller kortslut batterierna.
försök inte ladda upp alkaliska eller brunstens batterier.
använd inte batterier som saknar skyddshölje.
Använd
Rikta mot apparatens fjärkontrollssensor, undvik hinder. Räckvidd
maximalt 7 m från apparaten.
Se sidan 6 för att se var fjärrkontrollsensorn är belägen.
SSteg 33
- DEMO-funktionen - DEMO-funktionen
När enheten ansluts till elnätet första gången, kan man få se en
demonstration av dess funktioner i displayen.
Om demofunktionen är avstängd, kan du starta demonstationen genom att
välja “DEMO ON”.
Tryck på [–DEMO, 7] och håll den intryckt.
Displayen ändras varje gång knappen hålls intryckt.
DEMO ON
(på)
DEMO OFF
(av)
Välj “DEMO OFF”, när enheten står i standby-läge, för att minska
strömförbrukningen.
33
RQTV0100_H_3SW.indd 5RQTV0100_H_3SW.indd 5 2/15/06 11:09:46 AM2/15/06 11:09:46 AM
RQTV0100
6
Beskrivning av kontrollerna
HuvudenhetHuvudenhet
Nummer inom parantes hänvisar till en viss sida.
Kassettfack (9)
Fjärrkontrollsensor
1 Strömställare beredskapsläge/på (y/l) (15)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även
när den står i beredskapsläge.
4 Val av bas (12)
Val av skiva (7)
8 Radio/val av frekvensband
(10)
Skivfack (7)
Hörlurar (
)
Undvik att lyssna en längre tid
för att förhindra hörselskador.
Typ av kontakplugg: 3,5 mm,
stereo (medföljer ej)
Öppna kassettlock (9)
Displaypanel
9 Volymkontroll
7 Inspelning start/paus (9, 13)
2 Uppspelning/paus av skiva (7)
3 Banduppspelning (9)
Byt skiva (7)
6 Val av musikport (13)
Enhetens ovansida
! H.BASS-val (13)
Knapp för kontroll av skivorna
(8)
Indikator för växelströmsdrift (AC IN)
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget tänds
denna indikator.
Musikportsuttag (13)
5 Val av diskant (12)
Öppna/stäng skivfack (7)
Cd hoppa över/sök, kassettband
snabbspolning fram/bak, sök/val av
förinställd station, justering av tid (9)
Stopp/Demo (5, 9)
Fjärrkontroll Fjärrkontroll
Knappar så som 1 fungerar på samma sätt som kontrollerna på huvudenheten.
1
Klocka/Timer (11)
Uppspelningstimer/
Inspelningstimer (11)
Numeriska (7, 10)
Ta bort (8)
Ljudavstängning
Uppspelningsläge
(7, 9, 10)
Skivval (7)
Program (8)
Radera (8)
2
Re-Master (13)
Insomningstimer
(11)
Förinställd Eq (12)
Cd hoppa över/sök, kassettband
snabbspolning fram/bak, sök/val
av förinställd station, justering
av tid (7, 10, 11)
Repetera (8)
6
Diskant/Bas
justering (12)
4
!
7
Display (8, 10)
Dimmer
8
3
Stopp (7)
9
5
Surroundljud (13)
Automatisk
avstängning
Val av album (7)
Inmatnings (8)
Denna funktion gör det
möjligt att stänga av
enheten i skiv- eller
kassettläge endast efter
att den varit oanvänd
under 10 minuter.
Inställningen behålls även
om enheten stängts av.
För att reglera ljuset i
displaypanelen.
Stänger av ljudet.
Tryck på knappen för att aktivera.
Tryck igen för att avbryta.
34
RQTV0100_H_3SW.indd 6RQTV0100_H_3SW.indd 6 2/15/06 11:09:53 AM2/15/06 11:09:53 AM
RQTV0100
7
EnglishEnglish
SVENSKA
Grundläggande uppspelningGrundläggande uppspelning
CD
MP3
1
Tryck på [y] för att starta enheten.
2
Tryck på [1 3~ 5 3] för att välja önskat fack.
3
Tryck på [OPEN/CLOSE 0] för att öppna cd-facket
och lägga i en skiva. Tryck på [OPEN/CLOSE 0] igen
för att stänga facket.
Skivfack
Etiketten måste
vara uppåt
Fack-nummer
4
Tryck på [CD 6] för att starta uppspelning.
5
Justera volymen.
För att Handhavande
stoppa skivan Tryck på [STOP 7].
pausa en uppspelning Tryck på [CD 6]. Tryk en gång till
för att återuppta avspelning.
hoppa över ett spar Tryck
[4/REW/4] eller [3/FF/¢]
uppspelning eller paus.
söka igenom låtar
CD
Tryck på och håll intryckt [4/REW/4]
eller [3/FF/¢] uppspelning eller paus.
direkt uppspelning Om enheten är i viloläge och en cd
ligger i, tryck på [CD 6] eller
[1 3 ~ 5 3] för att starta uppspelning.
hoppa över album
MP3
Tryck på [ALBUM eller ] i
uppspelningsläge.
Tryck en gång på [ALBUM
eller ]
och sedan talknapparna i stoppläge.
Byte av skiva (CD CHANGE)Byte av skiva (CD CHANGE)
CD
MP3
Medan en skiva spelas kan du byta skivor i de andra facken
(förutom i lägena för slumpmässig avspelning av alla skivor
och programmerad avspelning).
1
Tryck på [CHANGE 0].
2
Tryck på [1 3~ 5 3] för att välja fack.
3
Byta skiva.
4
Tryck på [CHANGE 0] igen för att stänga facket.
UppspelningsfunktionerUppspelningsfunktioner
CD
MP3
1
Tryck på [CD 6] och därefter [STOP 7].
2
Tryck på [DISC] och (Inom 10 sekunder) tryck på
[1 ~ 5] för att välja skiva.
3
Tryck på [PLAY MODE] för att välja önskat läge.
Läge För att spela
1-DISC
1DISC
en vald skiva.
ALL-DISC
ALL DISC
alla skivor i facken, ex 45123.
1-TRACK
1TR
en vald låt på skivan.
Tryck på sifferknapp för att välja låt.
1-ALBUM
1ALBUM
MP3
ett valt album på den valda skivan.
Tryck på [ALBUM
eller ] för att
välja album.
1-DISC RANDOM
1DISC RND
en vald skiva slumpvis.
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
MP3
alla låtar i ett valt album, slumpvis.
Tryck på [ALBUM
eller ] för att
välja album.
ALL-DISC RANDOM
ALL DISC RND
alla skivor i facken slumpvis.
Observera
Under slumpmässig uppspelning kan du inte hoppa till låtar som
redan spelats.
CD
Vid 1-DISC RANDOM eller ALL-DISC RANDOM uppspelning kan
du endast söka framåt i den aktuella låten.
Skivor
Skivfack
Sifferknappar
35
RQTV0100_H_3SW.indd 7RQTV0100_H_3SW.indd 7 2/15/06 11:09:57 AM2/15/06 11:09:57 AM
RQTV0100
8
Skivor (fortsatt)
Kontrollera vilka skivor som nns i fackenKontrollera vilka skivor som fi nns i facken (CD CHECK) (CD CHECK)
CD
MP3
1
Tryck på [CD CHECK].
2
3
4
5
1
CD CHECK
2
Tryck på knappen igen för att stänga skivfacken.
Observera
Facket med den skiva som håller på att spelas öppnas inte.
Om skivspelaren är i stoppläget öppnas alla skivfacken.
Tag inte ut eller lägg i skivor under skivkontroll.
Drag inte ut cd-facken under skivkontroll.
8 cm skivor kan inte kontrolleras.
VisningsfunktionVisningsfunktion
Denna funktion låter dig se information om den aktuella
låten.
Tryck på [DISPLAY] vid upprepade gånger uppspelning
eller paus.
CD
För uten tid Återstående speltid
MP3
För uten tid
Återstående
speltid
Albumnamn Låtnamn
ID3 (Artist) ID3 (Låt) ID3 (Album)
Observera
Maximalt antal visningsbara tecken: ungefär 30
Denna enhet stödjer version 1.0 & 1.1 ID3-taggar. Textdata som
inte stöds visas inte.
ID3 är en tagg som nns med på MP3-spåret för att ge information
om spåret i fråga.
Avancerad uppspelningAvancerad uppspelning
DirektuppspelningDirektuppspelning
Denna funktion gör det möjligt att starta uppspelning från en
speci k låt.
CD
Tryck på sifferknappen för att välja och spela upp den
önskade låten.
MP3
1
Tryck på [ALBUM eller ] för att välja album.
2
Tryck en gång på [3/FF/¢] och därefter på
sifferknappen för att välja och spela upp önskad låt.
För låtar med två siffror, tryck en gång på [
h
10] därefter de
två siffrorna.
För låtar med tre siffror, tryck två gånger på [
h
10] därefter
de tre siffrorna.
Observera
Denna funktion fungerar inte vid slumpvis/programmerad uppspelning.
Repetera uppspelningRepetera uppspelning
Du kan repetera programmerad uppspelning eller annat valt
uppspelningsläge.
CD
MP3
Tryck på [REPEAT] före eller under avspelning.
“REPEAT ON” och “ visas.
För att avbryta
Tryck på [REPEAT] igen.
“REPEAT OFF” visas och “
” raderas.
Programmerad uppspelningProgrammerad uppspelning
Det går att programmera upp till 24 spår.
CD
1
Tryck på [CD 6] och därefter [STOP 7].
2
Tryck på [PROGRAM].
3
Tryck på [DISC].
4
(Inom ungefär 10 sekunder)
Tryck på [1~5] för att välja önskad skiva.
5
Tryck på sifferknapparna för att välja önskad låt.
6
Repetera steg 3 till 5 för att programmera fl er låtar.
7
Tryck på [CD 6] för att starta uppspelning.
MP3
1
Tryck på [CD 6] och därefter [STOP 7].
2
Tryck på [DISC].
3
(Inom ungefär 10 sekunder)
Tryck på [1~5] för att välja önskad skiva.
4
Tryck på [STOP 7].
5
Tryck på [PROGRAM].
6
Tryck på [ALBUM eller ] för att välja önskat
album.
7
Tryck en gång på [3/FF/¢] och därefter
sifferknapparna för att välja önskad låt.
8
Tryck på [ENTER].
Repetera steg 6 till 8 för att programmera er låtar.
9
Tryck på [CD 6] för att starta uppspelning.
För att Handhavande
avbryta programläge Tryck på [PROGRAM] i stoppläge.
återuppspela
programmering
Tryck på [PROGRAM] därefter [CD 6].
kontrollera
programinnehåll
Tryck på
[ /REW/4] eller [ /FF/¢] i
stoppläge när ”PGM” visas i displayen.
För att kontrollera under programmering,
tryck på [PROGRAM] två gånger efter att
“PGM” visas, tryck därefter på
[ /REW/4]
eller [ /FF/¢] .
lägga till i programmet
CD
Upprepa steg 3 till 5 i stoppläge.
MP3
Upprepa steg 6 till 8 i stoppläge.
radera senast valda
spår
Tryck på [DEL] i stoppläge.
radera samtliga
inprogrammerade
spår
Tryck på [CLEAR] i stoppläge. “CLR ALL”
visas.
Observera
• När du programmerar er än 24 låtar visas “PGM FULL”.
Tijdens de geprogrammeerde afspeelmodus, kunt u de
muzieknummers alleen overslaan in de geprogrammeerde
volgorde.
CD-DA kan niet samen met MP3-tracks worden geprogrammeerd.
Du kan inte ändra eller öppna andra skivtallrikar under programmerad
uppspelning.
CD
Vid programmerad uppspelning kan du söka bakåt eller framåt
endast i den aktuella låten.
MP3
Programmeringsminnet raderas när du byter skiva eller öppnar
skivfacket.
36
RQTV0100_H_3SW.indd 8RQTV0100_H_3SW.indd 8 2/15/06 11:10:02 AM2/15/06 11:10:02 AM
RQTV0100
9
EnglishEnglish
SVENSKA
Kassettband
Kassettfack
Enhetens ovansida
Knapparna som beskrivs för “Kassettband” är
huvudsakligen för enheten såvida inget annat anges.
Grundläggande uppspelningGrundläggande uppspelning
1
Tryck på [0] och sätt i kassetten.
"
Placera det i
spåren
Framsidan
2
Stäng locket med handen.
3
Tryck på [TAPE 3] för att starta uppspelning.
För att spela andra sidan av kassetten, vänd på kassetten.
För att Handhavande
avbryta uppspelning
från en kassett
Tryck på [–DEMO, 7].
påbörja uppspelning
med en
knapptryckning
Tryck på [TAPE 3] när enheten är FRÅN
och kassett ligger i.
snabbspola framåt
eller bakåt
Tryck på
[4/REW/4] eller [3/FF/¢]
när enheten är i stoppläge.
Observera
Band som är längre än 100 minuter är mycket tunna och kan gå av
eller fastna i mekanismen.
Ändlösa band kan fastna i däckets rörliga delar om det används på
felaktigt sätt.
TPS (Musiksökning)TPS (Musiksökning)
Denna funktion gör det möjligt att söka upp inledningen på
en låt, upp till maximalt 9.
Tryck på
[4/REW/4] eller [3/FF/¢] under pågående
avspelning.
Uppspelning återupptas från den hittade låten.
Observera
Det kan hända att TPS inte fungerar korrekt med:
korta tysta avsnitt
oljud som uppträder mellan sökningarna
tysta avsnitt som nns inom sökningen
InspelningInspelning
Använd band av typen normal.
Chrome- och metallband kan användas, men enheten
kommer inte att kunna spela in eller radera dem på rätt sätt.
Förberedelser
Spola förbi inledningstapen så inspelning kan påbörjas
direkt.
Inspelning från radionInspelning från radion
1
Sätt in det band som du tänker spela in på.
2
Ställ in önskad station (se sidan 10).
3
Tryck på [ REC/8] för att starta inspelningen.
Inspelning från skivorInspelning från skivor
1
Sätt in det band som du tänker spela in på.
2
Tryck på [CD 6] och därefter [–DEMO, 7].
3
Tryck på [OPEN/CLOSE 0] för att lägga i skivan.
Tryck igen för att stänga.
4
Tryck på [PLAY MODE] på fjärrkontrollen för att välja
önskat läge (se sidan 7).
5
Tryck på [ REC/8] för att starta inspelningen.
Inspelning av programmerade låtarInspelning av programmerade låtar
1
Sätt in det band som du tänker spela in på.
2
Programmera in de spår du önskar (se sidan 8).
3
Tryck på [ REC/8] för att starta inspelningen.
Andra grundläggande funktionerAndra grundläggande funktioner
För att Handhavande
radera inspelat ljud 1) Sätt in det band som du tänker spela
in på.
2) Tryck på [TAPE 3] därefter på
[–DEMO, 7].
3) Tryck på [ REC¥8].
avsluta en inspelning Tryck på [–DEMO, 7].
tillfälligt stoppa en
inspelning
1) Tryck på [ REC¥8].
2) Tryck en gång till för att fortsätta
inspelningen.
spela in på
kassettens andra sida
Vänd på kassetten och tryck på
[ REC¥8].
Du kan utföra samma [ REC¥8] operation på huvudenheten
genom att trycka på [REC ¶¥8] och [TAPE] samtidigt på
fjärrkontrollen.
RaderingsskyddRaderingsskydd
llustrationen visar hur man avlägsnar tapparna för att
förhindra inspelning. För att spela in på en kassett igen, täck
över så som bilden viser.
Sida A
Tapp för
sida “A”
Tapp för
sida “B”
För att spela in igen
Normalt band
Tejp
37
RQTV0100_H_3SW.indd 9RQTV0100_H_3SW.indd 9 2/15/06 11:10:05 AM2/15/06 11:10:05 AM
RQTV0100
10
Radion
Sifferknappar
Manuell stationsinställningManuell stationsinställning
1
Tryck på [TUNER/BAND] för att välja “FM” eller
“AM”.
2
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “MANUAL”.
3
Tryck på [4/REW/4] eller [3/FF/¢] för att välja
frekvensen för den önskade radiostationen.
ST
” visas på displayen när en FM-sändning i stereo
mottages.
För automatisk sökning
Tryck på [4/REW/4] eller [3/FF/¢] en kort stund tills
frekvensen börjar söka snabbt. Enheten påbörjar automatisk
stationsinställning, och stannar när den ställt in en station.
Om det förekommer mycket störningar händer det att
den automatiska stationsinställningen i vissa fall inte
fungerar.
• Tryck [4/REW/4], [3/FF/¢] eller [STOP 7]
ytterligare en gång för att avbryta den automatiska
stationsinställningen.
För att förbättra FM-ljudkvalitetenFör att förbättra FM-ljudkvaliteten
Håll [PLAY MODE] intryckt till dess att “MONO” visas.
För att avbryta
Tryck och håll intryckt [PLAY MODE] igen tills “MONO”
försvinner
MONO-läget avbryts också om frekvensen ändras.
Stäng av “MONO” för normalt lyssnande.
RDS-sändningarRDS-sändningar
Gör det möjligt att visa namnet på den sändande stationen
eller programtypen.
Tryck på [DISPLAY] för att visa:
Stationsnamn (PS)
Frekvensvisning
Programtyp (PTY)
Det kan inträffa att alla displayerna för RDS inte är tillgängliga
om mottagningen är dålig.
Programtypevisning
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M-O-R- M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
M-O-R- M = “Middle of the road music” (Lättlyssnad musik)
Förinställning av minneFörinställning av minne
Upp till 15 radiostationer vardera på FM-och AM-banden kan
förinställas.
Förberedelser
Tryck på [TUNER/BAND] för att välja “FM” eller “AM”.
Automatisk förinställningAutomatisk förinställning
Tryck och håll intryckt [PROGRAM] för att starta
förinställningen.
Manuell förinställningManuell förinställning
1
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “MANUAL”.
2
Tryck på [4/REW/4] eller [3/FF/¢] för att söka
upp önskad radiostation.
3
Tryck på [PROGRAM].
4
Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats.
Den station som nns förinställd på en kanal raderas om
en annan station senare förinställs på samma kanal.
5
Upprepa steg 2 till 4 för inställning av fl er kanaler.
Välja en förinställd stationVälja en förinställd station
Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats.
För att välja kanalerna 10 till 15 tryck på [
h
10] följt av de två
sifferknappar du önskar.
ELLER
1
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “PRESET”.
2
Tryck på [4/REW/4] eller [3/FF/¢] för att välja
kanalplats.
AM kanalinställningAM kanalinställning
Endast på huvudenheten
Det här systemet kan även ta emot AM-sändningar som är
tilldelade i frekvenssteg på 10 kHz.
För att ändra steg från 9 kHz till 10 kHz.
1
Håll [TUNER/BAND] intryckt.
Efter några sekunder ändras displayen till en blinkande
visning av den aktuella frekvensstegningen.
2
Fortsätt hålla [TUNER/BAND] intryckt.
Släpp knappen när frekvensstegningen ändras.
Upprepa ovanstående procedur för att återgå till den
tidigare inställningen av frekvensstegning.
• Efter att inställningen ändrats raderas tidigare utförd
förinställning.
38
RQTV0100_H_3SW.indd 10RQTV0100_H_3SW.indd 10 2/15/06 11:10:09 AM2/15/06 11:10:09 AM
RQTV0100
11
EnglishEnglish
SVENSKA
Timer
Inställning av klockanInställning av klockan
Klockan har 24-timmarsvisning.
1
Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja “CLOCK”.
För varje knapptryckning:
CLOCK
˚ PLAY
Ursprunglig display
˚ REC
2
Inom 5 sekunder, tryck på [4/REW/4] eller
[3/FF/¢] för att ställa in den aktuella tiden.
3
Tryck på [CLOCK/TIMER] igen för att bekräfta.
Visning av klockan
Tryck på [CLOCK/TIMER] för att visa klockan ett par
sekunder.
Observera
Klockan kan dra sig några minuter före eller efter över en längre tid.
Ställ in den vid behov.
Användning av insomningstimernAnvändning av insomningstimern
Denna funktion gör det möjligt att stänga av enheten
automatiskt efter inställd tid.
Tryck på [SLEEP] upprepade gånger för att välja önskad
tid.
30MIN 60MIN 90MIN 120MIN OFF
Indikator för insomningstimer
För att avbryta
Tryck på [SLEEP] för att välja “OFF”.
Ändra återstående tid
Tryck på [SLEEP] för att visa tiden och tryck på [SLEEP]
igen för att välja den önskade tiden.
Observera
Avspelnings- och insomningstimern eller inspelnings- och
insomningstimern kan användas tillsammans.
Insomningstimern har högst prioritet. Se till att tiderna inte
överlappar varandra.
Använda uppspelnings- eller Använda uppspelnings- eller
inspelningstimerinspelningstimer
Du kan ställa timern för att starta på en speciell tid för att
vakna (uppspelningstimer) eller för att spela in från radion
eller en musikport (inspelningstimer).
Förberedelser
Starta enheten och ställ in klockan.
Timer Handhavande
Uppspelningstimer Förbered musikkällan du vill lyssna på;
kassettband, skivnummer (1-5), radio eller
källa för musikport, och ställ in volymen.
Inspelningstimer Kontrollera kassettbandets raderingsskydd
(se sidan 9), sätt i kassettbandet och ställ in
radiostationen (se sidan 10) eller välj källa
för musikporten (se sidan 13).
1
Tryck på [CLOCK/TIMER] upprepade gånger för att
välja önskad timer.
CLOCK
˚ PLAY
Ursprunglig display
˚ REC
2
Inom 5 sekunder, tryck på [4/REW/4] eller
[3/FF/¢] för att ställa in starttiden.
Uppspelningsindikator
Starttid
Inspelningsindikator
3
Tryck på [CLOCK/TIMER] för att bekräfta.
4
Upprepa steg 2 och 3 för inställning av stopptid.
Stopptid
För att aktivera timern
5
Tryck på [˚PLAY/REC] för att starta den önskade
timern.
˚ PLAY
Ingen display (av)
˚ REC
6
Tryck på [y] för att stänga enheten.
Systemet måste vara avstängt för att timerfunktionerna
ska fungera.
För att Iyssna på en Ijudkälla efter önskemål efter att
timerinställningarna är gjorda
Volymnivån (för avspelningstimern) och Ijudkällan lagras
i timerns minne, och timern startar med dessa förinställda
värden. Skivnummer, lagras dock inte i timerns minne.
1. Efter steg 5, påbörja uppspelning av önskad källa.
2. Återställ skivnumren om du har ändrat några av dem,
kontrollera att en skiva eller kassett är isatt, och tryck
sedan på [y] för att koppla över enheten till standbyläget.
39
RQTV0100_H_3SW.indd 11RQTV0100_H_3SW.indd 11 2/15/06 11:10:13 AM2/15/06 11:10:13 AM
RQTV0100
12
Timer (fortsatt)
Andra grundläggande funktionerAndra grundläggande funktioner
För att Handhavande
ändra inställning Upprepa stegen 1 till 4 och steg 6 på
sidan 11.
ändra källa eller
volym
1) Tryck på [
˚PLAY/REC] för att radera
timerindikatorn från displayen.
2) Ändra källa eller volym.
3) Utför steg 5 till 6 på sidan 11.
kontrollera
inställning (när
enheten är igång
eller i viloläge)
Tryck på [CLOCK/TIMER] upprepade
gånger för att välja
˚PLAY eller ˚REC.
avbryt Tryck på [˚PLAY/REC] för att radera timer
indikatorn från displayen.
Observera
Uppspelnings- och inspelningstimer kan inte användas
tillsammans.
Uppspelningstimern startar vid den inställda tiden för tillslag.
Volymen ökar successivt till inställd nivå.
Den rekordartada tidmätaren skar start, 30 sekunder för den
fastställda tiden med volymen dämpade.
Timern sätts igång vid inställd tid varje dag om timern är
inkopplad.
Enheten mäste vara i viloläge för att timern ska fungera.
Om du startar enheten och stänger av den igen medan timern är
aktiv kommer timerns sluttid inte att aktiveras.
Om musikporten (MUSIC PORT) valts som källa när timern
sätter igång, sätts systemet på och aktiverar musikporten
(MUSIC PORT) som källa. Om du önskar spela upp eller spela
in från en bärbar ljudutrustning behöver du endast aktivera
utrustningens uppspelningsläge och öka volymen. (Se den bärbara
ljudutrustningens bruksanvisning.)
Justering av Ijudet
Välja ljudeffekterVälja ljudeffekter
Du kan ändra inställning för ljudeffekter genom att välja
förinställd Eq eller genom att justera bas & diskant effekten.
Förinställd EqFörinställd Eq
Tryck på [PRESET EQ] upprepade gånger för att välja
önskad inställning.
HEAVY
CLEAR
SOFT
VOCAL
EQ-OFF
Inställning Effekt
HEAVY Ökar bastrycket för rock
CLEAR Höga frekvenser blir tydligare
SOFT För bakgrundsmusik
VOCAL Lägger till glans i sången
EQ-OFF Ingen effekt
Bas eller diskantBas eller diskant
Gör det möjligt att få ljudet dovare eller klarare.
1
Tryck på [BASS] eller [TREBLE] för att välja önskad
inställning.
Inställning Effekt
BASS För dovare ljud
TREBLE För klarare ljud
2
Tryck på [5] eller [] för att justera nivån.
ELLER
För att ställa in bas eller diskant med hjälp av
huvudenheten.
Vrid på [BASS] eller [TREBLE] medsols för att öka
nivån.
Vrid på [BASS] eller [TREBLE] motsols för att minska
nivån.
Observera
Toneläget kan varieras mellan -3 till +3.
40
RQTV0100_H_3SW.indd 12RQTV0100_H_3SW.indd 12 2/15/06 11:10:17 AM2/15/06 11:10:17 AM
RQTV0100
13
EnglishEnglish
SVENSKA
Lyssna på surroundljudLyssna på surroundljud
Detta gör det möjligt att lägga till naturlig bredd och djup i
stereoljudet.
För att aktivera
Tryck på [SURROUND] för att visa “
indikatorn.
För att avbryta
Tryck på [SURROUND] igen för att ta bort “
indikatorn.
Observera
Surroundljud är mindre märkbart när man lyssnar via hörlurar.
Om störningar vid stereo mottagning på FM-bandet tilltar, stäng av
surroundeffekten.
Förstärkning av basFörstärkning av bas
Ger dig en kraftfull baseffekt.
Tryck på [H.BASS] upprepade gånger för att välja
önskad inställning.
LEVEL 1
LEVEL 2
OFF
Observera
Det erhållna resultatet beror på skivan.
Re-master – Lyssna på naturligare Re-master – Lyssna på naturligare
ljudåtergivningljudåtergivning
MP3
Skivor som är inspelade vid 32 kHz, 44,1 kHz eller 48 kHz
Den här funktionen återger de frekvenser som förlorats under
inspelning för att återge ett ljud som är närmare originalet.
Tryck på [RE-MASTER] under uppspelning för att välja
“RE-MASTER ON”.
Varje gång du trycker på knappen:
RE-MASTER ON RE-MASTER OFF
Observera
Du kan inte ändra RE-MASTER under en inspelning.
Extern enhet
Knapparna som beskrivs för “Extern enhet” är
huvudsakligen för enheten såvida inget annat anges.
Anslutning till bärbar ljudutrustningAnslutning till bärbar ljudutrustning
Denna funktion ger dig möjligheten att lyssna på musik från
en bärbar ljudutrustning.
-53)#0
Bärbar ljudutrustning
(medföljer ej)
Ljudkabel (medföljer ej)
MUSIC
PORT
-uttag
Uppspelning från en bärbar ljudutrustningUppspelning från en bärbar ljudutrustning
Stäng av equalizer-funktionen (om sådan nns) på den
bärbara ljudutrustningen innan du ansluter till musikportens
(MUSIC PORT) uttag. Annars kanske ljudet från högtalaren
blir förvrängt.
1
Anslut ljudkabeln till MUSIC PORT–uttaget och tryck
på [MUSIC P.].
2
Spela upp den bärbara ljudutrustningen. (Se den
bärbara ljudutrustningens bruksanvisning.)
Inspelning från en bärbar ljudutrustningInspelning från en bärbar ljudutrustning
1
Sätt in det band som du tänker spela in på.
2
Tryck på [MUSIC P.].
3
Spela upp den bärbara ljudutrustningen.
4
Tryck på [ REC¥8] för att starta inspelningen.
Observera
All kringutrustning och alla kablar säljs separat.
För andra inspelningsmöjligheter, se sid 9, “Andra grundläggande
funktioner”.
41
RQTV0100_H_3SW.indd 13RQTV0100_H_3SW.indd 13 2/15/06 11:10:19 AM2/15/06 11:10:19 AM
RQTV0100
14
Felsökningsschema
Utför nedanstående kontroller innan du begär service. Se den medföljande adresslistan för att hitta ett auktoriserat serviecenter
nära dig, eller kontakta din återförsäljare om åtgärderna nedan inte hjälper, eller om något annat problem som inte nns listat
nedan, skulle uppstå.
Allmänna problem
Inget ljud.
Skruva upp volymen.
Kontrollera om högtalarkabeln är rätt kopplad. Stäng av enheten, kontrollera och korrigera
anslutningarna, och sätt sedan på enheten igen (se sidan 4).
Ljudet är inte fi xerat, omkastat, eller
kommer bara ur en högtalare.
Kontrollera högtalaranslutningarna (se sidan 4).
Ett brummande ljud hörs under
avspelning.
En nätsladd eller ett lysrör nns i närheten av kablarna. Låt inte andra apparater och kablar
korsa enhetens kablar.
“ERROR” visas.
En felaktig operation har utförts. Läs bruksanvisningen och försök igen.
“– –:– –” visas på displayen.
Antingen har du satt i nätsladden för första gången, eller så har det varit strömavbrott nyligen.
Ställ in tiden (se sidan 11).
“F61” visas.
Kontrollera och korrigera anslutningarna av högtalarsladdarna (se sidan 4). Dra ur och sätt i
strömsladden, och sätt sedan på enheten.
Om detta inte löser problemet är det fel i ströförsörjningen. Kontakta din återförsäljare.
Vid lyssning på radion
Det hörs mycket brus.
Stereoindikatorn blinkar, eller tänds
inte.
Ljudet uppvisar störningar.
Använd en utomhusantenn (se sidan 5).
Det hörs ett dunkande ljud.
Stäng av TV-apparaten, eller placera den längre bort från enheten.
Ett lågt brummande hörs vid
mottagning av AM-sändningar.
Skilj antennen från andra kablar och ledningar.
När det fi nns en TV-apparat i närheten
Bilden på TV-skärmen försvinner, eller
uppvisar ränder.
Placeringen riktningen av antennen är inte korrekt. Byt till en utomhusantenn om du
använder inomhusantennen (se sidan 5).
TV-antennens ledningskabel är för nära systemet. Skilj TV-apparatens antennkabel från
systemet.
Vid avspelning av kassettband
Det går inte att spela in.
Täck hålen efter raderingsskyddstapparna med tejp, om dessa är bortbrutna (se sidan 9).
Vid avspelning av skivor
Displayen är felaktig, eller avspelningen
startar inte.
Skivan kanske sitter upp och ner (se sidan 3).
Torka av skivan.
Byt ut skivan om den är repig, böjd eller av annat format än standarformat.
Det kan ha bildats kondens i skivväxlaren, på grund av en plötslig förändring av temperaturen.
Vänta ungefär en timme för att kondensen ska försvinna, och försök sedan igen.
Varje gång samma skiva sätts i anges
olika antal totala spår på displayen.
Onormala ljud återges.
Varje gång samma skiva sätts i anges olika antal totala spår på displayen.
Onormala ljud återges.
CD-RW-skivor kan inte läsas.
Skivan har inte formaterats rätts eller fullständigt. Använd inspelningsutrustningen för att
formatera skivan helt före inspelning.
“VBR–” visas istället för återstående
speltid.
Enheten kan inte visas den återstående speltiden för spår med variabelt bitvärde (VBR =
Variable Bit Rate).
“TAKE OUT/DISC” visas på displayen.
Det har uppstått ett problem med skivmekanismen. (Det kan bero på ett strömavbrott.)
Skivfacket öppnas automatiskt. Ta bort skivan från skivfacket och se till att det inte nns
någon skiva i det innan du stänger det igen. Spelaren låter först som om den bytte skiva och
bör sedan fungera normalt igen.
Fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Kontrollera att batterierna är rätt isatta (se sidan 5).
Byt ut batterierna om de är utslitna.
42
RQTV0100_H_3SW.indd 14RQTV0100_H_3SW.indd 14 2/15/06 11:10:22 AM2/15/06 11:10:22 AM
RQTV0100
15
EnglishEnglish
SVENSKA
Specifi kationer
FÖRSTÄRKARE
RMS-UTEFFEKT båda kanalerna drivs samtidigt
Total harmonisk distortion 10 %,
1 kHz 50
W per kanal (6
Ω)
Ingångsimpedans
Musikport 250 mV 12 kΩ
Utgångsimpedans
Hörlurar 16
Ω till 32
Ω
Uttag, hörlurar
Uttag Stereo, 3,5 mm
Musikportens ingång
Uttag Stereo, 3,5 mm
FM-TUNER
Frekvensområde 87,50
MHz till 108,00
MHz (50
kHz steg)
Känslighet 0,3
µV (IHF)
Signal/brusförhållande S/N 26 dB 0,2
µV
Antenningång(ar) 75
Ω (obanlanserad)
Förinställda stationer FM 15 stationer
AM 15 stationer
AM-TUNER
Frekvensområde 522 kHz till 1629
kHz (9
kHz steg)
520 kHz till 1630
kHz (10
kHz steg)
Känslighet
Signal/brusförhållande 20 dB (vid 999 kHz) 900
µV/m
KASSETTDÄCK
Spårsystem 4 spår, 2 kanaler
Huvuden
Inspelning/avspelning Huvud av gedigen permalloy
Radering Dubbelspalts ferrithuvud
Motor Likströms servomotor
Inspelningssystem Växelströmsbias 100
kHz
Raderingssystem Växelströmsradering 100
kHz
Bandhastighet 4,8
cm/s
Totalt frekvensområng (+3, –6 dB) vid DECK OUT
Normal 35
Hz till 14
kHz
Signal/brusförhållande 54
dB (A-vägt)
Svaj och vibration 0,08 % (WRMS)
Snabbspolningstid framåt/bakåt
Ungefär 120 sekunder med ett C-60 kassettband
CD-SPELARE
Skivor som kan spelas [8 cm eller 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (skivor som är CD-DA-, MP3-formaterade)
(3) MP3
Samplingsfrekvens
CD 44,1
kHz
MP3 32
kHz, 44,1
kHz, 48
kHz
Bit-hastighet
MP3 32
kbps till 384
kbps
Avkodning 16/20/24 bitar linjärt
Pickup
Våglängd 785 nm
Laserstyrka Ingen farlig strålning
Lasereffekt Klass 1
Ljudutgång (skiva)
Antal kanaler 2 kanaler
Frekvensomfång 20
Hz till 20
kHz
(+1 dB, -2
dB)
Svaj och vibration Under mätbara värden
Digitalt fi lter 8
fs
D/A-omvandlare MASH (1 bit DAC)
HÖGTALARSYSTEM
Typ 2 vägs-, 2 högtalarsystem
Högtalarelement
Bas 10 cm kontyp (6
Ω)
Diskantekement 6 cm kontyp (6
Ω)
Impedans 6
Ω
Ingångseffekt (IEC) 50
W (Max)
Utgångseffekt, ljudtryck 80
dB/W (1,0 m)
Cross-over-frekvens 3,5 kHz
Frekvensomfång 55
Hz till 32
kHz (-16
dB)
78
Hz till 28
kHz (-10
dB)
Yttermått (B x H x D) 144
mm x 249
mm x 200
mm
Vikt 1,9 kg
ALLMÄNT
Nätdel Växelström 230 V, 50
Hz
Effektförbrukning 125
W
Yttermått (B x H x D) 175
mm x 249
mm x 355
mm
Vikt 5,4
kg
Temperaturområde för drift +5°C till +35°C
Luftfuktighetsområde för drift
5% till 90% RH (ingen kondens)
Effektförbrukning i standbyläge 0,6
W
Observera
1. Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Angivna mått och vikter är ungefärliga.
2. Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med en digital
spektralanalysator.
Underhåll
Om ytorna är smutsigaOm ytorna är smutsiga
Torka av enheten med en mjuk torr trasa för att göra
rent enheten.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för att
rengöra enheten.
• Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används,
bör anvisningarna som medföljer duken läsas igenom
noggrant.
För att erhålla ett renare och klarare ljudFör att erhålla ett renare och klarare ljud
Rengör tonhuvudena regelbundet för att försäkra
högkvalitativa avspelningar och inspelningar.
Använd ett rengöringsband (medföljer ej).
När enheten ska förfl yttas
1
Ta ur alla skivor.
2
Tryck på [y/I] för att stänga av enheten.
3
Dra ur AC-nätsladden.
43
RQTV0100_H_3SW.indd 15RQTV0100_H_3SW.indd 15 2/15/06 11:10:23 AM2/15/06 11:10:23 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic sc pm 91 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för