Novexx XLP 60x Användarmanual

Typ
Användarmanual
BRUKSANVISNING
XLP 604/605/606
Etikettskrivare
Utgåva 9 - 5/2023
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Innehållsförteckning
Vänligen beakta - 5
Allmänna anvisningar - 5
Bruksanvisningens giltighet och garanti - 5
Presentation och information - 6
För din säkerhet - 7
Avsedd användning - 7
Säkerhetsanvisningar - 8
Varningsanvisningar på maskinen - 9
Produktbeskrivning - 11
Tekniska data - 11
Dimensioner | Anslutningsdata | Omgivningsvillkor - 11
Etikettmaterial - 13
Termotransferfolie - 14
Effektdata - 15
Gränssnitt & elektronisk utrustning - 18
Certifikat & märken - 19
Konstruktionstyper - 20
Skrivarversioner - 20
Optioner och tillbehör - 21
Funktionssätt - 22
Manöverdelar - 24
Manöverdelar för XLP 60x - 24
Manöverdelar XLP 60x med intern upprullare - 26
Manöverdelar XLP 60x med intern upprullare och utmatningskant M (”Dispenser”) - 27
Manöverfält - 28
Manöverelement - 28
Manöverprincip - 29
Icons - 31
Knappkombinationer - 32
Webpanel - 33
Webpanel - vad är det? - 33
Starta webpanelen - 34
Indikering efter starten - 34
Underrättelser - 36
Produktions-bild - 38
Maskininställnings-bild - 39
Förvaltnings-bild - 42
Parametermeny - 43
Översikt parametermeny - 43
Parameter-referens - 48
Definition av favoriter - 54
Anslutningar - 55
Före drift - 57
Utgåva 9 - 5/2023 2Innehållsförteckning
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Elektriska anslutningar - 57
Anslutning till elnätet - 57
Anslutning till en datahost - 58
Starta och stänga av - 59
Grundinställningar - 60
Grundinställningar mid inställnings-assistenten - 60
Drift - 62
Matningsscheman - 62
Sätt in och ta bort folien - 64
Lägga i folie - 64
Avlägsna förbrukad folie - 67
Använda flera foliesorter omväxlande - 68
Sätt in och ta bort etikettmaterial - 71
XLP 60x Standard: Lägga i rullmaterial - 71
XLP 60x Standard: Lägg in leporellomaterial - 75
XLP 60x med intern upprullare: Lägga i rullmaterial - 78
XLP 60x med intern upprullare och utmatningskant: Lägga i rullmaterial - 81
Inställning och övervakning - 85
Ställa in etikettfotocell - 85
Inställningar i parametermenyn - 86
Övervakningsfunktioner - 88
Utskrift - 91
Generera skrivuppdrag - 91
Överför skrivuppdrag från host med Layoutsoftware - 91
Överföra skrivuppdrag från host med kommandofil - 92
Starta skrivuppdrag från ett externt minnesmedium - 93
Starta och övervaka utskrift - 95
Standalone-drift - 96
Förutsättningar och funktion - 96
Välja fil på externt minnesmedium - 97
Funktioner med externt tangentbord - 98
Utförande av olika filtyper - 100
Driftstörningar - 101
Allmänt över statusmeddelanden - 101
Anropa felåtgärdande med smartphone - 105
Referens statusmeddelanden - 106
Rengöring - 110
Anvisningar till rengöringen - 110
Rengöring skrivhuvud - 111
Rengöring gummivalsar - 113
Rengöra reglerarm-brytrulle - 114
Rengöring folieväg - 114
Rengöring etikettsensor - 115
Rengöring materialände-sensor - 118
Underhåll - 119
Utgåva 9 - 5/2023 3Innehållsförteckning
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Byta ur gummivalsar - 119
Byta ut skrivhuvud - 121
Appendix - 124
Typer av etikettmaterial - 124
EU-försäkran om överensstämmelse - 126
Licenser som används - 126
Index över parameternamn och statusmeddelanden - 128
Utgåva 9 - 5/2023 4Innehållsförteckning
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Vänligen beakta
ALLMÄNNA ANVISNINGAR
Bruksanvisningens giltighet och garanti
Innehåll
Den fullständiga bruksanvisningen för etikettskrivarna XLP 604, XLP 605 och XLP 606 (nedan kallade
”XLP 60x”, ”maskin” eller ”skrivare”) består av följande delar:
Handbok Målgrupp Medium Tillgänglighet
Kortfattad bruksanvisning,
säkerhetsanvisningar Utskrivet Leverans med maskinen
Bruksanvisning
Manöverpersonal
NOVEXX Solutions webbplats
www.novexx.de
Servicehandbok
Reservdelskatalog
Servicepersonal PDF-fil NOVEXX Solutions Partner Por-
tal www.novexx.com
Den föreliggande bruksanvisningen gäller endast de ovan nämnda maskintyperna. Den visar korrekt
hanterig och inställning av maskinen.
Förutsättning för hantering och inställning är korrekt installation och konfiguration av maskinen.
Informationer över den erforderliga kvalifikationen för detta: Se kapitel Nödvändiga kvalifikationer
sidan 8.
Informationer för installation och konfiguration: Se servicehandboken.
För tekniska frågor som ej beskrivs i denna bruksanvisning:
► Följ servicehandboken till maskinen eller
► tillkalla servicetekniker från vår samarbetspartner.
Vår samarbetspartners kundservice står speciellt till förfogande för konfigurationsinställningar samt vid
störning.
Teknisk nivå
Teknisk nivå: 4/2023
Software-version: BEL-V6.0
Ansvar
NOVEXX Solutions förbehåller sig rätten att:
Utföra konstruktions-, komponent- och programförändringar samt använda likvärdiga komponenter
som motsvarar den tekniska utvecklingen istället för angivna delar.
Ändra informationen i denna bruksanvisning.
En förpliktelse att utföra dessa förändringar på tidigare levererade maskiner är utesluten.
Utgåva 9 - 5/2023 5Vänligen beakta
Allmänna anvisningar
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Upphovsrätt
Alla rättigheter till denna bruksanvisning och dess bilagor finns hos NOVEXX Solutions. Kopiering,
återgivning eller spridning av innehåll på annat sätt, även av delar av denna bruksanvisning, får en-
dast ske efter skriftlig tillåtelse.
Tryckt i Tyskland
Tillverkare
Novexx Solutions GmbH
Ohmstraße 3
D–85386 Eching
Tel.: +49-8165-925-0
Fax: +49-8165-925-231
www.novexx.com
Presentation och information
Teckenförklaring
Olika typer av information används för att underlätta läsbarhet och översikt:
► Hanteringsanvisning, ordningsföljd inte föreskriven
1. 1. Numrerade hanteringsanvisningar, instruerande text
2. Respektera ordningsföljden!
Speciell anvisning för utförande. Observera!
Uppräkning av egenskaper
Ytterligare egenskap
EXPERTS
Expert-symbolen kännetecknar aktiviteter som förbehålls kvalificerad och speciellt skolad perso-
nal.
Hänvisningar beträffande faror och risker
Viktiga anvisningar, som ovillkorligen måste beaktas, visas särskilt tydligt:
VARNING!
En varningsanvisning pekar på risker som kan leda till svåra personskador eller döds-
fall! Anvisningen innehåller säkerhetsåtgärder för skydd av utsatta personer.
► Anvisningarna måste ovillkorligen följas.
AKTA!
En anvisning till uppmärksamhet pekar på risker som kan leda till materiella ska-
dor eller till personskador (lättare skador). Uppmaningen innehåller anvisningar
för undvi-kande av skador.
► Anvisningarna måste ovillkorligen följas.
Utgåva 9 - 5/2023 6Vänligen beakta
Allmänna anvisningar
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Bilder
Vid behov illustreras texterna med bilder. Om det behövs görs en hänvisning till en figur av en referens
inom parentes (se tabell).
Hänvisning till figur Ansökan
none Bara en illustration
Hänvisningen till figuren är uppenbar
Inget positionsnummer på figuren
(A) Bara en illustration
Hänvisningen till figuren är uppenbar
Positionsnummer på figuren
(Bild ovan) Flera illustrationer
Inga positionsnummer på figuren
(A, Bild ovan) Flera illustrationer
Positionsnummer på figuren
Tabell 1. Olika referenser till bilder.
I princip visas maskinen som en vänsterversion.
Parametrar
Parametrar i parametermenyn visas i form av Menynamn > Parameternamm med grå text.
FÖR DIN SÄKERHET
Avsedd användning
XLP 60x är avsedd för direkttermo- eller termotransferutskrift på etiketter i ändlös bana. Dispenserver-
sionen av skrivaren kan utöver detta dosera självhäftande etiketter och linda upp överblivet bärpapper
(eller alternativt kompletta etikettmaterialet). Olika kombinationer av färgband och etikettmaterial kan
användas. Etikettmaterialet måste finnas i rullad eller vikt form och kan även dras in i skrivaren genom
öppningen i bakväggen eller bottenplattan.
Observera skrivarens tekniska specifikationer, se kapitlet Tekniska data. En annan användning eller
en användning utöver denna gäller som ej föreskriftsmässig.
Bruksläge: XLP 60x är en bordsskrivare. Det avsedda bruksläget är, som visas på bilden, stående på
en fast, plan, horisontal yta (t.ex. på ett bord).
Utgåva 9 - 5/2023 7Vänligen beakta
För din säkerhet
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Figur 1: Bruksläge för XLP 60x.
NOVEXX Solutions ansvarar inte för skador till följd av ej föreskriftsmässig användning.
Säkerhetsanvisningar
Beakta informationen
Skrivaren arbetar endast säkert och effektivt --om all nödvändig information beaktas!
Läs bruksanvisningen noga och beakta alla anvisningar före drift.
Beakta även säkerhets- och varningsskyltarna på maskinen.
Nödvändiga kvalifikationer
Folie och material får endast läggas i eller bytas av speciellt, utbildad personal.
Utbildaren måste kontrollera att användaren kan använda skrivaren självständigt och utan fara.
Användaren bör själv kunna åtgärda småfel.
Minst 2 personer bör utbildas på skrivaren.
Förutsättningar för säker drift
Skrivaren skall uteslutande användas i slutna utrymmen med omgivningsvillkor som fastlagts i den
tekniska specifikationen!
Använd skrivaren endast på plana fasta underlag.
Skrivaren får endast användas av behörig och utbildad personal!
Skrivhuvudet kan bli hett under drift! Var försiktig vid beröring!
Modifiera eller bygg aldrig om skrivaren!
Låt aldrig vätska komma in eller i kontakt med skrivaren!
Skrivaren- får endast repareras av auktoriserad personal, som känner till riskerna som kan uppstå
vid reparation!
Se till att eluttaget som används för skrivaren inte blockeras av föremål!
El-kabel, datakabel och i förekommande fall pneumatikslangar skall förläggas så att ingen kan stolpa
över dessa!
Utgåva 9 - 5/2023 8Vänligen beakta
För din säkerhet
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Stäng av skrivaren och dra ut nätkabeln vid fara
Använd endast originaltillbehör!
Skydd mot skador förorsakade av elektrisk ström
Anslut endast skrivaren till den nätspänning som anges på typskylten!
Anslut endast skrivaren till korrekt installerade och jordade uttag!
På skrivarens gränssnitt får endast apparater anslutas som uppfyller kraven för en ES1-krets enligt
EN 62368-1!
Skydd mot skador på grund av mekanisk påverkan
Använd endast skrivaren med kåpan stängd!
Personalen får inte ha löst hängande långt hår (vid behov används hårnät).
Lösa smycken, långa ärmar etc. skall hållas på avstånd från skrivarens roterande delar!-
Risk för skärning! Var försiktig när du drar på/tar bort folierullarna! Det finns vass-kantade kläm-
mor-På foliedorna finns vassrandiga klämplattor
Varningsanvisningar på maskinen
AKTA!
Varningsanvisningar på maskinen innehåller viktig information för arbetande
personal.
► Ta inte bort varningsanvisningar.
► Ersätt saknade eller byt ut oläsliga varningsanvisningar.
Figur 2: Varningsanvisningar på XLP 60x.
Utgåva 9 - 5/2023 9Vänligen beakta
För din säkerhet
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Varningsanvisning Betydelse Artikelnr.
Varningsanvisningen ”Indragningsrisk” varnar för farliga rörel-
ser hos maskinen, som kan leda till indragning. Stäng av ma-
skinen dessförinnan.
A5346
Varningsanvisningen ”Het yta” varnar för förbränningsrisk vid
beröring av ytan. Låt maskinen svalna före beröring. A5640
Anvisningen ”Läs handbok” innebär att man ska läsa bruksan-
visningen. A5331
Utgåva 9 - 5/2023 10 Vänligen beakta
För din säkerhet
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Produktbeskrivning
TEKNISKA DATA
Dimensioner | Anslutningsdata | Omgivningsvillkor
Dimensionen
Dimensioner (längd x bredd x höjd)
XLP 604: 496 x 312 x 330 mm
XLP 605/606: 496 x 377 x 330 mm
• Vikt:
XLP 604 ”Basic”: 18,6 kg (utan optioner)
XLP 605/606 ”Basic”: 19,5 kg (utan optioner)
464
493
496
330
312
126
(label outcome)
24
141 120
686 (open cover)
481
30
165
122 184
Figur 3: Dimensioner för XLP 604.
Utgåva 9 - 5/2023 11 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
1
24
326
330
377
126
139 185
464
493
122 249
230
Figur 4: Dimensioner för XLP 605/606.
Anslutningsdata
Kapslingsklass I
Nätspänning 100 -240 V (AC)
Strömförbrukning 3,9 - 1,9 A
Nätfrekvens 60 /50 Hz
Omgivningsvillkor
Uppställningsplats • Inomhus
Skyddad mot vatten och vind
• Torrt
Ej explosiv atmosfär
Driftstemperatur +5 till +40 °C
Lagringstemperatur -20 till +70 °C
Luftfuktighet 20 till 85%, ej kondenserande
Kapslingstyp IP 21
Utgåva 9 - 5/2023 12 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Ljudnivå 70 dB(A)
Höjd över havet Drift till max. 2000 m ö. NN
Transporthöjd till max. 8000 m ö. NN
Etikettmaterial
Materialtyper
Självhäftande material, kartong och plast, lämpliga för tryck med direkt termisk eller termisk överfö-
ringsprocess, som rull- eller vikmaterial.
För mer information se Typer av etikettmaterial på sidan 124.
Materialvikt
Självhäftande etiketter: 60-160 g/m 2
Etiketter av kartong: max. 240 g/m 2
Materialmått
Figur 5: A materialbredd, B etikettbredd, C etikettlängd, D materialets längd (motsvarar inställningen i Print > Material > Label
> Material length)
Maskin Materialbredd Etikettlängd
XLP 604 20-120 mm 5-2000 mm
XLP 604 Spender 30-115 mm 30-500 mm
XLP 605/606 50-185 mm 5-2000 mm
XLP 605/606 Spender 50-180 mm 30-500 mm
Tabell 2. Etikettdimensioner.
Etikettrulle
Maximal yttre Ø 210 mm
Kärna inner-Ø 38,1 / 76,2 / 101,6 mm (1,5 / 3 / 4“)
Utgåva 9 - 5/2023 13 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Bärpapper
Max. Rull-Ø för det upprullade bärmaterialet (täckpappret): 105 mm
Stansmått
Figur 6: Mått och positioner för stansar och reflexmärken (A: Stansposition, B: Stanslängd, C: Stansbredd, D:
Reflexmärkesposition, E: Reflexmärkeslängd, F: Reflexmärkesbredd).
Längd Bredd Position
Stans 0,8-14 mm (B) min. 4 mm (C)
Reflexmärke 4 mm (E) min. 12 mm (F)
XLP 604: 2-64 mm
XLP 605/606: 2-96 mm
Tabell 3. Stansen och reflexmärkets mått.
Närliggande begrepp
Typer av etikettmaterial på sidan 124
På vad som måste beaktas vid val av etikettmaterial för XLP 60x.
Termotransferfolie
Specifikationer för lämpligt termotransferfolie (”folie”).
Folietyp
För termotransferfolien ges följande rekommendation:
Foliens baksida måste vara antistatisk och friktionsminskande beskiktad (backcoating).
Folier måste vara specificerade för Corner Edge skrivhuvuden.
Folier bör vara lämpliga för skrivhastigheter upp till 12 inch/sec (300 mm/s).
Folierulle
Parameter Mått
Ytter-Ø max. 105 mm
Längd max. 600 m
Utgåva 9 - 5/2023 14 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Parameter Mått
Kärna inner-Ø 25,4 mm (1“)
Bredd [1] XLP 604: 25-110 mm
XLP 605: 25-132 mm
XLP 606: 25-164 mm
Tabell 4. Dimensioner användbara folierullar.
Effektdata
Skrivhuvud
Skrivarteknologi: Termodirekt- eller termotransfertryck
Skrivhuvudtyp: Corner Edge
Skrivhuvud-parametrar:
Maskin Upplösning (dot/mm) Upplösning (dpi) Max. skrivbredd (mm)
XLP 604 106
XLP 605 128
XLP 606
12,0 300 
160
Skrivhastighet
Maskin Skrivhast. (mm/s) Skrivhast. (inch/s)
XLP 604 75 -400 3 -16
XLP 605 75 -400 3-16
XLP 606 75 -350 3-14
Skrivprecisionen
I skrivriktningen (Y-riktning):
Beroende av skrivpositionen. Skrivprecisionen uppgår i höjd med stanspositionen till ±0,5 mm. Med
skrivpositionens tilltagande avstånd till stansen avtar skrivprecisionen dessutom med max. ±1% av
avståndet (bild nedan)
Tvärs över skrivriktningen (X-riktning): ±0,5 mm
1Generellt gäller: Termotransferfolien måste överlappa etiketten som ska skrivas på båda sidorna med respektive 2 mm.
Utgåva 9 - 5/2023 15 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
50 100 150 200 mm 300
+3,0
mm
+2,0
+1,5
+1,0
+0,5
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
+1%
-1%
Afstand
stanse - trykkeposition
Maks. afvigelse på trykkepositionen
af teoretisk værdi
Trykkeposition 1 Trykkeposition 2
Stanse
Tryk retning
Etiketmateriale
Stanse position
Maks. afvigelse på
trykkeposition 1 = 1,0 mm
Maks. afvigelse på
trykkeposition 2 = 2,5 mm
Figur 7: Skrivprecisionens beroende av skrivpositionen på etiketten.
Etikettfotocell
Standard: Genomlysningfotocell för stansat etikettmaterial
Tillval: Kombilfotocell med genomlysningfotocell för stansat etikettmaterial och reflexfotocell för eti-
kettmaterial med reflexmärken på undersidan
En av de båda ljusgrindarna aktiveras i parametermenyn.
• Inställningsområde:
– XLP 604: 2-64 mm
– XLP 605/606: 2-96 mm
Etikettfotocell Etikettmaterial
Reflexmärken
Inställningsområde
Stansning
Etikettmellanrum
Figur 8: Inställningsområde för etikettfotocell.
Utmatnigsmodus
1:1 och 100% skrivbar.
Utgåva 9 - 5/2023 16 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Ej skrivbara områden:
1 mm från den främre etikettkanten (1.a kanten i matningsriktningen)
1 mm från remskanten (höger kant i matningsriktningen)
Interpreter
Easy Plug, Line Printer, Hex Dump, ZPL
Teckensnitt
17 teckensnitt med fast storlek (fixfonts), inklusive OCR-A och OCR-B
3 skalföränderliga fonts (Speedo Fonts)
Truetype-Fonts stöds
Med tillval kan truetype-, speedo- och fixfonts sparas på ett externt minnesmedium.
Teckenmodifiering
Skaländring i X/Y-riktning
– Fixfonts upp till faktor 16
– Speedo fonts upp till 6000 pt
• Rotation:
– Interna teckensnitt, barcodes, linjer och grafik med 0, 90, 180, 270°
– Truetype-fonts steglöst från 0 till 359,9°
Barcodes
Codabar Code 128 A, B, C
Code 128 Code 128 UPS
Code 128 Pharmacy ITF
Code 2/5 Matrix MSI
Code 2/5 Interleaved EAN 8
Code 2/5 5-streck EAN 13 bilaga 2
Code 2/5 Interleaved Ratio 1:3 EAN 13 bilaga 5
Code 2/5 Matrix Ratio 1:2,5 EAN 128
Code 2/5 Matrix Ratio 1:3 Postcode (styr- och identcode)
Code 39 UPC A
Code 39 Extended UPC E
Code 39 Ratio 2,5:1 Code 93
Code 39 Ratio 3:1
Alla barcodes är fritt skalföränderliga i 30 bredder och i höjdled
Utgåva 9 - 5/2023 17 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Tvådim. barcodes
Data Matrix Code (kodad enligt ECC200)
Maxi Code
PDF 417
Codablock F
Code 49
QR Matrix Code
GS1 Databar & CC Barcodes
Reduced Space Symbology (GS1 Databar) och Composite Component (CC) Barcode-s:
GS1 Databar-14 UPC-A + CC-A/CC-B
GS1 Databar-14 truncated UPC-E + CC-A/CC-B
GS1 Databar-14 stacked EAN 13 + CC-A/CC-B
GS1 Databar-14 stacked omnidirectional EAN 8 + CC-A/CC-B
GS1 Databar limited UCC/EAN 128 + CC-A/CC-B
GS1 Databar expanded UCC/EAN 128 + CC-C
Gränssnitt & elektronisk utrustning
Gränssnitt
• Datagränssnitt:
Nätverk: Ethernet 10/100/1000
USB typ A (Host), USB 2.0, 2x
USBtyp B (Device), USB 2.0
Seriellt: RS232, Sub-D 9
• Signalgränssnitt:
BasicIO-kort (tillval): 3 M12-anslutningar med 4 ingångar, 4 utgångar, PNP-konfiguration, 24 VDC,
konfigurerbar via JSON, 20 W max. uteffekt
Basic-USI-kort (tillval): D-Sub15-kontakt med 4 ingångar, 7 utgångar, NPN-konfiguration, 24/5
VDC, 20 W max. uteffekt.
8IO-kort (tillval, endast i kombination med ett BasicIO- eller Basic-USI-kort): 2 M12-anslutningar
med 8 ingångar och 8 utgångar, PNP-konfiguration, 24 VDC, konfigurerbar via JSON
Elektronisk utrustning
Kännetecken Detaljer
Processor 32-bit ARM Cortex-A9 CPU (NXP)
RAM 1 GB DDR3
eMMC 2 GB pSLC
Utgåva 9 - 5/2023 18 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
Kännetecken Detaljer
Realtidsklocka Standard
Manöverfält 4 knappar
LCD grafik-display med 128 x 64 pixel
RGB bakgrundsbelysning
Certifikat & märken
CE, TÜV-Mark, CTÜVUS -Mark, FCC, EAC, CCC
Normen EN 55032 föreskriver för maskiner av klass A följande informationstext:
„VARNING! Denna utrustning är av klass A. Utrustningen kan orsaka radiostörningar i bostaden; i det-
ta fall kan användaren bli tvungen att vidta nödvändiga åtgärder.“
Utgåva 9 - 5/2023 19 Produktbeskrivning
Tekniska data
Bruksanvisning XLP 604/605/606
KONSTRUKTIONSTYPER
Skrivarversioner
XLP 60x Kan erhållas i följande versioner:
Version Utrusning
XLP 60x ”Basic” De utskrivna etiketterna kan rivas av vid den som standard förefintliga av-
rivningskanten.
XLP 60x ”Peripheral” Utrusning enligt version ”Basic”. Dessutom finns möjligheten att driva föl-
jande tillval, för att vidare bearbeta utskrivna etiketter:
Extern upprullare
• Kniv
Applikator LTMA
XLP 60x Spender Utrusning enligt version ”Peripheral”. Dessutom är skrivaren utrustad med
en intern upprullare för bärpappret och en utmatningskant. Två olika utmat-
ningskanter finns att välja mellan:
Typ M: De utmatade etiketterna tas bort för hand
Typ A: För drift med applikatorn LTMA
Därutöver kan XLP 60x utrustas genom montering av olika tillval eller eftermonteringssatser för re-
spektive användning (se följande kapitel).
Figur 9: Yttre utmärkande egenskaper: ”Peripheral”-versionen (höger) har en Sub-D-anslutning (A) på framsidan, under
manöverfältet (gäller endast för skrivare i den motsvarande versionen utan ytterligare interna tillval).
Utgåva 9 - 5/2023 20 Produktbeskrivning
Konstruktionstyper
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Novexx XLP 60x Användarmanual

Typ
Användarmanual