Panasonic DMRE50EG Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar
EG
DVD videoinspelare
DVD Video Recorder
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Modell nr. DMR-E50
Modell Nr. DMR-E50
Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar ansluta,
manövrera eller justera den här produkten.
Behåll den här handboken för framtida behov.
Før dette produkt tilsluttes, anvendes eller indstilles,
bedes man nøje gennemlæse denne vejledning.
Gem denne vejledning til senere brug.
RQT6995-Z
2
Innehåll
Innehåll ........................................................................................ 2
Kontrollreferensguide ................................................................ 4
Fjärrkontroll................................................................................... 4
Huvudenhet .................................................................................. 4
Apparatens display ....................................................................... 5
Varning och Viktig Information ................................................. 6
Fjärrkontrollen ............................................................................ 7
Batterier ........................................................................................ 7
Använd.......................................................................................... 7
TV-programmering........................................................................ 8
Skivor........................................................................................... 9
Skivor du kan använda ................................................................. 9
Skivor du kan använda för att spela in och spela upp .................. 9
Bara spelskivor ............................................................................. 9
Skivor som inte går att spela ...................................................... 10
Ljudformatlogos .......................................................................... 10
Skivtyper som kan spelas i olika TV-system............................... 10
Anslutning och inställning....................................................... 11
Förinställ nerladdning
(Ställa in den här apparaten tillsammans med en ny TV) ........ 12
Förinställd nedladdning
(Inställning av den här apparaten med en teve i gång)............ 12
Automatisk inställning................................................................. 14
Välja typ av TV-skärm............................................................... 14
Att spela skivor......................................................................... 15
Radering av ett program som spelas.......................................... 15
Quick View (Play t1.3) .............................................................. 16
Hur du startar om uppspelningen där du stoppade den
(Återupptagningsfunktion) ........................................................ 16
Snabbmatning framåt och bakåt—SEARCH .............................. 16
Uppspelning i slow-motion.......................................................... 16
Bild-till-bildsökning...................................................................... 16
Överhoppning ............................................................................. 17
Start av uppspelning från ett utvalt program, titel,
kapitel eller spår ....................................................................... 17
Manuell överhoppning ................................................................ 17
Inställning av tid för snabböverhopp—Time Slip ........................ 17
Ändring av ljudet ......................................................................... 18
Markering av lägen som du vill spela igen—MARKER............... 19
Användning av menyer för att spela MP3-skivor ........................ 20
Inspelning av TV-program ....................................................... 21
Flexibelt inspelningsläge (FR) .................................................... 22
Enknappsinspelning—
Specificera tid för att stoppa inspelningen ............................... 22
Uppspelning medan du spelar in ............................................ 24
Uppspelning från början av det program du spelar in—
Chasing play ............................................................................ 24
Samtidig inspelning och uppspelning ......................................... 24
Kontroll av inspelningen medan den pågår (TIME SLIP)............ 25
Se på TV medan du spelar in ..................................................... 25
Användning av funktionsfönstret ........................................... 25
Om funktionsfönstret................................................................... 25
Användning av funktionsfönstret................................................. 25
Tidsinställd inspelning............................................................. 27
Användning av S
HOWVIEW (G-CODE)-nummer för att göra
timerinspelningar...................................................................... 27
Manuell programmering.............................................................. 29
Kontrollera program.................................................................... 30
Starta och ta bort program.......................................................... 30
Ta bort ett tidsinställt program .................................................... 30
Inspelning från en videokassettspelare ................................. 31
Lägga på titlar ........................................................................... 32
DISC INFORMATION................................................................. 32
Lägga på titel .............................................................................. 32
Skivskydd.................................................................................... 33
Hur du frigör skivskyddet ............................................................ 33
Radera alla program................................................................... 34
Formatera ................................................................................... 34
Avsluta—Skapa DVD-Video ....................................................... 35
Hur du använder DIRECT NAVIGATOR...................................36
Hur du väljer program att spela...................................................36
Hur du raderar program ..............................................................37
Inmatning och redigering av programtitlar................................... 37
Hur du kontrollerar programinnehållet.........................................37
Hur du skyddar program .............................................................38
Hur du frigör programskyddet .....................................................38
Radering av delar i ett program...................................................39
Hur du delar program..................................................................39
Hur du använder PLAY LIST för att redigera program ..........40
Visning av spellistor ....................................................................40
Skapa en spellista....................................................................... 41
Uppspelning av en spellista ........................................................42
Uppspelning av scener................................................................42
Hur du lägger till scener på spellistan .........................................43
Hur du flyttar en scen..................................................................43
Redigera om en spellistscen.......................................................44
Hur du raderar en scen från en spellista.....................................44
Kopiering av spellista ..................................................................45
Hur du raderar en spellista..........................................................45
Titelpåläggning till spellistor ........................................................45
Hur du kontrollerar spellistornas innehåll....................................45
Hur du använder displaymenyer .............................................46
Gemensamma procedurer .......................................................... 46
Disc menu (Skivmeny) ................................................................46
Play menu (Uppspelningsmeny) .................................................47
Picture menu (Bildmeny).............................................................47
Sound menu (Ljudmeny).............................................................47
Upprepa uppspelningen ..............................................................48
Barnlås.......................................................................................49
Aktivera barnlåset .......................................................................49
Avaktivera barnlåset....................................................................49
Uppgradering av systemet.......................................................49
Hur du kan spela upp med mer kraftfullt ljud...............................49
Koppla till en digital förstärkare eller systemkomponent [A]........50
Hur du kopplar en analog förstärkare eller
systemkomponent [B] ...............................................................50
Hur du ansluter en avkodare.......................................................51
Anslutning av en satellitmottagare eller digitalmottagare............51
Hur du ansluter en videokassettinspelare...................................52
Hur du ändrar apparatens inställningar..................................53
Gemensamma procedurer .......................................................... 53
Sammanfattning av inställningarna .............................................54
Hur du skriver in et lösenord (Granskningsklasser) ....................57
Digital utgång ..............................................................................57
Fjärrstyrd inställning....................................................................58
Hur du manövrerar annan DVD-utrustning från
Panasonic DVD med fjärrkontrollen ......................................... 58
Klockinställningar ........................................................................59
Kanalinställningar........................................................................60
Energibesparing ..........................................................................62
Språkinställningar........................................................................62
Landsinställningar .......................................................................62
Leveransvillkor ............................................................................62
Statusdisplayer .........................................................................63
Hur du ändrar den information som visas ...................................63
Visningsexempel.........................................................................63
Underhåll och behandling........................................................64
Underhåll.....................................................................................64
Skivhantering ..............................................................................64
Ordlista.......................................................................................65
Självdiagnos..............................................................................68
Felvisningar...............................................................................69
Felsökningstabell......................................................................70
Specifikationer ..........................................................................73
Index...........................................................................................74
3
Håll den här sidan öppen medan du läser igenom bruksanvisningarna. Jämför med vad som anges i texten om kommandon, komponentnamn
och nummer.
Illustrationen visar DMR-E50EG för Europas kontinent.
Hold denne side opslået, mens du gennemlæser brugsanvisningen. Kontroller knapper og komponentnavne og numre, der vises i teksten.
Illustrationen viser DMR-E50EG for det europæiske kontinent.
OPEN/CLOSE
CH
S-VIDEO
I
N
AV
3
VIDEO IN
R
L/MONO
AUDIO IN
REC MODE
ERASE
TIMER REC
EXT LINK
REC
TIME SLIP
TIME SLIP
/a1.3
OPEN/CLOSE
CH
B@
J
N <
I7E
1
DVD/TV
DVD
ShowView AV
DIRECT TV REC
REC
CH
VOLUME
TV
TV
DVD
123
789
0
-/-
-
4
5
6
SLOW/SEARCH
SKIP
DIRECT NAVIGATOR
TOP
MENU
MENU
RETURN
FUNCTIONS
PROG/CHECK
MANUAL SKIP
TIME SLIP
TIMER
ENTER
PLAY LIST
CANCEL
Í Í
STOP
PA U S E
RETURN
FUNCTIONS
PROG/CHECK
DISPLAY
TIME SLIP
TIMER
F Rec
INPUT SELECT
ERASE
AUDIO
POSITION MEMORY
MARKER
STATUS
AV LINK
DISPLAY
REC MODE
FRAME
A B CD
Ta tag i båda sidorna på fjärrkontrollens lock för att öppna det.
(Du kan också öppna det genom att trycka ner det på mitten och
skjuta.)
Hold på begge sider af fjernbetjeningens dæksel for at åbne den.
(Man kan også åbne den ved at trykke ned på midten af den og
trække den nedefter).
4
Kontrollreferensguide
Fjärrkontroll
Sida
(1) DVD PÅ/AV-knapp (Í, DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
För att ändra apparatens läge från påslaget till standbyläge
eller tvärtom. I standbyläget är enheten fortfarande kopplad
till nätet.
I standbyläget drar apparaten fortfarande en liten mängd
ström.
(2) S
HOWVIEW -knapp (ShowView) (För Europas kontinent)
G-
CODE -knappen (G-Code) (För Asien) . . . . . . . . . . . . . . 27
(3) Lägesväljare för tv-ingång (AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
(4) Sifferknappar (0–9, – /– –) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
När du väljer titel, kapitel, spår, program eller spellista
Exempel: “5”: [0] )[5]
Exempel: “15”: [1] )[5]
När du väljer en sida med spellistor och alternativ från MP3
Exempel: “5”: [0] )[0] )[5]
Exempel: “15”: [0] )[1] )[5]
När du väljer tv-kanal
Exempel: “5”: [5]
Exempel: “15”: [ ] )[1] )[5]
(5) Raderingsknapp (CANCEL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
(6) Överhoppsknappar (:, 9, SKIP) . . . . . . . . . . . . . . 17
(7) Stoppknapp () . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(8) Pausknapp (;) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(9) Toppmeny och direktnavigeringsknapp
(TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR). . . . . . . . . . . . . . 15, 36
(10)Markörknappar (3, 4, 2, 1)/
Gå-tillknapp (ENTER). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(11)Funktionsknapp (FUNCTIONS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
(12)Knapp för tidsutlöst inspelning ( , TIMER). . . . . . . . . 27
(13)Manuell programmering och kontrollknapp
(PROG/CHECK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
(14)TV på/av-knapp (Í, TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
(15)DVD/TV-väljare (DVD, TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
(16)Inspelningsknapp (¥, REC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
(17)Direkt TV-inspelningsknapp (¥, DIRECT TV REC) . . . . 23
(18)Kanalsökningsknappar upp/ner (W, X, CH) . . . . . . . . . . 21
(19)Upp-/nerknappar för TV-volym (r, s, VOLUME) . . . . . . . 8
(20)Långsam/Sökknappar (6, 5, SLOW/SEARCH) . . . 16
(21)Spelning/t1.3-knapp (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(22)Meny och spellistsknapp (MENU, PLAY LIST). . . . . 15, 40
(23)Returknapp (RETURN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
(24)Manuell överhoppsknapp (MANUAL SKIP) . . . . . . . . . . 17
(25)Tidsförskjutningsknapp (TIME SLIP) . . . . . . . . . . . . . . . 25
(26)Inspelningslägesknapp (REC MODE). . . . . . . . . . . . . . . 21
(27)Anpassbar inspelningsknapp (F Rec) . . . . . . . . . . . . . . 22
(28)Statusvisningsknapp (STATUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
(29)Inmatningsvalsknapp (INPUT SELECT). . . . . . . . . . . . . 31
(30)Raderingsknapp (ERASE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 42
(31)Ljudknapp (AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(32)Bildsökning framåt och bakåt
(2;, ;1, FRAME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
(33)AV-linkknapp (AV LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
(34)Displayknapp (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
(35)Markörknapp (MARKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
(36)Lägesminnesknapp (POSITION MEMORY) . . . . . . . . . . 16
Huvudenhet
Sida
(37)Fjärrkontrollens signalsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
(38)Skivfack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(39)Skivfackets öppnings-/stängningsknapp
(<, OPEN/CLOSE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
(40)Extern linkknapp (EXT LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
(41)Standbyindikator
När apparaten kopplas till nätkabeln, tänds indikatorn i
standbyläge och släcks när den sätts på.
(42)AV3 ingångsterminaler (AV3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
(43)Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
(44)Tidsförskjutningsindikator (TIME SLIP)
När både inspelning och uppspelning aktiveras, så tänds
den här indikatorn.
(45)Överhopp/Långsam/Sökknappar
(:/6, 5/9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Knappar som
1 fungerar på samma sätt som fjärrkontrollens
kommandon.
ªAtt sätta in titlar
(sid. 32)
Inskrivning av tecken
Använd [3, 4, 2, 1] (10) för att välja det tecken du vill
skriva in och tryck på [ENTER] (10).
Att ta bort tecken
Tryck på [;] (8). (Du kan också radera tecken genom att
använda [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “ERASE” och
genom att trycka på [ENTER] (10).)
Hur man avslutar inskrivningen av titel
Tryck på [] (7). (Du kan också skriva färdigt titeln genom att
använda [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “SET” och trycka på
[ENTER] (10).)
Att sätta in ett tomrum
Du kan sätta in ett tomrum genom att trycka på [-/--] (4) och
sedan på [ENTER] (10).
/
ENTER
PA U S E
ENTER
STOP
ENTER
123
789
0
-/-
-
4
5
6
ENTER
5
Kontrollreferensguide (fortsättning)
Apparatens display
(2)
(3)
(4)
(6)
(8)
(9)
(5)
(7)
(1)
Att vrida på (REC): inspelning
Stoppad (REC): inspelningen har
satts i pausläge
Vrid (REC, PLAY):
pågående samtidig inspelning och
uppspelning eller tidsförskjutning
Att rotera (PLAY): uppspelning
Stoppad (PLAY): spelningen i pausläge
(1) Inspelningsindikator (REC)
På:
under inspelning
(2) Visning av tidsinställt program
På:
när ett program med tidsinställd inspelning pågår
Blixtar:
när det är mindre än 10 minuter kvar innan det tidsinställda
programmet startar, men apparaten inte är i standby.
(sid.s 27 och 29)
(3) Skivtyp
DVD-RAM: DVD-RAM
DVD-R: DVD-R
DVD-V: DVD-Video
VCD: Ljud-CD
CD: Ljud-CD, MP3-skiva
(4) Displayläget för huvudskärmsdelen
GRP: gruppnummer
TITLE: titelnummer
TRACK: spårnummer
CHAP: kapitelnummer
PG: programnummer
PL: spellistsnummer
(5) Inspelningsläge (sid.s 21 och 28)
XP: Högkvalitetsläge
SP: Normalläge
LP: LP-läge
EP: Läge för extra lång spelning
XP SP LP EP (alla på):
FR-läge (i anpassbar eller tidsinställd inspelning)
(6) DVD-indikator
Belyst:
i DVD-läge med AV LINK-funktion (sid. 51)
(7) Externlinksvisning (sid. 23)
På:
när en länkad tidsinställd inspelning med extern utrustning står
i standbyläge, eller när den pågår
(8) Kanal
1, 2, 3, ....., 99 / A1, A2, A3, A4
(9) Huvudskärmsdel
Tidsinställd inspelning
Inspelning och spelräkneverk
Återstående inspelningstid
Aktuell tid
Titel, spår, kapitel, grupp
Blandade meddelanden
etc.
Återstående inspelningstid:
(Till exempel)
1 tim )Visas som “R 1:00”
SVENSKA
6
Varning och Viktig Information
NORSK
SUOMI
Viktigt
Vi uppmärksammar dig på att inspelning av förinspelade band eller
skivor eller av annat offentligt material eller radio- eller tv-
sändningar kan bryta mot upphovsrättslagen.
För din säkerhet
Ta inte bort det yttre skyddet.
Det är farligt att röra apparatens inre delar. Det kan dessutom leda
till allvarliga skador på den.
För att undvika elstötar får inte skyddet tas bort. Det finns inga
användbara delar i den. Överlåt reparation och underhållsåtgärder
åt kompetent driftpersonal.
Skydda miljön
Se “Energibesparing” på sidan 62.
Bortskaffande av gammal utrustning
Batterier, förpackningar och gamla utrustningar får inte
elimineras som hushållsavfall. Detta måste ske i
enlighet med gällande lagbestämmelser.
Försiktighetsåtgärder innan du använder den här apparaten
Placera den inte på ett trångt utrymme så att den bakre kylfläkten
och kylventilerna på sidan täcks.
Undvik:
Fuktighet och damm.
Extrem värme såsom direkt solljus.
Magneter eller elektromagnetiska föremål.
Rör inte vid apparatens inre delar.
Vatten eller annan vätska.
Blixtnedslag. (Koppla ur kabelkontakten från apparaten vid
åskväder.)
Lägg inga tunga föremål på apparaten.
Koppla eller manövrera inte apparaten med våta händer.
Använd inte en mobiltelefon i närheten av apparaten, eftersom
den kan orsaka störningar som påverkar bild och ljud negativt.
Gör så här:
Torka kameran med en ren och torr duk.
Installera apparaten i ett horisontellt läge.
Håll apparaten, tv:n och annan utrustning avstängd tills du gjort
alla anslutningar.
S
HOWVIEW är ett varumärke från Gemstar Development
Corporation och finns registrerat i följande länder: Österrike,
Belgien, Tjeckien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland,
Grekland, Ungern, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna,
Norge, Polen, Portugal, Ryssland, Slovakien, Sydafrika,
Spanien, Sverige och Schweitz. S
HOWVIEW system är tillverkat
på licens från Gemstar Development Corporation.
G-
CODE är ett varumärke från Gemstar Development
Corporation och finns registrerat i följand länder: Australien,
Kina, Den särskilda administrativa regionen Hong Kong
(Folkrepubliken Kina), Japan, Sydkorea, Nya Zeeland och
Taiwan. G-
CODE-systemet är tillverkat på licens från Gemstar
Development Corporation.
G-
CODE och SHOWVIEW är olika varumärken som används för
att representera samma enkla inspelningsfunktion. För
enkelhetens skull kommer emellertid bara termen S
HOWVIEW
att användas. Om du använder G-
CODE-systemet, följ samma
steg som uppges för S
HOWVIEW-systemet.
MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik som licensieras från
Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
Anmärkningar om dessa anvisningar
Dessa bruksanvisningar beskriver huvudsakligen operationer med
fjärrkontrollen. Om namnet på en knapp är detsamma kan den
operation som beskrivs också utföras med huvudenheten.
Innehållen på de bildsidor som används i dessa anvisningar
motsvarar inte nödvändigtvis det du kommer att se på din skärm.
Displayer
De displayer som visas i dessa anvisningar är bara exempel.
Gällande displayer beror på den skiva som spelas.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med dubbelt D är varumärken
från Dolby Laboratories.
“DTS” och “DTS Digital Out” är varumärken från Digital Theater
Systems, Inc.
VAR FÖRSIKTIG!
I DEN HÄR PRODUKTEN UTNYTTJAS EN LASER.
OM DU ANVÄNDER KOMMANDON ELLER JUSTERAR
ELLER UTFÖR PROCEDURER PÅ ANNAT SÄTT ÄN VAD
SOM SPECIFIERATS I DENNA SKRIFT KAN DU UTSÄTTAS
FÖR FARLIG STRÅLNING.
ÖPPNA INGA LOCK OCH GÖR INGA REPARATIONER
SJÄLV. KONTAKTA KUNNIG PERSONAL FÖR
UNDERHÅLLSÅTGÄRDER.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELSTÖTAR ELLER
PRODUKTSKADA FÅR UTRUSTNINGEN INTE UTSÄTTAS
FÖR REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK. SE TILL ATT
INGA VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, T.EX. VASER,
PLACERAS PÅ UTRUSTNINGEN.
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER.
BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER
ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVENT I DENNE
BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING.
DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å
REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG
REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT
PERSONELL.
ADVARSEL:
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT
ELLER SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARATET
IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRÅPER
ELLER VANNSPRUT. DET MÅ HELLER IKKE PLASSERES
GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM
BLOMSTERVASER, OPPÅ APPARATET.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VAROITUS:
TULIPALO-, SÄHKÖISKUVAARAN TAI TUOTETTA
KOHTAAVAN MUUN VAHINGON VÄHENTÄMISEKSI EI
LAITETTA SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE,
VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE, EIKÄ NESTETTÄ
SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ, KUTEN ESIMERKIKSI MALJAKOITA,
SAA ASETTAA LAITTEEN PÄÄLLE.
Eftersom denna utrustning blir varm när den används,
bör du använda den på en väl ventilerad plats.
installera inte utrustningen på ett för trångt utrymme,
som till exempel en bokhylla eller liknande.
Standardtillbehör
1st. koaxialkabel för RF
1 st. fjärrkontroll
(EUR7615KP0 för Europas kontinent)
(EUR7615KX0 för Asien)
2 st. R6-batterier
1 st.nätkabel
1 st. A/V-kabel
7
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Fjärrkontrollen
Batterier
Sätt i dem så att polerna (- och +) passar i hop med
fjärrkontrollens poler.
Använd inte omladdningsbara batterier.
Gör inte så här;
blanda gamla och nya batterier.
använda olika sorters batterier samtidigt.
värma och utsätta för eldslågor.
plocka isär eller kortsluta.
försöka att ladda om alkali-eller manganbatterier.
använda batterier om skyddshöljet är avskalat.
Misshantering av batterier kan orsaka elektrolytiskt läckage. Detta
skadar alla föremål som vätskan kommer i kontakt med och kan
orsaka antändning.
Kontakta din återförsäljare om elektrolyt läcker ut från batterierna.
Använd rikligt med vatten för att tvätta av dig, om elektrolyt
kommer i kontakt med någon kroppsdel.
Ta bort batterierna om fjärrkontrollen inte kommer att användas på
en längre tid. Förvara på sval, mörk plats.
Byt ut om apparaten inte svarar på signal från fjärrkontrollen, även
om den hålls nära frontpanelen.
Använd
Rikta mot sensorn, se till att inga hinder finns framför, på ett
maximalt avstånd om 7 m direkt framför apparaten.
Håll transmissionsfönster och apparatens sensor fria från damm.
Operationen påverkas av starka ljuskällor såsom direkt solljus
och glasluckor på lådorna.
(1) Fjärrkontrollens signalsensor
(2) 7 m
(3) Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
Gör inte så här;
lägga tunga föremål ovanpå fjärrkontrollen.
plocka isär fjärrkontrollen.
spilla vätska på fjärrkontrollen.
R6, AA, UM-3
30
30
(1)
(2)
(3)
TV
DVD
20
20
Apparatens insida
RQLS0233
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL
ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
(FDA 21 CFR)
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
(IEC60825-1)
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTR
Å
LING VED
ÅBNING.
UNDG
Å UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA N
ÄKYMÄTÖN
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTR
Å
LING
NÅR
DEKSEL
ÅPNES.
UNNG
Å EKSPONERING FOR STRÅLEN.
8
Fjärrkontrollen (fortsättning)
TV-programmering
Du kan kontrollera TV-kanaler genom att ändra kod på
fjärrkontrollen.
Förberedelser
Sätt på teven.
Ställ [DVD, TV] (15) på “TV”.
1 Sök koden för din teve på kartan nedan.
2 Tryck och håll intryckt [TV, Í] (14) och skriv in den
tvåsiffriga koden med siffertangenterna (4).
Till exempel: 01, tryck på [0] )[1].
När koden skrivits in, testar du fjärrkontrollen genom att sätta
på teven och byta kanaler.
Märk
Om du har mer än en kod upprepar du samma procedur till du
hittat den kod som utför rätt operation.
Upprepa den här proceduren när du har bytt ut batterierna.
Om ditt tevefabrikat inte finns med på listan över koderna eller
om koden för din teve inte låter dig styra din teve, så är den här
fjärrkontrollen inte kompatibel med din teve.
Lista över TV-apparater som är kompatibla med den här
apparatens fjärrkontroll
Varumärke: Kod
Panasonic 01, 02, 03, 04, 44
AIWA 35
AKAI 27, 30
BLAUPUNKT 09
BRANDT 10, 15
BUSH 05, 06
CURTIS 31
DESMET 05, 31, 33
DUAL 05, 06
ELEMIS 31
FERGUSON 10
GOLDSTAR/LG 31
GOODMANS 05, 06, 31
GRUNDIG 09
HITACHI 22, 23, 31, 40, 41, 42
INNO HIT 34
IRRADIO 30
ITT 25
JVC 17, 39
LOEWE 07
METZ 28, 31
MITSUBISHI 06, 19, 20
MIVAR 24
NEC 36
NOKIA 25, 26, 27
NORDMENDE 10
ORION 37
PHILIPS 05, 06
PHONOLA 31, 33
PIONEER 38
PYE 05, 06
RADIOLA 05, 06
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 31, 32, 43
SANSUI 05, 31, 33
SANYO 21
SBR 06
SCHNEIDER 05, 06, 29, 30, 31
SELECO 06, 25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05, 06, 33
SONY 08
TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14
THOMSON 10, 15
TOSHIBA 16
WHITE WESTINGHOUSE 05, 06
Operation: Knapp
På och av: [TV, Í] (14)
Videoingångsläge: [AV] (3)
Kanaler: [W, X, CH] (18)
Volym: [i, j, VOLUME] (19)
Numerisk: [0-9, -/--] (4)
ªTre sätt för att växla till AV-ingång på din Panasonic
TV
Din Panasonic TV har en till tre olika möjligheter för att växla
mellan Tv-mottagning och Av-ingång (-ar). Utför de steg som
anges för växelmetoderna A. B och C nedan för att avgöra vilken
din Panasonic TV använder.
A
1) Koppla om [DVD, TV] (15) på “TV”.
2) Tryck på [AV] (3) för att växla om till AV-ingång.
Varje tryck på [AV] (3) växlar om mellan “TV-mottagning” och
“AV ingång (-ar)”.
B (för fjärrkontrollkod nr.44)
1) Koppla om [DVD, TV] (15) på “TV”.
2) Tryck på [AV] (3).
Färgfält för val av AV-ingång visas på TV-skärmen.
3) Följ instruktionerna på TV-skärmen när du ska välja önskad
AV-ingång från färgfälten. Det gör du genom att trycka på [A]
(29), [B] (28), [C] (33) eller [D] (34)fjärrkontrollen.
C (för fjärrkontroll med kod nr.01)
1) Koppla om [DVD, TV] (15) på “TV”.
2) Tryck på [AV] (3).
Indikeringen för den AV-ingång som senast valts visas på TV-
skärmen. Indikeringarna för val av andra AV-ingångar kan
också uppkomma, men de försvinner efter några sekunder.
3) Innan indikeringarna för val av annan AV-ingång visas, trycker
du på [A] (29), [B] (28), [C] (33) eller [D] (34) för att välja
önskad AV-ingång.
Med dessa fyra knappar kan du förflytta dig och välja enligt
följande:
[A] (29): Flytta till vänster
[B] (28): Flytta neråt
[C] (33): Flytta uppåt
[D] (34): Flytta åt höger
SONY08
TELEFUNKEN10ÅE4
THOMSON10, 15
TOSHIBA16
WHITE WESTINGHOU
9
Skivor
Skivor du kan använda
Funktioner som kan användas med olika sorts skivor indikeras
nedan.
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Information
[DVD-R] står för DVD-R som ännu inte har avslutats (sid. 35) och
som går att spela in mer på.
DVD-R som avslutats kan använda samma funktioner som DVD-
Video. (Se funktioner som indikeras med [DVD-V].)
Skivor du kan använda för att spela in
och spela upp
Logos för skivor du kan spela in och spela upp
Tillverkaren åtar sig inget ansvar och erbjuder ingen
kompensation vid förlust av inspelat eller redigerat material
på grund av problem med spelare eller skiva. Ej heller åtar
denne sig ansvar för eller ger kompensation för någon som
helst skada till följd av nämnda förlust.
Exempel på orsaker till sådana förluster är
(1) En skiva som spelats in och redigerats med den här apparaten
spelas i en DVD-inspelare eller dator som tillverkats av annat
företag.
(2) En skiva som används enligt beskrivningen i (1) och sedan
spelas upp i den här apparaten.
(3) En skiva som spelats in och redigerats med en DVD-inspelare
eller dator från annan tillverkare spelas upp i den här
apparaten.
Märk
Den här apparaten är kompatibel med systemet för Content
Protection for Recordable Media (CPRM) så att du kan spela in
tv-sändningar med vilka du kan få en kopia som t.ex. vissa
CATV-sändningar, på 4,7 GB/9,4 GB DVD-RAM (dessaeär
kompatibla med CPRM). Det går inte att spela in på 2,8 GB DVD-
RAM.
Se till att inte skivan blir smutsig eller repas. Fingeravtryck,
smuts, damm och repor på inspelningsytan kan göra att det inte
går att skivan inte går att använda för inspelningar.
Om du använder DVD-RAM-kassetter, kan du skydda dina
inspelningar med skrivskyddstappen (sid. 69). Med tappen i det
här läget, går det inte att spela in på skivan, att ta bort program
med direktnavigatorn, redigera med spellistsskärmen eller
formatera skivan.
Den här apparaten är kompatibel med DVD-RAM både med och
utan kassett, men skivorna med kassett ger bättre skydd för dina
bästa inspelningar.
Information
DVD-RAM som spelas in på den här apparaten går inte att
spela med vissa spelare som är okompatibla (samt vissa
spelare från Panasonic).
Om du använder en Panasonic DVD-RAM, kan du spela in tv-
sändningar och få en kopia, t.ex. vissa satellitsändningar.
Den här apparaten kan inte spela in PAL-signaler till skivor som
innehåller NTSC-signaler eller tvärtom.
Den här apparaten kan inte spela in till skivor som innehåller
både PAL-och NTSC-signaler. Vi garanterar inte att skivor som
spelats in med både PAL-och NTSC-signaler till annan utrustning
går att spela.
Bara spelskivor
Skivor som bara går att spela och deras logon
Region Management Information (bara DVD-video)
Regionsnummer har tilldelats DVD-spelare och
programvara, beroende på var de säljs.
För kontinentala Europa: “2”
För Asien: “3”
DVD-filmer går att spela på den här apparaten om deras
regionsnummer är detsamma eller samma nummer
ingår, eller om DVD:n är märkt “ALL”. Bekräfta
apparatens regionsnummer innan du väljer skivor.
Numret anges på apparatens bakpanel.
Spela CD-R och CD-RW
Den här apparaten kan spela CD-DA (digitalljud), MP3 och Video-
CD format, ljud-CD-R och CD-RW som har avslutats
sedan
inspelningen slutförts.
Det kan hända att det inte går att spela vissa CD-R eller CD-RW
beroende på inspelningsförhållandena.
Märk
Tillverkaren av materialet kan kontrollera hur dessa skivor
spelas. Detta innebär att du kanske inte kan styra skivspelandet
med vissa operationer som beskrivs i de här bruksanvisningarna.
Läs anvisningarna om skivan noggrant.
Skivtyp Logo Reglering
Indikeringar som
används i
föreskrifterna
DVD-
RAM
[4,7 GB / 9,4 GB, 5z
(12 cm)]
[2,8 GB 3z (8 cm)]
[RAM]
DVD-R
4,7 GB för General
Ver.2.0
[DVD-R]
Skivtyp Logo Videosystem
Indikeringar
som används i
föreskrifterna
DVD-
Video
PAL / NTSC [DVD-V]
Ljud-
CD
[CD]
Video-
CD
PAL / NTSC [VCD]
CD [MP3]
2
ALL
3
4
2
DVD-Video
DVD-R
DVD-RAM
Ljud-
CDs
Video-
CDs
MP3
skivor
10
Skivor (fortsättning)
Skivor som inte går att spela
DVD-Video med ett annat regionsnummer än apparatens eller
“All”
Vissa DVD-R
DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
DVD-ROM
DVD-RW
DVD-Audio
≥iRW
CD-ROM
CDV
CD-G
CVD
SVCD
SACD
MV-skiva
PD
Foto-CD
Divx Videoskiva, etc.
Vi garanterar inte att det går att spela atypiska Video-CDskivor
och Supervideo-CDskivor.
DVD-R
Du kan spela DVD-R på kompatibla DVD-spelare genom att
fullborda [processen som tillåter inspelningar på DVD-R som
ska spelas på kompatibla DVD-spelare, (sid. 35)] dem på den
här apparaten, genom att helt enkelt göra om dem till en DVD-
video.
ªInnan du fullbordar inspelningen
Du kan spela in på ett ledigt utrymme på skivan och använda
redigeringsfunktionerna, som till exempel att lägga på titlar på
skivor och program samt ta bort program.
Du kan inte spela in eller redigera DVD-R med den här apparaten
om skivan spelats in med annan utrustning, antingen den är
fullbordad eller inte.
Du kan inte spela in på utrymmen som redan använts.
Du får inte mer tillgänglig tid på skivan för att du raderar program.
ªEfter fullbordad inspelning
Video och ljud spelas in i enlighet med specifikationerna för DVD-
Video, och så skapas din egen DVD-Video.
De titlar du lagt på med den här apparaten visas som menyer.
Program som är längre än 5 minuter delas upp i
5-minuterskapitel.
Dessa DVD-R går inte att använda för inspelning mer eller att
redigera.
Dessa DVD-R kan spelas på andra DVD-spelare, men det är inte
helt garanterat.
Det kan hända att det inte går att spela på grund av den spelare
du använder, DVD-R, eller på grund av inspelningsförhållandena.
Använd den här apparaten för att spela skivan om det inte går på
spelaren.
Information
Det tar omkring 30 sekunder för den här apparaten att fullborda
all inspelningsinformation sedan inspelningen avslutats.
För att spela in på DVD-R, optimerar den här apparaten skivan
vid varje inspelning. Optimeringen sker när du börjar
inspelningen efter att ha satt in skivan eller satt på apparaten.
Inspelningen Det kan hända att det inte går att spela in längre när
skivan optimerats mer än 50 gånger.
De första 30 sekunderna av ett program kanske inte spelas in,
om du spelar in flera gånger i följd med tidsinställning.
Videon spelas in i förhållandet 4:3 oberoende av videosignalen.
Använd TV:ns skärmfunktioner för att ställa in skärmens storlek
vid uppspelningen.
Vissa TV-sändningar ger sådana signaler så att du kan få en
kopia, men dessa går inte att spela in med DVD-R. Använd
DVD-RAM för att spela in den sortens sändningar.
Uppspelning kan vara omöjlig i vissa fall, beroende
förhållandena vid inspelningen.
Vi rekommenderar att du använder DVD-R från Panasonic
eftersom de testats och är kompatibla med den här apparaten.
Du kan inte byta ut ljudtyp om du har en DVD-R inne i
apparaten.Välj ljudtyp (M1 eller M2) innan du börjar spela in. Gå
till “Bilingual Audio Selection” på menyn “Sound”.
Ljudformatlogos
Dolby Digital (sid.s 49 och 65)
På den här apparaten kan du spela Dolby Digital i
stereo (2 kanaler). Koppla högtalaren till en inbyggd
avkodare för Dolby Digital så att du kan avnjuta
omgivande ljud.
DTS Digital Surround (sid.s 49 och 65)
Koppla den här apparaten till en utrustning som har
avkodare för DTS så att du kan avnjuta DVD-skivor
med det här märket.
Skivtyper som kan spelas i olika TV-
system
Se den här tabellen när du använder skivor som spelas in med
PAL eller NTSC.
*
1
Om du väljer “NTSC” i “TV System” (sid. 56), kan bilden bli
tydligare.
*
2
Din teve måste vara utrustad för att hantera PAL 525/60-signaler,
annars kan bilden inte visas korrekt.
Skivor och tillbehör
DVD-RAM
Du kan också spela in signaler på dessa disketter, så att du kan
få en kopia.
9,4-GB, dubbelsidig, kassett typ 4:
LM-AD240E
4,7-GB, enkelsidig, kassett typ 2:
LM-AB120E
(sats med 3 st, LM-AB120E3)
4,7-GB, enkelsidig, utan kassett:
LM-AF120E
(sats med 3 st, LM-AF120E3)
DVD-R
4,7-GB, enkelsidig, utan kassett:
LM-RF120E
DVD-RAM/PD Skivrengörare:
LF-K200DCA1
DVD-RAM/PD Linsrengörare:
LF-K123LCA1
Besök Panasonic’s hemsida för mer information om DVD-skivor.
http://www.panasonic-europe.com (För kontinentala Europa)
TV-typ Skiva Ja/Nej
Multi
system TV
PAL Ja
NTSC Ja
NTSC TV
PAL Nej
NTSC Ja*
1
PAL TV
PAL Ja
NTSC Ja*
2
(PAL60)
11
Anslutning och inställning
Lossa först av allt alla nätkablar ur de apparater som du ska koppla samman, innan du kopplar och kopplar ur några andra kablar.
Följ dessa steg, om du ska koppla din apparat till en TV med [Q Link]°
1
. (För kontinentala Europa)
Börja här ckså, om du har en TV med [DATA LOGIC]°
2
, [Easy Link]°
3
, [Megalogic]°
4
eller [SMARTLINK]°
5
och ett 21-poligt SCART uttag.
För mer detaljerad information, se också bruksanvisningarna för TV:n.
ªKoppla i följande ordning
1 Koaxial RF-kabel (medlevereras)
2 Fullkopplad 21-polig SCART-kabel (medlevereras inte)
3 Antennkabel (medlevereras inte)
4 Nätkabel (medlevereras)
5 Nätkablar (medlevereras inte)
Uttag
(1) AV1 21-poligt SCART-uttag
(2) Antenningång
(3) Antennutgång
(4) Antenningång
(5) 21-poligt SCART-uttag
Tips:
Q Link ger dig en rad olika användbara funktioner. Till exempel kan du föra över alla kanalinställningar från TV:n till din apparat om du
kopplar den till TV:n med en fullkopplad 21-polig SCART kabel (medföljer inte). Det finns funktioner som liknar Q Link men har andra namn
och kanske inte fungerar på samma sätt.
°
1
[Q Link] är ett registrerat varumärke från Panasonic.
°
2
[DATA LOGIC] är ett registrerat varumärke från Metz.
°
3
[Easy Link] är ett registrerat varumärke från Philips.
°
4
[Megalogic] är ett registrerat varumärke från Grundig.
°
5
[SMARTLINK] är ett registrerat varumärke från Sony.
Se bruksanvisningarna för din TVför mer detaljerad information, eller rådfråga din återförsäljare.
Till skillnad från de flesta 21-poliga SCART-kablar som finns på marknaden, så kopplas alla 21 stift på en fullkopplad 21-polig SCART-kabel
till motsvarande stift på andra änden av kabeln.
RF IN
RF OUT
OPTICAL
AV1 ( TV)
AV2 (DECODER/EXT)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
AV4 INOUT
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
1
2
3
4
5
12
Anslutning och inställning (fortsättning)
Förinställ nerladdning
(Ställa in den här apparaten tillsammans
med en ny TV)
Ställ först apparaten i standbyläge.
Sätt på teven.
Teven sätter i gång med att ställa in tillgängliga stationer och
justerar klockslaget.
När teven är färdig med sin automatiska inställning, sätts den här
apparaten på och sätter i gång med att överföra inställningsdata
från teven (om den har [Q Link] eller [DATA LOGIC]).
Om din teve har [Easy Link], [Megalogic] eller [SMARTLINK],
visas landsinställningsmenyn på teven. Använd [3, 4, 2, 1]
(10) för att välja land och tryck på [ENTER] (10).
Nedladdningen sätter i gång.
Nedladdningen är färdig när du ser tevebilden.
Märk:
Om du sätter på den här apparaten innan du sätter på teven, kan
det hända att nedladdningen inte utförs korrekt. Följ i såfall dessa
steg.
1) Vänta tills den automatiska inställningen slutförts både på
teven och den här apparaten.
2) Tryck på [FUNCTIONS] (11) för att visa funktionsfönstret och
använd [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “SETUP” och tryck
sedan på [ENTER] (10) för att visa inställningsmenyn på
teven.
3) Tryck på [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “Tuning” och sedan
“Download”.
4) Tryck på [ENTER] (10) och välj “Yes”. Nedladdningen sätter i
gång.
Nedladdningen är färdig när du ser tevebilden.
Tips:
Om du har en Panasonic TV, så visas automatiskt “Download”
när du sätter i gång nedladdningen. Om du har en annan typ av
teve, kanske inte “Download” visas. Välj AV-ingång på din TV för
att se “Download”.
Om du väljer “Schweiz”, “Suisse”, eller “Svizzera” på
landsinställningsmenyn, visas en annan meny för omställning av
“Power Save” till “On”. På den här inställningen minimeras
strömförbrukningen när den ställs in på standby. För att sätta på
spelaren trycker du [Í/I] på huvudenheten och håller den
intryckt. Detta går inte att göra på fjärrkontrollen.
Förinställd nedladdning
(Inställning av den här apparaten med en
teve i gång)
1 Sätt på teven.
2 Välj Av-ingång på din teve.
3 Tryck på [DVD, Í] (1) för att sätta på spelaren.
Nedladdningen av inställningsdata sätter i gång (om din teve
har [Q Link] eller [DATA LOGIC]).
Om din teve har [Easy Link], [Megalogic] eller [SMARTLINK],
visas landsinställlningsmenyn på teven. Tryck på
[3, 4, 2, 1] (10) för att välja land och tryck på [ENTER]
(10).
Nedladdningen sätter i gång.
Nedladdningen är färdig när du ser tevebilden.
Tips:
Om du väljer “Schweiz”, “Suisse”, eller “Svizzera” på
landsinställningsmenyn, visas en annan meny för omställning av
“Power Save” till “On”. På den här inställningen minimeras
strömförbrukningen när den ställs in på standby. För att sätta på
spelaren trycker du [Í/I] på huvudenheten och håller den
intryckt. Detta går inte att göra på fjärrkontrollen.
Download
Pos 4
RETURN
Download in progress, please wait.
RETURN: to abort
ENTER
RETURN
SELECT
Country
RETURN : leave ENTER : access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
Italia
Nederland
Norge
Download
Pos 4
RETURN
Download in progress, please wait.
RETURN: to abort
ENTER
RETURN
SELECT
Country
RETURN : leave ENTER : access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
Italia
Nederland
Norge
13
Anslutning och inställning (fortsättning)
Använd en 21-polig SCART-kabel eller A/V-kabel (S-videokabel).
Följ dessa steg om du ska din spelare till en teve som använder sig av en koaxial RF-kabel och en 21-polig SCART-kabel. (AV-anslutning)
Du måste ansluta en koaxial RF-kabel för att kunna se på teve, även om en 21-polig SCART-kabel också används för att ansluta apparaten till
teven.
ªKoppla i följande ordning
1 Koaxial RF-kabel (medlevereras)
2 Fullkopplad 21-polig SCART-kabel (medlevereras inte)
3 Antennkabel (medlevereras inte)
4 Nätkabel (medlevereras)
5 Nätkablar (medlevereras inte)
Uttag
(1) AV1 21-poligt SCART-uttag
(2) Antenningång
(3) Antennutgång
(4) Antenningång
(5) 21-poligt SCART-uttag
Följ dessa steg om du ska ansluta din spelare till en teveapparat med S-videokabel. (S-videoanslutning)
En koaxial RF-kabel måste anslutas om du ska kunna se på teve.
ªKoppla i följande ordning
1 Koaxial RF-kabel (medlevereras)
2 A/V-kabel (medlevereras)
3 S-videokabel (medlevereras inte)
4 Antennkabel (medlevereras inte)
5 Nätkabel (medlevereras)
6 Nätkablar (medlevereras inte)
Uttag
(1) S-videoutgång
(2) A/V-utgång
(3) Antenningång
(4) Antennutgång
(5) Antenningång
(6) S-videoingång
(7) A/V-ingång
RF IN
RF OUT
OPTICAL
AV1 ( TV)
AV2 (DECODER/EXT)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
AV4 INOUT
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
1
2
3
4
5
RF IN
RF OUT
OPTICAL
AV1 ( TV)
AV2 (DECODER/EXT)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L VIDEO
S-VIDEO
AV4 INOUT
(1)(2)
(3)
(4)
4
(5)
(6)
(7)
2
3
1
5
6
14
Anslutning och inställning (fortsättning)
Automatisk inställning
Auto Setup ställer automatiskt upp alla tillgängliga stationer och
ställer in apparatens klocka till dagens datum och klockslag.
1 Tryck på [DVD, Í] (1) för att sätta på apparaten.
Landsinställningsmenyn visas på teven.
2 Tryck på [3, 4, 2, 1] (10) för att välja land.
3 Tryck på [ENTER] (10).
Den automatiska inställningen sätter i gång. Det tar omkring
5 minuter.
Auto Setup är färdig när du ser tevebilden.
Hur du raderar den automatiska inställningen innan
den avslutas
Tryck på [RETURN] (23).
Om klockinställningsmenyn visas sedan den
automatiska inställningen avslutats
1) Tryck på [3, 4, 2, 1] (10) för att ställa in rätt klockslag och
datum.
2) Tryck på [ENTER] (10) för att avsluta inställningen.
Bekräfta att stationerna har ställts in korrekt
Se sid. 60.
Om inga stationer har ställts in, bekräfta alla
anslutningar och starta om den automatiska
inställningen
Se sida 61 och Tips nedan.
Om stationsnamn eller kanalnummer inte ställts in
korrekt
Se sid. 60.
Tips:
Om du väljer “Schweiz”, “Suisse”, eller “Svizzera” på
landsinställningsmenyn, visas en annan meny med vilken du kan
ställa om “Power Save” till “On”. Med den här inställningen
minimeras apparatens strömförbrukning när den ställs i
standbyläge. För att sätta på spelaren trycker du på [Í/I] på
huvudenheten och håller den intryckt. Detta går inte att göra på
fjärrkontrollen.
Du kan starta om den automatiska inställningen om apparatens
tunerbild visas i stoppläge. Håll in [W, CH] (18) och [X, CH] (18)
på huvudenheten samtidigt i omkring 5 sekunder.
ENTER
RETURN
SELECT
Country
RETURN : leave ENTER : access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
Italia
Nederland
Norge
Auto-Setup
Ch 1
RETURN
Auto-Setup in progress, please wait.
RETURN: to abort
Välja typ av TV-skärm
Sidförhållandet ställs in på fabriken till 4:3 för en normal TV-
apparat. Du behöver inte ändra denna inställning om du har en
teve med sidförhållandet 4:3.
Förberedelser
Sätt på teven och välj rätt videioingång som passar
anslutningarna till apparaten.
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
1 Tryck på [DVD, Í] (1) för att sätta på apparaten.
2 Tryck på [FUNCTIONS] (11) för att visa
funktionsfönstret.
3 Tryck på [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “SETUP”
och tryck på [ENTER] (10).
4 Tryck på [3, 4] (10) för att välja “Connection” och
tryck på [2] eller [1] (10).
5 Tryck på [3, 4] (10) för att välja “TV Aspect” och
tryck på [ENTER] (10).
6 Tryck på [3, 4] (10) för att välja TV-skärm och
tryck på [ENTER] (10).
4:3 (fabriksinställning)
16:9
ªÅtergång till en föregående bild på skärmen
Tryck på [RETURN] (23).
Information
Förutom inställningen av “TV Aspect”, finns andra inställningar
som kan påverka bildens utseende på teven. Kontrollera följande
om din TV-bild inte ser korrekt ut.
“Connection” “Norm (4:3) TV Settings (DVD-RAM)” eller “Norm
(4:3) TV Settings (DVD-Video)” (sid. 56).
Skivans videoinställning. Bildinställningen anges ofta på skivan.
TV:ns videoinställningar.
N
S
N
S
Disc Protection
DIRECT NAVIGATOR
CREATE PLAY LIST
PLAY LIST
TIMER RECORDING
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
Off
Cartridge Protection
Off
FUNCTIONS
SELECT
ENTER
RETURN
DISC INFORMATION
PLAY
SETUP
DVD-RAM
Tab
SELECT
TV Aspect
Normal (4:3) TV
Tuning
SETUP
RETURN
Settings
Disc
Picture
Sound
Display
Connection
TV System
Norm (4:3) TV Settings (DVD-Video)
Norm (4:3) TV Settings (DVD-RAM)
AV1/AV2 Settings
ENTER
SETUP
Settings
Disc
Picture
Sound
Display
Connection
Tuning
SELECT
ENTER
TV Aspect
RETURN
Norm (4:3)
Wide (16:9)
15
Att spela skivor
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
1 Tryck på [DVD, Í] (1) för att sätta på apparaten.
2 Tryck på [<, OPEN/CLOSE] (39) för att öppna
skivfacket och sätta in skivan.
t.ex.:DVD-RAM
(1) Inåtpekande pil.
(2) Passa in skivan korrekt.
Sätt in etiketten med pilen vänd inåt. (Dubbelsidiga skivor
sätter du in med etiketten vänd uppåt på den sida du vill
spela.)
Sätt in i slädspåren.
Lägg bara på en skiva.
3 Tryck på [1] (21).
Skivfacket stängs och uppspelningen
sätter i gång.
(Det tar lite tid för apparaten att avläsa
skivan innan uppspelningen börjar.)
Om funktionen för återupptagning av
spelandet (sid. 16) inte är aktiv kommer
uppspelningen att börja från det senast inspelade
programmet.
Om du sätter in en DVD-RAM med skrivskydd som står
“PROTECT” (sid. 69) och trycker på [<, OPEN/CLOSE]
(39), sätter uppspelningen i gång automatiskt.
ªHur du stoppar uppspelningen
Tryck på [] (7). (sid. 16, Start av
uppspelningen där du stoppade den)
En bild som ser ut som illustrationen
kanske visas när du stoppar
uppspelningen. Tryck på [] (7) igen
så kan du använda spelarens tuner för
att titta på TV.
Den här bilden visas också när du spelar CD-skivor.
ªHur du ställer uppspelningen i pausläge
Tryck på [;] (8).
Tryck igen för att sätta i gång uppspelningen igen.
ªMed skivor utan kassett
(1) Sätt i med etiketten upp. (Med dubbelsidiga skivor, ska
etiketten placeras uppåt på den sida du vill spela.)
(2) Spår för 5
q (12 cm) skiva
(3) Spår för 3
q (8 cm) skiva
När en menybild visas i TV:n
[DVD-V] [VCD]
Hantera menyerna enligt följande beskrivningar. Vilka manövrar
som gäller, beror på skivan.
Tryck på sifferknapparna (4) för att välja menyalternativ eller
flytta [3, 4, 2, 1] (10) för att välja menyalternativ och tryck
på [ENTER] (10).
Du kan gå tillbaka till menyerna när du satt i gång uppspelningen.
Det gör du genom att trycka på [TOP MENU] (9) eller [MENU]
(22) (DVD-Video), eller [RETURN] (23) (Video CD).
Märk
Skivan fortsätter att snurra medan menyn visas, även när du
slutar spela ett alternativ. Tryck på [] (7) när du slutar, för att
inte slita på spelarens motor och din TV-skärm.
Volymen kan bli lägre när du spelar DVD-filmer än när du spelar
andra skivor eller under TV-sändningar.
Om du ökar volymen på TV:n eller förstärkaren, se till att du
minskar den igen innan du börjar spela andra skivor eller går
tillbaka till TV:n så att ljudstyrkan inte ökar plötsligt.
Information
Om “ ” visas på TV:n
Manövern tillåts inte av spelare eller skiva.
Om en skiva är isatt, sätts apparaten på och börjar spela när du
trycker på [1] (21).
Om du spelar en skiva med delar utan video kan det hända att
apparaten visar videon från den skiva du spelade omedelbart
före denna.
[RAM] [DVD-R]
Uppspelningen börjar från början av den allra senaste
inspelningen som gjorts. Om det programmet är mycket kort,
startar uppspelningen från den näst senaste inspelningen.
Använd “TOP PLAY” i funktionsfönstret (sid. 25) för att starta
uppspelningen av den äldsta inspelningen på skivan (program 1).
Radering av ett program som spelas
[RAM] [DVD-R]
1 Under uppspelning
Tryck på [ERASE] (30).
Menyn försvinner ungefär 10 sekunder senare.
2 Tryck på [2] (10) eller [:/6] (45) för att välja
“Erase” och tryck på (10) eller [ERASE] (30).
Ett bekräftelsemeddelande visas.
Använd [1] (10) eller [5/9] (45) för att välja “Cancel”
och tryck på [ENTER] (10) eller [ERASE] (30), eller på
[RETURN] (23)r att ta bort.
Märk
Det går inte att ta bort ett program medan du spelar in ett
samtidigt som du spelar upp ett annat (sid. 24).
Det går inte att ta bort ett program som just håller på att spelas in.
Den tillgängliga inspelningstid som finns på DVD-R-skivor
kanske inte ökar när du raderar program.
(1)
(2)
(1)
(2) (3)
Erase Programme
0 : 58 SP
Erase
Erase
ENTERSELECT
Cancel
Corresponding PLAY LIST will also be erased.
Remaining Time
RETURN
ENTER
SELECT
16
Uppspelning av skivor (fortsättning)
Quick View (Play
t
1.3)
[RAM]
Vid uppspelning eller Time Slip, kan du spela snabbare än vid
normal spelning för att spara tid.
Under uppspelning
Tryck in och håll intryckt [1] (21) i omkring 1 sekund.
Tryck på [1] (21) för att gå tillbaka till normal spelning.
Det går inte att använda den här funktionen om “Play k1.3 &
Audio during Search” på “Sound” är “Off” (sid. 55).
Den här funktionen kan bara aktiveras på DVD-RAM som spelats
in med Dolby Digital.
Samtidig inspelning och uppspelning med Quick View (Play
k1.3) går bara vid inspelningslägena SP, LP och EP.
Quick View (Play k1.3) fungerar inte när “editing menu” visas.
(sid.s 39, 41, 43, 44)
Vid Quick View (Play k1.3), ställs den digitala ljudutgången på
PCM-utgång.
Vid Quick View (Play k1.3), kan bilden frysas in ett ögonblick
medan scenerna ändras.
Hur du startar om uppspelningen där du
stoppade den (Återupptagningsfunktion)
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
1 Under uppspelning
Tryck på [] (7).
Apparaten minns läget.
2 Tryck på [1] (21).
Spelningen startar där du stoppade den.
ªTa bort återupptagningsfunktionen
Tryck på [] (7) medan apparaten minns läget.
(Läget tas också bort när du stänger av apparaten.)
ªStarta spelningen från ett minneslagrat läge sedan
apparaten stängts av
Tryck på [POSITION MEMORY] (36) under spelning.
(Meddelandet “Position Memorized” visas på TV:n.)
När du nu trycker på [1] (21) efter att ha ställt om spelaren till
standbyläge och satt på igen, så startar spelningen från det
minneslagrade läget.
Information
[DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Det läge som minneslagras när du trycker på [] (7) eller
[POSITION MEMORY] (36) tas bort när du öppnar skivfacket.
[RAM]
Lägesminnet finns på skivan och står kvar oförändrat tills du
markerar ett annat läge.
Det går inte att markera lägen om skivan är skrivskyddad med
DISC INFORMATION (sid. 33) eller har skrivskyddstapp
(sid. 69). Frigör skyddet innan du markerar läget.
Om du trycker på [] (7) innan du ställer om spelaren till standby
efter att ha tryckt in [POSITION MEMORY] (36) för att spara ett
läge, så startar spelningen från läget där du tryckte på [] (7)
om du trycker på [1] (21).
Snabbmatning framåt och bakåt—
SEARCH
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Under uppspelning
Tryck på [6, SLOW/SEARCH] eller [5, SLOW/
SEARCH] (20).
[6]: bakåt
[5]: framåt
Om du använder knapp [:/6] eller [5/9] (45)
spelaren ska du hålla den intryckt i 1 eller fler sekunder.
Det finns 5 sökhastigheter. För varje tryck ökas denna hastighet.
Sökhastigheten bevaras när du släpper knappen.
Tryck på [1] (21) för att gå tillbaka till normal spelning.
Du kommer att höra ljudet med den första hastigheten (bara
framåt) när du spelar DVD-RAM, DVD-R, DVD-Video-och Video-
CD-skivor. Du kan stänga av ljudet om du vill (sid. 55, “Sound”—
“Play k1.3 & Audio during Search”).
Det hörs inget ljud vid snabbmatning och samtidig inspelning och
uppspelning.
Uppspelning i slow-motion
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD]
I pausläge
Tryck på [6, SLOW/SEARCH] eller [5, SLOW/
SEARCH] (20).
[6]: bakåt (fungerar inte med Video-CD-skivor)
[5]: framåt
Om du använder knapp [:/6] eller [5/9] (45)
spelaren ska du hålla den intryckt i 1 eller fler sekunder.
Det finns 5 hastigheter för slow-motion. Varje gång du trycker
ändras hastigheten.
Slow-motion-hastigheten bevaras när du släpper upp knappen.
Tryck på [1] (21) för att gå tillbaka till normal spelning.
Bild-till-bildsökning
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD]
Bara fjärrkontroll
I pausläge
Tryck på [2;, FRAME] eller [;1, FRAME] (32) eller
[2, 1] (10).
[2;] eller [2]: bakåt (fungerar inte med video-CD-skivor)
[;1] eller [1]: framåt
För varje tryck visas nästa eller föregående bild.
Tryck på [1] (21) för att gå tillbaka till normal spelning.
PLAY x1.3
L R
DVD-RAM
••••
L R
DVD-RAM
17
Uppspelning av skivor (fortsättning)
Överhoppning
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Du kan hoppa över början på spår (sid. 67) och kapitel (sid. 67)
och starta om uppspelningen därifrån.
På DVD-RAM och DVD-R, kan du hoppa till början av ett program
och börja uppspelningen därifrån.
Utrymmet mellan det ställe där inspelningen började och där den
avslutades kallas för ett “program”.
Under uppspelning eller i pausläge
Tryck på [:, SKIP] eller [9, SKIP] (6).
[6]: bakåt
[9]: framåt
För varje tryck ökas antalet överhoppningar.
Information
Efter en överhoppning går spelaren tillbaka till sitt ursprungliga
läge, spelning eller pausläge.
Tryck på [1] (21) för att starta om uppspelningen om den satts i
pausläge.
Om du trycker på [:] eller [9] (6) medan en DVD-meny
visades eller medan kontrollfunktionen för uppspelning på Video-
CD-skivor (sid. 67) är aktiverad, kan det hända att en menybild
visas.
Du kan också markera lägen du vill hoppa till (sid. 19).
(1) Spelläge
(2) Två gånger
(3) En gång
(4) Kapitel/spår
(1) Spelläge
(2) Marker
(3) Två gånger
(4) En gång
(5) Tre gånger
(6) Föregående program
(7) Nuvarande program
(8) Nästa program
Start av uppspelning från ett utvalt
program, titel, kapitel eller spår
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Bara fjärrkontroll
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
Under uppspelning
Tryck på sifferknapparna (4) för att välja
menyalternativ.
(sid. 4)
Detta fungerar bara när spelaren stoppas med vissa skivor
(skärmsläckare på TV:n).
Manuell överhoppning
[RAM] [DVD-R]
Bara fjärrkontroll
Du kan lätt hoppa över reklaminslag med den här funktionen.
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
Under uppspelning
Tryck på [MANUAL SKIP] (24).
Uppspelningen startar igen från omkring 30 sekunder senare.
Inställning av tid för snabböverhopp—
Time Slip
[RAM] [DVD-R]
Du kan ställa in en viss tid och sedan hoppa dit genom att trycka
på en knapp.
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
1 Under uppspelning
Tryck på [TIME SLIP] (25).
2 Inom 5 sekunder
Tryck på [3, 4] (10) för att mata in tiden och tryck
på [ENTER] (10).
Uppspelningen hoppar framåt den tid du angett.
Tryck på [3] (10) för att öka eller [4] (10) för att minska
med en minut i taget. Tryck and håll intryckt [3] (10) för att
öka eller [4] (10) för att minska med 10 minuter i taget.
Märk
Du kan inte använda den här funktionen medan menybilden
“DIRECT NAVIGATOR” (sid. 36) ellerr “PLAY LIST” (sid. 40) visas.
[:]
[9]
(1)
(2) (2)
(3) (3)
(4) (4)
(4)
[:]
[9]
(1) (2)
(3) (3)
(4) (4)
(5)
(6)
(7)
(8)
0 min
–5 min
18
Uppspelning av skivor (fortsättning)
Ändring av ljudet
[RAM] [DVD-V] [VCD]
Bara fjärrkontroll
Du kan ändra det ljud som mottages eller som spelas på följande
sätt.
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
Under mottagning eller uppspelning
Tryck på [AUDIO] (31) för att välja ljudtyp.
Hur ljudtypen ändras beror på när du trycker in knappen.
ªUnder mottagning av TV-program med stereo
Vid mottagning av ett TV-program med stereo, tvåspråkigt eller
med NICAM ljudsystem, indikeras automatiskt sändningens
ljudsystemtyp.
(1) t.ex.: “STEREO” har valts
STEREO: Vid mottagning av en STEREO/NICAM-sändning.
M1/M2: Vid mottagning av sändning med tvåspråkigt/
NICAM dual-sound.
M1: Vid mottagning av sändning med NICAM i
monoljud.
ªVid uppspelning av ett TV-program som spelats in på
DVD-RAM
Om inspelningen gjorts från en stereosändning
LR>L>R
^-------------}
(2) t.ex.: “LR” har valts
ªVid uppspelning av en DVD-Video
Du kan ändra ljudkanalnummer för varje tryck på knappen. Detta
innebär att du till exempel kan ändra mellan olika språkversioner.
(3) t.ex.: Engelska är det språk som valts
(4) Språket har ändrats till franska
ªVid uppspelaning av en Video-CD
LR>L>R
^-------------}
(5) t.ex.: “LR” har valts
Information
Du kan också använda DISPLAY-menyn för att ändra ljudtyp.
Du kan ändra ljudet till bilder som spelas upp med samtidig
inspelning, uppspelning och Time Slip.
ªNär du kopplat apparaten till annan utrustning med
en optisk digitalkabel
I följande fall går det inte att ändra ljudtyp om du bara har en optisk
digitalkabel för anslutning:
Vid uppspelning på stereo-/tvåspråkig sändning som spelats in
på DVD-RAM.
Vid uppspelning av något som spelats in från annan utrustning.
Vid användning av DVD-R
Du kan inte använda [AUDIO] (31) eller menyn DISPLAY för att
ändra ljudtyp när du har en DVD-R i skivfacket.
Vid mottagning av en tvåspråkig TV-sändning
Du kan använda SETUP-menerna för att välja ljudtyp för
inspelning, antingen “M1” eller “M2”. “M1” är standardinställningen.
(sid. 55, “Sound”—“Bilingual Audio Selection”)
Under uppspelning
Den ljudtyp som valts för inspelning spelas upp. Den visas som
“LR”.
(1)
ARD
STEREO
DVD-RAM
L R
DVD-RAM
PLAY
L R
(2)
Soundtrack
1 ENG Î Digital 3/2.1ch
(3)
(4)
Soundtrack
2 FRA Î Digital 3/2.1ch
V-CD
PLAY
L R
(5)
19
Uppspelning av skivor (fortsättning)
Markering av lägen som du vill spela
igenMARKER
[RAM] [DVD-R]
Du kan markera upp till 999 lägen på en skiva att komma tillbaka
till senare. Dessa markeringen spelas in direkt på DVD-RAM, men
tas bort när du tar ur eller avslutar DVD-R.
[DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Du kan markera upp till 5 lägen på en skiva att komma tillbaka till
senare. Alla markeringar tas bort när skivfacket öppnas.
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
ªDirektmarkering av lägen
Under uppspelning
Tryck på [MARKER] (35).
En markering har lagts till.
ªMarkering av lägen med DISPLAY-menyer
Visning av markeringsikonen
1 Under uppspelning
Tryck på [DISPLAY] (34).
2 Tryck på [3, 4] (10) för att välja fliken Play och
tryck på [1] (10).
3 Tryck på [3, 4] (10) och välj “Marker”. Tryck
sedan på [1] (10) för att markera den första
asterisken (¢).
[RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Markering av lägen
1 Tryck på [2, 1] (10) för att välja asterisk (¢).
2 Tryck på [ENTER] (10).
En markering har lagts till.
Vid markering av 11 och fler lägen
[RAM] [DVD-R]
1 Tryck på [2, 1] (10) för att markera “1–10”.
2 Tryck på [3, 4] (10) för att välja “11–20”.
Du kan välja nästa grupp om 10 när den nuvarande gruppen
är full.
3 Tryck på [1] (10).
Den första asterisken är markerad.
4 Tryck på [ENTER] (10) för att markera ett läge.
Uppspelning från ett markerat läge
1 Tryck på [2, 1] (10) för att välja ett
markeringsnummer.
2 Tryck på [ENTER] (10).
Uppspelningen sätter i gång från det markerade läget.
ªTa bort en markering
Tryck på [2, 1] (10) för att välja ett markeringsnummer och tryck
sedan på [CANCEL] (5).
En asterisk har bytts ut mot numret och läget har raderats.
ªTa bort DISPLAY-menyer
Tryck på [DISPLAY] (34).
Märk
[RAM]
Den här funktionen fungerar inte när du använder en spellista.
Det går inte att lägga till eller ta bort markeringar från skivor som
är skyddade (sid.s 33, 69).
[RAM] [DVD-R]
Markeringarna är kronologiskt ordnade. Det innebär att
markeringsnumren kan ändras när du lägger till eller tar bort
markeringar.
[DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Den här funktionen går bara att använda om den speltid som
förflutit visas på spelarens display.
Några underrubriker som spelats in kring markeringen kanske
inte visas.
Disc
Picture
Sound
Play
Soundtrack
Subtitle
1
Audio channel
OFF
L R
Î Digital 2/0ch
Disc
Picture
Sound
Play
Repeat Play
OFF
1s10
††††††††††
Marker
1s10
†††††††††
††††
20
Uppspelning av skivor (fortsättning)
Användning av menyer för att spela MP3-
skivor
[MP3]
Den här spelaren kan spela MP3-filer som spelats in på CD-R/RW
med datorr. Filerna behandlas som spår och mapparna som
grupper.
“Total” innebär det totala antalet MP3-filer (alla spår i alla grupper)
som spelats in på skivan.
Förberedelser
Ställ [DVD, TV] (15) på “DVD”.
1 Under stopp eller spelning
Tryck på [TOP MENU] (9) eller [MENU] (22).
Fillistan visas.
2 Tryck på [3, 4] (10) för att välja spår och tryck
sedanpå [ENTER] (10).
Uppspelningen fortsätter till det sista spåret i den sista
gruppen.
” indikerar vilket spår som just spelas.
Du kan också välja spår direkt med sifferknapparna (4).
t.ex.: Spåret “006.mp3” i Grupp “002” på bilden högst upp till
höger,
“6”: [0] )[0] )[6]
Spåret “010.mp3” i Grupp “003” på bilden högst upp till
höger,
“10” [0] )[1] )[0]
ªVisa andra sidor
Tryck på [3, 4, 2, 1] (10) för att välja “2 Back” eller “Next 1”.
Tryck sedan på [ENTER] (10).
Sedan spåren i en grupp upptecknats, visas listan för nästa
grupp.
ªGå ut ur fillistan
Tryck på [TOP MENU] (9), [MENU] (22) eller [RETURN] (23).
Märk
Den ordning i vilken menyn visas på menybilden kan skilja sig
från den som datorn visar.
Det händer att räknaren inte visas korrekt, vid snabbsökning
framåt/bakåt av VBR-inspelade MP3-skivor.
Den här spelaren är kompatibel med multisession, men om där
finns många sessioner kan det ta längre tid att böra spela. Försök
hålla ett minimalt antal sessioner för att undvika detta.
Om du spelar ett MP3-spår som innehåller stillbildsdata, tar det
en stund innan musiken börjar spela och den tid som förlöper
visas inte då. Även om spåret sätter i gång, kommer inte den
rätta speltiden att visas.
Maximalt antal igenkännbara spår och grupper: 999 spår och 99
grupper
Kompatibel komprimeringsgrad: mellan 32 kbps och 320 kbps
ªHur du namnger mappar och filer
När du ska spela in, namnge mapp och fil med tresiffriga
numeriska prefix i den ordning du vill spela dem (det är inte säkert
att det alltid fungerar).
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller 2 och
Joliet (utom för större format).
MP3-filer måste ha extension “.MP3” eller “.mp3”.
Den här spelaren är inte kompatibel med ID3 taggar.
Engelska alfabet och arabiska siffror indikeras rätt. Det gäller
kanske inte för andra tecken.
ªHur du använder skärmens trädbild för att finna
en grupp
1
Under stopp eller spelning
Tryck på [1] (10) medan ett spår är markerat för att
visa skärmens trädbild.
Mappen som MP3-filen inte finns i indikeras med svart färg.
Även om du väljer denna folder går det inte att få fram någon
fillista ur den.
2 Tryck på [3, 4] (10) för att välja en grupp. Tryck
sedan på [ENTER] (10).
Gruppens fillista visas.
Information
Tryck på [2, 1] (10) för att hoppa över skikt på trädbilden.
ªGå tillbaka till fillistan
Tryck på [RETURN] (23).
MENU
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0 9
No.
RETURN
ENTER
SELECT
No. Group
Total Track Tree
1
001 Both Ends Freezing
1
: MP3_MUSIC
Back Next
G 1
T 1
TOTAL
1/ 24
G:
Gruppnumret
T:
Spårnummer i gruppen
TOTAL:
Valt spårnummer /
Totalt spårantal
Vald grupps nr. och namn
002
001001
008.mp3
009.mp3
010.mp3
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
005.mp3
006.mp3
007.mp3
Mapp = Grupp
Totalt antal spår =
Totalt antal
Fil = Spår
MENU
0 9
No.
RETURN
ENTER
SELECT
G 1
T 1
TOTAL
1/ 24
3
3
MP3_MUSIC
001 My favorite
001 Brazillian pops
002 Chinese pops
003 Czech pops
004 PC Files
005 Japanese pops
006 Swedish pops
001 Momoko
002 Standard Number
001 Piano solo
002 Vocal
G 1/ 15
Tree
Vald grupps nummer/
Totalt antal grupper
Om gruppen inte har
något spår, “– –” visas
som gruppnummer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Panasonic DMRE50EG Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar