Sony BDV-E370 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

©2010 Sony Corporation
4-178-247-84(1)
Bruksanvisning
BDV-E870 / E370
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre System
2
SE
Installera inte spelaren där den blir
innesluten, t.ex. i en bokhylla eller
en inbyggnadslåda.
För att minska risken för eldsvåda
ska du inte täcka över
ventilationsöppningar på apparaten
med tidningar, dukar, draperier
m.m. Placera inte föremål med
öppna lågor som till exempel tända
stearinljus på apparaten.
För att minska risken för brand eller
elektriska stötar ska du inte utsätta
apparaten för dropp eller stänk och
placera inga vätskefyllda föremål,
som till exempel vaser, på
apparaten.
Lösa batterier eller batterier
inbyggda i apparater ska inte
utsättas för hög värme som till
exempel solsken, eld eller liknande.
För att förhindra personskador ska
den här apparaten fästas vid
väggen/golvet enligt
installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
VARNING!
Om du använder optiska instrument
med den här produkten kan det öka
risken för ögonskador. Eftersom
laserstrålen som används i denna
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre
System är skadlig för ögonen, ska
du inte försöka ta isär höljet.
Överlåt servicearbeten till
kvalificerad personal.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 3R LASER-produkt.
Synlig och osynlig laserstrålning
avges när det laserskyddande höljet
öppnas, se till att undvika att
ögonen exponeras.
Denna etikett är placerad på kåpan
som skyddar lasern inuti höljet.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 1 LASER-produkt.
Märkningen är placerad på
baksidan av enheten.
Omhändert-
agande av
gamla
elektriska och
elektroniska
produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som
vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Avfallsinstruk-
tion rörande
förbrukade
batterier
(gäller i EU och andra
europiska länder med
separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier
kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb)
läggs till om batteriet innehåller
mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly. Med att sörja för att
dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till
att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat
blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av
materialet vill bidra till att bevara
naturens resurser. När det gäller
produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att
batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat. För alla andra batterier,
vänligen se avsnittet om hur man
tar bort batteriet på ett säkert sätt.
Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade
batterier. För mer detaljerad
information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt
eller batterier, vänligen kontakta
ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt
produkten.
Att observera för kunder: Följande
information är endast tillämplig för
utrustning som sålts i länder där
EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC
och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. För service och garanti
ärenden, var vänlig att titta I separat
service och garanti dokument.
VARNING!
3
SE
Försiktighetsåtgärder
Denna utrustning har testats och
överensstämmer med de
begränsningar som finns i EMC-
direktivet, gällande användning av
en anslutningskabel kortare än
3 meter. (Endast europeiska och
ryska modeller)
Om strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten
sitter i ett vägguttag, även om du
stängt av själva enheten.
• Eftersom elkontakten används för
att koppla bort enheten från
elnätet ska du ansluta enheten till
ett lättåtkomligt eluttag. Om du
noterar något som inte är normalt
med enheten, ska huvudkontakten
omedelbart dras ut ur nätuttaget.
Om att visa 3D-
videobilder
Vissa personer kan uppleva en
obehagskänsla (t.ex. ansträngda
ögon, matthet eller illamående) när
man ser på 3D-videobilder. Sony
rekommenderar alla tittare att då
och då ta en paus när man tittar på
3D-videobilder. Pausens längd och
frekvens varierar från person till
person. Du måste bestämma vad
som fungerar bäst för dig. Om du
upplever obehag bör du sluta titta
på 3D-videobilder tills obehaget
försvinner. Rådfråga en läkare vid
behov. Du bör också läsa igenom
(i) instruktionsboken och/eller
varningsmeddelanden för andra
enheter eller innehållet på Blu-ray-
skivor som spelas på denna enhet
och (ii) vår webbsida (för kunder i
Europa och Ryssland: http://
www.sony-europe.com/
myproduct/; för kunder i Asien och
Australien: http://www.sony-
asia.com/support/) för att få den
senaste informationen. Små barns
syn utvecklas fortfarande (gäller
speciellt barn under sex år).
Rådfråga din läkare (t.ex.
barnläkare eller ögonläkare) innan
du låter små barn titta på 3D-
videobilder.
Barn bör övervakas av vuxen
person för att försäkra om att de
följer rekommendationerna ovan.
Upphovsrätter och
varumärken
I det här systemet ingår Dolby*
Digital och Dolby Pro Logic (II)
självjusterande
matrissurroundavkodare
(adaptive matrix surround
decoder) och DTS** Digital
Surround System.
* Tillverkad under licens från
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och
symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under
USA-patent nr.: 5 451 942;
5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872;
7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 och andra
utfärdade och ansökta
patent i USA och övriga
länder. DTS och symbolen
är registrerade varumärken
och DTS-HD, DTS-HD
Master Audio och DTS-
logotyper är varumärken
som tillhör DTS, Inc.
Produkt inkluderar
programvara. © DTS, Inc.
Med ensamrätt.
• Det här systemet använder High-
Definition Multimedia Interface-
teknik (HDMI
TM
).
HDMI, HDMI-logotypen och
High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller
registrerade varumärken för
HDMI Licensing LLC.
Java och alla Java-baserade
varumärken och logotyper är
varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Sun
Microsystems, Inc.
”BD-LIVE” och
”BONUSVIEW” är varumärken
som tillhör Blu-ray Disc
Association.
”Blu-ray Disc” är ett varumärke.
Logotyperna ”Blu-ray Disc”,
”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD
VIDEO” och ”CD” är
varumärken.
”Blu-ray 3D” och ”Blu-ray 3D”-
logotypen är varumärken som
tillhör Blu-ray Disc Association.
• ”BRAVIA” är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
• ”AVCHD” och logotypen
”AVCHD” är varumärken som
tillhör Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. och Sony
Corporation.
”S-AIR” och dess logo är
varumärken som tillhör Sony
Corporation.
, ”XMB” och ”xross media
bar” är varumärken som tillhör
Sony Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
• ”PLAYSTATION” är ett
varumärke som tillhör Sony
Computer Entertainment Inc.
•DivX
®
, DivX Certified
®
och
tillhörande logotyper är
varumärken som tillhör DivX,
Inc. och som används på licens.
• Musik- och
videoidentifieringsteknologi och
tillhörande data levereras av
Gracenote
®
.
Gracenote är industristandarden
inom musikidentifieringsteknologi
och tillhörande innehåll. Se
www.gracenote.com för mer
information.
CD, DVD, Blu-ray Disc, musik-
och video-relaterad data från
Gracenote, Inc., copyright
© 2000-present Gracenote.
Gracenote Software, copyright
© 2000- present Gracenote. Ett
eller flera patent som ägs av
Gracenote används i denna
produkt och tjänst. Se Gracenotes
webbsida för en lista (ej komplett)
över gällande Gracenote-patent.
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, Gracenotelogotypen
och logotypen ”Powered by
Gracenote” är antingen
registrerade varumärken eller
4
SE
varumärken som tillhör Gracenote
i USA och/eller andra länder.
• ”PhotoTV HD” och logotypen
”PhotoTV HD” är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-teknik och patent
för ljudkodning är licensierade av
Fraunhofer IIS och Thomson.
• iPod är ett varumärke som tillhör
Apple Inc. i USA och andra
länder.
• ”Made for iPod” betyder att ett
elektroniktillbehör har utformats
för anslutning till iPod och har
certifierats av utvecklaren att
uppfylla Apples standard.
Apple är inte ansvarig för
enhetens funktion eller
överensstämmelse med säkerhets-
och myndighetsstandard.
• Windows Media är antingen ett
registrerat varumärke eller
varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller
andra länder.
•DLNA
®
, DLNA-logotypen och
DLNA CERTIFIED™ är
varumärken, tjänstemärken eller
certifieringsmärken som tillhör
Digital Living Network Alliance.
• Övriga system och produktnamn
är generellt varumärken eller
registrerade varumärken som
tillhör respektive tillverkare.
™ och ® är inte angivna i detta
dokument.
Om den här
bruksanvisningen
Bruksanvisningen beskriver
fjärrkontrollens reglage. Du
kan också använda
kontrollerna på enheten om
de har samma eller liknande
namn som de på
fjärrkontrollen.
I denna bruksanvisning
används ”disc” generellt för
BD-, DVD-, Super Audio
CD- och CD-skivor om inget
annat anges i texten eller
bilderna.
Anvisningarna i denna
handbok gäller för BDV-
E870 och BDV-E370. BDV-
E870 är den modell som
används i bilderna.
Eventuella
funktionsskillnader anges
tydligt i texten, exempelvis
”BDV-E870”.
Det som visas på TV-
skärmen kan variera
beroende på i vilket område
den befinner sig.
Standardinställningen är
understruken.
Systemet är kompatibelt med
S-AIR-funktionen med
vilken ljud kan överföras
trådlöst mellan S-AIR-
produkter. Se ”Använda en
S-AIR-produkt” (sid. 42) för
mer information om S-AIR-
funktionen.
Kommentarer eller
instruktioner för surround-
förstärkaren, bakre surround-
förstärkaren eller S-AIR-
mottagaren i denna
bruksanvisning gäller bara
när surround-förstärkaren,
bakre surround-förstärkare
eller S-AIR-mottagaren
används.
5
SE
Innehållsförteckning
Om den här bruksanvisningen ................4
Uppackning.............................................6
Register över delar och kontroller...........8
Komma igång
Steg 1: Installera systemet.......... 13
Steg 2: Ansluta systemet............. 19
Steg 3: Genomföra Enkel
inställning................................ 25
Steg 4: Välja källan....................... 26
Steg 5: Lyssna på
surroundljud............................ 27
Uppspelning
Spela en skiva .......................................29
Spela från en USB-enhet.......................30
Lyssna på en iPod .................................31
Spela via ett nätverk..............................32
Tillgängliga alternativ...........................34
Ljudjusteringar
Välja en effekt som passar källan .........36
Välja ljudformat, ljudspår på flera språk
eller kanal .......................................36
Lyssna på multiplexsändningsljud........37
Använda ljudeffekter ............................37
Radiomottagare
Lyssna på radio .....................................39
Använda RDS (Radio Data System).....40
Extern ljudenhet
Använda en S-AIR-produkt ..................42
Andra åtgärder
Använda Kontroll för HDMI-funktionen
för ”BRAVIA” Sync.......................47
Kalibrera korrekta inställningar
automatiskt......................................49
Ställa in högtalarna ...............................50
Använda sovtimern ...............................52
Inaktivera knapparna på enheten ..........52
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen.................................52
Spara energi i standbyläge ....................53
Inställningar och justeringar
Använda inställningsdisplayen............. 54
[Nätverksuppdatering].......................... 55
[Bildinställningar]................................. 55
[Ljudinställningar]................................ 56
[BD/DVD-
uppspelningsinställningar] ............. 57
[Barnspärr]............................................ 57
[Musikinställningar] ............................. 58
[Systeminställningar]............................ 58
[Nätverksinställningar] ......................... 59
[Enkel inställning] ................................ 60
[Återställning]....................................... 60
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ............................ 61
Om skivor ............................................. 62
Felsökning ............................................ 63
Spelbara skivor ..................................... 70
Spelbara filtyper ................................... 71
Ljudformat som stöds ........................... 72
Upplösning för videoutgång................. 72
Tekniska data........................................ 73
Lista över språkkoder ........................... 75
Ordlista ................................................. 76
Sakregister ............................................ 79
6
SE
Uppackning
BDV-E870
Främre högtalare (2)
Surround-högtalare (2)
Mitthögtalare (1)
Subwoofer (1)
FM-antennsladd (1)
Högtalarkablar (3, blå/grå/
grön)
Videokabel (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA)
(2)
Kalibreringsmikrofon (1)
Bottenplattor (2)
Skruvar (6)
Underdelsskydd för högtalare
(2)
Bruksanvisning
Högtalarinstallationsguide
Snabbinställningsguide
End user license agreement
HDMI-kabel (1)
(endast modeller för
Taiwan)
eller
7
SE
BDV-E370
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) (medföljer) genom att matcha 3 och # på batterierna med märkena
i batterifacket.
Främre högtalare (2)
Surround-högtalare (2)
Mitthögtalare (1)
Subwoofer (1)
FM-antennsladd (1)
Högtalarkablar (5, vit/röd/
blå/grå/grön)
Videokabel (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA)
(2)
Kalibreringsmikrofon (1)
Bruksanvisning
Snabbinställningsguide
End user license agreement
HDMI-kabel (1)
(endast modeller för
Singapore, Thailand och
Taiwan)
Förbereda fjärrkontrollen
eller
8
SE
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
A "/1 (på/standby)
Startar enheten eller ställer den i
standbyläge.
B Spelfunktionsknappar
Z (öppna/stäng) (sid. 29)
Öppnar eller stänger skivfacket.
N (uppspelning)
Startar eller startar om uppspelning
(återuppta uppspelningen).
Spelar upp ett bildspel om en skiva med
JPEG-bildfiler sätts i.
x (stopp)
Stoppar uppspelning och lagrar
stoppunkten (återupptagningspunkten).
Återupptagningspunkten för en titel eller ett
spår är den sista punkten som du spelade
eller det sista fotografiet i en fotomapp.
FUNCTION
Väljer uppspelningskällan.
VOLUME +/–
Justerar systemets volym.
C (USB)-uttag (sid. 30)
Används för att ansluta en USB-enhet.
D Frontpanelens teckenfönster
E (fjärrsensor)
F Strömindikator
Tänds när systemet slås på.
G Skivfack (sid. 29)
Frontpanel
FUNCTION VOLUME VOLUME
9
SE
Om indikationerna i frontpanelens teckenfönster
A Visar aktuellt ljudformat.
B Tänds när systemet spelar upp via
PARTY STREAMING-funktionen.
C Tänds vid utmatning av 1920 × 1080p/
24 Hz-videosignaler.
D Tänds vid utmatning av 720p/1080i/
1080p-videosignaler från HDMI OUT-
uttaget eller vid utmatning av 720p/
1080i-videosignaler från COMPONENT
VIDEO OUT-uttagen.
E Tänds när HDMI OUT-uttaget är korrekt
anslutet till en enhet som är anpassad
till HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) med HDMI- eller
DVI-ingång (Digital Visual Interface).
F Tänds när en station tas emot. (Endast
radio) (sid. 39)
G Tänds när stereoljud tas emot. (Endast
radio) (sid. 39)
H Blinkar när sovtimern är inställd.
(sid. 52)
I S-AIR-indikator (endast när den
trådlösa sändaren (medföljer ej) sätts
in i enheten)
Tänds vid trådlös sändning. Blinkar
när [Standby] är inställt till [På] och
systemet är i standbyläge medan
trådlös överföring mellan enheten och
S-AIR-mottagaren inte är upprättad.
(sid. 42)
J Visar systemets status, som t.ex.
kapitel, titel eller spårnummer,
tidsinformation, radiofrekvens,
uppspelningsstatus,
surroundinställning, etc.
K Tänds när repeterad uppspelning
(repetering) är aktiverat.
L Visar systemets uppspelningsstatus.
M Tänds när ljudavstängningen är
aktiverad.
Frontpanelens teckenfönster
10
SE
A (USB)-uttag (sid. 30)
B LAN (100)-kontakt (sid. 24)
C COMPONENT VIDEO OUT-uttag
(sid. 20)
D VIDEO OUT-uttag (sid. 20)
E HDMI OUT-uttag (sid. 20)
F EZW-T100-plats (sid. 42)
G AUDIO (AUDIO IN L/R)-uttag (sid. 22)
H A.CAL MIC-uttag (sidorna 25, 49)
I ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-uttag
(sid. 23)
J TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttag
(sid. 21)
K SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)-
uttag (sid. 22)
L SPEAKERS-uttag (sid. 19)
* FÖRSIKTIGHET
Ta inte bort skruvarna såvida du inte
installerar EZW-T100.
Bakpanel
FRONT R
SPEAKERS
FRONT L
SUBWOOFER CENTER
SPEAKERS
SUR R SUR L
LAN(100)
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
AUDI O
AUDIO INRL
A. CAL MIC
ECM-AC2
DIGITAL IN
COAXIAL
SAT/CABLE
DIGITAL IN
TV
OPTICAL
OUT
ARC
EZW-T100
COAXIAL
ANTENNA
FM
75
Skruvar*
11
SE
Knapparna nummer 5, , 2 + och N har
en upphöjd punkt som kan kännas med fingret.
Använd punkten som referens när du använder
fjärrkontrollen.
: För TV-funktioner
(Mer information finns under ”Styra TV:n
med den medföljande fjärrkontrollen”
(sid. 52).)
A THEATRE (sid. 48)
Byter automatiskt till optimalt videoläge för
filmvisning.
ONE-TOUCH PLAY (sid. 48)
Aktiverar uppspelning med en
knapptryckning.
TV "/1 (på/standby) (sid. 52)
Slår på TV:n eller ställer den i standbyläge.
"/1 (på/standby) (sidorna 25, 39)
Slår på systemet eller ställer det i
standbyläge.
B Nummerknappar (sidorna 40, 52)
Anger titel-/kapitelnummer,
radiofrekvenser m.m.
(ljud) (sidorna 36, 37)
Väljer ljudformatet/spåret.
(undertext) (sid. 57)
Väljer språk för undertext när undertexter
har spelats in på flera språk på en BD-
ROM/DVD VIDEO-skiva.
D.TUNING (sid. 39)
Väljer radiofrekvenserna.
C Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Snabbvalsknappar för att välja alternativ i
vissa BD-menyer (kan även användas för
interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).
D TOP MENU
Öppnar eller stänger toppmenyn på BD-
eller DVD-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-
ROM-skivor eller menyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sid. 34)
Visar alternativmenyn på TV-skärmen.
RETURN
Återgår till föregående visning.
C/X/x/c
Flyttar markeringen till ett visat alternativ.
(ENTER)
Bekräftar det valda alternativet.
E FUNCTION (sidorna 26, 39)
Väljer uppspelningskällan.
HOME (sidorna 25, 39, 42, 49, 50, 54)
Öppnar eller stänger systemets startmeny.
SOUND MODE (sid. 36)
Väljer ljudläget.
F Uppspelningsknappar
Se ”Uppspelning” (sid. 29).
./> (föregående/nästa)
Hoppar till föregående/nästa kapitel, spår
eller fil.
(återuppspelning/sökning)
Spelar snabbt upp aktuella avsnitt i 10
sekunder./Spolar snabbt framåt aktuella
avsnitt i 15 sekunder.
Fjärrkontroll
THEATRE
SLEEP
DISPLAY
PRESET
TUNING
TV
TV
TOP MENU
POP UP/ MENU
RETURN OPTIONS
FUNCTION
HOME
SOUND MODE
D.TUNING
SYSTEM
MENU
BRAVIA Sync
TV
ONE-TOUCH
PLAY
8
0
97
564
231
PRESET
TUNING
1
9
2
3
4
5
6
7
8
12
SE
m/M (snabbspolar bakåt/framåt)
Snabbspola skivan bakåt/framåt under
uppspelning. Varje gång du trycker på
knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion när
den trycks in i mer än en sekund i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången när den
trycks in i pausläge.
N (uppspelning)
Startar eller startar om uppspelning
(återuppta uppspelning).
Spelar upp ett bildspel om en skiva med
JPEG-bildfiler sätts i.
X (paus)
Pausar eller startar om uppspelning.
x (stopp)
Stoppar uppspelning och lagrar
stoppunkten (återupptagningspunkten).
Återupptagningspunkten för en titel eller ett
spår är den sista punkten som du spelade
eller det sista fotografiet i en fotomapp.
Radioknappar
Se ”Radiomottagare” (sid. 39).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (ljud av)
Stänger tillfälligt av ljudet.
2 (volym) +/– (sid. 39)
Justerar volymen.
TV 2 (volym) +/–
Ställer in TV-apparatens volym.
TV t (TV-ingång)
Växlar TV:ns insignalkälla mellan TV:n
och andra insignalkällor.
H DISPLAY (sidorna 29, 32)
Visar uppspelningsinformation på TV-
skärmen.
När funktionen är ”TUNER FM” ändras
radioinformationen i frontpanelens
teckenfönster (endast modeller i Europa
och Ryssland).
När funktionen är ”TV” eller ”SAT/
CABLE” och digitalsignaler matas in via
DIGITAL IN-uttaget, visas
ströminformation i frontpanelens
teckenfönster.
I Z (öppna/stäng)
Öppnar eller stänger skivfacket.
SLEEP (sid. 52)
Ställer in sovtimern.
SYSTEM MENU (sidorna 27, 35, 37, 39)
Tar fram systemmenyn.
(favoriter)
Visar Internetinnehållet som lagts till i
Favoritlistan. Du kan spara 18 favoriter för
Internetinnehåll.
13
SE
Komma igång
Steg 1: Installera systemet
För att få bästa surroundljud ska alla högtalare placeras på samma avstånd från lyssningspositionen
(A). Avståndet kan vara mellan 0,0 till 7,0 meter.
Om du inte kan placera mitthögtalaren och surround-högtalarna på samma avstånd som (A), placera
dem på 7,0 meters avstånd från lyssningspositionen.
Placera surround-högtalarna bakom lyssningspositionen (B).
Subwoofern kan placeras var som helst i rummet.
Obs!
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv
(vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
Luta dig inte emot högtalaren, och häng inte på den eftersom den kan välta omkull.
Komma igång
Placera högtalarna
A
A
A
AA
B B
45
30 30
45
Vänster, främre högtalare (L)
Höger, främre högtalare (R)
Mitthögtalare
Subwoofer
Höger surroundhögtalare (R)
Vänster surroundhögtalare (L)
14
SE
Komma igång
Lägga till bakre surroundhögtalare (tillval)
Du kan njuta av 7.1-surroundljud genom att köpa satsen med trådlösa surround-högtalare (Wireless
Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, tillval). Vilka tillvalsprodukter som kan köpas varierar
beroende på området.
Beträffande placeringen av de bakre surroundhögtalarna, se bilden nedan (C).
Obs!
För att använd de bakre surroundhögtalarna ställer du in [Bakre surround] (sid. 51) i [Högtalarinställningar] till [Ja]
när du utför Enkel inställning (sid. 25).
Varning!
• Kontakta ett byggvaruhus eller en installatör beträffande väggmaterialet och vilka skruvar du behöver.
• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Skruvarna bör inte fästas direkt i
gipsväggar eftersom dessa är särskilt ömtåliga. Fäst dem istället i en balk som sedan fästs i väggen. Installera
högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs.
• Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller skador som orsakats av felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt
installerade skruvar, naturkatastrofer etc.
Innan du monterar de främre högtalarna för BDV-E870 på en vägg, ska du plocka isär högtalarna. Du
kan montera den övre delen av högtalarna på en vägg.
Montera högtalarna på en vägg
45 45
30 30
CC
Vänster, främre högtalare (L)
Höger, främre högtalare (R)
Mitthögtalare
Subwoofer
Höger, bakre surroundhögtalare (R)
(tillval)
Vänster, bakre
surroundhögtalare (L)
(tillval)
Vänster
surroundhögtalare
(L)
Höger
surroundhögtalare
(R)
15
SE
Komma igång
Plocka isär högtalaren
(Främre högtalare för endast BDV-E870)
1 Lossa högtalarkablarna från högtalaren.
2 Lossa skruven (redan monterad) på högtalarens baksida.
Denna skruv används när högtalaren sätts ihop igen. Se till att inte tappa bort skruven.
3 Plocka isär högtalaren genom att lyfta upp den övre delen av högtalaren.
Högtalarens baksida
Högtalarens baksida
Skruv
Övre del
Undre del
Högtalarens baksida
16
SE
Komma igång
4 Dra ut högtalarkabeln genom undersidan av högtalarens undre del.
Den högtalarkabel som lossats används när högtalaren monteras på en vägg.
5 Ta bort skyddspappret från Underdelsskydd för högtalare, fäst sedan underdelsskyddet
på undersidan av högtalarens övre del.
Obs!
• Riv bort skyddspappret genom att ta tag i pappret i hörnet av Underdelsskydd för högtalare.
Bild som visar högtalaren helt isärtagen
Högtalarens undre del
,
Högtalarkabel
,,
Undersidan av högtalarens
övre del
Underdelsskydd för högtalare
Skyddspapper
Högtalarens
övre del
Högtalarens
undre del
Högtalarkabel
Skruv
17
SE
Komma igång
Montera högtalarna på en vägg
Innan du monterar högtalarna på en vägg, ansluter du högtalarkabeln till högtalarna.
Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till de rätta uttagen på högtalarna: högtalarkabeln med
färgat hölje till 3, och högtalarkabeln utan färgat hölje till #.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar hålet baktill på högtalaren. Se
illustrationen nedan.
Färgat hölje
Vänster, främre högtalare (L): vit
Höger, främre högtalare (R): röd
Mitthögtalare: grön
Vänster surroundhögtalare (L): blå
Höger surroundhögtalare (R): grå
30 mm
4 mm
Hål på baksidan av
högtalaren
5 mm
10 mm
18
SE
Komma igång
2 Fäst skruvarna i väggen.
3 Häng högtalarna på skruvarna.
För de övriga högtalarna
8 till 10 mm
8 till 10 mm
219 mm
För mitthögtalaren
BDV-E370
8 till 10 mm
219 mm
För mitthögtalaren
För surround-högtalare
8 till 10 mm
BDV-E870
304 mm
För de främre högtalarna
8 till 10 mm
5 mm
10 mm
Hål på baksidan av
högtalaren
Högtalarens baksida
19
SE
Komma igång
Steg 2: Ansluta systemet
Läs informationen på följande sidor för att ansluta systemet.
Anslut inte enhetens nätkabel till ett vägguttag innan alla övriga anslutningar har gjorts.
Obs!
• Om du ansluter en annan komponent med en volymkontroll, ska du vrida ned volymen för de andra komponenterna
till en nivå där ljudet inte förvrängs.
Högtalarkablarnas kontakt och det färgade höljet är färgkodade beroende på typen av högtalare. Anslut
högtalarkablarna så att de matchar färgen på enhetens SPEAKERS-uttag.
Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till de rätta uttagen på högtalarna: högtalarkabeln med
färgat hölje till 3, och högtalarkabeln utan färgat hölje till #. Se till att högtalarkabelns isolering
(plasthölje) inte fastnar i högtalaruttagen.
Ansluta högtalarkablarna till enheten
När du ansluter till enheten, för du in kontakten tills ett klick hörs.
Ansluta högtalarkablarna till högtalaren
Ansluta högtalarna
F
R
O
N
T
R
S
P
E
A
K
E
R
S
F
R
O
N
T
L
S
U
B
W
O
O
FE
R
C
E
N
T
E
R
S
P
E
A
K
E
R
S
S
U
R
R
S
U
R
L
Grön
(Mitthögtalare)
Lila
(Subwoofer)
Vit
(Vänster, främre högtalare (L))
Röd
(Höger, främre
högtalare (R))
Grå
(Höger surroundhögtalare (R))
Blå
(Vänster surroundhögtalare (L))
Enhetens bakpanel
Färgat hölje
(–)
(+)
Kontakt
Högtalarens baksida eller undersida
20
SE
Komma igång
Denna anslutning sänder en videosignal till TV:n.
Välj anslutningsmetod beroende på TV:ns uttag.
* HDMI-kabeln medföljer endast modeller för Singapore, Thailand och Taiwan.
Metod 1: Anslutning med HDMI-kabel (A)
Om TV:n har ett HDMI-uttag ansluter du till TV:n med en HDMI-kabel. Bildkvaliteten förbättras
jämfört med om du ansluter med komponentvideokabel eller videokabel.
När du ansluter med HDMI-kabeln måste du välja typen av utsignal (sid. 55).
Metod 2: Anslutning med komponentvideokabel (B)
Om TV:n inte har ett HDMI-uttag, men har komponentvideoingångar, ansluter du TV:n med en
komponentvideokabel. Bildkvaliteten förbättras jämfört med om du endast ansluter med videokabeln.
När du ansluter med komponentvideokabeln måste du välja typen av utsignal (sid. 55).
Metod 3: Anslutning med videokabel (C)
Använd denna anslutning temporärt om du inte har en HDMI-kabel eller en komponentvideokabel.
Ansluta TV:n (videoanslutning)
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
ID
E
O
O
U
T
V
ID
E
O
O
U
T
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
OUT
ARC
Till TV:ns HDMI IN-uttag.Till TV:ns
videoingång.
C Videokabel (medföljer)
A HDMI-kabel*
Till TV:ns
komponentvideoingångar.
B Komponentvideokabel
(medföljer ej)
Enhetens bakpanel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony BDV-E370 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för