Electrolux EEQ47215L Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
EEQ47215L
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2
SV Diskmaskin Bruksanvisning 28
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................2
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4
3. PRODUKTA APRAKSTS....................................................................................6
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................7
5. PROGRAMMU IZVĒLE...................................................................................... 8
6. PAMATA IESTATĪJUMI ................................................................................... 10
7. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS..................................................................... 14
8. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................. 16
9. PADOMI UN IETEIKUMI.................................................................................. 18
10. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...............................................................................20
11. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA............................................................................22
12. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA............................................................................ 27
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Paldies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Esat izvēlējušies produktu, kas jau
vairāku gadu desmitu aprvieno profesionālas pieredzes un inovāciju. Atjautīgs un
stilīgs, radīts, ņemot vērā jūsu vēlmes. Tāpēc katru reizi lietojot, varat būt droši,
ka saņemsiet izcilus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas,
servisa un remonta informāciju:
www.electrolux.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registerelectrolux.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus
un oriģinālās rezerves daļas:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami
šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija
Vispārīga informācija un ieteikumi
Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
www.electrolux.com2
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās
varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Bērniem vecumā no 3–8 gadiem un personām ar ļoti
plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja
vien tie netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi
uzraudzīti.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā, ja ir
atvērtas ierīces durvis.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
1.2 Vispārīgā drošība
Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībās un
tamlīdzīgos apstākļos, piemēram:
lauku mājās, darbinieku virtuves zonās, veikalos,
birojos un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, autoviesnīcās, pansijās
un citās dzīvojama tipa vidēs.
Nemainiet šī produkta specifikāciju.
Darba ūdens spiedienam (minimālajam un
maksimālajam) ir jābūt starp 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāriem
(MPa)
Ievērojiet maksimālo 13 vietu iestatījumu skaitu.
LATVIEŠU 3
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, tas ir jānomaina
ražotājam, autorizētajam servisa centram vai
kvalificētam speciālistam, lai izvairītos no nelaimes
gadījuma.
UZMANĪBU! Naži un citi asi priekšmeti jāievieto grozā
ar asmeni uz leju vai jānovieto horizontālā pozīcijā.
Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši tām
neuzkāptu.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
spraudkontaktu no elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens
strūklu un/vai tvaiku.
Ja ierīces pamatnē ir ventilācijas atveres, tās nedrīkst
būt aizsegtas, piemēram, ar paklāju.
Ierīce ir jāpieslēdz ūdens padevei, izmantojot jaunas
komplektācijā iekļautās šļūtenes. Vecās šļūtenes
nedrīkst izmantot atkārtoti.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai
kvalificēta persona.
Noņemiet visu iesaiņojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to
iebūvētā struktūrā drošības
izturēšanās dēļ.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet
drošības cimdus un slēgtus apavus.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Uzstādiet ierīci drošā un atbilstošā
vietā, kas atbilst uzstādīšanas
prasībām.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
2.2 Pieslēgums elektrotīklam
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Ierīcei jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka tehnisko datu
plāksnītē norādītie parametri atbilst
elektrotīkla parametriem.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu
un drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas
elektropadeves kabeli nepieciešams
nomainīt, to jāveic tuvākajā
autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni
kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
www.electrolux.com4
šī ierīce ir aprīkota ar 13 A
kontaktspraudni. Ja nepieciešams
nomainīt kontaktspraudņa drošinātāju,
izmantojiet tikai 13 ampēru ASTA (BS
1362) drošinātāju.
2.3 Ūdens padeves
pieslēgšana
Nesabojājiet ūdens šļūtenes.
Pirms pievienošanas jaunām
caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām
caurulēm, labotām caurulēm vai
caurulēm, kurām pievienotas jaunas
ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet
ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un
skaidrs.
Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens
noplūdes pirmās ierīces lietošanas
reizes laikā un pēc tās.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar
drošības vārstu un apšuvumu ar
iekšēju elektrības kabeli.
BRĪDINĀJUMS!
Bīstams spriegums.
Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,
nekavējoties aizveriet ūdens krānu un
atvienojiet kontaktdakšu no
elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties
ar autorizētu servisa centru, lai
nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni.
2.4 Lietošana
Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
Trauku mazgājamo mašīnu
mazgāšanas līdzekļi ir bīstami.
Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa
iepakojuma sniegtos drošības
norādījumus.
Nedzeriet ierīcē esošo ūdeni un
nerotaļājieties ar to.
Neizņemiet no ierīces traukus pirms
programma beigusi darboties. Uz
traukiem var būt palicis nedaudz
mazgājamā līdzekļa.
Neglabājiet priekšmetus un neizdariet
spiedienu uz atvērtām ierīces durvīm.
Atverot ierīces durvis programmas
darbības laikā, no ierīces var izplūst
karsts tvaiks.
2.5 Iekšējais apgaismojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās risks.
Informācija par šajā produktā esošo
lampu (lampām) un atsevišķi
nopērkamajām rezerves lampām: Šīs
lampas ir paredzētas ekstremāliem
fiziskajiem apstākļiem, piemēram,
temperatūrai, vibrācijai, mitrumam,
mājsaimniecības ierīcēs vai
paredzētas informēšanai par ierīces
darbības statusu. Tās nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem un nav
piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
Lai nomainītu iekšējā apgaismojuma
spuldzi, sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru.
2.6 Serviss
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru. Lietojiet tikai
oriģinālas rezerves daļas.
Lūdzam ņemt vērā, ka pašrocīgi veikti
remontdarbi vai remontdarbi, kurus
veikušas neprofesionālas personas,
var radīt ar drošību saistītas sekas un
garantija var zaudēt spēku.
Tālāk norādītās rezerves daļas būs
pieejamas 7 gadus pēc modeļa
ražošanas pārtraukšanas: motors,
cirkulācijas un drenāžas sūknis,
sildītāji un sildelementi, tostarp
siltumsūkņi, caurules un
līdzaprīkojums, tostarp caurules,
vārsti, filtri un noplūdes aizturi, ar
durvju montāžu saistītas struktūras un
iekšpuses detaļas, shēmas,
elektroniskie displeji, spiediena slēdži,
termostati un sensori, programmatūra
un programmaparatūra, tostarp
atiestatīšanas programmatūra.
Lūdzam ņemt vērā, ka dažas no šīm
LATVIEŠU 5
rezerves daļām ir pieejamas tikai
profesionāliem remontētājiem un ka
ne visas rezerves daļas der visiem
modeļiem.
Tālāk norādītās rezerves daļas būs
pieejamas 10 gadus pēc modeļa
ražošanas pārtraukšanas: durvju
eņģes un blīvgumijas, citas
blīvgumijas, sprauslas, drenāžas filtri,
iekšpuses balsti un plastmasas
aksesuāri, piemēram, grozi un vāki.
2.7 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet elektrisko kabeli un
izmetiet to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
3. PRODUKTA APRAKSTS
Turpmāk redzamamajiem
attēliem ir tikai vispārējs
izstrādājuma pārskats.
Detalizētu informāciju skatiet
citās sadaļās un/vai ierīces
komplektācijā iekļautajos
dokumentos.
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Augšējais izsmidzinātājs
2
Apakšējais izsmidzinātājs
3
Filtri
4
Tehnisko datu plāksnīte
5
Sāls tvertne
6
Ventilācijas gaisa atvere
7
Skalošanas līdzekļa dozators
8
Mazgāšanas līdzekļa dozators
9
Galda piederumu grozs
10
Apakšējais grozs
11
Augšējais grozs
www.electrolux.com6
3.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor ir gaismas indikators, kas
tiek projicēts uz grīdas zem ierīces
durvīm.
Sarkanā gaisma iedegas, kad
programma sāk darboties, un deg
visu programmas darbības laiku.
Kad programma beidz darboties,
iedegas zaļa gaisma.
Ja ierīces darbībā rodas traucējumi,
mirgo sarkanā gaisma.
Beam-on-Floor izdziest, kad
ierīce ir izslēgta.
Ja žāvēšanas fāzes laikā ir
aktivizēts AirDry, projekcija
uz grīdas var nebūt pilnībā
redzama. Lai apskatītu, vai
cikls ir pabeigts, pārbaudiet
vadības paneli.
4. VADĪBAS PANELIS
1 2 3
4 5 6
1
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt /
Atiestatīšanas taustiņš
2
Delay Start taustiņš
3
Displejs
4
MY TIME izvēles josla
5
EXTRAS taustiņi
6
AUTO Sense programmas taustiņš
4.1 Displejs
A
CB B
A. ECOMETER
B. Indikatori
C. Laika indikators
4.2 ECOMETER
Programma ECOMETER norāda, kā
izvēlētā programma ietekmē enerģijas un
ūdens patēriņu. Jo vairāk joslu, jo
zemāks patēriņš.
norāda videi draudzīgāko
programmas izvēli parastiem netīriem
traukiem.
4.3 Indikatori
Indikators Apraksts
Skalošanas līdzekļa indikators Tas rāda, kad nepieciešams uzpildīt
skalošanas līdzekļa tvertni. Skatiet sadaļu "Pirms pirmās lietoša‐
nas".
LATVIEŠU 7
Indikators Apraksts
Sāls indikators. Tas rāda, kad nepieciešams uzpildīt sāls tvertni. Ska‐
tiet sadaļu "Pirms pirmās lietošanas".
Indikators Machine Care Tas deg, kad ierīces iekšpusi nepieciešams
tīrīt, izmantojot programmu Machine Care. Skatiet sadaļu "Apkope
un tīrīšana”.
Žāvēšanas fāzes indikators. Tas deg, kad izvēlēta programma ar žā‐
vēšanas fāzi. Tas mirgo žāvēšanas fāzes darbības laikā. Skatiet sa‐
daļu "Programmas izvēle".
5. PROGRAMMU IZVĒLE
5.1 MY TIME
Izmantojot izvēles joslu MY TIME, jūs
varat izvēlēties piemērotu mazgāšanas
ciklu pēc programmas ilguma, sākot ar
30 minūtēm un beidzot ar četrām
stundām.
CA B D E
A. Quick ir visīsākā programma
(30min), kas piemērota tikko
lietotu vai viegli netīru trauku
mazgāšanai.
Iepriekšēja skalošana
(15min) ir programma, kas
paredzēta ēdiena atlieku
noskalošanai no traukiem. Tā
novērš smaku veidošanos ierīcē.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekli,
darbinot šo programmu.
B. 1h ir programma, kas piemērota tikko
lietotu trauku vai trauku ar viegli
piekaltušiem netīrumiem
mazgāšanai.
C. 1h 30min ir programma, kas
piemērota vidēji netīru trauku
mazgāšanai un žāvēšanai.
D. 2h 40min ir programma, kas
piemērota ļoti netīru trauku
mazgāšanai un žāvēšanai.
E. ECO ir visgarākā programma (3h
47min), kas nodrošina visefektīvāko
elektroenerģijas un ūdens patēriņu,
mazgājot vidēji netīrus māla traukus
un galda piederumus. Šī ir standarta
programma testēšanas iestādēm.
1)
5.2 EXTRAS
Jūs varat pielāgot programmas izvēli
savām vajadzībām, aktivizējot EXTRAS
(Papildu funkcijas).
ExtraPower
ExtraPower uzlabo izvēlētās
programmas mazgāšanas rezultātus.
Iespēja palielina mazgāšanas
temperatūru un laiku.
GlassCare
GlassCare nodrošina īpašu aprūpi
trausliem traukiem. Iespēja novērš
spējas izvēlētās programmas
mazgāšanas temperatūras svārstības un
samazina to līdz 45 °C. Tas pasargā no
bojājumiem it īpaši stikla traukus.
5.3 AUTO Sense
Programma AUTO Sense automātiski
noregulē mazgāšanas ciklu atbilstoši
ievietoto trauku veidam.
1)
Programma tiek izmantota, lai novērtētu ierīces atbilstību Eiropas Komisijas Ekodizaina
Regulai (ES) Nr. 2019/2022.
www.electrolux.com8
Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos
ievietoto priekšmetu daudzumu. Tā
regulē ūdens temperatūru un daudzumu,
kā arī mazgāšanas ilgumu.
5.4 Programmu pārskats
Program‐
ma
Ielādes
veids
Netīrības pa‐
kāpe
Programmas fāzes EXTRAS
Quick Trauki
Galda pie‐
derumi
Svaigi Mazgāšana 50 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
45 °C
AirDry
ExtraPower
GlassCare
Iepriekšē‐
ja skaloša‐
na
Visu veidu
trauki
Visu veidu
netīrības
pakāpes
Priekšmazgāšana EXTRAS uz šo
programmu neat‐
tiecas.
1h Trauki
Galda pie‐
derumi
Svaigi
Viegli pie‐
kaltuši
Mazgāšana 60 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
50 °C
AirDry
ExtraPower
GlassCare
1h 30min Trauki
Galda pie‐
derumi
Katli
Pannas
Vidēji
Viegli pie‐
kaltuši
Mazgāšana 60 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
55 °C
Žāvēšana
AirDry
ExtraPower
GlassCare
2h 40min Trauki
Galda pie‐
derumi
Katli
Pannas
Normāli
vai ļoti ne‐
tīri
Piekaltuši
Priekšmazgāšana
Mazgāšana 60 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
60 °C
Žāvēšana
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ECO Trauki
Galda pie‐
derumi
Katli
Pannas
Vidēji
Viegli pie‐
kaltuši
Priekšmazgāšana
Mazgāšana 50 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
55 °C
Žāvēšana
AirDry
ExtraPower
GlassCare
AUTO
Sense
Trauki
Galda pie‐
derumi
Katli
Pannas
Programma
pielāgojas vi‐
sām netīrības
pakāpēm.
Priekšmazgāšana
Mazgāšana 50–
60 °C
Starpskalošana
Pēdējā skalošana
60 °C
Žāvēšana
AirDry
EXTRAS uz šo
programmu neat‐
tiecas.
LATVIEŠU 9
Program‐
ma
Ielādes
veids
Netīrības pa‐
kāpe
Programmas fāzes EXTRAS
Machine
Care
Bez trau‐
kiem
Programma
tīra ierīces
iekšpusi.
Mazgāšana 70 °C
Starpskalošana
Beigu skalošana
AirDry
EXTRAS uz šo
programmu neat‐
tiecas.
Patēriņa dati
Programma
1)
2)
Ūdens (l) Enerģija (kWh) Ilgums (min)
Quick 9.2 - 11.2 0.556 - 0.68 30
Iepriekšēja skaloša‐
na
3.4 - 4.2 0.012 - 0.015 15
1h 9.5 - 11.6 0.77 - 0.941 60
1h 30min 9.6 - 11.7 0.886 - 1.083 90
2h 40min 11.1 - 13.6 1.052 - 1.285 160
ECO 9.9 0.936 227
AUTO Sense 9 - 12.8 0.694 - 1.223 120 - 170
Machine Care 8.8 - 10.7 0.46 - 0.562 60
1)
Vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, ūdensapgādes svār‐
stībām, izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietoto trauku daudzuma un to netīrības pakāpes.
2)
Pārējām lietojumprogrammas vērtībām, izņemot ECO, ir tikai informatīvs raksturs.
Informācija pārbaudes
iestādēm
Lai saņemtu nepieciešamo informāciju
veiktspējas testu veikšanai (piemēram,
saskaņā ar standartu EN60436), sūtiet e-
pasta ziņojumu uz adresi:
Norādiet savā pieprasījumā produkta
kodu (PNC), kas atrodams uz tehnisko
datu plāksnītes.
Informāciju par visiem pārējiem
jautājumiem saistībā ar jūsu trauku
mazgājamo mašīnu meklējiet apkopes
rokasgrāmatā, kas tiek piegādāta kopā
ar ierīci.
6. PAMATA IESTATĪJUMI
Ierīci var konfigurēt, pēc vajadzības
mainot pamata iestatījumus.
www.electrolux.com10
Numurs Iestatījumi Vērtības
Apraksts
1)
1 Ūdens cietība No līmeņa 1L
līdz līmenim
10L (pēc no‐
klusējuma: 5L)
Noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni
atbilstoši ūdens cietībai jūsu rajonā.
2 Paziņojums
par tukšu ska‐
lošanas līdzek‐
ļa tvertni
On (pēc noklu‐
sējuma)
Off
Aktivizējiet vai deaktivizējiet skalošanas
līdzekļa indikatoru.
3 Beigu skaņa On
Off (pēc noklu‐
sējuma)
Aktivizējiet vai deaktivizējiet skaņas sig‐
nālu pēc programmas beigām.
4 Autom. atvērt
durtiņas
On (pēc noklu‐
sējuma)
Off
Aktivizējiet vai deaktivizējiet AirDry.
5 Taustiņu skaņa On (pēc noklu‐
sējuma)
Off
Aktivizējiet un deaktivizējiet taustiņu ska‐
ņu, kas atskan, tos nospiežot.
6 Pēdējās pro‐
grammas atla‐
se
On
Off (pēc noklu‐
sējuma)
Aktivizējiet vai deaktivizējiet pēdējās iz‐
mantotās programmas un iespēju auto‐
mātisko atlasi.
1)
Sīkāk skatiet šajā nodaļā sniegto informāciju.
Pamata iestatījumus var mainīt
iestatīšanas režīmā.
Kad ierīce ir iestatīšanas režīmā,
ECOMETER joslas norāda pieejamos
iestatījumus. Katram iestatījumam mirgo
attiecīgā ECOMETER josla.
Tabulā norādīto pamata iestatījumu
secība ir arī ECOMETER iestatījumu
secība:
1 2 3 4 5 6
6.1 Iestatīšanas režīms
Iestatīšanas režīma izvēlne
Pa iestatīšanas režīma izvēlni var
pārvietoties, izmantojot MY TIME izvēles
joslu.
BA C
A. Iepriekšējais taustiņš
B. Labi taustiņš
C. Nākamais taustiņš
Lietojiet Iepriekšējais un Nākamais, lai
pārslēgtos starp pamata iestatījumiem un
mainītu to vērtības.
Lietojiet Labi, lai atvērtu izvēlēto
iestatījumu un apstiprinātu tā vērtības
mainīšanu.
LATVIEŠU 11
Iestatīšanas režīma atvēršana
Pirms programmas palaišanas iesējams
atvērt iestatīšanas režīmu. Programmas
darbības laikā iestatīšanas režīmu atvērt
nav iespējams.
Lai atvērtu iestatīšanas režīmu,
vienlaicīgi nospiediet un turiet un
aptuveni 3 sekundes.
Ar Iepriekšējais, Labi un Nākamais
saistītie indikatori deg.
Kā mainīt iestatījumu
Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas
režīmā.
1. Izmantojiet Iepriekšējais vai
Nākamais, lai izvēlētos vēlamajam
iestatījumam atbilstošo ECOMETER
joslu.
Izvēlētajam iestatījumam
atbilstošā ECOMETER josla
mirgo.
Displejs rāda pašreizējo
iestatījuma vērtību.
2. Nospiediet Labi, lai atvērtu
iestatījumu.
Izvēlētajam iestatījumam
atbilstošā ECOMETER josla ir
aktivizēta. Pārējās joslas ir
izslēgtas.
Mirgo pašreizējā iestatījuma
vērtība.
3. Piespiediet Iepriekšējais vai
Nākamais, lai mainītu vērtību.
4. Piespiediet Labi, lai apstiprinātu
iestatījumu.
Jaunais iestatījums ir saglabāts
atmiņā.
Ierīcē redzams pamata
iestatījumu saraksts.
5. Piespiediet vienlaicīgi un
un turiet tos piespiestus
aptuveni 3 sekundes, lai aizvērtu
iestatīšanas režīmu.
Programma atgriežas pie programmu
izvēles režīma.
Saglabātie iestatījumi darbojas, līdz tos
atkal maina.
6.2 Ūdens mīkstinātājs
Ūdens mīkstinātājs atdala ūdenī esošās
minerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmē
mazgāšanas rezultātus un ierīci.
Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs
ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek
mērīta skaitliskā izteiksmē.
Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē
atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir
uzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes
dienests varēs sniegt sīkāku informāciju
par Jums piegādātā ūdens cietību.
Svarīgi iestatīt pareizu ūdens
mīkstinātāja līmeni, lai nodrošinātu labus
mazgāšanas rezultātus.
Ūdens cietība
Vācu pakāpes
(°dH)
Franču pakā‐
pes (°fH)
mmol/l Klārka pa‐
kāpes
Ūdens mīkstinā‐
tāja līmenis
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
www.electrolux.com12
Vācu pakāpes
(°dH)
Franču pakā‐
pes (°fH)
mmol/l Klārka pa‐
kāpes
Ūdens mīkstinā‐
tāja līmenis
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1)
Rūpnīcas iestatījumi.
2)
Šajā līmenī nelietojiet sāli.
Neatkarīgi no izmantojamā
mazgāšanas līdzekļa veida iestatiet
atbilstošu ūdens cietības pakāpi, lai
uzturētu specializētās sāls
uzpildīšanas indikatoru aktīvu.
Kombinētās mazgāšanas
līdzekļa tabletes, kas satur
sāli, nav pietiekoši efektīvas,
lai mīkstinātu cietu ūdeni.
Reģenerācijas process
Pareizai ūdens mīkstinātāja darbībai
sveķi ūdens mīkstināšanas iekārtā
regulāri jāreģenerē. Šis process ir
automātisks un ir daļa no standarta
trauku mazgājamās mašīnas darbības.
Kad noteiktais ūdens daudzums (skatīt
vērtības tabulā) ir izlietots kopš pēdējā
reģenerācijas procesa, jauns
reģenerācijas process tiks sākts starp
pēdējo skalošanu un programmas
beigām.
Ūdens mīkstinā‐
tāja līmenis
Ūdens daudzums
(l)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
Augsta ūdens mīkstinātāja iestatījuma
gadījumā tas var noritēt arī programmas
vidū, pirms skalošanas (divreiz
programmas laikā). Reģenerācijas
sākšana neietekmē cikla garumu, ja vien
tā nenotiek programmas vidū vai
programmas beigās ar īsu žāvēšanas
fāzi. Tādā gadījumā reģenerācija
pagarina kopējo programmas ilgumu par
papildu 5 minūtēm.
Pēc tam var sākties ūdens mīkstinātāja
skalošana, kas ilgst 5 minūtes, tajā pašā
ciklā vai nākamās programmas sākumā.
Šī darbība palielina programmas kopējo
ūdens patēriņu par papildu 4 litriem un
programmas kopējo enerģijas patēriņu
par 2 Wh. Mīkstinātāja skalošana
beidzas ar pilnīgu izsūknēšanu.
Katra veiktā mīkstinātāja skalošana
(iespējama vairāk par vienu viena cikla
laikā) var pagarināt programmas ilgumu
par papildu 5 minūtēm, kad tā notiek
jebkurā brīdī programmas sākumā vai
vidū.
Visas patēriņa vērtības, kas
minētas šajā sadaļā, ir
noteiktas atbilstoši
piemērojamajiem
standartiem laboratorijas
apstākļos ar ūdens cietību
2,5mmol/L saskaņā ar
2019/2022 regulu (ūdens
mīkstinātājs: 3. līmenis).
Ūdens spiediens un
temperatūra, kā arī
elektrotīkla novirzes var
mainīt šīs vērtības.
6.3 Paziņojums par tukšu
skalošanas līdzekļa nodalījumu
Skalošanas līdzeklis palīdz žāvēšanas
laikā izvairīties no traipu un svītru
veidošanās uz traukiem. Skalošanas
līdzeklis tiek pievienots automātiski
pēdējās skalošanas fāzes laikā.
LATVIEŠU 13
Kad skalošanas līdzekļa nodalījums ir
tukšs, skalošanas līdzekļa indikators
ieslēdzas, ziņojot par nepieciešamību
uzpildīt skalošanas līdzekli. Ja
žāvēšanas rezultāts ir apmierinošs,
lietojot tikai kombinētās mazgāšanas
līdzekļa tabletes, var deaktivizēt
skalošanas līdzekļa uzpildīšanas
brīdinājumu. Tomēr labākam žāvēšanas
rezultātam vienmēr izmantojiet
skalošanas līdzekli.
Ja izmantojat standarta mazgāšanas
līdzekli vai kombinētā mazgāšanas
līdzekļa tabletes bez skalošanas līdzekļa,
aktivizējiet brīdinājumu, lai skalošanas
līdzekļa uzpildīšanas indikators būtu
aktīvs.
6.4 Beigu signāls
Jūs varat aktivizēt skaņas signālu, kas
atskan, programmai beidzoties.
Skaņas signāli atskan arī
tad, kad ierīces darbībā
rodas traucējumi. Šos
skaņas signālus nevar
deaktivizēt.
6.5 AirDry
AirDry uzlabo žāvēšanas rezultātus.
Žāvēšanas fāzes laikā ierīces durvis
atveras automātiski un paliek pusvirus.
Funkcija AirDry tiek automātiski
aktivizēta visām programmām, izņemot
Iepriekšēja skalošana.
Žāvēšanas fāzes ilgums un durvju
atvēršanās laiks mainās atkarībā no
izvēlētās programmas un iespējām.
Kad funkcija AirDry atver durvis, displejā
ir redzams atlikušais programmas
darbības ilgums.
UZMANĪBU!
Nemēģiniet aizvērt ierīces
durvis divu minūšu laikā pēc
to automātiskas atvēršanas.
Tas var izraisīt ierīces
bojājumus.
UZMANĪBU!
Ja pastāv iespēja, ka ierīcei
var piekļūt bērni, ieteicams
deaktivizēt funkciju AirDry.
Durvju automātiskā
atvēršana var radīt bīstamas
situācijas.
Kad funkcija AirDry atver
durvis, iespēja Beam-on-
Floor var nebūt pilnībā
redzama. Lai noskaidrotu,
vai programmas darbība ir
pabeigta, skatiet vadības
paneli.
6.6 Taustiņu skaņa
Piespiežat taustiņus uz vadības paneļa,
no tiem atskan klikšķoša skaņa. Šo
skaņu iespējams deaktivizēt.
6.7 Pēdējās programmas atlase
Ir iespējams iestatīt pēdējās izmantotās
programmas un iespēju automātisko
atlasi.
Pēdējā programma, kas tika pabeigta
pirms ierīces izslēgšanas, tiek saglabāta
atmiņā. Tā tiek automātiski izvēlēta, kad
jūs ieslēdzat ierīci.
Ja pēdējās programmas izvēle ir
atspējota, noklusējuma programma ir
ECO.
7. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1. Pārliecinieties, vai iestatītais
ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst
www.electrolux.com14
ūdens cietības pakāpei. Ja tā nav,
noregulējiet ūdens mīkstinātāja
līmeni.
2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni.
3. Piepildiet skalošanas līdzekļa
dozatoru.
4. Atgrieziet ūdens krānu.
5. Palaidiet programmu Quick, lai iztīrītu
visus ražošanas procesa
pārpalikumus. Nelietojiet
mazgāšanas līdzekli un neievietojiet
grozos traukus.
Pēc programmas palaišanas ierīce, līdz 5
minūtēm, uzpilda ūdeni mīkstināšanas
iekārtā. Mazgāšanas fāze sākas tikai pēc
šīs procedūras pabeigšanas. Šī
procedūra tiek periodiski atkārtota.
7.1 Specializētās sāls tvertne
UZMANĪBU!
Izmantojiet tikai trauku
mazgāšanas mašīnām
paredzēto rupjo sāli. Smalkā
sāls palielina korozijas risku.
Sāli izmanto ūdens mīkstinātāja sveķu
atjaunošanai un labu ikdienas
mazgāšanas rezultātu nodrošināšanai.
Kā uzpildīt specializētās sāls
tvertni
1. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes
vāciņu pretēji pulksteņa rādītāja
virzienam, lai to atvērtu.
2. Specializētās sāls tvertnē ielejiet 1
litru ūdens (tikai pirmajā lietošanas
reizē).
3. Piepildiet sāls tvertni ar 1 kg sāls (līdz
tā ir pilna).
4. Pakratiet sāls iepakojumu aiz tā
roktura, lai izbērtu visas sāls
granulas.
5. Notīriet specializētās sāls tvertnes
uzpildes vietu.
6. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes
vāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, lai
to aizvērtu.
UZMANĪBU!
Uzpildes laikā no
specializētās sāls tvertnes
var izplūst ūdens un sāls.
Pēc specializētās sāls
tvertnes piepildīšanas
nekavējoties palaidiet
programmu, lai novērstu
koroziju.
7.2 Skalošanas līdzekļa
dozatora uzpildīšana
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
UZMANĪBU!
Nodalījums (A) ir paredzēts
tikai skalošanas līdzeklim.
Nepildiet tajā mazgāšanas
līdzekli.
UZMANĪBU!
Lietojiet tikai trauku
mazgājamajām mašīnām
paredzētu skalošanas
līdzekli.
1. Nospiediet atbloķēšanas pogu (D), lai
atvērtu vāciņu (C).
LATVIEŠU 15
2. Ielejiet skalošanas līdzekli dozatorā
(A), līdz šķidruma līmenis sasniedz
atzīmi „Maks.”.
3. Lai neveidotos pārāk liels putu
daudzums, notīriet izlijušo
skalošanas līdzekli ar absorbējošu
drāniņu.
4. Aizveriet vāciņu. Pārliecinieties, ka
atbloķēšanas poga ir nofiksējusies
vietā.
Jūs varat pagriezt līdzekļa
patēriņa daudzuma
selektoru (B) starp stāvokli 1
(mazākais daudzums) un 4
vai 6 (lielākais daudzums).
8. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ
1. Atgrieziet ūdens krānu.
2. Nospiediet un turiet nospiestu ,
līdz ierīce ieslēdzas.
3. Uzpildiet specializētās sāls tvertni, ja
tā ir tukša.
4. Uzpildiet skalošanas līdzekļa
dozatoru, ja tas ir tukšs.
5. Ievietojiet grozus.
6. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli.
7. Izvēlieties un aktivizējiet programmu.
8. Aizveriet ūdens krānu, kad
programma pabeigta.
8.1 Mazgāšanas līdzekļa
lietošana
B
C
A
1. Piespiediet atbloķēšanas pogu (B),
lai atvērtu vāciņu (C).
2. Iepildiet mazgāšanas līdzekli (pulveri
vai tabletes) nodalījumā (A).
3. Ja programmai ir priekšmazgāšanas
fāze, iepildiet nelielu mazgāšanas
līdzekļa daudzumu ierīces durvju
iekšpusē.
4. Aizveriet vāciņu. Pārliecinieties, ka
atbloķēšanas poga ir nofiksējusies
vietā.
Informāciju par mazgāšanas
līdzekļa devām skatiet
ražotāja norādījumos uz
produkta iepakojuma.
Vienas vidēji netīras partijas
mazgāšanai parasti pietiek
ar 20–25 ml mazgāšanas
līdzekļa.
Neiepildiet nodalījumā (A)
vairāk nekā 30 ml želejveida
mazgāšanas līdzekļa.
8.2 Programmas izvēle un
aktivizēšana, izmantojot
MY TIME izvēles joslu
1. Velciet pirkstu pa MY TIME izvēles
joslu, lai izvēlētos piemērotu
programmu.
Iedegas ar izvēlēto programmu
saistītais indikators.
ECOMETER uzrāda enerģijas un
ūdens patēriņa apjomu.
Displejā redzams programmas
darbības ilgums.
2. Ieslēdziet pieejamās EXTRAS
iespējas, ja vēlaties.
3. Lai sāktu programmu, aizveriet
ierīces durvis.
8.3 Iepriekšēja skalošana
programmas izvēle un
aktivizēšana
1. Lai izvēlētos Iepriekšēja
skalošana, nospiediet
un
turiet piespiestu 3 sekundes.
www.electrolux.com16
Iedegas ar taustiņu saistītais
indikators.
ECOMETER ir izslēgts.
Displejā redzams programmas
darbības ilgums.
2. Lai sāktu programmu, aizveriet
ierīces durvis.
8.4 EXTRAS ieslēgšana
1. Izvēlieties programmu, izmantojot
MY TIME izvēles joslu.
2. Piespiediet tās iespējas taustiņu,
kuru vēlaties ieslēgt.
Iedegas ar taustiņu saistītais
indikators.
Displejā redzams precizētais
programmas darbības ilgums.
ECOMETER uzrāda enerģijas un
ūdens patēriņa atjaunināto
apjomu.
Pēc noklusējuma iespējas
jāaktivizē katru reizi pirms
programmas ieslēgšanas.
Ja tiek iespējota pēdējā
programmas izvēle, kopā ar
programmu automātiski tiek
aktivizētas atmiņā
saglabātās iespējas.
Iespējas nav iespējams
aktivizēt vai deaktivizēt
programmas darbības laikā.
Ne visas iespējas ir
savstarpēji saderīgas.
Iespēju aktivizēšana bieži
var palielināt ūdens un
enerģijas patēriņu, kā arī
programmas ilgumu.
8.5 Kā palaist AUTO Sense
programmu
1. Nospiediet .
Iedegas ar taustiņu saistītais
indikators.
Displejā redzams programmas
maksimālais iespējamais darbības
ilgums.
MY TIME un EXTRAS uz šo
programmu neattiecas.
2. Lai sāktu programmu, aizveriet
ierīces durvis.
Ierīce nosaka ievietoto trauku veidu un
noregulē piemērotu mazgāšanas ciklu.
Cikla laikā vairākas reizes nostrādā
sensori, tādēļ sākotnējais programmas
ilgums var samazināties.
8.6 Kā atlikt programmas startu
1. Izvēlieties programmu.
2. Atkārtoti nospiediet taustiņu , līdz
displejā redzams vajadzīgais atliktā
starta laiks (no 1 līdz 24 stundām).
Iedegas ar taustiņu saistītais indikators.
3. Lai sāktu laika atskaiti, aizveriet
ierīces durvis.
Laika atskaites laikā atliktā starta laiku
un programmas izvēli mainīt nav
iespējams,
Kad laika atskaite beigusies, programma
aktivizējas.
8.7 Kā atcelt atlikto startu laika
atskaites laikā
Piespiediet un turiet piespiestu 3
sekundes.
Programma atgriežas pie programmu
izvēles režīma.
Ja atceļ atliktā starta
funkciju, programma
jāizvēlas no jauna.
8.8 Aktivizētas mazgāšanas
programmas atcelšana
Piespiediet un turiet piespiestu 3
sekundes.
Programma atgriežas pie programmu
izvēles režīma.
Pirms jaunas programmas
aktivizēšanas pārliecinieties,
vai mazgāšanas līdzekļa
dozatorā ir mazgāšanas
līdzeklis.
8.9 Durvju atvēršana, kad ierīce
darbojas
Atverot durvis programmas darbības
laikā, ierīce apstājas. Tas var ietekmēt
LATVIEŠU 17
enerģijas patēriņu un programmas
ilgumu. Pēc durvju aizvēršanas ierīces
darbība atsākas no tās vietas, kur tā tika
pārtraukta.
Ja žāvēšanas fāzes laikā
durvis ir atvērtas ilgāk par 30
sekundēm, aktivizētā
programma izslēgsies. Tas
nenotiek, ja durvis tiek
atvērtas, izmantojot AirDry
funkciju.
8.10 Funkcija Auto Off
Šī funkcija ietaupa enerģiju, izslēdzot
ierīci, ja tā netiek lietota.
Funkcija ieslēdzas automātiski.
kad programma pabeigta;
pēc 5 minūtēm, ja nav palaista
programma.
8.11 Programmas beigas
Kad programmas darbība ir beigusies,
displejā redzams 0:00.
Funkcija Auto Off automātiski izslēdz
ierīci.
Visi taustiņi, izņemot ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu, ir neaktīvi.
9. PADOMI UN IETEIKUMI
9.1 Vispārīga informācija
Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās
optimālus tīrīšanas un žāvēšanas
rezultātus, lietojot ierīci ikdienā, kā arī
aizsargās vidi.
Trauku mazgāšana trauku
mazgājamajā mašīnā atbilstoši
lietošanas instrukcijā sniegtajiem
norādījumiem parasti patērē mazāk
ūdens un elektroenerģijas nekā trauku
mazgāšana ar rokām.
Pielādējiet trauku mazgājamo mašīnu
pilnībā, lai taupītu ūdeni un
elektroenerģiju. Labākiem
mazgāšanas rezultātiem izkārtojiet
traukus grozos tā, kā norādīts
lietošanas instrukcijā, un nepārkraujiet
grozus.
Neskalojiet traukus paši. Tas palielina
ūdens un elektroenerģijas patēriņu. Ja
nepieciešams, izvēlieties programmu
ar mērcēšanas fāzi.
Notīriet lielākas ēdienu atliekas no
traukiem un iztukšojiet krūzes un
glāzes pirms to ievietošanas ierīcē.
Iemērciet vai nedaudz nomazgājiet
traukus ar piedegušu ēdienu pirms
mazgāšanas ierīcē.
Pārliecinieties, ka trauki grozos
neskaras un nepārsedz viens otru.
Tikai tādējādi ūdens var pilnīgi nokļūt
uz traukiem un mazgāt tos.
Jūs varat lietot trauku mazgājamās
mašīnas mazgāšanas līdzekli,
skalošanas līdzekli un specializēto sāli
atsevišķi, vai arī izmantot kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes (piem.,
"Viss vienā"). Ievērojiet uz iepakojuma
redzamās norādes.
Izvēlieties programmu atbilstoši
ielādes veidam un netīrības pakāpei.
ECO sniedz visefektīvāko ūdens un
elektroenerģijas patēriņu.
Lai novērstu kaļķakmens veidošanos
ierīcē:
Uzpildiet sāls tvertni, kad
nepieciešams.
Izmantojiet ieteicamo
mazgāšanas līdzekļa un
skalošanas līdzekļa daudzumu.
Pārliecinieties, vai iestatītais
ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst
ūdens cietības pakāpei.
Ievērojiet norādījumus, kas sniegti
sadaļā "Kopšana un tīrīšana".
9.2 Speciālās sāls, skalošanas
līdzekļa un mazgāšanas
līdzekļa lietošana
Izmantojiet tikai trauku mazgājamai
mašīnai paredzētu speciālo sāli,
skalošanas līdzekli un mazgāšanas
līdzekli. Citi izstrādājumi var radīt
ierīces bojājumus.
Vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets,
mēs iesakām izmantot parastos
trauku mašīnu mazgāšanas līdzekļus
(pulveri, gelu, tabletes bez papildu
īpašībām), skalošanas līdzekli un
speciālo sāli atsevišķi, lai iegūtu
www.electrolux.com18
optimālu mazgāšanas un žāvēšanas
rezultātu.
Mazgāšanas līdzekļa tabletes īso
programmu laikā pilnībā neizšķīst. Lai
nepieļautu mazgāšanas līdzekļa
nogulsnes uz traukiem, iesakām
mazgāšanas līdzekļa tabletes
izmantot garajās programmās.
Vienmēr lietojiet pareizo daudzumu
mazgāšanas līdzekļa. Nepietiekošs
mazgāšanas līdzekļa daudzums var
novest pie slikta mazgāšanas
rezultāta un cieta ūdens paliekām vai
traipiem uz traukiem. Lietojot pārāk
daudz mazgāšanas līdzekļa mīksta
vai mīkstinātā ūdens gadījumā, atstās
mazgāšanas līdzekļa paliekas uz
traukiem. Pielāgojiet mazgāšanas
līdzekļa daudzumu atbilstoši ūdens
cietībai. Skatiet norādes uz
mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
Vienmēr lietojiet pareizo daudzumu
skalošanas līdzekļa. Nepietiekošs
skalošanas līdzekļa daudzums
samazina žāvēšanas rezultātu.
Lietojot pārāk daudz skalošanas
līdzekļa, atstāj zilganu slāni uz
traukiem.
Pārbaudiet, lai ūdens mīkstinātāja
līmenis ir pareizs. Ja līmenis ir pārāk
augsts, paaugstinātais sāls daudzums
ūdenī var veidot rūsu uz galda
piederumiem.
9.3 Ja vēlaties pārtraukt
izmantot kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes
Pirms sākt atsevišķi izmantot
mazgāšanas līdzekli, speciālo sāli un
skalošanas līdzekli, rīkojieties šādi.
1. Iestatiet visaugstāko ūdens
mīkstinātāja līmeni.
2. Pārliecinieties, ka specializētās sāls
un skalošanas līdzekļa tvertnes ir
pilnas.
3. Aktivizējiet programmu Quick
Nepievienojiet mazgāšanas līdzekli
un neievietojiet grozos traukus.
4. Kad programma ir beigusies,
noregulējiet ūdens mīkstinātā līmeni
atbilstoši ūdens cietībai jūsu
apgabalā.
5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa
dozēšanas daudzumu.
9.4 Pirms programmas
sākšanas
Pirms izvēlētās programmas palaišanas
pārliecinieties, ka ievērots tālāk minētais.
Filtri ir tīri un pareizi uzstādīti.
Sāls tvertnes vāks ir cieši aizvērts.
Nav aizsprostoti izsmidzinātāji.
Specializētais sāls un skalošanas
līdzeklis ir pietiekamā daudzumā (ja
netiek izmantotas kombinētās
mazgāšanas līdzekļa tabletes).
Priekšmeti grozos ir izvietoti pareizi.
Programma ir atbilstoša ievietotajam
daudzumam un netīrības līmenim.
Tiek izmantots atbilstošs mazgāšanas
līdzekļa daudzums.
9.5 Grozu piepildīšana
Vienmēr izmantojiet visu groza
ietilpību.
Izmantojiet ierīci, lai mazgātu tikai
tādus priekšmetus, kurus drīkst
mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.
Nemazgājiet ierīcē koka, raga,
alumīnija, alvas un vara priekšmetus,
jo tie var saplaisāt, savērpties, mainīt
krāsu vai tajos var izveidoties
iedobumi.
Nemazgājiet ierīcē priekšmetus, kas
var uzsūkt ūdeni (sūkļus,
mājsaimniecības drānas).
Ievietojiet dobus priekšmetus (tases,
glāzes un pannas) ar atvērumu uz
leju.
Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras.
Ievietojiet vieglus priekšmetus
augšējā grozā. Pārbaudiet, vai
priekšmeti brīvi nekustas.
Ievietojiet galda piederumus un
mazus priekšmetus galda piederumu
grozā.
Pirms aktivizējat programmu,
pārliecinieties, ka nav traucēta
izsmidzinātāju kustība.
9.6 Grozu iztukšošana
1. Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem
atdzist. Karsti trauki var būt
triecienneizturīgi.
2. Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku
grozu, tad augšējo.
LATVIEŠU 19
Pēc programmas
pabeigšanas ūdens joprojām
var palikt uz ierīces iekšējām
virsmām.
10. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Pirms apkopes, izņemot
programmas Machine Care
palaišanu, izslēdziet ierīci un
atvienojiet spraudkontaktu
no elektrotīkla.
Netīri filtri un nosprostotas
izsmidzinātāju atveres
pasliktina mazgāšanas
rezultātus. Pārbaudiet šos
elementus regulāri un, ja
nepieciešams, notīriet.
10.1 Machine Care
Machine Care ir programma, kas
paredzēta optimālai ierīces iekšpuses
tīrīšanai. Tā likvidē kaļķakmens nogulšņu
un taukvielu uzkrāšanos.
Ja ierīce nosaka, ka nepieciešama
tīrīšana, iedegas indikators
. Ieslēdziet
programmu Machine Care, lai tīrītu
ierīces iekšpusi.
Kā palaist Machine Care
programmu
Pirms programmas Machine
Care aktivizēšanas notīriet
filtrus un izsmidzinātājus.
1. Lietojiet atkaļķošanas vai tīrīšanas
līdzekļus, kas paredzēti tieši trauku
mazgājamām mašīnām. Ievērojiet uz
iepakojuma redzamās norādes.
Nelieciet traukus grozos.
2. Piespiediet vienlaicīgi un
un turiet tos piespiestus aptuveni
3 sekundes.
un indikatori mirgo.Displejā ir
redzams programmas ilgums.
3. Lai sāktu programmu, aizveriet
ierīces durvis.
Kad programma ir pabeigta,
indikators nodziest.
10.2 Iekšpuses tīrīšana
Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju
gumijas blīvi, ar mīkstu, mitru drānu.
Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, asus
instrumentus, spēcīgas ķimikālijas vai
šķīdinātājus.
Lai saglabātu jūsu ierīces veiktspēju,
vismaz reizi divos mēnešos ir
ieteicams izmantot īpaši trauku
mazgājamajām mašīnām paredzētu
tīrīšanas produktu. Rūpīgi ievērojiet
norādījumus uz produkta iepakojuma.
Lai gūtu optimālus rezultātus,
aktivizējiet Machine Care programmu.
10.3 Svešķermeņu izņemšana
Pārbaudiet filtrus un sifonu pēc katras
trauku mazgājamās mašīnas lietošanas
reizes. Svešķermeņi (piemēram, stikla
gabali, kauli vai zobu bakstāmie kociņi,
u.c.) pasliktina mazgāšanas rezultātu un
var sabojāt drenāžas sūkni.
UZMANĪBU!
Ja nav iespējams izņemt no
ierīces svešķermeņus,
sazinieties ar pilnvaroto
servisa centru.
1. Izjauciet filtrus, kā norādīts šajā
sadaļā.
2. Manuāli izņemiet no ierīces visus
svešķermeņus.
3. Salieciet atpakaļ filtrus, kā norādīts
šajā sadaļā.
10.4 Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas
līdzekļus.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EEQ47215L Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual