Aeg-Electrolux SU86000-5I Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SANTO
Integrerbar kyl under bänk
Työtason alle asennettavat jääkaapit
Integrated Built-under Refrigerator
Frigorifero sottopiano da incasso
Bruksanvisning
Käyttöohje
Operating Instructions
Istruzioni per l’uso
2
Kära kund
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Du sätter igång Ditt nya
skåp. Här finns viktiga informationer om säkerhet och skåpets använd-
ning, dess uppställning och skötsel.
Förvara denna bruksanvisning väl så att den alltid finns till hands.
Lämna den till eventuella efterföljande ägare av skåpet.
Denna bruksanvisning är avsedd för flera tekniskt jämförbara modeller
med olika utrustning. Iaktta endast informationer som berör Din
modell.
Med varningstriangeln och/eller uppmaningen
(Varning!, Se upp!,
OBS!)
framhävs informationer som är viktiga för Din säkerhet eller för
skåpets funktionsduglighet. De måste under alla omständigheter beak-
tas.
1. Denna symbol leder Dig steg för steg vidare i användningen av Ditt
skåp.
2. ....
Efter denna symbol erhåller Du kompletterande informationer om skå-
pets funktioner och dess praktiska användning.
Med klöverbladet kännetecknas tips och anmärkningar för skåpets eko-
nomiska och miljövänliga användning.
Upplysningar beträffande fackuttryck som används i bruksanvisningen
hittar man i avsnittet "Fackuttryck" längst bak i anvisningen.
Beträffande störningar som eventuellt kan uppträda finns i bruksanvis-
ningen informationer om hur man på egen hand kan undanröja dem,
se avsnitt "Vad gör jag när ...". Om dessa informationer ej räcker till
står vår kundtjänst alltid till Ditt förfogande.
Tryckt på miljövänligt tillverkat papper
den som tänker ekologiskt handlar även så ...
3
Innehåll
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informationer om skåpets förpackning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avfallshantering - gamla skåp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ta bort transportskyddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skiss på skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Före igångsättning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Igångsättning och temperaturreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stäng av kylskåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inredning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hyllor/galler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Flaskhållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Flyttbar förvaringslåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Korrekt lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avfrostning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kylutrymmet avfrostas automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tips för energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vad gör jag när ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Undanröjning av störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Byte av lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bestämmelser, normer, direktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fackuttryck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4
Säkerhet
Våra skåps säkerhet motsvarar teknikens godkända regler och
säkerhetslagen om tekniska apparater. Trots detta vill vi göra Dig för-
trogen med följande säkerhetsanvisningar:
Ändamålsenlig användning
Skåpet är avsett att användas i normalt hushållsbruk för kylning av
livsmedel. Om skåpet inte används ändamålsenligt eller om det
används felaktigt ansvarar inte tillverkaren för eventuella skador.
Ombyggnader eller förändringar på kylskåpet är av säkerhetsskäl ej
tillåtna.
Före den första igångsättningen
Kontrollera att skåpet inte uppvisar transportskador. Ett skadat skåp
får under inga omständigheter anslutas! Om skador föreligger - kon-
takta leverantören.
• Se till att elsladden inte kommer i kläm under skåpet.
Viktigt: Elsladden får endast bytas ut av fackpersonal.
Varning! Om skåpet har transporterats stående, vänta 30 minuter
innan det startas första gången. Om det transporterats liggande
måste skåpet stå i 4 timmar innan det startas, detta för att oljan ska
rinna tillbaka till kompressorn. Kompressorn kan annars skadas.
Köldmedium
Skåpet innehåller i kylsystemet köldmediet isobutan (R600a), en i hög
grad miljövänlig naturgas som emellertid är brännbar.
Varning - Se till att inga delar av kylsystemet skadas vid skåpets
transport och uppställning.
När kylsystemet skadas:
– undvik under alla omständigheter öppen eld och tändkällor;
– ventilera rummet väl där skåpet står.
Säkerhet för barn
• Förpackningsdelar (t.ex. folier, frigolit) kan medföra fara för barn.
Risk för kvävning! Se till att förpackningsmaterialet är oåtkomligt för
barn!
• Gamla skåp som ej längre används skall göras obrukbara innan de
skrotas. Dra ur stickproppen, kapa elsladden, avlägsna eller förstör
eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks att
lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan
råka ut för andra livsfarliga situationer.
Säkerhet
5
• Ofta kan barn inte inse farorna som ligger i hanteringen med hus-
hållsapparater. Av denna anledning skall barnen hållas under uppsyn.
Låt barnen inte leka med skåpet!
Under den vardagliga driften
• Behållare med brännbara gaser eller vätskor kan bli otäta genom
köldinverkan. Explosionsfara! Förvara inga behållare med brännbara
ämnen som t.ex. skrayflaskor, påfyllningspatroner för cigarettändare
osv. i skåpet.
Varning - använd inga elektriska apparater (t.ex. elektriska glassma-
skiner, omröringsapparater osv.) i skåpet.
Varning - se till att ventilationsöppningarna på kylskåpet inte spär-
ras. Detsamma gäller även inbyggnadslösningar.
Koppla ur skåpet före rengöringsarbeten, dra ur stickkontakten eller
koppla ur säkringen i lägenheten.
• När stickkontakten skall dras ur vägguttaget: gör det med kontakten
aldrig med kabeln.
• Se till att elsladden inte kommer i kläm under skåpet.
Viktigt: Elsladden får endast bytas ut av fackpersonal.
I störningsfall
• Om en störning skulle uppstå på skåpet se då först efter i bruksanvis-
ningen under "Vad gör jag när...". Om informationerna som finns
under detta avsnitt inte är till någon hjälp - utför då inte själv några
vidare arbeten.
Service får endast utföras av behörig fackman. Reparationer utförda
av personer med otillräckliga kunskaper kan förorsaka skada på per-
son och svårare fel på produkten. Kontakta fackhandeln eller eller
Elektroservice.
6
Avfallshantering
Informationer om skåpets förpackning
Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras
eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar!
Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas
på följande sätt:
>PE< för polyetylen, t.ex. i det yttre höljet och påsarna i det inre.
>PS< för skummad polystyrol, t.ex. i dämpningsdelarna, principiellt
fluorklorkolväte-fria.
Kartongdelarna tillverkas av returpapper och borde åter tillföras retur-
pappersinsamlingen.
Avfallshantering - gamla skåp
Av miljöskyddsskäl måste skåpet avfallshanteras på sakkunnigt och
föreskrivet sätt. Detta gäller för Ditt gamla skåp och även för det nya
skåpet när det en gång har tjänat ut och inte kan användas längre.
Varning! Gamla skåp som inte längre används skall göras obrukbara
innan de skrotas. Dra ur stickkontakten, kapa elsladden, avlägsna eller
förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks
att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan
råka ut för andra livsfarliga situationer.
Informationer om avfallshanteringen:
Skåpet får inte skrotas tillsammans med hushålls- eller grovsopor.
• Kylsystemet, i synnerhet kondensorn på skåpets baksida får inte ska-
das.
• Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
7
Ta bort transportskyddet
Skåpet och dess inre delar är skyddade vid transport.
1. Ta bort tejpen på vänster och höger sida på dörren.
2. Ta bort all tejp och emballagedelar inne i skåpet.
Uppställning
Uppställningsplats
Skåpet skall stå i ett väl ventilerat och torrt rum.
Omgivningens temperatur påverkar strömförbrukningen och att kylen
fungerar felfritt.
Därför bör skåpet
– ej utsättas för direkt solljus;
– ej stå i närheten av värmeelement, spisar eller andra värmekällor;
– endast stå på en plats med en omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass som skåpet är avsett för.
Klimatklassen finns angiven på typskylten som befinner sig på höger
sida inuti skåpet.
Nedanstående tabell visar omgivningstemperaturen för de olika klimat-
klasserna:
Skåpet får inte monteras direkt under en spishäll, eftersom det kan ta
skada av de tidvis höga temperaturerna i hällen.
Följ monteringsanvisningarna och säkerhetsföreskrifterna om en spis-
häll installeras i närheten av kylskåpet.
Eftersom det finns en mängd tänkbara installationsförhållanden är det
inte möjligt att ge mer detaljerad information här. Det är dock viktigt
att undvika att kylskåpet värms upp, genom att placera det på lämpligt
avstånd ifrån värmekällor och värmeisolera det ordentligt. Dessutom
måste ventilationen vara fullgod.
Klimatklass för omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +18 till +38 °C
T +18 till +43 °C
8
Uppställning
Elektrisk anslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat vägguttag säkrat med minst 10 A.
Placera helst vägguttaget lätt åtkomligt, så att skåpet kan göras
strömlöst utan att behöva dra ut det.
Före igångsättning skall det på skåpets typskylt kontrolleras om anslut-
ningsspänning och strömart stämmer överens med strömnätets värden
på uppställningsplatsen.
t.ex: AC 220 ... 240 V50 Hz eller
220 ... 240 V~50 Hz
(dvs. 220 till 240 Volt växelström, 50 Hertz)
Typskylten finns på höger sida inuti skåpet.
Inbyggnad
Se bifogad monteringsanvisning.
Efter att skåpet byggts in, i synnerhet efter omhängning av dörren –
kontrollera om dörrtätningen tätar korrekt. En otät dörrtätning kan
leda till ökad frostbildning och därigenom till ökad energiförbrukning
(se avsnitt “Undanröjning av störningar”).
9
Produktbeskrivning
Skiss på skåpet
1 = Smör-/ostfack med lucka
2 = Flyttbar förvaringslåda (utförandet beror på modell)
3 = Dörrfack med flaskhållare
4 = Frukt-/grönsakslåda med serveringsbricka
5 = Hyllor
6 =
Termostatvred och innerbelysning
1 = Typskylt
Före igångsättning
Skåpets inre och samtliga utrustningsdelar skall göras rena innan det
tas i bruk (se avsnitt “Rengöring och skötsel”).
10
Igångsättning och temperaturreglering
Termostatvredet sitter i kylskåpet
längst upp till höger. Den fungerar
också som på/av-knapp.
Läge „0“ = kylskåpet är avstängt
Läge „1“ = högsta temperaturen
Läge „6“ = lägsta temperaturen
1. Sätt in stickkontakten i uttaget.
2. Ställ in önskad temperatur genom att vrida på termostatvredet.
Anvisning: När du ändrar inställningen startar inte kompressorn gen-
ast, om den automatiska avfrostningen just pågår.
Du kan börja lägga in matvaror direkt efter du har slagit på kylen
eftersom lagringstemperaturen snabbt uppnås.
Ur livsmedelsvetenskapligt hänseende anses +5°C i kylen vara tillräck-
ligt låg lagringstemperatur.
Följande faktorer påverkar temperaturen i skåpet:
– Omgivningens temperatur
– Mängden och temperaturen på de matvaror som läggs in
– Hur ofta dörren öppnas och hur länge den är öppen
– Fel på kylskåpet.
Du måste eventuellt anpassa termostatvredets inställning till dessa fak-
torer.
Rekommenderade inställningar:
Exempel:
3. Om du önskar högre eller lägre temperatur vrider du termostatvredet
till en lägre respektive högre inställning.
A
EG62
Omgivningens temperatur Termostatvredets läge
ca. 10°C Området upp till 1
ca. 16°C Området omkring 2
ca. 25°C Området omkring 2
ca. 32°C 2 till 3
ca. 38°C 1 till 2
11
Stäng av kylskåpet
Vrid termostatvredet till läge "0" för att stänga av kylskåpet. Innerbe-
lysningen slocknar.
När kylskåpet inte ska användas under en längre tid:
1. Stäng av skåpet genom att vrida termostatvredet till läge "0". Inner-
belysningen slocknar.
2. Dra ur elsladden eller tag ur säkringen.
3. Rengör skåpet ordentligt (mer information finns i avsnittet "Rengöring
och skötsel").
4. Låt dörren stå öppen så att skåpet ventileras.
Viktigt!
Om omgivningstemperaturen är hög (t.ex. varma sommardagar) och
termostatvredet är inställt på en låg temperatur (läge “5” till “6”) kan
detta leda till att kompressorn går hela tiden.
Anledning: Kompressorn måste gå kontinuerligt för att hålla den låga
temperaturen när omgivningstemperaturen är hög. Då sker ingen auto-
matisk avfrostning eftersom detta bara är möjligt när kompressorn har
stannat (se avsnittet Automatisk “Avfrostning” ). Detta leder till kraftig
frostbildning på den bakre väggen i kyldelen.
Ställ i detta fall termostatvredet på ett lägre värde (läge “4” till “5”).
Då slutar kompressorn att gå hela tiden och kylskåpet avfrostas åter
automatiskt.
12
Inredning
Hyllor/Galler
Beroende på modell är kylskåpet utrustat med glashyllor eller galler.
Direkt ovanför frukt- och grönsakslådorna ska det alltid sitta en glas-
hylla för att frukten och grönsakerna ska hålla sig färska längre.
De övriga hyllorna kan flyttas:
1. Dra ut hyllan tills du kan svänga den
uppåt eller nedåt och ta ut den.
2. Sätt in den där du vill ha den (på
samma sätt som ovan fast i omvänd
ordning).
Ställa in höga kylvaror:
Ta ur den främre hälften av den tvåde-
lade glashyllan och skjut in den på en
annan nivå. Då får du plats att ställa
höga kylvaror på hyllan under.
Flaskhållare
På vissa modeller finns det en flaskhållare
i flaskfacket. Den hindrar flaskorna från
att ramla omkull och kan förskjutas i
sidled.
13
Korrekt lagring
I kylutrymmet finns det, av
fysikaliska orsaker, olika
temperaturzoner. Kallast är
det vid den understa hyllan
över frukt- och grönsakslå-
dan.De övre hyllorna och
facken i dörren är varmare.
I exemplet bredvid ser du
var det är lämpligt att pla-
cera olika sorters livsmedel
beroende på temperaturen
i kylutrymmet.
Tips: Livsmedlen i kylutrymmet skall alltid vara övertäckta eller för-
packade. Därigenom undviks uttorkning och lukt- eller smaköverföring
till andra kylvaror.
Flyttbar förvaringslåda (utförandet beror på modell)
På vissa modeller finns en flyttbar förvaringslåda som sitter under ett
dörrfack och kan förskjutas i sidled.
1. Om du vill flytta facket med lådan lyfter du
upp det från urtaget i dörren och tar bort
bygeln från spåret under facket.
2. Sätt in den där du vill ha den (på samma sätt
som ovan fast i omvänd ordning).
Den flyttbara lådan kan också hängas
in på sidan på en av hyllorna i kylde-
len.
1. Dra ut hyllan tills du kan svänga den
uppåt eller nedåt och ta ut den.
2. Häng bygeln på den avsmalnande
delen av hyllan och för in hyllan i
spåren igen.
14
Avfrostning
Kylutrymmet avfrostas automatiskt
Förångaren på kyldelens bakre vägg avfrostas automatiskt.
Smältvattnet rinner ned i uppsamlingsrännan på kyldelens bakre vägg.
Därifrån leds det, via ett dräneringshål i uppsamlingsskålen, till kom-
pressorn där det avdunstar.
Rengör regelbundet dräneringshålet (mer information finns i kapitlet
"Rengöring och skötsel").
Rengöring och skötsel
Av hygieniska skäl bör skåpets inre samt inredningen regelbundet ren-
göras.
Varning!
• Under rengöringen får skåpet ej vara anslutet till strömnätet. Risk för
strömstöt! Frånkoppla skåpet före rengöringen och dra ur stikkontak-
ten eller frånkoppla säkringen resp. vrid ur den.
• Skåpet får aldrig rengöras med ångrengöringsapparater. Fukt kan
komma in i elektriska enheter, risk för strömstöt! Het ånga kan leda
till skador på plastdelarna.
• Använd inga avfrostningsspray er eller andra konstgjorda medel. De
kan vara hälsofarliga och/eller innehålla ämnen som skadar plasten.
• Skåpet måste vara torrt innan det tas i drift igen.
OBS!
• Eteriska oljor och organiska lösningsmedel kan angripa plastdelarna,
t. ex.
– saften från citron- eller apelsinskal;
– smörsyra;
– rengöringsmedel som innehåller ättiksyra.
Dylika substanser får ej komma i kontakt med inredningen.
• Använd inga rengöringsmedel som kan repa.
Lämpliga förpackningar:
- Vakuumpåsar och -folier av polyetylen;
- Plastbehållare med lock;
- Speciella huvar av plast med gummiband;
- Aluminiumfolie.
Rengöring och skötsel
15
1. Ta ut kylvarorna och lagra varorna övertäckta på ett svalt ställe.
2. Frånkoppla skåpet och dra ur stickkontakten eller frånkoppla säkringen
resp. vrid ur den.
3. Ta bort rimfrost med en mjuk plastskrapa, t.ex. en degskrapa. Använd
aldrig hårda eller spetsiga föremål.
4. Rengör skåpet samt inredningen med en trasa och ljummet vatten.
Eventuellt kan lite vanligt diskmedel som erhålls i handeln blandas i.
5. Tvätta därefter med rent vatten och torka av.
6. Rengör regelbundet dräneringshålet för
smältvattnet, som finns på den bakre väggen
av kyldelen, med hjälp av det gröna rengö-
ringsstiftet som sitter i dräneringshålet.
7. När allt är torrt kan livsmedlen läggas in och
skåpet kan tas i drift igen.
Skåpets struktur medger rengöring av områ-
det bakom skåpet i närheten av väggen, även med hjälp av en damm-
sugare.
1. Ta bort sockeln (1) och sedan ventila-
tionsgallret (2).
2. Ta ut skyddskåpan (3) försiktigt.
Kontrollera att det inte finns vatten
kvar efter avfrostningen.
P
F
3
21
16
Vad gör jag när ...
Undanröjning av störningar
Det är möjligt att det endast handlar om ett litet fel som framkallar en
störning, ett fel som Du själv kan undanröja med ledning av följande
informationer. Om följande informationer inte är till någon hjälp i det
konkreta fallet – utför då själv inga vidare arbeten.
Varning! Service och reparationer på skåpet får endast utföras av
behörig fackman. Reparationer utförda av personal med otillräckliga
kunskaper kan orsaka skada på person och svårare fel på produkten.
Kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst.
Störning
Skåpet arbetar inte.
Skåpet kyler för starkt.
Möjlig orsak
Skåpet är ej nätanslutet.
Stickkontakten är inte isatt
eller lös.
Säkringen har gått eller är
defekt.
Vägguttaget är defekt.
Temperaturinställningen är
för kall.
Störningar i strömnätet
åtgärdas av Din elspecia-
list.
Undanröjning
Koppla in skåpet.
Sätt i stickkontakten.
Kontrollera säkringen, byt
ut den vid behov.
Vrid temperaturregulatorn
kortvarigt till en varmare
inställning.
Tips för energibesparing
• Skåpet skall inte ställas upp i närheten av spisar, värmeelement eller
andra värmekällor. Vid hög omgivningstemperatur arbetar kompres-
sorn oftare och längre.
• Tillräcklig ventilation i skåpets sockel och på skåpets baksida måste
vara garanterad. Täck aldrig över luftningsöppningarna.
• Ställ inte in varma rätter i skåpet. Varma rätter skall först svalna.
• Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt.
• Ställ inte in temperaturen kallare än nödvändigt.
Vad gör jag när ...
17
Livsmedlen är för varma.
Störning Möjlig orsak Undanröjning
Temperaturen är inte kor-
rekt inställd.
Se avsnitt "Inställning av
temperaturen".
Dörren har varit öppen en
längre tid.
Dörren skall stå öppen så
kort tid som möjligt.
Inom de sista 24 timmarna
har större mängder varma
livsmedel lagrats in.
Vrid temperaturregulatorn
kortvarigt till en kallare
inställning.
Skåpet står bredvid en vär-
mekälla.
Se avsnitt
"Uppställningsplats".
Lampan är defekt.
Se i detta avsnitt under
"Byte av lampa".
Innerbelysningen fungerar
ej.
Smältvatten-avloppshålet
är tilltäppt.
Se avsnitt “Rengöring och
skötsel”.
Vatten på kylutrymmets
botten eller på förvaring-
sytorna.
Värm försiktigt upp dörr-
tätningen på de otäta stäl-
lena med en hårtork (inte
varmare än ca. 50 °C). Dra
samtidigt den uppvärmda
dörrtätningen i form för
hand så att den åter sluter
tätt.
Dörrtätningen är otät
(eventuellt efter byte av
dörranslaget).
Stark frostsbildning i skå-
pet, eventuellt även på
dörrtätningen.
Ovanliga ljud.
Efter ändringar på tempe-
raturinställningen startar
inte kompressorn omedel-
bart.
Detta är normalt, det före-
ligger ingen störning.
Kompressorn startar auto-
matiskt efter en viss tid.
Skåpet står inte vågrätt.
En del, t.ex. ett rör på skå-
pets baksida har kommit i
kontakt med en annan
skåpsdel eller väggen.
Böj denna del försiktigt åt
sidan vid behov.
Justera de främre juste-
ringsfötterna.
18
Byte av lampa
Varning! Risk för stöt! Koppla från skåpet före lampbytet, dra ur stick-
kontakten eller stäng av strömmen alt. vrid ur säkringen.
Lampdata: 220-240 V, max. 15 W, lamphållare: E 14
1. För frånkoppling av skåpet - ställ temperaturregulatorn på läge “0”.
2. Dra ur stickkontakten.
3. När Du vill byta lampa - vrid ur slits-
skruven och ta av lampskyddet nedi-
från (se bild).
4. Byt ut den defekta lampan.
5. Sätt i lampskyddet igen och vrid in
slitsskruven.
AEG65
Ljudutveckling under driften
Följande ljud är karakteristiska för skåpet:
Klickljud
När kompressorn kopplas till eller från uppstår ett klickande ljud.
Brummljud
När kompressorn arbetar hörs ett brummande ljud.
Bubblande/plaskande ljud
När köldmediet strömmar in i tunna rör hörs ett bubblande eller
plaskande ljud. Även efter kompressorns frånkoppling hörs detta ljud
en liten stund.
Bestämmelser, normer, direktiv
Kylen/frysen är avsedd för hushållet och har tillverkats enligt de nor-
mer som gäller för dessa apparater.
Vid tillverkningen har särskilt nödvändiga åtgärder vidtagits enligt
apparatsäkerhetslagen (GSG), olycksfallsförebyggande föreskrifter för
kylaggregat (VBG 20) och bestämmelserna i det tyska elektrotekniker-
förbundet (VDE).
Täthetskontroll har genomförts på kylsystemet.
Detta skåp uppfyller kraven i följande EU-direktiv:
– 73/23/EEC från 1973-02-19 - "lågspänningsdirektiv"
19
– 89/336/EEC från 1989-05-03
(inklusive ändringsdirektiv 92/31/EEC) - EMC-direktiv
– 94/2/EU från 1994-01-21 - direktiv för energietikettering
– 96/57 EU från 1996- 09-03 - krav beträffande energieffektivitet hos
elektriska kylar och frysar i hushållet och motsvarande
kombinationer.
Fackuttryck
Köldmedel
Vätskor som kan användas för alstring av kyla kallas för köldmedel.
De uppvisar en förhållandevis låg kokpunkt. Den är så låg att värmen
från livsmedlen som lagras i kylskåpets kan få köldmedlet att koka
resp. förånga.
Köldmedelskretslopp
Ett slutet kretsloppssystem som innehåller köldmedlet. Köldmedels-
kretsloppet består i det väsentliga av förångare, kompressor, konden-
sor och rörledningar.
Förångare
I förångaren förångas köldmedlet. Som alla vätskor kräver köldmed-
let värme till förångningen. Denna värme tas ur skåpets inre som
därigenom avkyls. Därför är förångaren placerad i skåpets inre eller
finns inskummad omedelbart bakom innerväggen och är därför ej
synlig.
Kompressor
Kompressorn ser ut som en liten tunna. Den drivs av en inbyggd
elmotor och är placerad i skåpets bakre sockelområde. Kompressorns
uppgift består i att suga det ångformiga köldmedlet ur förångaren,
att förtäta det och att trycka det vidare till kondensorn.
Kondensor
Kondensorn har för det mesta formen av ett galler. I kondensorn
kondenseras köldmedlet som förtätats i kompressorn. Därigenom fri-
görs värme som avges till omgivningsluften via kondensorns yta.
Kondensorn befinner sig i skåpets sockel.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
Med reservation för ändringar
Oikeus muutoksiin pidätetään
Subject to change without notice
2222 684-36 -00- 082007 Con riserva di modifiche
AEG Hem & Hushåll
S-105 45 Stockholm
http://www.aeg-hem.se
AEG-Kodinkoneet
Pl 102, 01511 VANTAA
Pakkalankuja 6, 01510 VANTAA
puh. 0200-2662 (0,1597
/min+pvm)
Internet www
.aeg-kodinkoneet.fi
© Copyright by AEG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux SU86000-5I Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för