Topcom KS-4250 Användarguide

Kategori
Babyvideomonitorer
Typ
Användarguide
KS-4250
V 1.0 - 10/13
®
USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO / ANVÄNDARHANDBOK
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA / INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilitéscrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di
modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas s
ob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této příručce vyhrazena.
PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi są publikowane z zatrzeżeniem
prawa wprowadzenia zmian.
SK Vlastnosti popísané v tejto príručke publikova s vyhradeným právom na
zmenu.
Babytalker 3500 SEDS
92
®
®
92
1 Allmän information
Bästa kund!
Ett bra sätt att lära sig använda utrustningen och att bekanta sig med de olika funktionerna är att
läsa igenom den här informationen.
2 Information om den här bruksanvisningen
VIKTIGT: På grund av applikations-(APP)programvaruuppdateringar, kan installations-
och bruksanvisning förändras. Kontrollera webbplatsen http://service.tristar.eu/ för
bruksanvisningsuppdateringar.
Den här bruksanvisningen innehåller information om babyvakten KS-4250 babyphone (kallas
”utrustningen” nedan) och viktiga anvisningar om säkerhet, korrekt användning och underhåll av
utrustningen. Förvara alltid bruksanvisningen i närheten av utrustningen. Alla personer som
använder, reparerar eller rengör utrustningen måste läsa bruksanvisningen och/eller använda
den som referensmaterial. Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe, och se till att nästa ägare
får tillgång till den.
3 Copyright
Denna dokumentation är skyddad av upphovsrättslig lagstiftning.
Alla rättigheter till materialet förbehålls, inklusive rätten till fotomekanisk reproduktion, kopiering
och distribuering genom specifika metoder som databehandling, lagringsmedia eller nätverk, helt
eller delvis, samt tekniska och innehållsliga ändringar.
4 Varningar
5 Korrekt användning
Den här utrustningen är endast avsedd för privat (icke-professionell) användning i slutna rum för
övervakning av småbarn. Alla andra former av användning är felaktig och kan leda till farliga
situationer.Följ alltid instruktionerna i den här bruksanvisningen.Tillverkaren kan inte påföras
ansvar för förluster eller skador som härrör från felaktigt användande.Användaren av utrustningen
bär det fulla ansvaret för alla risker.
FARA
Den här varningen uppmärksammar en situation som kan leda till omedelbara skador.
Om den farliga situationen inte undviks kan den leda till döden eller allvarliga personskador.
OBS
Den här varningen uppmärksammar en potentiellt farlig situation.
Personskador och/eller egendomsskador kan uppstå om situationen inte undviks.
Den här symbolen uppmärksammar information som gör det enklare att
använda utrustningen.
KS-4250 D106.book Page 92 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
93
KS-4250
ENGLISH
®
SVENSKA
93
6 Säkerhet
6.1 Risk för elektriska stötar
6.2 Allmänna säkerhetsanvisningar
Följa alltid följande säkerhetsanvisningar när du använder utrustningen:
Utrustningen måste alltid monteras av en vuxen. Håll delarna utom räckhåll för barn när
utrustningen monteras.
Låt inte barn leka med utrustningen eller med delarna.
Kontrollera att babyvakten och nätkabeln alltid är utom räckhåll för barnet.
Täck aldrig över babyvakten med en handduk eller filt etc.
Skadade komponenter måste alltid ersättas av originaldelar eftersom komponenter från
andra tillverkare eventuellt inte uppfyller säkerhetsnormerna.
Stäng av babyvakten om du uppmanas till det av en skylt, ett anslag eller annat
meddelande. Utrustningen på sjukhus och andra vårdinrättningar kan vara känslig för
högfrekventa radiosignaler från externa källor.
7 Användning
KS-4250 är en trådlös nätverkskamera. Den kan ansluta till din smartphone eller pekdator via
trådlös teknik, och övervaka allt som är viktigt för dig på din smartphone eller pekdator var som
helst och när som helst.
7.1 Mörkerseende
Kameran har 8 högintensiva lysdioder för att plocka upp tydliga bilder i mörker. När den inbyggda
ljussensorn mäter den omgivande ljusnivån som svag, kommer lysdioderna att aktiveras
automatiskt.
FARA
Det är livsfarligt att komma i direkt kontakt med strömsatta ledare eller komponenter.
Följ nedanstående säkerhetsinstruktioner för att undvika risken för elektriska stötar:
Använd alltid den nätadapter som medföljer utrustningen. Andra nätadaptrar kan
skada utrustningen.
Använd inte utrustningen om nätadaptern, strömkabeln eller kontakten är skadad.
Öppna aldrig nätadapterns hölje. Om du vidrör strömförande kontakter eller ledningar
kan du utsättas för elektriska stötar, liksom om du ändrar den elektriska eller
mekaniska konstruktionen.
Skydda utrustningen mot fukt och väta, och håll den fri från damm. Dra omedelbart ut
nätadaptern ur vägguttaget om utrustningen kommer i kontakt med vatten.
Dra ut nätadaptern vid fel på utrustningen, vid åskväder och när utrustningen rengörs.
Låt inte kabeln komma i kontakt med heta ytor eller skadliga material, och se till att
den inte kommer i kläm.
Babyvakten ska aldrig användas som ersättning för en vuxen. Den är bara ett
verktyg som hjälper dig att hålla uppsikt.
Bilden ändras automatiskt till svartvitt läge under mörkerseendeläge.
KS-4250 D106.book Page 93 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
Babytalker 3500 SEDS
94
®
®
94
7.2 Produktutformning
Se figur "A" på den utvikbara sidan.
8 Initial användning
8.1 Innan du installerar
Se till att din Wi-Fi-router är påslagen och att den kan ansluta till Internet.
Ladda ner "Easy iCAM" appen från Apple App Store eller Android Market (Google Play).
8.2 Anslutning av KS-4250 till växelströmsnätet
Se figur "B" på den utvikbara sidan.
Sätt in den lilla kontakten på AC-nätadaptern i elnätskontakten å¨babyenheten och anslut
AC-adaptern till en nätkontakt (100~240 V - 50/60 Hz).
Skjut Ström PÅ/AV till läge PÅ. Lysdioden på kameran lyser orange och ändras sedan till
rött.
Obs: När du slår på kameran, tar det cirka 40 till 60 sekunder för första inställningen.
9 Installera KS-4250
9.1 Fininställning
Placera kameran på en lämplig plats, rikta kameralinsen mot observationsområdet.
Justera vinkeln genom att rotera kameran.
1 Ljussensor
2Mikrofon
3 Kameralins
4 Infraröda lysdioder
5Antenn
6 Ström/Status lysdiod
7 Nätadapterkontakt
8 Knapp för återställning till
fabriksinställningarna
9 Ström PÅ/AV-knapp
OBS
Se till att vägguttaget är lätt åtkomligt så att du snabbt kan dra ut adaptern om det
skulle bli nödvändigt.
Använd endast den medföljande adaptern (6V DC/800mA).
OBS
Placera inte kameran och kablarna inom räckhåll för babyn!
Placera kameran på minst 1 meters avstånd från babyn.
KS-4250 D106.book Page 94 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
95
KS-4250
ENGLISH
®
SVENSKA
95
10 Användning
10.1 Anslut din smartphone eller
pekdator till kameran
Slå på Wi-Fi på din smartphone eller
pekdator och gå till WiFi
inställningsmenyn.
Peka på skärmen för att välja
"Easy_iCAM_XXXXXX" under Wi-Fi
nätverk.
Ange lösenordet. Standardlösenordet är
"12345678".
Starta Easy iCAM appen på din
smartphone eller pekdator.
Följ app-instruktionerna på skärmen
10.2 Ställa in kamerans namn (SSID) eller lösenord
När du startar appen för första gången, kommer skärmen att visa ett meddelande som påminner
dig om att ändra Wi-Fi-kamerans namn (SSID) eller lösenord.
Om du väljer "Ja", kan du ändra Wi-Fi-kameranamn eller lösenord.
Obs: Lösenordet måste innehålla minst åtta tecken.
När du har slutfört inställningen av kameranamn eller lösenord och pekar på OK-ikonen,
kommer appen att fråga dig om du vill konfigurera en Internetanslutning.
Om du väljer "Ja", kommer Internetkonfigurationen att startas (se “10.3)
Om du väljer "Nej", kommer kameran att starta om för
att ändra kameranamn och lösenord automatiskt.
När namnet har ändrats, måste du åter välja kameran
med dess nya SSID WiFi i inställningen för din
smartphone eller pekdator.
Om du väljer "Nej", kommer appen att fråga dig om du
vill konfigurera en Internetanslutning.
10.3 Konfigurera en Internetanslutning
Skärmen visar ett meddelande som frågar om du vill konfigurera en Internetanslutning.
Om du väljer "Ja", kommer kameran att söka efter
tillgängliga Wi-Fi-nätverk i området. Peka på namnet
ditt Wi-Fi-nätverk, och ange lösenordet för din Wi-Fi-
router om det behövs. Sedan är den första
konfigurationen klar.
Obs: Om kameran inte kan hitta Wi-Fi-nätverket som du
vill ansluta till, vänligen peka på skanningsikonen för att
skanna efter tillgängliga Wi-Fi-nätverk.
KS-4250 D106.book Page 95 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
Babytalker 3500 SEDS
96
®
®
96
Om du slutför Internetkonfigurationen framgångsrikt, lyser lysdioden ström/status grönt
efter 1 till 2 minuter.
Om du väljer "Nej", är den första konfigurationen klar.
Obs: Om du inte konfigurerar en Internetanslutning, kan du bara få live videoströmmar
genom att ansluta kameran till din smartphone eller pekdator direkt (Lokal övervakning)
11 Driftsläge - Lokal visning/Internetvisning
KS-4250 är en trådlös
nätverkskamera. Den kan ansluta till
din smartphone eller pekdator med
trådlös teknik direkt.
Och du kan titta på live-video på din
smartphone eller pekdator i lokalt
visningsläge (utan
internetanslutning).
I Internetvisningsläge, måste din
smartphone eller pekdator ansluta till
kameran via en Wi-Fi-router eller 3G/
4G mobilnät, så du kan komma åt en
live video- och ljudström på din
smartphone eller pekdator från var
som helst i världen.
11.1 Lokal visning
När din smartphone eller pekdator ansluter till kameran direkt via Wi-Fi (Point to Point), kan du
starta Easy iCAM appen för att använda den i lokalt visningsläge.
Kontrollera att du har valt kamerans SSID istället för ditt WiFi SSID i dina WiFi-inställningarna för
din smartphone eller pekdator.
11.1.1 Beskrivning
1 Information
Peka på ikonen för att få information om kameran.
2Driftsläge
Denna rad visar appens aktuella driftsläge (lokal övervakning)
3 Kameranamn (SSID)
Denna rad visar kameranamnet, som är detsamma som Wi-Fi-
nätverket (SSID).
4 Bildvisningsområde
Peka på området för bildvisning på skärmen med två fingrar och
flytta isär dem för zoomfunktion. Du kan också glida längs
skärmen för digital pan-tilt-funktion.
5 Foto
Peka på ikonen för att se alla bilder du tagit.
6 Ögonblicksbild
Peka på ikonen för att spara en ögonblicksbild av kameran på din
smartphone eller pekdator.
Lokal
övervakning
Internetövervakning
Easy iCAM
Smartphone, pekdator
Smartphone, pekdator
Wi-Fi-routerEasy iCAM
1
2
3
4
5 6 7 8 9
KS-4250 D106.book Page 96 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
97
KS-4250
ENGLISH
®
SVENSKA
97
7 Ljud PÅ/AV
Att peka på ikonen kan slå på eller stänga av ljudet.
8 Röstaktiveringsfunktion (VOX)
Med denna funktion aktiv kan du använda din smartphone eller pekdator för andra APPAR i lokalt
visningsläge.
Peka på ikonen för att slå på röstaktiveringsfunktionen, peka igen för att stänga av funktionen. Om
du slår på funktionen och sedan trycker på hemknappen på din smartphone eller pekdator för att
gå ur appen, kommer skärmen att visa en påminnelse när volymen från kameraenheten är högre
än volyminställningsnivån. Peka eller dra på ikonen för påminnelsemeddelandet kan starta appen
direkt.
Obs:
Om du slår på röstaktiveringsfunktionen och trycker på hemknappen på din
smartphone eller pekdator för att gå ur appen, kan VOX-funktionen fortfarande
fungera och påminna dig om ljudhändelser från kameran.
Röstaktiveringsfunktionen kan bara fungera i lokalt visningsläge!
Om du vill gå ur appen helt, vänligen dubbelklicka på hemknappen på din iPhone/
iPad när den är i startskärmsläge, och tryck sedan på Easy iCAM-ikonen tills
Avbryt-symbolen visas. När du går ur appen helt, kan röstaktiveringen inte
fungera.
Om du vill gå ur appen helt, tryck på bakåtknappen på ditt Android-system. När du
går ur appen helt, kan röstaktiveringen inte fungera.
11.1.2 Inställning
Peka på ikonen för att ställa in kamerans
funktioner.
1 Internetkonfiguration
Du kan konfigurera en Internetanslutning, eller
ändra kamerans anslutning till en annan Wi-Fi-
router.
2 Wi-Fi-inställning
Om du vill ändra kamerans namn (Wi-Fi SSID)
eller lösenord, vänligen peka på den här raden för
att genomföra förändringen.
3 VOX-nivå (volymutlösningsnivå)
Peka och dra VOX-nivåstapeln för att justera
volymutlösningsnivån.
iOs
Android
KS-4250 D106.book Page 97 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
Babytalker 3500 SEDS
98
®
®
98
11.2 Internetvisning
Om Internetanslutningen på kameran har ställts in och lysdioden Ström/Status lyser grönt, kan
kameran kopplas till Internet och du kan komma åt en live video- och ljudström på din smartphone
eller pekdator i Internetvisning från var som helst i världen. Se till att din smartphone eller pekdator
kan länka till Internet med en Wi-Fi-router eller 3G/4G mobilnät, och starta sedan Easy iCAM-
appen.
11.2.1 Internetvisning
1 Kameranamn (SSID)
När du startar appen, kommer samtliga
kameror du har lagt till att visas på skärmen.
2Kamerastatus
a Online
Om kamerastatusen visar "online" kan du
peka på kamerans bild för att se kamerans
video.
bAnsluter
Om kamerastatusen visar "ansluter
(connecting)" måste du vänta tills statusen
ändras till online, och sedan peka på
kamerans bild för att se kamerans video.
c Offline
Om kamerastatusen visar "offline", måste du peka på pilen bredvid kameranamnet, och
peka sedan på "Reconnect" för att åter bekräfta Internetanslutningen.
3 Kamerabild
Peka på kamerabilden för att se kamerans video.
4 Tryck på pilikonen och du kan se skärmen nedan
A. Android
teranslut
Du måste peka på "Reconnect" för att åter bekräfta Internetanslutningen om kamerans
status visar offline.
b Redigera kamera
Om du har ändrat kamerans lösenord med en annan
smartphone eller pekdator, måste du peka på raden
för att korrigera lösenordet för Internetanslutning.
c Visa ögonblicksbild
Peka på raden och du kan se alla foton du har tagit.
d Ta bort kamera
Peka på raden om du vill ta bort kameran.
5
4
2 13
KS-4250 D106.book Page 98 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
99
KS-4250
ENGLISH
®
SVENSKA
99
B. iOs
a Lösenord
Om du har ändrat kamerans lösenord med en annan smartphone
eller pekdator, måste du peka på raden för att korrigera
lösenordet för Internetanslutning.
teranslut
Du måste peka på " Reconnect" för att åter bekräfta
Internetanslutningen om kamerans status visar offline.
5 Peka på ikonen och välj "Avsluta" om du vill gå ur appen.
12 Återställ kameran till fabriksinställningarna
Medan kameran är påslagen under minst 1 minut, tryck på återställningsknappen (med ett litet
föremål eller ett stift) i minst tre sekunder, lysdioden ström/status börjar blinka. Kameran återställs
till fabriksinställningarna, vilket är användbart om du har glömt lösenordet för kameran.
13 Rengöring och underhåll
I det här avsnittet finns viktiga instruktioner om hur du rengör och underhåller utrustningen. Om
du följer instruktionerna minskar du risken för problem med utrustningen och för skador som beror
på bristande underhåll.
13.1 Säkerhetsföreskrifter
13.2 Rengöring
Rengör utrustningen med en mjuk och något fuktad trasa.
Rengör kontakter och anslutningar med en torr borste.
Om utrustningen blir våt, stäng av den. Använd inte utrustningen innan den är helt torr.
FARA
Livsfara på grund av elektriska stötar!
Innan du rengör utrustningen måste du stänga av den och dra ut nätsladden ur
vägguttaget.
OBS
Använd inte rengöringsmedel eller lösningsmedel. De kan skada höljet eller läcka in i
utrustningen och orsaka permanenta skador.
KS-4250 D106.book Page 99 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
Babytalker 3500 SEDS
100
®
®
100
13.3 Underhåll
Kontrollera om kontakter och kablar är skadade.
14 Felsökning
I det här avsnittet finns viktiga instruktioner för att hitta och åtgärda problem.
Om du följer instruktionerna minskar du risken för fara och skador.
14.1 Säkerhetsföreskrifter
14.2 Vanliga problem och lösningar
Kan inte ansluta kameran till din smartphone eller pekdator i lokal visning
Kontrollera att nätkontakten är intryckt hela vägen in
Kontrollera att kameran är påslagen och lysdioden ström/status lyser rött eller grönt.
Kontrollera att kameran och din smartphone/pekdator är inom räckhåll för varandra.
Kontrollera att du har angett rätt lösenord för kameran på din smartphone/pekdator.
Du kan behöva återställa kameran genom att trycka på återställningsknappen med ett
spetsigt föremål (t.ex. gem). Se 12- Återställ kameran till fabriksinställningar i denna
bruksanvisning.
Kan inte ansluta kameran till din smartphone/pekdator via Wi-Fi-router eller 3G/4G
mobilnät i Internetvisning
Kontrollera att nätkontakten är intryckt hela vägen in
Kontrollera att kameran är påslagen och lysdioden ström/status lyser grönt.
Kontrollera att du skriver in rätt lösenord för Wi-Fi-routern i Internetinställningen. Se 10.2 -
Ställa in kameran och Internetanslutningen i denna bruksanvisning.
Kontrollera att kameran och din Wi-Fi-router är inom räckhåll för varandra.
Kontrollera att din smartphone/pekdator är ansluten till Internet via Wi-Fi eller 3G/4G
mobilnät. Du kan behöva återställa kameran genom att trycka på återställningsknappen
med ett spetsigt föremål (t.ex. gem).
OBS
Om du misstänker att utrustningen är skadad på något sätt bör du låta en fackman
undersöka den innan du använder den igen.
FARA
Livsfara på grund av elektriska stötar!
Dra alltid ut nätkontakten innan du försöker åtgärda ett problem.
OBS
Risk för skador på grund av felaktiga reparationer
Felaktigt utförda reparationer kan utsätta användaren för allvarliga faror och kan skada
utrustningen.
Försök aldrig att modifiera eller reparera utrustningen.
Låt alltid en behörig fackman eller ett servicecenter utföra reparationer av
utrustningen eller kablarna.
Om du misstänker att utrustningen har skadats (om den till exempel har ramlat i
golvet) bör du låta en fackman undersöka utrustningen innan du använder den igen.
KS-4250 D106.book Page 100 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
101
KS-4250
ENGLISH
®
SVENSKA
101
Se 12 - Återställa kameran till fabriksinställningarna i denna bruksanvisning och se sedan 10.2 -
Ställa in kameran och Internetanslutningen i denna bruksanvisning.
Videoströmning är långsam eller laggar
Om det finns en mikrovågsugn i bruk nära kameran eller Wi-Fi-routern, ta bort
mikrovågsugnen eller stäng av den.
Kontrollera att kameran och din Wi-Fi-router är inom räckhåll för varandra.
Hastigheten för videosignalen från kameran beror i hög grad på hur snabb anslutning du
använder.
Internethastigheten antingen från ditt Wi-Fi-nätverk eller 3G/4G mobilnät har en stor
inverkan på produktens prestanda. Ju snabbare och mer stabil anslutningshastighet, desto
snabbare kan du se videon från kameran.
15 Förvaring och hanteringsinstruktioner
15.1 Förvaring
Förvara utrustningen på en torr plats.
15.2 Återvinning av förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänliga material som kan återvinnas i din lokala
återvinningscentral.
15.3 Återvinning (miljöskydd)
Utrustningen ska återvinnas enligt EU-direktiv WEEE 2002/96/EC (Waste Electrical
and Electronic Equipment) om återvinning av elektriska och elektroniska
komponenter. Kontakta din lokala återvinningscentral för mer information.
16Tekniska specifikationer
17 Försäkran om överensstämmelse
Tristar försäkrar härmed att produkten uppfyller alla grundläggande krav samt andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.
Denna försäkran om överensstämmelse finns på www.tristar.eu
Vi rekommenderar att du behåller kartongen och förpackningsmaterialet så att du
kan använda dem när utrustningen ska transporteras.
Frekvens 2,4GHz
Räckvidd Utomhus: upp till 300 m (öppet synfält)
Inomhus: upp till 50 m
Driftstemperatur 0 °C till 40 °C
20% till 75% relativ luftfuktighet
Nätadapter Tillverkare: Salom electric Co.
Model: SSW-2256EU
Ineffekt: 100~240V AC, 50/60Hz, 0,2A Max
Uteffekt: 6 V DC / 800 mA
KS-4250 D106.book Page 101 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
Babytalker 3500 SEDS
102
®
®
102
18 Tristar-garanti
18.1 Garantiperiod
Garantiperioden på Tristar produkter omfattar 24 månader. Förbrukningsvaror eller defekter som
har obetydlig inverkan på utrustningens funktion eller värde omfattas inte av
garantin.Garantianspråket måste styrkas genom uppvisande av inköpskvitto i original eller kopia,
där inköpsdatumet och enhet/modell anges.
18.2 Garantiundantag
Skador eller defekter som orsakats av felaktig behandling eller användning, och skador till följd av
användning av delar eller tillbehör som inte är original, täcks inte av garantin.Garantin täcker inte
skador orsakade av yttre faktorer som blixtnedslag, vatten och eld eller skador orsakade under
transport.Ingen garanti kan krävas om serienumret på apparaten har ändrats, avlägsnats eller
gjorts oläsligt. Eventuella garantianspråk gäller inte om enheten har reparerats, ändrats eller
modifierats av köparen.
KS-4250 D106.book Page 102 Monday, November 18, 2013 9:24 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Topcom KS-4250 Användarguide

Kategori
Babyvideomonitorer
Typ
Användarguide