Jabra BT100 Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual
179
Inledning
JABRA BT100 Bluetooth-headset är ett lättviktsheadset som bärs "över örat" och som
bygger på Bluetooth-tekniken. Headsetet består av en mikrofon och en högtalare och är
avsett för trådlös kommunikation med mobiltelefoner. Headsetet drivs av ett inbyggt
laddningsbart batteri. Batteriet får endast laddas med den laddare som medföljer.
All utrustning som du vill använda tillsammans med JABRA BT100 Bluetooth headset
måste vara kompatibel med trådlös Bluetooth-teknik, och ha stöd för headset-profilen.
Om du ska kunna använda headsetet tillsammans med en mobiltelefon måste telefonen
har inbyggd Bluetooth-teknik, eller en kompatibel Bluetooth telefonadapter.
JABRA BT100 är ett trådlöst handsfree-headset som bygger på trådlös Bluetooth-teknik.
Läs bruksanvisningarna innan du börjar använda produkten och se till att du -
Ladda ditt JABRA BT100 headset i 2 timmar innan du använder det första
gången (Se sidan 182)
Kontrollera att du har parat ihop ditt headset med din Bluetooth telefon
(eller annan enhet) innan du aktiverar några samtal (Se sidan 183)
Tack för att du valde JABRA BT100.Vi hoppas att du är nöjd med ditt val!
178
Svenska
Inledning ........................................................................................................................................................ 179
Vad innehåller förpackningen ................................................................................................................ 180
Funktioner i JABRA BT100 Bluetooth headset ................................................................................. 181
Laddning & batteritid ............................................................................................................................... 182
Länka headset till telefonen ................................................................................................................... 183
Bära headsetet på höger eller vänster öra ....................................................................................... 188
Placera headsetet på örat ........................................................................................................................ 189
Knappar för högtalarvolym & volymkontroll.................................................................................... 190
Mikrofonen avstängd................................................................................................................................. 190
Använda JABRA BT100 Headset............................................................................................................. 191
Resetting the Headset .............................................................................................................................. 194
Förvara headsetet ....................................................................................................................................... 194
Ljudreglage och indikatorer.................................................................................................................... 195
Certifiering och säkerhetsgodkännanden – allmän information.............................................. 197
Garanti och utbyte av komponenter ................................................................................................... 198
181
Funktioner i JABRA BT100
Bluetooth headset
1. Blå indikatorlampa: visar status för headsetet
(samtal, viloläge)
2. Volymkontroll: justerar högtalarvolymen
(mottagning)
3. Multifunktionsknapp (MFB - MultiFunction Button):
styr olika funktioner i headsetet
4. Högtalare: spelar upp ljudet av den andra
samtalsdeltagarens röst
5. Mikrofon: insignal från din egen röst
6. Bom: håller mikrofonen och har reglage för till/från
7. Öronskalm: hur headsetet bärs på respektive öra
(vändes runt för vänster/höger öra)
8. Uttag för laddare: här kopplar du in batteriladdaren
1
4
7
8
5
6
2
3
180
Vad innehåller förpackningen?
Förpackningen med JABRA BT100 Bluetooth headset innehåller headset plus laddare.
Inuti förpackningen hittar du:
Ett JABRA BT100 Bluetooth headset
En laddare för headsetet
Laddare för användning i bil (ingår ej i vissa produktpaket)
En bruksanvisning för JABRA BT100
(Använd endast godkända och passande laddare till den här utrustningen)
183
Ett fulladdat batteri klarar över 4 timmars taltid, över 10 timmars vilotid i länkläge
(Bluetooth-datalänk, inget ljud), över 72 timmars vilotid i olänkat läge (ingen Bluetooth-
länk, bom utfälld) och över 40 dagars lagringstid (bom infälld).
Varningstoner - svagt batteri: När du hör fem snabba höga toner genom headsetets
högtalare, med 20 sekunders intervall, behöver headsetet laddas upp igen. Följ då
steg 1-4 enligt ovan.
Länka headset till telefonen (Para ihop)
Bluetooth-anslutningen mellan headsetet och telefonen kan upprättas genom en
parlänk. Med en parlänk kan telefonen komma ihåg headsetets ID, vilket gör att
inställningarna inte behöver upprepas vid senare användningstillfällen. Headsetet kan
paras ihop med högst åtta olika Bluetooth-enheter. Enheterna sparas i en lista över
“parenheter” i minnet. Listan är sorterad i kronologisk ordning. När du försöker att para
ihop headsetet med fler än åtta enheter tas den äldsta enheten bort från listan.
Vilken som helst av de åtta parenheterna kan upprätta en paranslutning till headsetet.
182
Laddning & batteritid
Innan du kan använda ditt headset måste du ladda det
inbyggda batteriet under två timmar.
Gör enligt följande för att ladda headsetet:
1. Sätt in laddarens elkontakt i ett
eluttag, eller i laddaruttaget i bilen
(om du använder en laddare för bil).
2. Anslut laddaren (den vanliga, eller
billaddaren) till laddaruttaget på
headsetet, medan headsetet är
riktat uppåt.
3. Under laddningen är den blå
indikatorlampan på headsetet tänd,
och lampan fortsätter att lysa tills
laddningen är klar.
4. När laddningen är klar släcks
lampan. Du kan då ta loss laddaren
från headsetet.
185
b) Para ihop headset och telefon
1. Aktivera konfigurationsläget enligt beskrivningen ovan medan headsetets bom är
infälld och headsetet är nära telefonen (inom 10 meter). Medan enheterna paras ihop
rekommenderar vi att headsetet och telefonen (eller enheten) inte står längre ifrån
varandra än 1 meter. Undvik också att ha fasta föremål emellan enheterna.
2. Fäll ut bommen inom 3 sekunder. Lysdioden fortsätter lysa, och headsetet kan nu
paras ihop inom de närmaste 5 minuterna.
Utför en enhetssökning (“device discovery”) från mobiltelefonen. Läs mobiltelefonens
bruksanvisning för information om hur man söker efter anslutna enheter. Observera:
det kan ta flera sekunder att upprätta förbindelser.
3. Knappa in lösenordet 0000 när telefonmenyn visar en prompt.Telefonen börjar para
ihop headsetet med telefonen (enhetens ID har nu sparats i telefonens minne).
4. Telefonens display talar om när enheterna parats ihop riktigt, och headsetets
indikatorlampa blinkar också för att informera om detta.
5. Om det inte går att para ihop enheterna. Gå tillbaka till steg 1 och utför steg 1-4 igen.
6. När headset och telefon är korrekt parade är du klar att ringa och ta emot samtal (Se
sidan 191 “Att ringa ett samtal”)
184
Headsetet upprättar endast en paranslutning (genom att fälla ut bommen) med den enhet
som den senast var ansluten till.När en ny enhet paras ihop med headsetet blir den som
standard den “senast anslutna enheten. Om någon annan av de åtta enheterna senare
upprättar en anslutning till headsetet blir den enheten den “senast anslutna enheten.
Funktionerna Auto-Answer
och Auto-Transfer
fungerar endast när de används med
den senaste enheten som headsetet har varit anslutet till.
Använd följande enkla guide -
a) Konfigurationsläge
Innan du kan para ihop headsetet med annan utrustning måste det vara i
konfigurationsläge.Konfigurationsläget används för att utföra två funktioner - “para
ihopenheter, samt val av Audio-läge.Du aktiverar konfigurationsläget genom att trycka
och hålla ner multifunktionsknappen (MFB - MultiFunction Button) med headset-
bommen infälld.När den blå indikatorlampan tänds släpper du multifunktionsknappen.
Lysdioden fortsätter lysa. Headsetet är nu i konfigurationsläge, och står kvar i detta läge
under 3 sekunder, och väntar på ytterligare åtgärder från användaren.Headsetet återgår
sedan till avstängt läge om ingen ytterligare åtgärd görs.
187
4. Fäll ut bommen och kontrollera att indikatorlampans blinksignaler upprepas. (En
blinkning för Audio-läge 1, dubbel blinkning för Audio-läge 2)
5. Nu är headsetet färdigt för användning i det valda läget, följ “para ihop headset”
sidan185.
186
7. Observera att när headsetet och den andra enheten parats ihop första gången
kommer headsetet automatiskt att ansluta till din telefon när du fäller ut bommen.
(Obs.: Headsetets standardlösenord är 0000)
c) Data för att para ihop headset och 8 enheter (Audio läge 1/Audio läge 2)
Ditt headset kan spara data för 8 olika Bluetooth-enheter som det kan paras ihop med.
Du kan alltså ha 8 Bluetooth-telefoner anslutna, eller 1 telefon och 1 annan enhet. När
man använder headsetet i Audio-läge 1 hämtas informationen om den sista enheten
som headsetet parades ihop med när Audio-läge 1 användes senast. På samma sätt,
när man använder headsetet i Audio-läge 2 hämtas informationen om den sista
enheten som headsetet parades ihop med när Audio-läge 2 användes senast.
Gör på följande sätt för att växla mellan de två lägena.
1. Börja med bommen i infällt läge, och gå in i konfigurationsläge med bommen stängd
som beskrivs på sidan184.
2. Med bommen infälld och medan indikatorlampan lyser med fast sken (vilket innebär
att konfigurationsläget är aktivt), tryck på någon av volymknapparna.
3. Titta på indikatorlampan (en blinkning för Audio-läge 1 eller två blinkningar för
Audio-läge 2, sedan av)
Placera headsetet på örat
Följ dessa anvisningar för
att bära headsetet:
1. Fäll ut bommen.
2. Sätt öronskalmen i
utfällt läge (90° bort
från headsetet).
3. Sätt öronskalmen
bakom örat.
4. Fäll in headsetet
mot örat.
5. Bommen pekar då
mot din mun.
Bära headsetet på höger eller vänster öra
JABRA BT100 Bluetooth headset levereras för att bäras på höger öra. Om du vill växla till att
bära headsetet på vänster öra gör du så här:
1. Fäll ut bommen.
2. Sätt öronskalmen i öppet läge.
3. Lyft försiktigt och dra övre delen av
öronskalmen från det övre fästet, och
dra utåt för att ta av den.
4. Vänd headsetet.
5. Haka fast den nedre delen av
öronskalmen på det nedre fästet, och
lyft och dra öronskalmens överdel över
det övre fästet.
6. Knapparna för höjning och sänkning av
volym vänds rätt automatiskt - uppåt blir
alltid uppåt, och nedåt är alltid nedåt.
189188
2
3
4
1
dubbelton i headseatet var tredje sekund.Tryck ned båda volymknapparna ett kort
ögonblick igen för att sätta på ljudet i mikrofonen och återgå till normal användning av
headsetet (dubbeltonen försvinner).
Använda JABRA BT100 Headset
a) Ringa upp med hjälp av headsetet
Det finns olika sätt för att aktivera samtal med ditt JABRA BT100 headset. (Du måste
alltid säkerställa att du parat ihop headset och telefon som beskrivs på sidan183).
Om mobiltelefonen stöder röstuppringning kan du även använda denna funktion med
headsetet. Se även telefonens bruksanvisning för mer information om röststyrning.
Ringa upp från mobiltelefonen
1. Placera headsetet på örat på önskat sätt.
2. Använd telefonens nummerknappar och slå telefonnumret.
3. Tryck sedan på telefonens uppringningsknapp (SEND/CALL) för att ringa upp
Ringa upp med röststyrning (Röststyrningen på telefonen måste vara aktiverad och
röst-tags sparade)
1. Placera headsetet på önskat sätt.
2. Tryck på multifunktionsknappen på headsetet. (MFB)
Knappar för högtalarvolym
& volymkontroll
Om du vill höja högtalarvolymen (vid mottagning), tryck och
håll in den övre volymknappen tills volymen är som du vill
ha den. Om du vill sänka högtalarvolymen (vid mottagning),
tryck och håll in den nedre volymknappen tills volymen är
som du vill ha den. Du hör en ton när du nått antingen
lägsta eller högsta möjliga volym.
Headsetet har smart placerade volymreglage, och det spelar
ingen roll om du bär headsetet på vänster eller höger öra.
När du byter från höger till vänster sida kommer den övre
volymknappen alltid att öka volymen, och den nedre alltid
att minska volymen.
Mikrofonen avstängd
JABRA BT 100 har en funktion för att stänga av ljudet eller för att parkera samtal.Tryck
samtidigt på båda knapparna för höjning och sänkning av volymen för att parkera
samtalet (stänga av headseat-mikrofonen). När headset-mikrofonen är avstängd hörs en
191190
193192
d) Ta emot/Besvara ett samtal
När du bär headsetet - På och länkat:
En rington hörs i headsetet.Tryck på headsetets multifunktionsknapp (MFB) för att
svara.
Om du inte bär headsetet - Avstängt läge (bom infälld):
Fäll ut headsetets bom för att automatiskt besvara samtalet genom headsetet, och
sätt sedan headsetet på örat i normalt läge.
e) Överföra ett samtal
Överföra ett samtal från headsetet till din telefon:
Måste utföras från telefonen (se bruksanvisningen som följde med telefonen).
Överföra ett samtal från telefonen till headsetet:
Fäll ut bommen för att aktivera den automatiska överföringsfunktionen,
eller
Om bommen redan är utfälld och samtalet är på mobiltelefonen - tryck på
headsetets multifunktionsknapp.
3. Efter tonen säger du namnet på den person du vill ringa upp (på samma sätt
som namnet angivits i telefonens katalog för röstuppringning).
4. Säg även namnet på din röst-tag (“etikett”).
5. Telefonen ringer automatiskt upp, och uppgifter om samtalet visas på
telefonens display.
6. När samtalet kopplats fram kan du kommunicera normalt
(Se även telefonens bruksanvisning för anvisningar om hur man sparar röst-
tags (“etiketter”). Hos vissa mobiltelefoner måste man initiera
röstuppringning från själva telefonen)
b) Avsluta ett samtal från headsetet
När du vill avsluta ett samtal och du bär headsetet - tryck på
multifunktionsknappen (MFB) på headsetet. Om du tar av headsetet kan samtalet
också avslutas genom att man fäller in bommen.
c) Koppla från Bluetooth-länken
Om du vill avsluta Bluetooth-länken mellan headsetet och telefonen stänger du
av headsetet (fäll in bommen). Om ett samtal pågår när bommen fälls in hålls
samtalet kvar i telefonen upp till 30 sekunder medan användaren ombeds att
överföra samtalet tillbaka till telefonen. Om användaren inte utför någon åtgärd
kommer samtalet att avslutas efter 30 sekunder.
195194
Ljudreglage och indikatorer
Lista över indikatorlampor
Headset status Lysdiodindikering
Avstängd Lysdiod AV (ingen laddare)
Laddning pågår Lysdiod PÅ (laddaren inkopplad)
Laddning klar Lysdiod AV (laddaren inkopplad)
Konfigurationsläge Lysdiod PÅ (ingen laddare) med bommen
infälld
Para ihop-läge Lysdiod PÅ (ingen laddare) med bommen
utfälld
Para ihop-funktion lyckades Serie på 10 snabba blinkningar
Sök, parkera, länka Blinkning eller dubbelblinkning 0,1 sek PÅ,
2,9 sek AV (puls med 3 sekunders intervall)
Audiolänk (vid samtal) Blinkning eller dubbelblinkning 0,5 sek PÅ, 1,5
sek AV
Återställa headsetet
Om telefonen och headsetet inte kommunicerar korrekt kan du behöva nollställa dem. Om
du vill återställa headsetet kopplar du in laddningskontakten i headsetet samtidigt som
laddaren är ansluten till ett lämpligt vägguttag.Kontrollera att lysdioden tänds (vilket
betyder att laddningen startar), och dra sedan ur laddaren igen.Detta återställer headsetet.
Förvara headsetet
1. Förvara alltid JABRA BT100 avstängd och på en säker plats.
2. Undvik att förvara headsetet vid höga temperaturer (över 60C), exempelvis i en varm
bil eller i direkt solljus. (Förvaring vid höga temperaturer kan leda till att headsetets
prestanda försämras och att batteriets livslängd reduceras.)
3. Utsätt inte headsetet eller någon av de medföljande komponenterna för regn eller
andra vätskor.
197196
Certifiering och säkerhetsgodkännanden –
allmän information
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet
R & TTE Directive (99/5/EG).
GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven
och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på http://www.gnnetcom.com.
Observera att den här produkten använder radiofrekvensband som inte har
samordnats inom EU. Inom EU är den här produkten avsedd att användas i Belgien,
Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Luxemburg, Nederländerna,
Portugal, Spanien, Storbritannien och Nordirland, Sverige,Tyskland och Österrike, och
inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
Användare får inte utföra ändringar eller modifiera enheten på något sätt. Ändringar eller
modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av JABRA (GN Netcom) ogiltigförklarar
användarens rätt att använda utrustningen.
BLUETOOTH är ett varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc.
Lista över ljudsignaler
Headset status Ljudsignal
Volymgräns Upprepad enstaka hög ton när lägsta eller högsta
volym uppnåtts
Svagt batteri Fem snabba höga toner som upprepas var 20:e
sekund
Utanför området Inga ljudsignaler, men ljudkvaliteten försämras
hörbart
Inkommande samtal Rington
Bekräftelse av para ihop” Enstaka hög ton
Upprätta audiolänk Serie med 4 toner, lågt till högt
Initiera röstuppringning Enstaka låg ton
Röst-tag (“etikett”) känns inte igen Dubbel hög-låg ton
Samtal slut/Audiolänk bruten Serie med 4 toner, högt till lågt
Till/Från Ingen ton hörs
199198
Garanti och utbyte av komponenter
Batteri: JABRA BT100 är utrustad med ett laddningsbart batteri. Batteriet måste bytas ut
av ett auktoriserat servicecenter eller returneras till tillverkaren. Använd endast det batteri
som medföljer.
Använd endast den godkända laddaren som medföljer.
JABRA (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här
produkten under en tvåårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet.Villkoren i garantin
och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen.
En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs. Utan inköpsbevis anses garantin vara
påbörjad på det tillverkningsdatum som produkten är märkt med.
Garantin ogiltigförklaras om serienumret, etiketten med datumkoden eller
produktetiketten tas bort, eller om produkten har missbrukats fysiskt, installerats
felaktigt, modifierats eller reparerats av en obehörig tredje part.
Ansvaret för JABRA:s (GN Netcoms) produkter ska begränsas till reparation eller
utbyte av produkten efter eget godtycke.
Eventuell underförstådd garanti på JABRA:s (GN Netcoms) produkter är begränsad till
två år från inköpsdatumet för alla produkter, inklusive eventuella sladdar och kontakter.
Särskilt undantagna från all garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd
som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till
hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör.
JABRA (GN Netcom) är inte ansvarigt för några följdskador som uppstår till följd av
användning eller missbruk av någon produkt från JABRA (GN Netcom).
Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter
som varierar mellan olika områden.
Om inte annat anges i användarhandboken har användaren under inga
omständigheter rätt att försöka utföra service, göra justeringar av eller reparera den
här enheten, oavsett om det sker inom garantitiden eller inte. Enheten måste
returneras till inköpsstället, fabriken eller en behörig servicebyrå för allt sådant arbete.
JABRA (GN Netcom) har inget ansvar för eventuella förluster eller skador som uppstår
vid leverans.Reparationsarbete som utförs på JABRA:s (GN Netcoms) produkter av en
obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Jabra BT100 Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual