Thermex Hand sanitizer dispenser Installationsguide

Typ
Installationsguide
VEJLEDNING
Vejledning Anvisning Ohjeet
Instrucciones Instructions
CAREMEX
YDERLIGERE INFORMATION
Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja
Más información Further Information
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.
YDERLIGERE INFORMATION
Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja
Más información Further Information
M 7202120002 19032021 THERMEX CAREMEX 3
GENEREL ADVARSEL
Enheden er udviklet og produceret i henhold til
DS/EN 60335-1.
Denne enhed er kun beregnet til brug i private
hjem, hvis den benyttes til andre formål bort-
falder reklamationsretten.
Al installation skal udføres af en faguddannet
tekniker i overensstemmelse med anvisninger-
ne fra Thermex Scandinavia A/S (Thermex) og
gældende lovgivning.
Thermex fraskriver sig ethvert ansvar for ska-
der, der er opstået som følge af forkert installa-
tion, montering, brug eller forkerte indstillinger.
FØR MONTERING/IBRUGTAGNING
Kontrollér enheden for transportskader, fejl og
mangler straks ved modtagelsen.
Transportskader anmeldes straks ved modta-
gelse til transportfirma og Thermex.
Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden
8 dage efter modtagelsen, og senest inden
montering/ibrugtagning.
4 THERMEX CAREMEX M 7202120002 19032021
Nøgle
Låg
Pakning
Fast beslag
Beholder
Indikator
Hovedenhed
Batteriholder
INTRODUKTION
M 7202120002 19032021 THERMEX CAREMEX 5
VIGTIG SIKKERHEDS INSTRUKTIONER
For at sikre at enheden virker korrekt, og at enhedens levetid forlænges, venligst læs følgende:
1. Læs manualen grundigt før installation og brug af enheden.
2. Brug de samme AA-batterier (6 stk.) fra et anerkendt brand. Gamle og nye batterier bør ikke blandes.
3. Fladen hvorpå enheden skal monteres, skal være flad således, at enheden hænger i lodret position.
4. Distancen mellem enheden og evt. bord, underlag mv., bør være mere end 25 cm.
5. Installationen skal foretages af en kvalificeret montør.
6. Reflekterende objekter bør ikke placeres i sensorområdet under enheden.
7. Enheden er kun til indendørs brug.
INSTALLATION
OBS:
Installeres enheden over en re-
flekterende overflade, f.eks.
en rustfri stål bordplade, bør
afstanden mellem enheden og
bordpladen være mindst 35 cm.
6 THERMEX CAREMEX M 7202120002 19032021
Kuglepen
1. Montér monteringspladen på
væggen, og brug en kuglepen
til at markere positionen for
hullerne.
2. Brug en boremaskine til at
bore de tre huller. Indfør raw-
plugs i hullerne.
3. Skru monteringspladen fast
i hullerne, med de inkluderede
skruer.
4. Påsæt enheden i den rigtige retning and tryk
den på plads som vist på illustrationen.
5. Tryk let ned på enheden, således at
beslagene griber korrekt fat i hinanden.
Enheden er nu monteret korrekt.
Boremaskine
Rawplugs
Indikator
Batteri beholder
Skrue
1. Når LED-indikatoren blinker, skal enheden
have nye batterier. Hold enheden lodret
mens batterierne udskiftes.
2. Skruen løsnes og batteribeho-
lderen tages ud.
3. Indsæt eller udskift alle standard batterier
(DC 9V/AA batterier - 6 stk). Sæt batteri-
beholderen tilbage på plads.
INSTALLATION PÅ VÆG
UDSKIFT AF BATTERIER
M 7202120002 19032021 THERMEX CAREMEX 7
PÅFYLDNING
Nøgle
Låg
Indikator
Tætningslåg
Fast beslag Knap
1. Indsæt nøglen i låsen for at åbne
toppen på beholderen.
2. Fjern tætningslåget og hæld væsken
i beholderen.
3. Før hånden under enheden,
eventuelt gentagende gange,
indtil væsken kommer ud.
INDSTILLING AF ENHED
Knap
For at tænde enheden:
Tryk knappen ned i 3 sekunder.
For at slukke enheden:
Tryk knappen ned i 3 sekunder.
Tænd / Sluk for enheden
Knap
Tryk kort på knappen for at skifte mellem
de fem niveauer. Indikatoren på for-
siden af enheden korresponderer til
det valgte trin.
Trin 1 (1 blink) = 0,5 ml.
Trin 2 (2 blink) = 1,0 ml.
Trin 3 (3 blink) = 1,5 ml.
Trin 4 (4 blink) = 2,0 ml.
Trin 5 (5 blink) = 2,5 ml.
Indstil dispenser niveau (trin 1-5)
8 THERMEX CAREMEX M 7202120002 19032021
RENGØRING OG VEDLIGEHOLD
Tør studsen på dispenseren af ca. én gang om da-
gen med en fugtig klud.
Hvis ikke studsen rengøres jævnligt, risikeres det
at dispenseren stopper med at virke.
DAGLIG RENGØRING AF DISPENSEREN TØMNING AF BEHOLDER
Skal dispenseren ikke bruges i længere tid, eller
skal væsen udskiftes, bør beholderen tømmes
ved at erne låget og hælde væsken ud.
M 7202120002 19032021 THERMEX CAREMEX 9
FEJLFINDING
Problem Årsag Løsning
LED indikator slukket Problemer med strømforsyningen Tjek batterier og batteribeholder
Dårlige batterier eller lav strøm Tjek batteriholder og isæt nye bat-
terier
Batteribeholderproblem Tjek forbindelsen til batteriholder
LED indikator sløret Rengør omkring indikatoren
Enheden er slukket Tryk på knappen under låget i 3 stk.
LED indikator blinker Lavt strømniveau Isæt nye batterier
Indikator tændt uden at der er
væske i beholderen
Sensor bliver aktiveret uhensigtet Tjek at der ikke er objekter tæt
ved sensoren, og rengør omkring
sensorområdet
Sensoren er låst Genstart enheden ved at holde
knappen under logget inde i 3 sek
for at slukke, efterfulgt af 3 sek for
at tænde.
Fejl i enheden Kontakt Thermex
Der kommer ikke væske ud af
ventilen, selvom der er væske i
beholderen
For lav indstilling for dispenserniveau Juster og øg mængden af væske der
frigives.
Væske er for tyk Fortynd væsken i beholderen
Ventilen vpå dispenseren er blokeret Rengør grundigt omkring ventilen
og fejl størknede rester. Husk at ren-
gøre jævnligt, ca. 1 gang i døgnet.
Tip: Hold altid enheden ren, og fri for overskydende væskerester, for at forhindre tilstoppelse.
Volumen 700 ml Sensor distance 5-9 cm.
Dimensioner 100 x 110 x 220 mm. Dispensermængde 0,5 - 2,5 ml.
Net vægt 1,1 kg. Temperatur opera-
tionsområde
0 - 45 c
Forsyning DC9V(6 AA Batterier)
SPECIFIKATIONER
10 THERMEX CAREMEX M 7202120002 19032021
MILJØHENSYN
Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat
Medio ambiente Environmental considerations
MILJØHENSYN
EMBALLAGE
Emballagen skal bortskaes i overensstemmelse med gældende regler for aaldshåndtering.
SKROTNING AF PRODUKTET
Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaes som husholdningsaald, men
skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektronisk udstyr.
MILJØHENSYN
EMBALLASJE
Emballasje skal håndteres i overensstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering
AVFALLSHÅNDTERING
Symbolet produktet eller den medlgende dokumentasjon angir, at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall, Men skal avle-
vers til nærmeste oppsamlingssted for gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr.
MILJÖHÄNSYN
EMBALLAGE
Emballaget skall slängas enligt gällande regler för avfallshantering.
SKROTNING AV PRODUKTEN
Symbolen på produktens typskylt eller medljande dokumentation anger att denna produkt inte får slängas som hushållsavfall, utan skall läm-
nas på närmaste återvinningscentral som tar emot uttjänade hushållsmaskiner.
YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT
PAKKAUS
Pakkaus pitää hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
KUVUN HÄVITTÄMINEN
Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa, ettei tätä tuotetta voida hävittää kotitalousjätteenä, vaan se pitää toim-
ittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätetväksi sähkö- ja elektroniikkajätteenä.
MEDIO AMBIENTE
EMBALAJE
Deshacerse del embalaje según la normativa.
ELIMINACION DEL PRODUCTO
El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser
entregado en un centro de recogida de equipos eléctricos
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS
PACKAGING
The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on waste management.
SCRAPPING OF THE PRODUCT
The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be
delivered to the nearest collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.
THERMEX SCANDINAVIA A/S
Farøvej 309800 HjørringDanmark
www.thermex.dk
THERMEX SCANDINAVIA AS
www.thermex.no
THERMEX SCANDINAVIA AB
Importgatan 12 A 442 46 Hisings Backa Sverige
www.thermex.se
THERMEX SCANDINAVIA S.L.U.
Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España
www.thermex.es
THERMEX SCANDINAVIA A/S
www.thermex.
info@thermex.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Thermex Hand sanitizer dispenser Installationsguide

Typ
Installationsguide