Philips AVENT SCF883/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual
170 SVENSKA
Innehåll
Viktigt 171
Introduktion 176
Allmän beskrivning 176
Före första användningen 177
Använda apparaten 177
Ingredienser och ångkokningstid 185
Rengöring och avkalkning 186
Förvaring 187
Återvinning 188
Garanti och service 188
Felsökning 188
Tekniska specikationer 192
Se bilderna på de vikta sidorna i början och slutet av användarhandboken.
171SVENSKA
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för
framtida bruk.
Fara
- Sänk aldrig ned huvudenheten i vatten eller i någon
annan tska. Skölj den inte under kranen.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten
överensstämmer med den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden
eller själva apparaten är skadad. Om nätsladden är
skadad måste den bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserade serviceombud eller av annan behörig
personal för att undvika olyckor.
- Den här apparaten kan användas av personer med
olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om
hur apparaten används, så länge de övervakas och får
instruktioner angående säker användning och förstår
riskerna som medföljer.
- Barn får inte leka med apparaten (eller tillbehören).
- Den här apparaten får inte användas av barn. Håll
apparaten och dess sladd (samt tillbehören) utom
räckhåll för barn.
- Barn får inte rengöra eller underhålla apparaten.
- Vidrör inte knivarna, i synnerhet inte när apparaten är
ansluten till elnätet. Knivarna är mycket vassa.
- Var försiktig när du hanterar de vassa knivarna, tömmer
behållaren och rengör apparaten.
- Om knivarna fastnar ska du dra ur nätsladden innan du
tar bort de ingredienser som blockerar knivarna.
- Apparaten blir varm under eller strax efter ångkokning
(särskilt ytorna märkta med den här symbolen ” ”)
172 SVENSKA
och kan orsaka brännskador vid beröring. Lyft bara
behållaren i handtaget.
- Het ånga kommer ut från behållaren under ångkokning
och när behållarens lock tas av.
- Se upp för het ånga som kommer ur vattentanken när du
öppnar vattentankens lock.
- När ångkokningscykeln är klar fortsätter het ånga att
komma ut ur ångutsläppet på vattentankslocket och ur
ånghålet i behållaren under en tid. Var försiktig när du tar
loss behållaren från huvudenheten.
- Om apparaten används på fel sätt kan het ånga
komma ut från kanten av vattentankslocket. Läs kapitlet
”Felsökning” för att förhindra eller åtgärda det här.
- Var extra försiktig om du häller het vätska i behållaren
eftersom vätskan kan skvätta upp.
- Häll alltid mixad mat i förvaringsmuggen om du vill
använda apparaten för att värma upp eller tina upp mat.
- Använd inte den här apparaten för att hacka hårda eller
klibbiga ingredienser.
- Använd aldrig blekmedel eller kemiska
steriliseringslösningar/-tabletter i apparaten.
- Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel
eller aggressiva vätskor som bensin, aceton eller alkohol
för att rengöra apparaten.
- Låt alltid apparaten svalna i 10 minuter efter en
ångkokningscykel innan du börjar ångkoka igen.
- Låt inte apparaten mixa i mer än 30 sekunder åt gången.
Om du inte har mixat färdigt efter 30 sekunder ska
du stoppa mixningen genom att släppa knappen och
sedan vänta några sekunder innan du fortsätter. Om
huvudenheten blir varm, låt den svalna ett par minuter
innan du fortsätter.
- För att undvika att skada apparaten ska du aldrig
hälla vatten eller någon annan vätska i behållaren för
ångkokning.
173SVENSKA
- Ta alltid bort locket från förvaringsmuggen innan du
använder muggen för att värma upp mat i mikrovågsugn.
Varning
- Använd aldrig tillbehör eller delar från andra tillverkare,
eller delar som inte uttryckligen har rekommenderats
av Philips. Om du använder sådana tillbehör eller delar
gäller inte garantin.
- Ställ inte apparaten på eller i närheten av en spis eller
ugn som är på eller fortfarande är varm.
- Stäng alltid av apparaten och koppla bort den från
elnätet om du lämnar den obevakad och innan du
monterar, tar isär, rengör den och innan du byter något
tillbehör eller rör vid delar som rör sig under användning.
- Dra alltid ur nätsladden och låt apparaten svalna innan
du rengör den.
- Vrid alltid kontrollvredet till avstängt läge (OFF) efter
varje ångkokning, uppvärmning eller upptining.
- Använd aldrig behållaren eller någon annan del av
apparaten (utom förvaringsmuggarna) i mikrovågsugn,
eftersom metalldelarna på behållarens handtag och
knivenhet är inte lämpliga för det.
- Sterilisera aldrig behållaren eller någon annan
del av apparaten (utom förvaringsmuggarna) i en
steriliseringsanordning eller i mikrovågsugn, eftersom
metalldelarna på behållarens handtag och knivenhet är
inte lämpliga för det.
- Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Om
den används på felaktigt sätt eller i storskaligt bruk
eller om den inte används enligt anvisningarna i
användarhandboken upphör garantin att gälla och
Philips tar inte på sig ansvar för skador som kan
uppkomma.
- Placera apparaten på en stabil, horisontell och jämn yta.
Apparaten avger het ånga under användning. Se till att
174 SVENSKA
det nns tillräckligt med fritt utrymme omkring den för
att förhindra skador på skåp och andra föremål.
- Använd inte apparaten om den har fallit i golvet
eller skadats på något sätt. Ta den till ett av Philips
auktoriserade serviceombud för reparation.
- Använd aldrig ångfunktionen utan vatten i vattentanken.
- Se till att vattnet i tanken inte överstiger markeringen
för MAX-vattennivå på vattentankens sida (250 ml) eller
markeringen för MAX-vattennivå i vattentanken.
- Se till att vattentankslocket är korrekt låst innan du
placerar behållaren på huvudenheten.
- När du ångkokar ingredienserna ska du se till att du inte
fyller behållaren ovanför plastdelen på knivenheten
(gur b).
- När du mixar vätskor ska du inte överstiga MAX-
fyllnadsnivån som indikeras på behållaren (720 ml)
(gur c).
- Lyft inte och ytta inte apparaten medan den arbetar.
- Sätt inte in något föremål i ångutsläppet på
vattentankslocket eller i ånginloppet på behållarens lock.
- Fyll aldrig på vattentanken under ångkokning eftersom
hett vatten och ånga kan komma ut ur apparaten.
- Se alltid till att behållarens lock har svalnat efter
ångkokning innan du öppnar det för att tillsätta er
ingredienser för mixning.
- Koppla aldrig in den här apparaten till en extern
växlingsenhet, som en timer, och koppla inte in den i en
krets som ofta slås på och av.
- För ditt barns säkerhet: kontrollera alltid den tillagade
matens temperatur på din handrygg.
- Kontrollera alltid konsistensen på ditt barns mat. För
vägledning om vilken matkonsistens som är lämplig i
olika åldrar hänvisas till de professionella avvänjningsråd
som medföljer den här apparaten eller till läkare eller
konsult för rådgivning.
175SVENSKA
- Använd endast den medföljande spateln för att ta ut
mat ur behållaren.
- Regelbunden avkalkning förhindrar skador på apparaten.
- Förvaringsmuggen som medföljer apparaten är inte
avsedd att mata barn med. Mata inte barn direkt ur
förvaringsmuggen.
- Innan du använder förvaringsmuggen för första gången
ska du rengöra den noggrant och sedan sterilisera den
med en Philips Avent steriliseringsanordning eller genom
att lägga förvaringsmuggen i kokande vatten i 5 minuter.
Det här är för att hålla god hygien. Om du använder
kokande vatten för att sterilisera förvaringsmuggen ska
du se till att det är tillräckligt med vatten i kastrullen och
att muggen inte har kontakt med kastrullen för länge, för
att undvika värmedeformering.
- Se till att mängden mat i förvaringsmuggen inte
överstiger maxnivån märkt på sidan av muggen, annars
kan muggen läcka.
- När du värmer upp eller tinar upp mat ska du se till att
förvaringsmuggens lock är ordentligt stängt innan du
placerar förvaringsmuggen i behållaren, annars kan
muggen läcka när du tar ut den ur behållaren.
- När du värmer upp mat med medföljande
förvaringsmugg i en mikrovågsugn kan det lokalt
bildas hög temperatur i maten, vilket kan påverka
näringsvärdet. Rör alltid om i mat som värms upp så
att värmen fördelas, och kontrollera temperaturen före
servering.
- Om du använder en kombinationsmikrovågsugn (med
grillfunktion) ska du inte använda grillfunktionen för att
värma upp eller tina upp mat med förvaringsmuggarna.
Om du nyss har avslutat en grillprocess ska du vänta
tills mikrovågsugnen har svalnat innan du ställer in
förvaringsmuggarna, annars kan restvärmen skada
förvaringsmuggarna.
176 SVENSKA
Säkerhetssystem
Den här apparaten är försedd med ett inbyggt säkerhetslås för att skydda dig under
användning. Den här apparaten fungerar bara om alla delar satts ihop på rätt sätt.
När alla delar satts ihop på rätt sätt inaktiveras det inbyggda säkerhetslåset.
Den här apparaten är också utrustad med en stoppfunktion som skydd mot
överhettning. Överhettning kan ske om tiden mellan två ångkokningscykler är
för kort. Om apparatens säkerhetsstopp för överhettning aktiveras under en
ångkokningscykel ska du vrida tillbaks kontrollvredet till avstängt läge (OFF) och
låta apparaten svalna några minuter. Därefter kan du använda apparaten igen.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande
exponering av elektromagnetiska fält.
Introduktion
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips Avent! För maximal nytta av
den support som Philips Avent erbjuder ska du registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Den här hälsosamma 4-i-1-ångkokaren för barnmat hjälper föräldrar att laga
hälsosamma måltider till sina barn med funktioner för ångkokning och mixning
kombinerade i en apparat. Du kan också använda ångkokaren för barnmat för att
tina upp och värma upp barnmat.
Allmän beskrivning
Produktöversikt (gur a)
A Lockik
B Behållarlockets kopplingsdetalj
C Behållarens lock
D Tätningsring
E Låsningsstift
F Sil
G Knivenhet
H Knivenhetshållare
I Behållare
J Vattentankslock
K Vattennivåmarkeringar
L Markering för MAX-vattennivå
M Vattentank (ej löstagbar)
N Kokare
177SVENSKA
O Huvudenhet
P Kontrollvred
Q Mixningsknapp
R Nätkabel
S Vattentankens låsningsdetalj
Kontrollöversikt (gur a)
T Upptiningsinställning
U Uppvärmningsinställning för förvaringsmuggen på 240 ml
V Uppvärmningsinställning för förvaringsmuggen på 120 ml
W Ånglampa
Tillbehör (gur a)
X Förvaringsmugg
Y Lock till förvaringsmugg
Z Spatel
Före första användningen
1 Ta bort allt förpackningsmaterial från apparaten.
2 Rengör alla delar noggrant före första användning. Läs kapitlet ”Rengöring
och avkalkning”.
3 Vi rekommenderar att du kör en ångkokningscykel med tom behållare innan
du använder apparaten för första gången. Läs kapitlen ”Fylla vattentanken”
och Ӂngkoka.
Använda apparaten
Varning
För ditt barns säkerhet: kontrollera alltid den tillagade matens temperatur
din handrygg.
Den här apparaten är avsedd för att ångkoka färska, fasta ingredienser och för att
mixa dem till valfri konsistens. Se medföljande recepthäfte för några läckra och
näringsrika receptidéer. Apparaten kan även användas för enbart ångkokning eller
mixning. För enbart mixning, läs kapitlet ”Mixa utan ångkokning”.
Den här apparaten kan också användas för att tina upp eller värma upp lagad mat
som förvarats i de speciellt formgivna förvaringsmuggarna. Använd alltid de här
förvaringsmuggarna för att tina upp eller värma upp mixad mat. Om du tinar upp
eller värmer upp utan förvaringsmuggarna kommer maten att droppa igenom silen
och in i behållarens lock.
178 SVENSKA
Placera aldrig behållaren med mixad mat inuti i ångkokningsposition på
huvudenheten.
Ångkoka aldrig samma portion med råa ingredienser längre än 30 minuter eller mer
än en gång.
Den här apparaten är INTE avsedd för följande ändamål:
- Ångkoka frysta råa ingredienser
- Ångkoka tidigare mixad mat utan förvaringsmuggen
- Ångkoka samma ingredienser i mer än 30 minuter
- Koka ris och pasta
- Mixa först och ångkoka sedan
- Upphetta eller värma upp vätskor som soppor, såser eller vatten.
- Hålla mat varm i era timmar
- Skära hårda ingredienser som isbitar och sockerbitar eller klibbiga ingredienser
som ost
Fylla vattenbehållaren
Obs!
Se till att vattnet i tanken inte överstiger markeringen för MAX-vattennivå
på vattentankens sida (250 ml) eller markeringen för MAX-vattennivå i
vattentanken.
Vi rekommenderar att du använder mjukt eller renat vatten eftersom
mineralerna i mineralvatten och kranvatten gör att kalkavlagringar snabbare
bildas inuti vattentanken.
Häll aldrig i någon annan vätska än vatten i vattentanken, förutom den som
behövs för avkalkning.
1 Vrid vattentankslocket motsols för att öppna vattentanken (gur d), och
följ sedan vattennivåmarkeringarna på vattentanken och fyll med vatten
till den nivå som krävs enligt kapitlet ”Ingredienser och ångkokningstid” i
användarhandboken eller enligt det medföljande recepthäftet (Figur e).
2 Sätt vattentankslocket på vattentanken och vrid locket medsols för att låsa
fast det på plats ordentligt (gur f).
» När vattentankslocket är korrekt fastlåst på plats kommer symbolen
vattentankslocket att vara i linje med symbolen på vattentanken.
Obs!
Se till att du alltid har låst vattentankslocket innan apparaten börjar arbeta.
179SVENSKA
Ångstryka
Varning
Du kan bränna ngrarna på het ånga eller hett vatten. Rör inte, och låt aldrig
barn röra, några av apparatens varma delar eller ångan som kommer ut från
apparatens ovansida, eftersom det kan orsaka brännskada. (gur g).
Obs!
Tina alltid upp frysta råa ingredienser innan du placerar dem i behållaren
för ångkokning. Skaka av eventuellt överödigt vatten från de upptinade
ingredienserna innan du placerar dem i behållaren.
Fyll aldrig över överkanten på plastdelen på knivenheten när du tillsätter
ingredienserna.
För att undvika att skada apparaten ska du aldrig hälla vatten eller någon
annan vätska i behållaren för ångkokning.
Apparaten kommer inte börja ångkoka om inte behållaren är fastlåst på
korrekt sätt.
Se till att tätningsringen sitter på plats runt behållarens lock innan du ångkokar
och att tätningsringens platta sida är riktad utåt.
1 Tryck lockiken motsols för att lossa locket från behållaren (gur h).
2 Om knivenheten inte sitter i behållaren ska du placera den i
knivenhetshållaren i behållaren (gur i).
3 Vi rekommenderar att du skär fasta ingredienser i mindre bitar (tärningar max
1 cm stora).
4 Lägg ingredienserna i behållaren (gur j).
5 Tryck in silen i behållarens lock (gur k).
6 Sätt på locket på behållaren och vrid det medsols för att stänga det
ordentligt (gur l).
Obs!
Behållaren har spår som hjälper till att mjukt leda låsningsstiften rätt och
låsa locket på plats. Se till att lockiken glider in i handtaget på behållaren
(gur m).
7 Om du ännu inte har fyllt vattentanken med vatten för ångkokning ska du
läsa kapitlet ”Fylla vattentanken” och tillsätta vatten i vattentanken innan du
placerar behållaren på huvudenheten.
Obs!
Se till att vattentankslocket är fastlåst på korrekt sätt innan du placerar
behållaren på huvudenheten.
8 Vänd behållaren upp och ned med behållarens lock nedåt (gur n).
180 SVENSKA
9 Justera behållarlockets kopplingsdetalj till låsningsområdet på vattentanken
och placera sedan behållaren på huvudenheten med behållarens lock nedåt
(gur o). Tryck behållaren nedåt för att låsa fast den på huvudenheten och
se till att handtaget är på höger sida.
10 Om kontrollvredet inte är i avstängt läge (OFF) ska du vrida det till avstängt
läge först.
11 Sätt i sladden till apparaten.
12 Vrid kontrollvredet för att välja den ångkokningstid du behöver (gur p).
Se rekommenderad ångkokningstid i tabellen i kapitlet ”Ingredienser och
ångkokningstid” eller i recepthäftet.
» Ånglampan blir vit för att visa att apparaten ångkokar.
» När ångkokningscykeln är klar kommer apparaten att pipa och ånglampan
att släckas.
13 Vrid tillbaks kontrollvredet till avstängt läge (OFF) (gur q). Vänta 2 minuter
eller tills det inte kommer ut mer ånga från apparatens ovansida innan du tar
bort behållaren.
Varning
Om du tänker starta en ny ångkokningscykel ska du låta apparaten svalna
ned i 10 minuter och tömma ut eventuellt kvarvarande vatten ur vattentanken
innan du fyller den på nytt och startar en ny ångkokningscykel.
14 För att mixa de ångkokade ingredienserna ska du läsa kapitlet ”Mixa efter
ångkokning”.
15 Det kan nnas en del vatten kvar i vattentanken efter en ångkokningscykel.
Det är helt normalt. Vänta tills apparaten svalnat ned till rumstemperatur
och töm sedan vattentanken på allt restvatten. För att tömma eller rengöra
vattentanken ska du läsa kapitlet ”Rengöring och avkalkning”.
Mixa efter ångkokning
Varning
Behållaren och locket blir heta efter ångkokningscykeln. Håll bara behållaren i
det specialdesignade värmetåliga handtaget. (gur r).
Se alltid till att locket på behållaren är ordentligt stängt och låst på plats när
apparaten används.
Se alltid till att behållarens lock har svalnat ned efter ångkokning innan du
öppnar det för att tillsätta er ingredienser (fyll inte behållaren över den övre
kanten på knivenhetens plastdel ) eller för att ta bort resterande vatten från
behållaren.
Om du har hällt ytterligare vätska i behållaren ska du aldrig sätta behållaren i
ångkokningsläge eftersom vätskan kommer att gå igenom silen.
181SVENSKA
1 Från ångkokningsläget lyfter du upp behållaren i handtaget och vänder
behållaren upp och ned (gur s). Skaka behållaren så att de ångkokade
ingredienserna hamnar i botten där mixningsknivarna sitter.
2 Om det behövs tar du bort behållarens lock och tillsätter mer ingredienser
som ska mixas (t.ex. vatten om du gör puréer eller andra tillagade
ingredienser som ris eller pasta). Sätt tillbaka locket på behållaren innan du
börjar mixa.
3 Placera behållaren på huvudenheten med locket uppåt, justera symbolen
på behållaren till symbolen på huvudenheten och vrid behållaren
medsols för att låsa den säkert på plats på huvudenheten (gur t). Se till
att handtaget är på höger sida.
» När behållaren är ordentligt fastlåst på plats på huvudenheten är
symbolen på behållaren i linje med symbolen på huvudenheten.
4 Tryck och håll in mixningsknappen för att börja mixa, tills ingredienserna
mixats till den konsistens du vill ha (gur u).
Varning
Låt inte apparaten mixa i mer än 30 sekunder åt gången. Om du inte har mixat
färdigt efter 30 sekunder ska du stoppa mixningen genom att släppa knappen
och sedan vänta några sekunder innan du fortsätter. Om huvudenheten blir
varm, låt den svalna ett par minuter innan du fortsätter.
5 När du har mixat färdigt släpper du mixningsknappen (gur v).
6 Dra ur nätsladden.
7 Ta bort knivenheten. Var försiktig när du tar bort knivenheten eftersom den
kan vara mycket varm. Ta bort den mixade maten ur behållaren. Om det
behövs använder du apparatens medföljande spatel.
Mixa utan att ångkoka
Den här apparaten är avsedd för följande ändamål.
- Puréa ångkokade och tillagade ingredienser
- Mixa vätskor och frukter
Varning
Den här apparaten är inte avsedd för att skära hårda ingredienser som isbitar
och sockerbitar eller klibbiga ingredienser som ost
Om du har hällt vätskor i behållaren ska du aldrig sätta behållaren i
ångkokningsläge eftersom vätskan kommer att gå igenom silen.
182 SVENSKA
Obs!
När du mixar ingredienser med vätskor ska du se till att du inte fyller
behållaren över MAX-fyllnadsnivån som indikeras på behållaren.
Fyll aldrig över överkanten på plastdelen på knivenheten när du tillsätter
ingredienserna.
Placera aldrig behållaren med mixad mat inuti i ångkokningsposition på
huvudenheten.
Om ingredienserna fastnar på kanten på behållaren eller om de mixade
ingredienserna fortfarande är för fasta ska du släppa mixningsknappen, ta bort
behållaren från huvudenheten, skrapa loss ingredienserna med spateln eller
tillsätta vätska (t.ex. dricksvatten) tills den mixade maten har rätt konsistens för
ditt barns ålder. Om du tillsätter vätska i behållaren ska du inte fylla behållaren
över MAX-fyllnadsnivån som indikeras på behållaren.
Se till att den mixade barnmaten har rätt konsistens innan du serverar den.
För vägledning om vilken matkonsistens som är lämplig i olika åldrar hänvisas
till de professionella avvänjningsråd som medföljer den här apparaten eller till
läkare eller konsult för rådgivning.
Processa inte stora mängder fasta ingredienser på samma gång. Processa de
här ingredienserna i ett antal små portioner för att få en nare konsistens.
1 Sätt knivenheten på knivenhetshållaren i behållaren (gur i).
2 Skär fasta ingredienser i små bitar (tärningar inte större än 1 cm) innan du
lägger dem i behållaren.
3 Lägg ingredienserna i behållaren (gur j).
4 Tryck in silen i behållarens lock (gur k).
5 Sätt på locket på behållaren och vrid det medsols för att stänga det
ordentligt (gur l).
Obs!
Behållaren har spår som hjälper till att mjukt leda låsningsstiften rätt och
låsa locket på plats. Se till att lockiken glider in i handtaget på behållaren
(gur m).
6 Placera behållaren på huvudenheten med locket uppåt, justera symbolen
på behållaren till symbolen på huvudenheten och vrid behållaren
medsols för att låsa den säkert på plats på huvudenheten (gur t). Se till att
handtaget är på höger sida.
» När behållaren är ordentligt på plats på huvudenheten är symbolen
behållaren i linje med symbolen på huvudenheten.
7 Tryck och håll in mixningsknappen för att börja mixa, tills maten är ordentligt
mixad (gur u).
183SVENSKA
Varning
Låt inte apparaten mixa i mer än 30 sekunder åt gången. Om du inte har mixat
färdigt efter 30 sekunder ska du stoppa mixningen genom att släppa knappen
och sedan vänta några sekunder innan du fortsätter. Om huvudenheten blir
varm, låt den svalna ett par minuter innan du fortsätter.
8 När du har mixat färdigt släpper du mixningsknappen (gur v).
9 Dra ur nätsladden.
10 Ta bort knivenheten. Var försiktig när du tar bort knivenheten eftersom den
kan vara mycket varm. Ta bort den mixade maten ur behållaren. Om det
behövs använder du apparatens medföljande spatel.
Återuppvärmning
En förvaringsmugg på 120 ml medföljer apparaten. Använd förvaringsmuggen för
att värma upp den barnmat som du har gjort med hjälp av apparaten.
Obs!
En förpackning med 2 förvaringsmuggar med 120 ml resp. 240 ml volym
(SCF876) går att köpa separat i vissa aärer.
Häll alltid tidigare mixad mat i förvaringsmuggen för att värma upp.
Se till att tätningsringen sitter på plats runt behållarens lock innan du värmer
upp och att tätningsringens platta sida är riktad utåt.
1 Häll i rätt vattenmängd i vattentanken.
» Om du använder förvaringsmuggen på 120 ml ska du hälla 160 ml vatten
i vattentanken (d.v.s. till vattennivåmarkeringen för 10/15 min). Om du
använder förvaringsmuggen på 240 ml ska du hälla vatten till markeringen
för MAX-vattennivå på sidan av vattentanken eller till markeringen för
MAX-vattennivå i vattentanken.
2 Sätt vattentankslocket på vattentanken och vrid locket medsols för att låsa
fast det på plats ordentligt (gur f).
» När vattentankslocket är korrekt fastlåst på plats är symbolen
vattentankslocket i linje med symbolen på vattentanken.
3 Ta ut knivenheten ur behållaren (gur w).
4 Vänd förvaringsmuggen upp och ned och placera den på knivenhetshållaren
i behållaren (gur x).
5 Sätt på locket på behållaren och vrid det medsols för att stänga det
ordentligt (gur y).
Obs!
Behållaren har spår som hjälper till att mjukt leda låsningsstiften rätt och
låsa locket på plats. Se till att lockiken glider in i handtaget på behållaren
(gur m).
184 SVENSKA
6 Vänd behållaren upp och ned med behållarens lock nedåt (gur z).
7 Justera behållarlockets kopplingsdetalj till låsningsområdet på vattentanken
och placera sedan behållaren på huvudenheten med behållarens lock nedåt
(gur {). Tryck behållaren nedåt för att låsa fast den på huvudenheten och
se till att handtaget är på höger sida.
Obs!
Se till att vattentankslocket är fastlåst på korrekt sätt innan du placerar
behållaren på huvudenheten.
8 Om kontrollvredet inte är i avstängt läge (OFF) ska du vrida det till avstängt
läge först.
9 Sätt i sladden till apparaten.
10 Vrid kontrollvredet för att välja uppvärmningstid som matchar den
förvaringsmugg som placerats i behållaren (gur p).
» Välj 15 minuter ( ) om du använder förvaringsmuggen på 120 ml och
välj 25 minuter ( ) om du använder förvaringsmuggen på 240 ml.
» Ånglampan blir vit för att visa att apparaten värmer upp.
11 När uppvärmningscykeln är klar kommer apparaten att pipa och ånglampan
att släckas.
12 Vrid tillbaks kontrollvredet till avstängt läge (OFF) (gur q). Vänta 2 minuter
eller tills det inte kommer ut mer ånga från apparatens ovansida innan du tar
bort behållaren.
13 Öppna behållarens lock och använd kroken på spateln för att ta ut
förvaringsmuggen (gur |).
14 Det kan nnas en del vatten kvar i vattentanken efter en uppvärmningscykel.
Det är helt normalt. Vänta tills apparaten svalnat ned till rumstemperatur
och töm sedan vattentanken på allt restvatten. För att tömma eller rengöra
vattentanken ska du läsa kapitlet ”Rengöring och avkalkning”.
Upptining
Om du använt de särskilda förvaringsmuggarna för att frysa mixad mat kan du
använda apparaten för att skonsamt tina upp den frysta maten.
Obs!
Häll alltid tidigare mixad mat i förvaringsmuggen för att tina upp.
Se till att tätningsringen sitter på plats runt behållarens lock innan du tinar upp
och att tätningsringens platta sida är riktad utåt.
1 Fyll vattentanken med vatten upp till markeringen för MAX-vattennivå på
vattentankens sida eller till markeringen för MAX-vattennivå i vattentanken.
2 Följ steg 2 till 8 i kapitlet ”Uppvärmning”.
3 Vrid kontrollvredet och välj 30 minuter (gur }).
» Ånglampan blir vit för att visa att apparaten tinar upp.
185SVENSKA
4 När upptiningscykeln är klar kommer apparaten att pipa och ånglampan
att släckas.
5 Vrid tillbaks kontrollvredet till avstängt läge (OFF) (gur q). Vänta 2 minuter
eller tills det inte kommer ut mer ånga från apparatens ovansida innan du tar
bort behållaren.
6 Öppna locket och använd kroken på spateln för att ta ut förvaringsmuggen
(gur |).
7 Det kan nnas en del vatten kvar i vattentanken efter en upptiningscykel.
Det är helt normalt. Vänta tills apparaten svalnat ned till rumstemperatur
och töm sedan vattentanken på allt restvatten. För att tömma eller rengöra
vattentanken ska du läsa kapitlet ”Rengöring och avkalkning”.
Obs!
Tina bara upp samma matportion en gång.
Efter upptining rekommenderar vi att du kör ännu en uppvärmningscykel för
att värma upp maten ordentligt.
Ingredienser och ångkokningstid
Typ av mat Ingrediens Ungefärlig
ångkokningstid
(min.)*
Vattennivå i
vattentanken (ml)
Frukt Äpple 15 160
Apelsin/mandarin 15 160
Persika 10 160
Päron 15 160
Ananas 20 200
Plommon 10 160
Jordgubb 15 160
Grönsaker Sparris 15 160
Broccoli 15 160
Morot 20 200
Blomkål 15 160
Selleri 15 160
Aubergine 15 160
Fänkål 15 160
Haricot verts 20 200
Purjolök 15 160
Lök 15 160
Ärtor 15 160
Paprika 15 160
Potatis 20 200
Pumpa 15 160
186 SVENSKA
Typ av mat Ingrediens Ungefärlig
ångkokningstid
(min.)*
Vattennivå i
vattentanken (ml)
Spenat 15 160
Kålrot 15 160
Sockermajs 15 160
Sötpotatis 15 160
Tomat 15 160
Rova 15 160
Zucchini
15
160
Kött Kyckling, nötkött,
lamm, äsk etc.
20 200
Fisk Lax, vitling, sjötunga,
torsk, forell etc.
15 160
* Ångkokningstider kan variera. De ungefärliga tidsangivelserna bygger på att alla
ingredienser skurits i små bitar, max 1 cm stora, och att de väger totalt 250 g.
Rengöring och avkalkning
Rengöring
Varning
Rengör apparaten efter varje användning.
Doppa aldrig huvudenheten i vatten. Skölj aldrig huvudenheten under kranen.
Använd aldrig blekmedel eller kemiska steriliseringslösningar/-tabletter i
apparaten.
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller aggressiva vätskor
som bensin, aceton eller alkohol för att rengöra apparaten.
Obs!
Alla delar utom huvudenheten kan även diskas i diskmaskinen.
Sätt alltid på tätningsringen runt behållarens lock när du tagit loss den för
rengöring och se till att tätningsringens platta sida är riktad utåt.
1 Koppla ur apparaten och ta bort behållaren från huvudenheten. (gur ~).
2 Tryck lockiken motsols för att lossa behållarens lock från behållaren
(gur h).
3 Ta tag i silens utskjutande del och dra ut ena sidan av silen först. Lossa
sedan silen från behållarens lock (gur ).
4 Ta loss tätningsringen från behållarens lock för rengöring om det behövs.
5 Ta bort knivenheten (gur w).
187SVENSKA
6 Rengör knivenheten noggrant under kranen omedelbart efter användning. Se
till att du även rengör insidan av knivenhetsröret (gur ).
Varning
Hantera knivenheten med stor försiktighet. Knivseggarna är mycket vassa.
7 Vrid vattentankslocket motsols och ta bort det från vattentanken (gur ).
8 Tvätta vattentankslocket under kranen.
9 Häll bort eventuellt överödigt vatten i tanken. Om det behövs häller du rent
vatten i vattentanken (gur e) och sköljer ur den (gur ). Upprepa efter
behov tills vattentanken är ren.
10 Rengör alla andra delar som kommer i kontakt med mat i varmt vatten med
rengöringsmedel direkt efter användning.
11 Torka huvudenheten och alla delar efter tvätt.
Avkalka vattentanken
För optimal funktion rekommenderar vi att du avkalkar apparaten var fjärde vecka.
För att minska bildandet av kalkavlagringar rekommenderar vi att du använder
mjukt eller renat vatten för ångkokning, uppvärmning och upptining.
För att avkalka apparaten ska du följa avkalkningsinstruktionerna nedan.
1 Kontrollera att apparaten är avstängd.
2 Blanda 80 ml vit vinäger (6 % ättiksyra) med 80 ml vatten, eller använd
citronsyra i varmt vatten för att avkalka vattentanken.
3 Häll lösningen i kokaren i vattentanken.
4 Sätt vattentankslocket på vattentanken och vrid locket medsols för att låsa
fast det på plats ordentligt.
5 Låt stå i 6 timmar eller över natt eller tills alla kalkavlagringar lösts upp.
6 Häll bort den använda lösningen ur vattentanken (gur ).
7 Om kalkavlagringarna inte har lösts upp helt ska du upprepa
avkalkningscykeln från steg 1 till 6 i det här kapitlet.
8 Häll litet rent vatten i vattentanken (gur e) och skölj ur den (gur ).
Upprepa efter behov tills vattentanken är ren.
9 Skölj vattentankslocket noggrant under kranen.
10 Fyll vattentanken med 200 ml vatten och låt apparaten genomföra en hel
ångkokningscykel på 20 minuter med den tomma behållaren innan du
använder apparaten tillsammans med mat igen.
Förvaring
1 Töm vattentanken innan du ställer undan apparaten för förvaring (gur ).
2 Se till att alla delar är rena och torra innan du ställer undan apparaten för
förvaring (se kapitlet ”Rengöring och avkalkning”).
188 SVENSKA
3 Förvara apparaten med knivenheten i behållaren för att undvika skada.
4 Se alltid till att locken både till vattentanken och till behållaren är ordentligt
låsta på plats för förvaring.
Återvinning
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland
hushållssoporna (2012/19/EU).
Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning av elektriska och
elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan
du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och service
Om du behöver information eller om du får problem kan du besöka Philips
webbsida på www. philips. com / avent eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land
(detaljer nns i garantibroschyren). Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land
kan du vända dig till din lokala Philips-återförsäljare.
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som du kan råka ut
för med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med informationen nedan
kontaktar du den lokala kundtjänsten.
Problem Möjlig orsak Lösning
Apparaten fungerar
inte.
Apparaten är utrustad
med ett säkerhetslås.
Den här apparaten
fungerar inte om
inte delarna satts
ihop på rätt sätt på
huvudenheten.
Sätt ihop alla delar på rätt sätt.
Innan du ångkokar ska behållaren
placeras vertikalt på huvudenheten,
med behållarens lock nedåt. Innan
du mixar ska du placera behållaren
på huvudenheten med locket uppåt
och låsa behållaren genom att vrida
den medsols.
Ånglampan
tänds inte.
Enheten är inte
ansluten inte till
strömkällan.
Sätt i kontakten i uttaget.
Behållaren är inte
korrekt placerad på
huvudenheten.
Placera behållaren korrekt på
huvudenheten med behållarens
lock nedåt.
Du har startat
en andra
ångkokningscykel
omedelbart efter att
den förra blivit klar.
Stäng av apparaten och låt den
svalna ned i 10 minuter innan du
startar en andra ångkokningscykel.
189SVENSKA
Problem Möjlig orsak Lösning
Kontrollvredet
har inte vridits till
avstängt läge (OFF)
när föregående
ångkokningscykel
avslutats.
Vrid först kontrollvredet till avstängt
läge (OFF) och vrid det sedan igen
för att välja körningstid.
Vattentanken avger
en obehaglig lukt
de första gångerna
den används.
Du har inte rengjort
vattentanken före
användning.
Läs i kapitlet ”Rengöring och
avkalkning” hur du rengör
vattentanken och genomför sedan
en ångkokningscykel med tom
behållare.
Apparaten skapar
inte någon ånga.
Du har inte hällt
vatten i vattentanken.
Stäng av och koppla ur apparaten
och tillsätt sedan vatten i
vattentanken.
Det sitter för mycket
kalkavlagringar i
vattentanken.
Avkalka vattentanken. Läs avsnittet
Avkalka” i kapitlet ”Rengöring och
avkalkning”.
Ånga läcker ut från
vattentanken.
Vattentankslocket är
inte ordentligt stängt.
Stäng vattentankslocket ordentligt.
Se till att symbolen
vattentankslocket är i linje med
symbolen på vattentanken.
Behållaren är inte
korrekt placerad på
huvudenheten.
Placera behållaren korrekt på
huvudenheten.
Ångutsläppet på
vattentankslocket
blockeras av smuts
eller kalkavlagringar.
Rengör ångutsläppet på
vattentankslocket.
Ånginloppet på
behållarens lock
blockeras av smuts.
Rengör ånginloppet på behållarens
lock.
Ingredienserna
är inte tillräckligt
genomuppvärmda.
Bitarna i behållaren är
för stora.
Skär maten i mindre bitar (kuber inte
större än 1 cm).
Det är för mycket mat
i behållaren.
Minska mängden mat i behållaren.
Det är för mycket
eller för litet vatten i
vattentanken.
Häll i rätt mängd vatten enligt
ångkokningstiden. Kontrollera med
recepthäftet eller tabellen i kapitlet
”Ingredienser och ångkokningstid”
så att du tillsätter rätt vattenmängd
för ångkokningstiden för de
ingredienser som du vill ångkoka
eller för receptet du vill följa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Philips AVENT SCF883/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual