Rotel RCC-1055 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
5
English
Important Notes
When making connections be sure to:
Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk:
Zorg dat niet alleen de RCC-1055, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
Zorg dat niet alleen de RCC-1055, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya apparater eller högtalare.
Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Vi rekommenderar också att du:
Vrider ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
66
RCC-1055 CD-växlare
Rotels produkter är utformade r
att följa de internationella direktiven
RoHS (Restriction of Hazardeous
Substances) och WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment) som
behandlar hur uttjänta elektriska och
elektroniska produkter tas om hand.
Symbolen med den överkorsade
soptunnan innebär att produkterna
måste återvinnas eller tas om hand
enligt dessa direktiv.
Viktig
säkerhetsinformation
VARNING! Försök aldrig att själv utföra
service apparaten. Anlita alltid en be-
hörig servicetekniker för all service.
VARNING! För att undvika risk för
elektriska stötar och brand, utsätt inte
apparaten för vatten eller fukt. Se till
att inga föremål kommer in i apparaten.
Om apparaten utsätts för fukt, väta el-
ler om främmande föremål kommer in
i den, dra omedelbart ut nätkabeln ur
vägguttaget. Lämna sedan apparaten till
en behörig servicetekniker för översyn
och eventuell reparation.
s alla instruktioner innan du ansluter eller använ-
der apparaten. Bell denna bruksanvisning att
du kan studera dessa säkerhetsföreskrifter.
lj alla varningar och säkerhetsreskrifter i
bruksanvisningen och på själva apparaten. Följ
alltid alla användarinstruktioner.
Använd bara en torr trasa eller dammsugaren
när du rengör apparaten.
Se till att det alltid finns 10 cm fritt ut-
rymme runt apparaten. Ställ inte apparaten
en säng, soffa, matta eller någon liknande yta
som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten
placeras i en bokhylla eller i ett skåp måste det
finnas utrymme för god ventilation.
Placera inte apparaten nära element eller andra
apparater som utvecklar värme.
Apparaten måste vara ansluten till ett vägguttag
enligt markeringen på apparatens baksida.
Anslut endast apparaten till vägguttaget med den
medföljande strömkabeln eller en exakt motsvarig-
het. Modifiera inte den medföljande strömkabeln
got tt. Ändra inte jord eller polaritet.
Använd inte någon förlängningskabel.
Placera inte strömkabeln så att den kan bli utsatt
för åverkan, extrem värme eller skadas an-
nat sätt. Var särskilt noga med att inte skada
kabelns ändar.
Strömkabeln används som huvudströmbrytare
och måste finnas åtkomlig.
Strömkabeln ska kopplas ur vägguttaget vid
åskväder eller om apparaten inte ska användas
under en längre tid.
Sluta omedelbart använda apparaten och t
behörig servicetekniker kontrollera den om:
VIKTIGT FÖR LASERPRODUKTER
1. KLASS 1-LASERPRODUKT
2. FARA: Inuti apparaten finns osynlig laserstrål-
ning. Undvik att bli utsatt för laserstrålen.
3. VARNING: Öppna ej apparaten. Det finns inga
delar inuti som kan lagas av användaren. Anlita
alltid en behörig servicetekniker för all service.
VARNING!
r att minimera risken för elektriska stötar,
eldsvåda, etc:
1. Ta ej bort skruvar, lock eller skydd.
2. Utsätt inte apparaten för fukt eller väta.
3. Vidrör inte strömkabeln med våta händer.
• Strömkabeln eller kontakten har
skadats
• Främmande föremål eller
tska har kommit in i ap-
paraten
• Apparaten har utsatts för
regn
• Apparaten uppvisar tecken felaktig funk-
tion
• Apparaten har tappats eller skadats annat
sätt
Placera apparaten en fast, plan yta som klarar
dess vikt. Var försiktig när apparaten ska flyttas
så att den inte välter.
Information
COMPUTER I/O-anslutningen får bara
hanteras av en auktoriserad person
FCC-information
Denna apparat har testats och uppfyller föreskrif-
terna för Klass B digitala enheter enligt kapitel
15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden är
framtagna för att undvika interferensstörning från
installationer i bostäder. Denna apparat genere-
rar, använder och kan avge radiofrekvenser som
kan orsaka interferensstörning med andra radio
och TV-apparater om den inte installeras enligt
instruktionerna.
Det finns dock ingen garanti för att interferens-
störning ej uppstår i vissa installationer. Om denna
produkt skapar interferensstörningar för annan
radio- eller TV-utrustning kan detta lätt klargöras
genom att slå och stänga av produkten. Försök
lösa korrigera interferensproblemet genom att
utföra en eller flera av följande åtgärder.
• Flytta mottagarantennen (för radio, TV m.fl.).
Öka avsndet mellan apparaten och mot-
tagare
• Anslut apparaten till ett annat strömuttag.
Kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad
radio-/TV-tekniker för hjälp.
Varning
Denna enhet uppfyller Kap. 15 i FCC-föreskrif-
terna enligt följande: (1) Denna enhet ska inte
generera interferensstörning och (2) Denna
enhet ste klara av att utsättas för interfere-
rande signaler, även dana som kan orsaka
funktionsstörningar.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est con-
forme à la norme NMB-003 du Canada.
Denna symbol betyder att ap-
paraten är dubbelisolerad och
inte behöver jordas.
   






VARNING
RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
ÖPPNA EJ
VARNING: SKRUVA ALDRIG ISÄR APPARATEN. DET FINNS
INGA DELAR INUTI SOM KAN LAGAS AV ANVÄNDAREN. ANLITA
ALLTID EN BEHÖRIG SERVICETEKNIKER FÖR ALL SERVICE.
Denna symbol används för att
varna för farlig elektrisk ström
inuti apparaten som kan orsaka
elektriska stötar.
Denna symbol används för att
meddela att det finns viktiga
instruktioner om användning och
skötsel i denna bruksanvisning.
67
Svenska
Om Rotel
Rotel grundades för över 45 år sedan av en
familj med ett passionerat intresse för musik.
Detta ledde till en egen tillverkning av hifi-
produkter med en kompromisslös kvalitet.
Genom alla år har denna passion för musik,
som delas av hela Rotels personal, varit oför-
minskad och målet har alltid varit att tillverka
prisvärda produkter för både audiofiler och
musikälskare, vilken budget de än har.
Rotels ingenjörer arbetar i team och har ett
nära samarbete. Tillsammans lyssnar de
och finslipar varje ny produkt tills den når upp
till Rotels höga krav på musikalisk kvalitet. De
får välja komponenter från hela världen för att
ra produkterna bra som möjligt. I appara-
terna hittar du ofta allt från brittiska och tyska
kondensatorer till japanska och amerikanska
halvledare samt toroidaltransformatorer som
tillverkas i Rotels egna fabriker.
Rotel har förtjänat sitt goda rykte genom
hundratals goda tester och utmärkelser från
hifi-branschens mest respekterade recensenter
som lyssnar musik varje dag. Deras erkän-
nanden bidrar till att Rotel fortsätter att tillverka
produkter som är musikaliska, pålitliga och
prisvärda.
Alla vi Rotel är glada för att du köpt denna
produkt och hoppas att den kommer att ge dig
många års njutning och glädje.
, High Definition Compatible Digital
®
och Pacific Microsonics™ är antingen registre-
rade varumärken eller varumärken från Pacific
Microsonics, Inc. i USA och/eller i andra
länder. HDCD-systemet tillverkat licens från
Pacific Microsonics, Inc. Denna produkt är
skyddad av ett eller flera av följande patent:
I USA: 5 479 168, 5 638 074, 5 640 161,
5 808 574, 5 838 274, 5 854 600,
5 864 311, 5 872 531, och i Australien:
669 114. Övriga patent söks.
Innehåll
1: Kontroller och anslutningar 3
2: Display 3
3: Fjärrkontrollen RR-D92 3
4: Analog anslutning 4
5: Digital anslutning 4
Viktigt 5
Viktig säkerhetsinformation ..........................66
Om Rotel .....................................................67
Introduktion .................................................68
Att tänka på 68
Placering 68
Kablar 68
Hantera CD-skivor ........................................69
Ström och strömfunktioner ............................69
Ström
y
69
Strömbrytare
1
och strömindikator
2
69
Utgångar ......................................................69
Analoga utgångar
q
69
Digitalutgång
t
69
Fjärrkontroll .................................................69
IR-sensor
4
69
EXT REM IN-ingång
r
69
Batterier till fjärrkontrollen 69
12-volts styrsignaler
e
70
COMPUTER I/O-kontakt
w
........................70
Ladda skivor .................................................70
Skivlucka
8
, OPN/CLS-knapparna
6
och
u
70
DISC-knapparna
7
och
]
70
Välja en skiva att spela .................................70
DISC-knapparna 1–5
s
70
Spela skivor ..................................................70
PLAY-knapparna
9
och
o
70
Pausa en skiva
-p
70
Stoppa skivan
0a
70
Hoppa framåt/bakåt
=i
70
Direktknappar
d
71
Snabbspolning
[
71
HDCD
®
3
71
Displayen
5
..............................................71
TIME-knappen
\
......................................71
EACH/REMAIN 71
TOTAL/REMAIN 71
REPEAT-knappen
f
....................................71
Upprepa 1 låt 71
Upprepa 1 skiva 72
Upprepa alla skivor 72
RANDOM-knappen
g
................................72
SCAN-knappen
h
......................................72
Programmering .............................................72
PROG-knappen
j
72
Programmera låtar 73
Lägga till en låt i spellistan 73
REVIEW-knappen
k
72
Spela programmerade låtar ............................73
Felsökning ....................................................74
Displayen lyser inte 74
Säkring 74
Skivor spelas inte 74
Inget ljud hörs 74
Ljudet hackar 74
Brum 74
Specifikationer ..............................................74
68
RCC-1055 CD-växlare
Introduktion
Tack för att du har köpt multi-CD-spelaren
Rotel RCC-1055. I en musikanggning av
hög kvalitet kommer den att ge dig många
års musikalisk njutning.
RCC-1055 är en CD-spelare av hög kvalitet
och har en mängd funktioner. Den kan laddas
med upp till fem skivor och är idealisk för alla
som vill ha en CD-växlares alla fördelar men
som inte vill kompromissa med ljudet. RCC-
1055 har digitala filter som arbetar med hög
precision och 8 gångers översampling. Den
kan dessutom spela MP3-kodade skivor och
är kompatibel med HDCD.
Den är ockmycket användarvänlig. När
en skiva spelas kan du byta de övriga fyra.
RCC-1055 kan programmeras med 32 låtar
och har granskningsfunktion.
Alla viktiga signalvägar i RCC-1055 har kretsar
med metallfilmsresistorer och polystyren- eller
polypropylen-kondensatorer. Hela konstruktio-
nen är noggrant utformad r att återge musiken
på ett så naturtroget sätt som möjligt.
CD-spelaren är enkel att installera och att an-
vända. Om du är van vid stereoanläggningar
bör du inte ha några problem med att börja
använda RCC-1055. Koppla bara in resten av
anläggningen och njut av musiken!
Att tänka på
Läs denna bruksanvisning noggrant. Förutom
instruktioner om hur RCC-1055 installeras och
används innehåller den praktisk information
om hur du får ett bra ljud som möjligt. Om
du har några frågor är du alltid välkommen
att kontakta din Rotel-återförsäljare. Alla vi
Rotel uppskattar dina frågor och synpunkter.
OBS! ! RCC-1055 är försedd med två skru-
var som håller skivluckan på plats under
transporten. Skruvarna har röda plasthand-
tag så att de är lätta att hitta och att ta bort.
Vänd spelaren försiktigt på sidan och vrid
skruvarna motsols för att ta bort dem. Om
skruvarna inta tas bort kan inte skivluckan
öppnas.
Om du inte tagit bort skruvarna innan du
försöker använda RCC-1055 så ska du
stänga av den igen och ta ur kontakten ur
vägguttaget. Ta sedan bort skruvarna enligt
beskrivningen ovan.
Spara skruvarna på en säker plats. De be-
hövs om du måste flytta på RCC-1055.
Innan du flyttar på CD-spelaren tar du ut
alla skivor ur skivluckan och stänger den se-
dan. Vänta tills displayen visar ”0 00 00:0”,
stäng av RCC-1055 med strömbrytaren och
ta sedan ut kontakten ur vägguttaget. Vänd
sedan CD-spelaren på sidan och skruva fast
skruvarna.
Spara kartongen och allt packmaterial r
framtida behov. Att skicka eller flytta RCC-1055
i en annan förpackning kan orsaka skador
apparaten som inte täcks av garantin.
RCC-1055 är konstruerad för att spela CD-ski-
vor med logotypen som
visas här. Andra skivor
får inte användas.
Ta ut alla skivor ur RCC-
1055 innan du yttar den. Detta förhindrar
att skador uppstår om skivorna hamnar snett
under transporten.
Håll skivluckan stängd när du inte laddar eller
tar ur skivor. Det förhindrar att den känsliga
laserpickupen blir dammig.
Fyll i och skicka in registreringsbeviset som
följer med RCC-1055. Spara också ditt ori-
ginalkvitto från köptillfället. Det är det bästa
beviset för när du köpt apparaten, vilket kan
vara viktigt om du behöver lämna in den för
garantiservice.
Placering
Precis som alla elektriska komponenter som
hanterar lågnivåsignaler kan RCC-1055
påverkas av sin omgivning. Undvik att ställa
den ovanpå en effektförstärkare eller någon
annan apparat som har en stor transformator,
eftersom det kan verka ljudsignalen och
orsaka störningar. Av samma anledning bör
CD-spelaren placeras långt ifrån apparater
med motorer. Placera inte heller RCC-1055
så att den utsätts för starkt solljus. Till sist bör
CD-spelaren inte användas i högre tempera-
turer än 35°C eller i lägre temperaturer än
5°C. Om RCC-1055 flyttas från ett kallt rum
till ett varmt kan kondensation bildas på dess
optiska delar, vilket kan orsaka att den inte
fungerar som den ska. Använd inte RCC-1055
minst 30 minuter om den flyttas från en
kall omgivning.
Vi rekommenderar att du placerar RCC-1055 i
en bel som är utformad r ljudanläggningar.
Sådana möbler är byggda för att minimera
eller eliminera vibrationer som kan påverka
ljudkvaliteten. Kontakta din Rotel-återförsäljare
om du vill ha hjälp med installationen eller med
att välja hifi-möbel.
Kablar
Se till att nätkablar, högtalarkablar, digital-
kablar och vanliga signalkablar inte ligger i
närheten av varandra. Det minimerar risken
för att signalkablarna påverkas av störningar
eller förvrängningar från andra kablar. Om du
använder avskärmade kablar av hög kvalitet
så förhindrar du också att ljudkvaliteten störs
av andra kablar. Om du har några frågor om
vilka kablar du bör använda är du välkommen
att kontakta din Rotel-återförsäljare.
69
Svenska
Hantera CD-skivor
Hantera CD-skivor
varsamt. Håll dem
på kanterna, som
visas på bilden,
och undvik att röra
vid undersidan.
Fingeravtryck och damm torkas försiktigt av
från undersidan med en mjuk trasa. Torka med
en rak rörelse inifrån och ut.
Använd aldrig kemikalier, till exempel
skivsprayer, antistatiska sprayer eller vätskor,
lacknafta eller thinner, för att rengöra CD-ski-
vor. Sådana kemikalier kan skada skivornas
känsliga ytor.
rvara skivorna i sina fodral när de inte
används, att de skyddas från damm och
repor. Låt inte skivorna ligga framme i starkt
solljus och utsätt dem inte för fukt eller höga
temperaturer.
Ström och
strömfunktioner
Ström
y
RCC-1055 är fabriksinställd för det land som
du köpte den i (antingen 230 eller 120 volt).
Fabriksinställningen finns utmärkt med en dekal
på apparatens baksida.
OBS! Om du flyttar din CD-spelare till ett
annat land går det att konfigurera om den
så att den passar för ett annat elnät. Försök
inte göra detta själv. Om du öppnar RCC-
1055 så riskerar du att få kraftiga stötar.
Kontakta en behörig servicetekniker eller din
Rotel-återförsäljare för mer information.
RCC-1055 ska anslutas direkt i vägguttaget,
eller till ett uttag på någon annan komponent
i anläggningen. Använd inte någon förläng-
ningskabel.
Se till att strömbrytaren fronten är avstängd
(inte intryckt). Anslut sedan nätkabeln till
vägguttaget och till strömkontakten CD-
spelarens baksida.
Om du kommer att vara bortrest en längre tid
är det en lämplig försiktighetsåtgärd att dra
ut strömkabeln till CD-spelaren (och övriga
stereokomponenter) ur vägguttaget.
Strömbrytare
1
och
strömindikator
2
Strömbrytaren (POWER) sitter till vänster
CD-spelarens front. Tryck in denna för att slå
RC-1055. Tryck strömbrytaren en gång
till för att stänga av RCC-1055.
OBS! Om du använder ett uttag på någon
annan komponent för att slå på och stänga
av CD-spelaren, ska strömbrytaren alltid
vara intryckt. När RCC-1055 får ström slås
den på automatiskt.
r stmbrytaren trycks in ljs skivan plats
1 i skivluckan. DISC- och TRACK-symbolerna
lyser och visar Disc 1/Track 1. Tidsindikatorn
lyser också.
Utgångar
RCC-1055 kan du välja mellan två sorters
utsignaler: en analog signal från den inbyggda
D/A-omvandlaren, som används med vanliga
analoga stereokomponenter, och en digital
signal, som innehåller obehandlade digitala
data och som används med externa D/A-
omvandlare eller digitala processorer.
OBS! För att undvika kraftiga ljud som var-
ken du eller dina högtalare kommer att upp-
skatta bör du se till att CD-spelaren är
avstängd när du gör alla anslutningar.
Analoga utgångar
q
[Se figur 4 för information om anslut-
ning]
Analoga signaler överförs fn RCC-1055
till en rförstärkare, integrerad rstärkare
eller receiver med hlp av en uppsättning
RCA-utgångar. Sådana anslutningar finns
på i stort sett alla elektriska ljudkomponenter.
Använd signalkablar av hög kvalitet. Anslut
vänster utgång på RCC-1055 till vänster
ingång på förstärkaren och höger utgång till
höger ingång.
Digitalutgång
t
[Se figur 5r information om anslut-
ning]
Om du använder RCC-1055 som CD-transport
tillsammans med en extern D/A-omvandlare
eller en digital processor ska du överföra en
obehandlad digitalsignal från RCC-1055, som
mtas ut innan den når CD-spelarens in-
byggda D/A-omvandlare. Denna digitalsignal
överförs med hjälp av digitalutgången RCC-
1055. Anslut en 75-ohms, koaxial digitalkabel
till den koaxiala digitalutngen (DIGITAL OUT)
på baksidan och till en koaxial digitalingång
på den externa D/A-omvandlaren.
Fjärrkontroll
Till RCC-1055 ingår fjärrkontrollen RR-D92.
När denna används ste dioden dess
framsida riktas mot fronten av RCC-1055. De
mest grundläggande funktionerna sköts med
knapparna längst upp fjärrkontrollen. Den
nedre delen av RR-D92 är ett lock som täcker
knappar r andra funktioner, till exempel
programmering, granskning och direktval.
RR-D92 har samma grundläggande funktioner
som knapparna på fronten av RCC-1055.
Om en funktion finns både på fronten och
fjärrkontrollen så visas båda hänvisningarna
i instruktionerna. Om du till exempel vill spela
en skiva så kan du antingen trycka på
9
fronten eller
o
på frrkontrollen. En del
funktioner, till exempel programmering av
låtar, kan bara skötas från RR-D92.
IR-sensor
4
Den infraröda sensorn tar emot infrada
signaler från frrkontrollen. Täck inte för
sensorn. Fjärrkontrollen måste ha fri sikt till
IR-sensorn för att fungera riktigt. Sensorn kan
påverkas om den utsätts för starkt ljus, särskilt
solljus. En del typer av belysning, exempelvis
halogenlampor, kan också ge ifrån sig infrarött
ljus. Fjärrkontrollen kan fungera sämre om
batterierna är dåliga.
EXT REM IN-ingång
r
Denna 3,5-millimeters minijack-kontakt an-
vänds med Xantech™ Video Link™-mottagare
för IR-signaler (säljs separat av installatörer).
Funktionen gör det möjligt att styra RCC-1055
med en fjärrkontroll även när CD-spelaren är
installerad så att den inte syns från lyssnings-
platsen. Kontakta din auktoriserade Rotel-
återförsäljare om du vill ha mer information
om IR-mottagare eller kablar och kontakter
som passar denna ingång.
Video Link och Xantech är varumärken som
tillhör Xantech Corporation.
Batterier till fjärrkontrollen
Innan fjärrkontrollen kan användas måste
den förses med de batterier som ingår. Skjut
ned locket på fjärrkontrollen tills det stannar.
Tryck sedan försiktigt triangelsymbolen och
skjut ned locket ytterligare tills batterifacket blir
synligt. Sätt i batterierna enligt markeringarna,
testa att fjärrkontrollen fungerar korrekt och
skjut sedan tillbaka locket. r batterierna
blir svaga styr inte fjärrkontrollen alltid RCC-
1055:s funktioner. Sätt i nya batterier
fungerar allting normalt igen.
70
RCC-1055 CD-växlare
OBS! Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om
den inte ska användas under lång tid. Låt
inga gamla batterier sitta kvar, de kan läcka
frätande kemikalier som kan skada fjärrkon-
trollen.
12-volts styrsignaler
e
RCC-1055 kan slås av en 12-volts ”trigger-
signal”. 12V TRIG IN-ingången på baksidan
tar emot styrsignaler på mellan 3 och 30 volt
(växelström eller likström). r en kabel är
ansluten till ingången och en styrsignal tas
emot ss RCC-1055 på. r styrsignalen
avbryts försätts CD-spelaren i standby-läge.
Strömindikatorn på fronten lyser fortfarande,
men displayen släcks och det går inte att
spela musik.
OBS! När du använder styrsignaler ska
POWER-knappen vara i läge ON.
COMPUTER I/O-kontakt
w
RCC-1055 kan skötas från en dator som har en
programvara för styrning av ljudanläggningar.
Detta sker genom att styrkoderna som i normala
fall kommer från fjärrkontrollen i stället överförs
från datorn via en nätverksanslutning.
COMPUTER I/O-ingången baksidan har
alla nödvändiga anslutningar. Den klarar stan-
dardiserade RJ-45 kontakter med 8 stift, som är
vanliga i 10-BaseT UTP Ethernet-nätverk.
Kontakta din Rotel-återförsäljare om du vill ha
mer information om anslutningarna, mjukvaran
och datorstyrning av RCC-1055.
Ladda skivor
Skivlucka
8
, OPN/CLS-
knapparna
6
och
u
Tryck på OPN/CLS-knappen på fronten eller
fjärrkontrollen för att öppna skivluckan.
gg skivorna i de numrerade facken med
etiketterna uppåt. Se till att skivorna ligger mitt
i facken på karusellen. Både vanliga 12-cen-
timetersskivor och mindre 8-centimetersskivor
kan laddas. Skivluckan har särskilda fack för
8 centimeter stora skivor. När skivluckan är
öppen kan skivor i de tre yttersta facken bytas
ut. Tryck DISC-knappen
7]
r att snurra
på skivkarusellen så att du kan lägga i skivor
i de återstående facken. Tryck på OPN/CLS-
knappen när du har lagt i skivorna, stängs
skivluckan.
OBS! Tryck inte in skivluckan för hand. Det
kan skada luckan. Använd alltid OPN/CLS-
knapparna. Rör inte skivkarusellen när den
snurrar eller försök snurra den för hand, det
kan också skada den. Använd i stället DISC-
knappen och låt karusellen stanna helt och
hållet innan du lägger i eller tar ur skivor.
Du kan även ladda RCC-1055 med skivor sam-
tidigt som en skiva spelas. Öppna skivluckan
genom att trycka på OPN/CLS-knappen. Tre
av de fyra lediga skivfacken kan sedan lad-
das med skivor. Tryck DISC-knappen för
att nå det fjärde facket, så snurrar karusellen
tills du kan lägga i den fjärde skivan. Tryck
OPN/CLS-knappen när du har lagt i skivorna,
så stängs skivluckan.
DISC-knapparna
7
och
]
DISC-knapparna har två funktioner. En är att
snurra skivkarusellen när du laddar skivor,
enligt beskrivningen i föregående avsnitt.
OBS! Snurra inte på karusellen för hand.
Använd alltid DISC-knappen. Rör inte vid
karusellen när den snurrar.
DISC-knappen väljer också vilken skiva som
ska spelas. Varje gång du trycker knappen
väljs nästa skivnummer. Om skiva 5 är vald
när du trycker på knappen så väljs skiva 1.
Om du trycker DISC-knappen när en
skiva inte spelas så väljs nästa skiva. Om
du trycker knappen när en skiva spelas
stannar RCC-1055 och slutar spela den
aktuella skivan, väljer nästa skiva och börjar
spela låt 1 på den.
Välja en skiva att spela
Förutom DISC-knappen som beskrivits ovan
kan fjärrkontrollen användas för att välja vilken
skiva som spelas direkt.
DISC-knapparna 1–5
s
(Endast fjärrkontrollen)
Tryck knappen som motsvarar skivan du
vill spela. Om du trycker på någon av DISC-
knapparna 1–5 när ingen skiva spelas väljs
helt enkelt motsvarande skiva. Om du trycker
på någon av knapparna när en skiva spelas
stannar RCC-1055 och slutar spela den
aktuella skivan, väljer nästa skiva och börjar
spela låt 1 på den.
Spela skivor
PLAY-knapparna
9
och
o
Tryck på PLAY-knappen r att börja spela
den valda skivan som visas i displayen.
Avspelningen börjar med första låten, om du
inte valde någon annan låt innan du tryckte
på PLAY-knappen.
Om inte någon repetition har valts gäller
följande:
Efter sista låten skiva 1 till 4 väljs nästa
skiva och avspelningen fortsätter med rsta
låten på den nya skivan.
Efter sista låten skiva 5 stannar avspel-
ningen.
Läs mer i avsnittet om repetition.
MP3-skivor
RCC-1055 kan spela skivor som är inspelade
i MP3-format (”Mpeg1, Layer3”). Både CD-
R- och CD-RW-skivor kan användas. Det
maximala antalet mappar skivorna är
255. Det maximala antalet filer skivorna
är 999, med maximalt 255 filer i en mapp.
Överföringshastigheten måste vara mellan 32
och 320 kbit/s. Det går även att spela skivor
som är inspelade i Mpeg2, Layer3- och
”Mpeg2.5,Layer3”-format.
Pausa en skiva
-p
Tryck PAUSE-knappen för att stoppa avspel-
ningen tillfälligt. Tryck på PAUSE-knappen en
gång till eller PLAY-knappen för att fortsätta
spela skivan från samma ställe.
Stoppa skivan
0a
Tryck på STOP-knappen för att stoppa av-
spelningen. Aktuell skiva är fortfarande
vald, men börjar om från låt 1 om du startar
avspelningen igen.
Hoppa framåt/bakåt
=i
När en skiva inte spelas:
Tryck på
}
för att hoppa till nästa låt
skivan. Tryck och håll inne knappen för
att hoppa längre framåt på skivan.
Tryck
{
r att hoppa till föregående t
skivan. Tryck och håll inne knappen
för att hoppa längre bakåt på skivan.
71
Svenska
När en skiva spelas:
Tryck på
}
för att hoppa över resten av
låten som spelas och börja avspelning av
nästa låt på skivan. Tryck på och håll inne
knappen för att hoppa längre framåt
skivan.
Tryck på
{
för att börja om från början
av låten som spelas. Tryck och håll inne
knappen för att hoppa längre bakåt på
skivan.
Direktknappar
d
(Endast fjärrkontrollen)
Välj en låt direkt genom att trycka mot-
svarande direktknapp. Vald låt börjar spela
omedelbart. Om du vill välja en låt med högre
nummer än 9 trycker du bara två knappar
i snabb följd. Om du till exempel vill välja låt
17 så tycker du först på 1 och sedan på 7.
OBS! När RCC-1055 är i programmerings-
läge så används direktknapparna för att
välja låtar som ska läggas till i spellistan.
Läs mer i avsnittet om programmering.
Snabbspolning
[
(Endast fjärrkontrollen)
Tryck på och håll inne
]
eller
[
för att
snabbspola framåt eller bakåt på skivan. De
första fem sekunderna spelas skivan i ungefär
fyra gånger normal hastighet. Efter ytterligare
tre sekunder ökar hastigheten till ungefär 20
gånger normal hastighet. Volymen sänks när
snabbspolningen används. Snabbspolningen
kan användas när skivan har pausats, men
hörs inget ljud. Det går inte att snabbspola
förbi början på eller slutet av skivan.
HDCD
®
3
HDCD-skivor är inspelade med en kodad da-
taström med hög densitet. Under avspelningen
avkodas informationen till en vanlig CD-signal.
HDCD-systemet minskar påtagligt de fel som
annars uppstår vid en normal analog-till-
digital- och digital-till-analog-omvandling.
HDCD-avkodningen aktiveras automatiskt och
HDCD-symbolen
3
visas i displayen när en
HDCD-skiva spelas.
Displayen
5
Skivsymbolerna
A
visar vilka av skivkarusel-
lens fack som är laddade med skivor.
Avspelningssymbolen
B
lyser r en skiva
spelas.
Paussymbolen
C
lyser när en skiva har pausats
med hjälp av PAUSE-knappen.
DISC-symbolen
H
visar oftast vilken skiva som
har valts. Om REMAIN-visningsläget har valts
visar DISC-symbolen ett minustecken (”–”). Läs
mer om detta i avsnittet om visningslägen.
TRACK-symbolen
I
visar antingen numret
låten som spelas, antalet låtar som nns
på skivan eller hur många låtar som återstår
av skivan. Läs mer om detta i avsnittet om
TIME-knappen.
En av REPEAT-symbolerna
F
lyser om något
av repetitionslägena har valts. Läs mer om
detta i avsnittet om REPEAT-knappen.
RANDOM-symbolen
E
lyser om något av de
slumpmässiga avspelningslägena har valts.
Läs mer om detta i avsnittet om RANDOM-
knappen.
PROGRAM-symbolen
D
lyser om program-
meringsfunktionen används. Läs mer om detta
i avsnittet om programmering.
INTRO-symbolen
G
lyser om gransknings-
funktionen är aktiverad. Läs mer om detta i
avsnittet om SCAN-knappen.
Någon av TOTAL-, EACH- eller REMAIN-sym-
bolerna
J
lyser för att ange vad tidvisningen
visar.
Tidvisningen
K
visar antingen hur mycket som
återstår sammanlagt av skivan som spelas, hur
länge aktuell t har spelat, hur mycket som
återstår av aktuell låt eller hur mycket tid som
återsr av skivan som spelas. s mer om
detta i avsnittet om TIME-knappen.
Siffertabellen
L
visar antalet låtar på skivan
som spelas och vilken låt som spelas för
tillfället.
När en skiva är vald visar siffertabellen det
sammanlagda antalet tar skivan som
spelas. Numret låten som spelas blinkar.
När en låt har spelats slocknar motsvarande
nummer.
Om skivan har fler än 20 låtar så visas inga
nummer efter 20. TRACK-symbolen visar
numret låten som spelas, eller antalet låtar
som återstår, beroende vilken tidvisning
som är vald.
I programmeringsget lyser bara de program-
merade låtarnas nummer. Numret ten
som spelas blinkar, och när en låt har spelats
slocknar motsvarande nummer. Läs mer om
detta i avsnittet om programmering.
TIME-knappen
\
(Endast fjärrkontrollen)
När en skiva är vald, men inte spelas, anger
tidvisningen skivans sammanlagda speltid samt
antalet låtar skivan. När en skiva spelas
anger tidvisningen låtnumret och hur nge
aktuell låt har spelats. Tryck TIME-knappen
för att växla mellan de båda lägena.
EACH/REMAIN
Tryck på TIME-knappen en gång för att välja
EACH/REMAIN-läget. REAMAIN-symbolen
tänds. TRACK-symbolen anger vilken låt som
spelas. Tidvisningen anger hur lång tid det är
kvar av låten som spelas.
TOTAL/REMAIN
Tryck på TIME-knappen en gång till r att
välja TOTAL/REMAIN-läget. REMAIN-sym-
bolen är fortfarande tänd. TRACK-symbolen
visar hur många låtar som återstår av skivan.
DISC-symbolen ändras från skivnumret till ett
minustecken (”–”). Tidvisningen visar hur lång
tid som återstår av skivan.
Om du trycker på TIME-knappen i TOTAL/
REMAIN-läget ändras visningen tillbaka till
det ursprungliga läget. Detta sker även när en
skiva stoppas och sedan startas igen.
REPEAT-knappen
f
(Endast fjärrkontrollen)
I normala fall spelar RCC-1055 skivorna 1
till 5 i ordning och stannar sedan när skiva
5 är slut. Tryck REPEAT-knappen för att
välja REPEAT 1-läget, som upprepar en t.
Tryck knappen igen för att välja REPEAT
1 DISC-läget, som upprepar alla låtar på en
enda skiva. Tryck knappen en tredje gång
för att välja REPEAT ALL DISC-läget, som
upprepar alla låtar alla skivor. Tryck
knappen ytterligare en gång för att stänga av
funktionen. REPEAT-funktionen kan aktiveras
och stängas av när som helst, även om RCC-
1055 spelar en skiva.
Upprepa 1 låt
När REPEAT 1-läget väljs nds symbolerna
REPEAT och 1 i displayen. Om läget
väljs r ingen t spelas upprepas den
rsta ten som väljs med PLAY-knappen.
Om läget väljs när en skiva spelas så fortsät-
ter aktuell låt att spelas och börjar sedan om
från början igen.
Framåt/bakåt-knapparna fungerar precis
som vanligt i REPEAT 1-läget. Om du hoppar
framåt eller bakåt till en ny låt upprepas
72
RCC-1055 CD-växlare
den valda låten tills upprepningen stängs av.
Snabbspolning fungerar också precis som
vanligt i REPEAT 1-läget. Du kan snabbspola
framåt till nästa låt eller bakåt till föregående
låt, och den nya låten upprepas tills funktionen
stängs av.
Om du använder programmering av låtar kan
inte REPEAT 1-läget väljas.
Upprepa 1 skiva
När REPEAT 1 DISC-läget väljs tänds symbo-
lerna ”REPEAT”, ”1” och ”DISC” i displayen.
Om läget väljs när ingen låt spelas upprepas
den första skivan som väljs med PLAY-knappen,
med början från låt 1. När skivan har spelat
färdigt börjar den om från början igen. Om
läget ljs när en skiva spelas så fortsätter
skivan att spela som vanligt, men börjar om
från början igen när den är färdig.
Framåt/bakåt-knapparna fungerar precis som
vanligt i REPEAT 1 DISC-läget.
Upprepa alla skivor
När REPEAT ALL DISC-läget väljs tänds sym-
bolerna ”REPEAT DISC” i displayen. Alla låtar
alla skivor spelas i ordning, med början
från låten som är vald eller som spelas. Efter
den sista låten skiva 5 har spelats börjar
RCC-1055 om med den första låten på skiva
1. Alla låtar spelas i tur och ordning tills
funktionen stängs av.
Framåt/bakåt-knapparna och snabbspolning
fungerar precis som vanligt i REPEAT ALL
DISC-läget.
Om du använder programmering upprepas
alla programmerade låtar i tur och ordning.
När den sista programmerade låten har spe-
lats börjar RCC-1055 om med den första
programmerade låten. Läs mer om detta i
avsnittet om programmering.
Framåt/bakåt-knapparna och snabbspolning
fungerar precis som vanligt i REPEAT ALL
DISC-läget.
RANDOM-knappen
g
(Endast fjärrkontrollen)
RANDOM-funktionen väljer slumpmässigt ut
vilken låt som ska spelas. Tryck RANDOM-
knappen för att aktivera funktionen. Tryck på
knappen en gång till för att stänga av funktio-
nen. När slumpmässig avspelning är vald lyser
RANDOM-symbolen
E
i displayen.
Om RANDOM-funktionen aktiveras och ingen
låt spelas väljs en låt ut slumpmässigt när du
trycker PLAY-knappen. Om en skiva spelas
när funktionen aktiveras väljs en annan låt
ut slumpmässigt och börjar spela direkt.
RANDOM-funktionen kan ställas in att den
väljer låtar från en enda skiva eller från alla
skivor. Om en skiva inte spelar så trycker du
RANDOM-knappen
g
en gång r att
välja låtar från den aktuella skivan. Tryck på
knappen en gång till för att välja låtar från alla
skivor. Displayen visar ”RANDOM 1 DISC” eller
”RANDOM DISC” för att ange vilket läge som
valts. När du trycker PLAY-knappen väljs
låtar från en eller alla skivor ut slumpmässigt
och spelas.
Om du trycker på framåtknappen
}
när
en skiva spelas och RANDOM-funktionen är
aktiv ljs en ny låt omedelbart och börjar
spelas. Bakåtknappen
{
fungerar inte i
detta läge.
Snabbspolning framåt
]
fungerar som vanligt
r RANDOM-funktionen är aktiv. Om du
spolar framåt tills låten tar slut så väljs en an-
nan låt ut slumpmässigt. Snabbspolning bakåt
[
fungerar inom låten som spelas.
RANDOM-funktionen kan kombineras med
programmeringsfunktionen. Om du använder
funktionen efter du har programmerat ett antal
låtar så spelas dessa i slumpmässig ordning.
OBS! För att de två funktionerna ska fung-
era tillsammans måste RANDOM-funktionen
aktiveras efter programmeringen är gjord.
Om slumpmässig avspelning aktiveras först
kan inga låtar programmeras.
Om REPEAT 1- eller REPEAT 1 DISC-funktionen
är aktiverad stängs den av när du väljer
RANDOM-funktionen. REPEAT ALL DISC-funk-
tionen kan dock användas tillsammans med
slumpmässig avspelning.
SCAN-knappen
h
(Endast fjärrkontrollen)
SCAN-funktionen gör att du kan lyssna på ett
par sekunder av varje låt. Tryck på SCAN-
knappen för att aktivera granskningsfunktio-
nen. Tryck knappen en gång till, eller
STOP-knappen, för att stänga av funktionen.
När SCAN-funktionen är aktiverad lyser
INTRO-symbolen
G
i displayen.
Om du inte har programmerat låtar spelas
de 10 första sekunderna av varje låt den
aktuella skivan, med början den valda låten.
Efter de 10 sekunderna av den sista låten på
skiva 5 har spelats, stängs funktionen av. Om
du har programmerat låtar spelas de 10
första sekunderna av varje låt, med början
den valda låten. Efter de 10 sekunderna av
den sista programmerade låten har spelats,
stängs funktionen av.
Om funktionen aktiveras när en skiva inte
spelas börjar granskningen med låten som
är vald. Om en skiva spelas när funktionen
aktiveras hoppar RCC-1055 till nästa låt,
spelar de 10 rsta sekunderna av den och
fortsätter sedan till nästa låt. Det finns dock
ett undantag: om funktionen aktiveras under
de 10 rsta sekunderna av en låt. I detta
fall spelas återstoden av de 10 sekunderna.
RCC-1055 hoppar sedan till början av nästa
låt och fortsätter granskningen.
SCAN-funktionen fungerar tillsammans med
RANDOM-funktionen, REPEAT-funktionen och
programmeringen. Sådana kombinationer
används dock sällan. Om till exempel de
granskningsfunktionen och REPEAT-funktionen
används samtidigt spelas de rsta 10 sekun-
derna av varje skiva upprepade gånger. Om
både granskningsfunktionen och slumpmässig
avspelning används samtidigt spelas de för-
sta 10 sekunderna av slumpmässigt utvalda
tar. Om granskningsfunktionen används
tillsammans med programmering spelas
de 10 rsta sekunderna av varje program-
merad låt. Om REPEAT-funktionen dessutom
är vald så spelas de 10 sekunderna av varje
programmerad låt upprepade gånger. Andra
kombinationer är också möjliga, men är som
sagt inte särskilt användbara.
Programmering
Upp till 32 låtar, från vilka skivor som helst,
kan väljas ut och spelas. När en uppsättning
låtar har valts kan de spelas i angiven ord-
ning. All programmering och alla funktioner
som r programmerade låtar utförs från
fjärrkontrollen.
PROG-knappen
j
(Endast fjärrkontrollen)
PROG-knappen används för att aktivera och
stänga av programmeringen. När program-
meringen är aktiv lyser PROGRAM-symbolen
D
i displayen.
73
Svenska
När ett visst antal låtar har programmerats kan
bara dessa låtas spelas tills programmeringen
stängs av. Tryck på PROG-knappen för att
stänga av programmeringsfunktionen tillfäl-
ligt, rensa programmerade låtar och återgå
till normal anndning. Programmeringen
stängs också av när skivluckan öppnas, när
STOP-knappen hålls inne i 3 sekunder eller
när RCC-1055 stängs av.
Programmera låtar
När en skiva inte spelas trycker du PROG-
knappen
j
. PROGRAM-symbolen
D
tänds i
displayen. Om låten du vill programmera finns
den aktuella skivan behöver du bara välja
låten med någon av TRACK-knapparna
d
.
Tidvisningen
K
ändras tillfälligt till ”P-01” för
att visa att låten programmerats som första låt i
spellistan. Om låten du vill programmera finns
på en annan skiva så använder du någon av
DISC-knapparna
s
för att välja rätt skiva, och
ljer sedan ten med TRACK-knapparna. Om
nästa låt som du vill ha med i spellistan finns
samma skiva lägger du helt enkelt till den
med hjälp av TRACK-knapparna. Om nästa låt
som du vill lägga till finns på en annan skiva
väljer du först skivan med DISC-knapparna.
Tidvisningen och TRACK-symbolen ändras
för att visa att nästa låt väljs. Tidvisningen
K
ändras tillfälligt till ”P-02” för att visa att den
andra låten har lagts till i spellistan. Fortsätt
på detta sätt tills du programmerat alla låtar
du vill ha med i spellistan.
nästa sida visas ett exempel en pro-
grammering.
Exempel på programmering
När skiva 3 är vald men inte spelas . . .
Om du trycker på…
Så händer detta…
PROG-knappen
Programmeringen aktiveras
TRACK-knapp 3
Skiva 3, låt 3 programmeras som
låtnummer 1
TRACK-knapp 7
Skiva 3, låt 7 programmeras som
låtnummer 2
DISC-knapp 4, sedan TRACK-knapp 1 och
sedan 4
Skiva 4, låt 14 programmeras som
låtnummer 3
DISC-knapp 5, sedan TRACK-knapp 9
Skiva 5, låt 9 programmeras som
låtnummer 4
TRACK-knapp 1 sedan 2
Skiva 5, låt 12 programmeras som
låtnummer 5
DISC-knapp 1, sedan TRACK-knapp 8
Skiva 1, låt 8 programmeras som
låtnummer 6
DISC-knapp 2, sedan TRACK-knapp 4
Skiva 2, låt 4 programmeras som
låtnummer 7
TRACK-knapp 1
Skiva 2, låt 1 programmeras som
låtnummer 8
Lägga till en låt i spellistan
Du kan lägga till låtar till spellistan när ingen
skiva spelas. Om låten du vill lägga till finns
skivan som är vald trycker du bara
TRACK-knapparna för att lja låt. Du kan
också använda DISC-knapparna och därefter
TRACK-knapparna för att välja en ny skiva
och en ny låt.
REVIEW-knappen
k
Endast fjärrkontrollen
Tryck REVIEW-knappen för att visa vilka
låtar som programmerats i spellistan. Varje
ng du trycker knappen visas vald skiva
och låt tillsammans med låtnumret. Funktionen
kan användas när som helst: under program-
meringen, när programmerade låtar spelas
eller när inga låtar alls spelas. Om du visar
vilka låtar som programmerats under program-
meringen eller när de programmerade låtarna
spelas, ändras displayen tillfälligt och visar de
programmerade låtnumren, och återgår sedan
till normal visning.
Du kan ta bort en programmerad t från
spellistan genom att trycka på REVIEW-
knappen tills låten visas och sedan trycka på
STOP-knappen.
Spela programmerade
låtar
När en grupp låtar har programmerats trycker
du på PLAY-knappen för att spela dem. RCC-
1055 börjar med låtnummer 1. Låtarna
i spellistan spelas sedan i tur och ordning,
tills den sista ten slutar. RCC-1055 slutar
då spela.
r du spelar programmerade tar visar
siffertabellen
L
i displayen bara de pro-
grammerade låtarna. Låten som spelas för
tillfället blinkar.
PAUSE-knappen fungerar som vanligt när
RCC-spelar programmerade låtar. Om du
trycker STOP-knappen börjar avspel-
ningen om från början igen när du trycker
på PLAY-knappen.
Du kan hoppa framåt och bakåt mellan låtarna
precis som vanligt när du spelar program-
merade tar. Tryck framåtknappen
}
för att hoppa till nästa programmerade låt.
Tryck bakåtknappen
{
för att tillbaka
till början av låten som spelas. Tryck
{
en gång till för att hoppa till föregående låt.
Bakåtknappen kan inte hoppa längre tillbaka
än till den första programmerade låten om inte
REPEAT-funktionen är aktiverad.
Snabbspolningsknapparna fungerar också
när du spelar programmerade låtar. Tryck
]
för att snabbspola framåt. Om du spolar
framåt tills låten tar slut så byter RCC-1055
till nästa programmerade låt. Om du spolar
förbi den sista programmerade låten stannar
avspelningen, om inte REPEAT-funktionen är
aktiverad.
[
snabbspolar bakåt, men inte
längre än till början av låten som spelas.
REPEAT ALL DISC-funktionen fungerar med
programmerade låtar. Övriga REPEAT-lägen
kan inte väljas. När upprepningen är aktiverad
spelar RCC-1055 alla programmerade låtar
i tur och ordning och börjar sedan om från
början igen. Om du trycker framåtknappen
}
r du lyssnar den sista programmerade
ten rjar RCC-1055 också om från rjan
av de programmerade låtarna. Samma sak
händer om du snabbspolar framåt
]
förbi
slutet av den sista programmerade låten.
74
RCC-1055 CD-växlare
Felsökning
De flesta problem som uppstår i en anläggning
beror felaktiga anslutningar eller inställ-
ningar. Om du stöter på problem försöker du
lokalisera felet och kontrollerar dina inställ-
ningar. Försök hitta orsaken till felet och gör
sedan de ändringar som behövs. Om du inte
får något ljud ur RCC-1055 kommer här
ett par förslag på vad du kan göra:
Displayen lyser inte
DISC- och TRACK-symbolerna samt tidvisningen
i displayen ska alltid lysa fort strömbrytaren
är intryckt. Om displayen inte lyser kan du
prova om vägguttaget fungerar genom att
koppla in någon annan elektrisk apparat, till
exempel en lampa. Försäkra dig också om
att uttaget inte styrs av en timer eller någon
annan utrustning.
Säkring
Om en annan elektrisk apparat fungerar när
den ansluts till vägguttaget, men displayen inte
lyser när RCC-1055 ansluts och strömbrytaren
trycks in, kan det bero att CD-spelarens
inre kring har löst ut. Om du misstänker
att detta kan vara felet kontaktar du din
auktoriserade Rotel-återförsäljare och ber dem
hjälpa dig att byta ut den.
Skivor spelas inte
Om en skiva inte börjar spela när du trycker
PLAY-knappen så öppnar du skivluckan
och kontrollerar att skivan ligger med etiket-
ten uppåt. Om skivan ligger rätt undersöker
du undersidan och kontrollerar att ytan inte
är smutsig eller repig. Om skivan är smutsig
gör du ren den enligt instruktionerna i avsnit-
tet Hantera CD-skivor. Byt ut skivan om den
är skadad.
Inget ljud hörs
Kontrollera att ingångsväljaren på förstärka-
ren är inställd på rätt signalkälla. Kontrollera
att Tape Monitor-knappen står i rätt läge
förstärkaren. Prova att lyssna någon annan
signalkälla för att undersöka om förstärkaren
fungerar korrekt. Kontrollera till sist att sig-
nalkabeln mellan RCC-1055 och förstärkaren
sitter fast ordentligt.
Ljudet hackar
Om ljudet hoppar eller hackar kan skivan vara
smutsig eller skadad. Om skivan är hel och
ren bör du prova med en annan skiva. Om
problemet kvarstår kan det bero på att RCC-
1055 störs av vibrationer. Ljudvågor, särskilt
från en subwoofer, kan störa laserpickupens
avläsning av skivan. Flytta RCC-1055 till en
mer stabil yta eller ställ den längre bort från
högtalarna.
Brum
Brum orsakas av elektriska srningar från
andra apparater. Det plockas oftast upp av
signalkablarna. Använd kvalitetskablar, efter-
som de ofta är bättre skärmade. Kontrollera
att kablarna sitter fast ordentligt på RC-1055
och förstärkaren. Försök flytta kablarna
att de ligger längre bort från andra elektriska
komponenter, särskilt slutsteg som har kraftiga
nätdelar. Andra elektriska apparater som kan
orsaka störningar är lysrörsbelysningar och
ljusregulatorer.
Specifikationer
Frekvensomfång (±0,5 dB) 20–20 000 Hz
Signal/brus-förhållande > 100 dB
Total harmonisk förvrängning (THD) + brus 0,0045 % vid 1 kHz
Intermodulationsförvrängning 0,0045 % vid 1 kHz
Dynamikomfång > 96 dB
Kanalseparation 98 dB vid 1 kHz
Kanalbalans ±0,5 dB
Faslinjaritet ±0,5 grader
Precision (”Wow and flutter”) Quartz Crystal-precision
D/A-omvandlare 18-bitars multi-level Delta-Sigma med
8 gångers översampling och HDCD
Maximal analog utsignal/impedans 2 volt/100 ohm
Digital utsignal/impedans 0,5 volt (peak to peak)/75 ohm
Strömförsörjning
Europa 230 volt, 50 Hz
USA 120 volt, 60 Hz
Strömförbrukning 15 watt
Mått (B x H x D) 432 x 121 x 410 mm
Fronthöjd 109 mm
Vikt (netto) 7,8 kg
Alla specifikationer är korrekta vid tryckningen.
Rotel reserverar sig rätten att göra förbättringar utan föregående meddelanden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Rotel RCC-1055 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning