Hilti TE 6-A36-AVR Bruksanvisningar

Kategori
Kraftövningar
Typ
Bruksanvisningar
*409092*
409092
TE 6-A36
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Instrukcjaobsługi pl
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
TE 6-A36‑AVR Batteridriven borrhammare
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder verktyget.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med verktyget.
Lämna aldrig ifrån dig verktyget till andra per-
soner utan att även ge dem bruksanvisningen.
Innehållsförteckning Sidan
1 Allmän information 106
2 Beskrivning 107
3Skivor 108
4 Teknisk information 109
5 Säkerhetsföreskrifter 109
6 Före start 112
7Drift 113
8 Skötsel och underhåll 114
9Felsökning 115
10 Avfallshantering 116
11 Tillverkarens garanti 116
12 Försäkran om EU-konformitet (original) 117
1 Siffrorna hänvisar till bilderna. Bilderna hittar du i början
av bruksanvisningen.
I den här bruksanvisningen betecknar ”verktyget” alltid
den batteridrivna borrhammaren TE 6‑A36-AVR(03).
Verktygets delar, reglage och indikeringar 1
@
Chuck
;
Funktionsväljare
=
Omkopplare för höger- och vänstervarv
%
Strömbrytare
&
Låsknappar för batteri (2 st)
(
Batteri
)
Anslutning för dammsugarmodul TE DRS-6‑A(01)
+
Handtag
§
Sidohandtag med djupmått
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Varningssymboler
Varning:
Allmän fara
Varning: El Varning:
frätande
substans
Påbudssymboler
Använd
skydds-
glasögon
Använd
skyddshjälm
Använd
hörselskydd
Använd
skydds-
handskar
Använd and-
ningsskydd
Läs bruksan-
visningen
före
användning
sv
106
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
Övriga symboler
Lämna
material till
återvinning
Borrning
utan slag
Hammar-
borrning
Volt
Likström Nominellt
varvtal,
obelastat
Varv per
minut
Diameter
Höger‑/
vänstervarv
Här hittar du identifikationsdetaljerna utrustningen
Typbeteckningen finns typskylten och serienumret
sidan av motorkåpan. Skriv in dessa uppgifter i bruksan-
visningen att du alltid kan ange dem om du vänder dig
till vår representant eller serviceverkstad.
Typ:
Generation: 03
Serienr:
2Beskrivning
2.1 Korrekt användning
TE 6‑A36-AVR(03) är en handhållen batteridriven borrhammare för skruvdragning, borrning i stål, trä och tegel och för
hammarborrning i betong och tegel.
Till produkten ska bara Hiltis litiumjonbatterier av typsekvens B 36 användas
Till batterierna ska bara Hiltis batteriladdare från C4/36-serien användas.
Verktyget får endast användas i torra miljöer.
Använd inte verktyget i utrymmen där brand‑ eller explosionsrisk föreligger.
Hälsovådliga material (som asbest) får inte bearbetas.
Verktyget är avsett för yrkesmässig användning och får endast användas, underhållas och startas av auktoriserad,
utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de eventuella risker som kan uppstå. Verktyget och
dess tillbehör kan utgöra en risk om de används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt
föreskrifterna.
Arbetsområden kan vara: byggnadsplats, verkstad, renovering, ombyggnad och nybyggnation.
Verktyget får inte ändras eller byggas om något sätt.
Använd inte batteriet som energikälla för andra ospecificerade verktyg.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktygfrånHilti.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Observera de nationella arbetsskyddsföreskrifterna.
2.2 Chuck
Chuck TE-C CLICK
2.3 Omkopplare
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Funktionsväljare
Omkopplare för ger- och vänstervarv
2.4 Handtag
Vibrationsdämpat, vridbart sidohandtag med djupmått
Vibrationsdämpat handtag
sv
107
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
2.5 Skyddsanordning
Mekanisk slirkoppling
2.6 Extrafunktioner i verktygets elektronik
Verktyget är försett med ett elektroniskt överlastskydd. Vid överbelastning kopplas verktyget automatiskt från. När du
släpper strömbrytaren och trycker in den igen återfår verktyget genast full effekt.
Dessutom övervakas elektronikens temperatur för att verktyget ska hålla länge som möjligt. Trots att strömbrytaren
trycks ner helt fungerar inte spindelns elektronik vid överhettning. Verktyget kan användas igen snart som
temperaturen ligger inom tillåtet område.
2.7 Smörjning
Kontinuerlig smörjning med fett
2.8 I standardutrustningen ingår
1Verktyg
1ChuckTECCLICK
1 Sidohandtag med djupmått
1 Bruksanvisning
1 Hilti-verktygslåda (tillval)
1 Torkdukar (tillval)
1 Fett (tillval)
2.9 Laddningsstatus hos litiumjonbatterier
Lysdiod fast sken Lysdiod blinkande
Laddningsstatus C
Lysdiod1,2,3,4
-
C≧75%
Lysdiod1,2,3
-
50 % C < 75 %
Lysdiod 1, 2
-
25 % C < 50 %
Lysdiod 1
-
10 % C < 25 %
-
Lysdiod 1
C<10%
OBSERVERA
Under pågående arbete och strax efteråt r det inte att läsa av laddningsstatus. Läs anvisningarna i kapitel 9 om
batteriets lysdioder för laddningsindikering blinkar. Felsök.
3 Skivor
Beteckning Beskrivning
Hammarborr 5…16 mm
Sättverktyg C Insticksände
Snabbchuck för trä- och metallborr med cylindriskt skaft, sexkant
Nyckelchuck med cylindriskt skaft, sexkant
Träborr 3…20 mm
Träborr (navare) Max. 14 mm
Metallborr (i stål)
∅310mm
sv
108
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
Verktyg TE 6‑A36‑AVR(03)
Märkspänning (likström) 36 V
Vikt enligt EPTA‑förordning 01/2003 4,0 kg
Mått(LxBxH)
344 mm x 94 mm x 215 mm
Varvtal vid borrning utan slag 1 010/min
Varvtal vid hammarborrning 940/min
Tomgångsvarvtal i hammarborrläge
1 040/min
Enkelslagsenergi enligt EPTA-direktivet 05/2009 2,0 J
OBSERVERA
Vibrationsnivån som anges i dessa instruktioner har uppmätts med en normeradmätmetodenligtEN60745somkan
användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. Den kan också användas för att göra en preliminär uppskattning
av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån gäller för elverktygets huvudsakliga användningsområden. När
elverktyget utnyttjas inom andra användningsområden, med andra insatsverktyg eller otillräckligt underhåll kan en
mätning av vibrationsnivån ge avvikande värden. Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen för hela
arbetsperioden. För att uppskattningen av vibrationsbelastningen ska bli exakt bör också de tider verktyget
är frånkopplat, eller det är tillkopplat men inte används, räknas med. Dettakangeentydligminskningav
vibrationsbelastningen r hela arbetsperioden. Vidta även ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från
skadlig påverkan av vibrationer, t.ex. underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla nderna varma,
välorganiserat arbetsförlopp.
Buller- och vibrationsinformation (uppmätt enligt EN 60745‑2‑6):
Karaktäristisk A-vägd ljudeffektnivå
99 dB (A)
Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå
88 dB (A)
Osäkerhet för nominell ljudnivå
3dB(A)
Triaxiala vibrationsvärden (vibrationsvektorsumma) uppmätta enligt EN 60745‑2‑6
Hammarborrning i betong, a
h, HD
9m/s²
Borrning i metall, a
h, D
<2,5m/s²
Osäkerhet (K) för triaxiala vibrationsvärden 1,5 m/s²
Information om verktyget och dess användning
Chuck TE‑C CLICK
5 Säkerhetsföreskrifter
OBSERVERA
Säkerhetsföreskrifterna i kapitlet 5.1 innehåller alla all-
männa säkerhetsföreskrifter för elverktyg, enligt gällande
normer. Därför kan det finnas anvisningar som inte är
tillämpbara för alla verktyg.
5.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
a)
VARNING
Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar.
Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar
kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga per-
sonskador. Förvara alla kerhetsföreskrifter och
anvisningarna ett säkert ställe för framtida an-
vändning. Begreppet ”elverktyg” som används i sä-
kerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
5.1.1 Säker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning
eller bristfällig belysning arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med
explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som
kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll barn och obehöriga personer betryggande
avstånd under arbetet med elverktyget. Om du
sv
109
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
5.1.2 Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets elkontakt måste passa till väggutta-
get. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skydds-
jordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger
vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte kabeln ett felaktigt sätt, t.ex. ge-
nom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget.
Håll nätsladden avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller till-
trasslade kablar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd
endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningskabel för
utomhusbruk används minskar risken för elstötar.
f) Om det är alldeles nödvändigt att använda elverk-
tyget i fuktig miljö ska du använda en jordfelsbry-
tare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken
för elstötar.
5.1.3 Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd inte el-
verktyget när du är trött eller om du är påverkad
av droger, alkohol eller mediciner. Under använd-
ning av elverktyg kan även en kort stunds bristande
uppmärksamhet leda till allvarliga personskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds-
glasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som
t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor,
hjälm eller hörselskydd med beaktande av
elverktygets modell och driftsätt reducerar risken
för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverk-
tyget är frånkopplat innan du ansluter det till nät-
strömmen och/eller batteriet, tar upp det eller bär
det. Om du bär elverktyget med fingret strömbry-
taren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätström-
men kan en olycka inträffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du
står stadigt och håller balansen. kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bärlämpligakläder.Bärintelösthängandekläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och hands-
karna avstånd från rörliga delar. Löst hängande
kläder, smycken och långt hår kan dras in av rote-
rande delar.
g) När du använder elverktyg med anordningar för
uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monte-
rade och används korrekt. Används en dammsu-
gare kan faror som orsakas av damm minskas.
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a)
Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som
är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett lämp-
ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom
angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas
in eller ur är farligt och måste repareras.
c)
Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batte-
riet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller
lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd för-
hindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Verk-
tyget får inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte har läst
denna anvisning. Elverktyg är farliga om de används
av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att
rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kär-
var och att komponenter inte har brustit eller
skadats att elverktygets funktion påverkas ne-
gativt. Se till att skadade delar repareras innan
verktyget används igen. Många olyckor orsakas av
dåligt skötta elverktyg.
f) Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgs-
fullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte lätt i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. en-
ligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillko-
ren och arbetsmomenten. Används elverktyget
icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer upp-
stå.
5.1.5 Användning och hantering av batteriverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som tillver-
karen har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå
om en laddare som är avsedd för en viss typ av
batterier används för andra batterityper.
b) Använd endast batterier som är avsedda för aktu-
ellt elverktyg. Används andra batterier finns det risk
för personskada och brand.
c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra
små metallföremål avstånd från reservbatte-
rier för att undvika kortslutning av kontakterna.
En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
d) Om batteriet används fel sätt kan vätska rinna
ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid
oavsiktlig kontakt, spola med vatten. Om vätska
kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom
läkare. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller
brännskada.
5.1.6 Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera el-
verktyget och använd endast originalreservde-
sv
110
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
lar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upp-
rätthålls.
5.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
a) Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
b) Använd de extrahandtag som medföljde verk-
tyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan det
leda till skador.
c) Håll verktyget i de isolerade greppytorna medan
du arbetar, eftersom det kan finnas risk att insats-
verktyget stöter en dold elledning. Vid kontakt
med en spänningssatt ledning kan metalldelar
verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.
5.3 Extra säkerhetsföreskrifter
5.3.1 Personsäkerhet
a) Håll alltid verktyget i handtagen med båda hän-
derna. Se till att handtagen är torra, rena och fria
från olja och fett.
b) Om verktyget används utan dammsugare måste
du använda ett lätt andningsskydd när du arbetar
med dammalstrande material.
c) Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och
fingerövningar som ökar blodgenomströmningen
ifingrarna.
d) Rör inte vid roterande delar. Koppla inte in verk-
tyget förrän det är i arbetsområdet. Beröring av
roterande delar, särskilt roterande bits, kan leda till
skador.
e) Aktivera inkopplingsspärren (R/L-omkopplaren i
mittläge) vid förvaring och transport av verktyget
i dess väska.
f) När verktyget startas nytt efter det att det
elektroniska överlastskyddet har löst ut, måste
verktyget hållas med båda händerna i de avsedda
handtagen.
g) Barn ska inte leka med apparaten.
h) Apparaten får bara användas av personer som
kan använda den ett säkert sätt.
i) Damm från material som blyhaltig färg, vissa träslag,
mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Beröring
eller inandning av dammet kan orsaka allergiska re-
aktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos
användaren eller hos personer som befinner sig i när-
heten. Vissa slags damm, från till exempel ek eller
bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kom-
bination med tillsatsämnen för behandling av t (kro-
mat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara
bearbetas av särskilt utbildad personal. Använd om
möjligt en dammsugare. För att dammsugningen
ska bli effektiv är det bäst att använda en mobil
dammsugare för trä och/eller mineraldamm, som
rekommenderas av Hilti och som är anpassad för
detta elverktyg. Se till att det finns bra ventilation
arbetsplatsen. Vi rekommenderar användning
av andningskyddsmask med filterklass P2. Följ
de gällande landsspecifika föreskrifterna för de
material som ska bearbetas.
5.3.2 Omsorgsfull hantering och användning av
elverktyg
a) Spänn fast materialet ordentligt. Sätt fast materia-
let med en spännanordning eller ett skruvstäd.
vis hålls arbetsstycket fast bättre än för hand och
du har dessutom båda händerna fria för att hantera
verktyget.
b) Se till att insatsverktygen passar i verktyget och
sitter fast ordentligt i chucken.
5.3.3 Omsorgsfull hantering och användning av
sladdlösa elverktyg
a) Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan
batteriet sätts in. Insättning av batteriet i ett inkopp-
lat elverktyg kan leda till olyckor.
b) Observera de särskilda föreskrifterna för trans-
port, förvaring och användning av litiumjonbatte-
rier.
c) Håll batterierna borta från höga temperaturer och
eld. Explosionsrisk föreligger
d) Batterier får inte demonteras, klämmas, hettas
upp över 80 °C eller brännas. Brand‑, explosions‑
och skaderisk föreligger.
e) Använd endast batterier som är godkända för
verktyget. Vid användning av batterier som inte är
godkända, eller om batterier används för andra än-
damål än de är avsedda för, finns det risk för brand
och explosion.
f) Skadade batterier (t.ex. med repor, brustna delar,
böjda, stukade och/eller utdragna kontakter) får
varken laddas eller fortsätta användas.
g) Undvik att kortsluta batteriet. Innan du sätter in
batteriet i verktyget bör du försäkra dig om att
både batteriets och verktygets kontakter är fria
från smuts och andra hinder. Om batteriets kontak-
ter kortsluts föreligger risk för brand, explosion eller
frätskador.
h) Se till att batterierna inte utsätts för fukt. Inträng-
ande fukt kan orsaka kortslutning, med brännskador
eller brand som följd.
i) Om batteriet är för hett att ta i kan det vara defekt.
Ställ batteriet en icke eldfängd plats be-
tryggande avstånd från eldfängda material, där
du kan hålla det under uppsikt medan det svalnar.
Kontakta Hilti-service när batteriet har svalnat.
5.3.4 Elektrisk säkerhet
Kontrollera arbetsområdet i förväg, om där finns
dolda elkablar, gas- och vattenledningar, med t.ex.
en metalldetektor. Verktygets yttre metalldelar kan bli
spänningsförande om du t.ex. råkar skada en nätkabel.
Detta utgör en allvarlig risk för elstötar.
5.3.5 Arbetsplats
a) Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.
b) Se till att det finns bra ventilation arbetsplat-
sen. Dåligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla
sjukdomar grund av för mycket damm.
sv
111
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
c) Vid genombrottsarbeten, tänk att säkra om-
rådet motstående sida. Lossbrutna delar kan
lossna och/eller falla ner och skada andra männi-
skor.
5.3.6 Personlig skyddsutrustning
Användaren och personer som befinner sig i närhe-
ten måste under användningen bära skyddsglasögon,
skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och lätt
andningsskydd.
6Förestart
6.1 Noggrann hantering av batteri
OBSERVERA
Vid låga temperaturer sänks batterieffekten. Hantera inte
batteriet förrän verktyget har stannat upp. Byt till det
andra batteriet i tid. Ladda batteriet direkt inför nästa
byte.
Förvara batteriet ett svalt och torrt ställe. Förvara
aldrig batteriet utsatt för solljus, nära ett element eller
bakom glasskivor. När batteriet har tagit slut måste det
avfallshanteras miljövänligt och säkert.
6.2 Ladda batteriet
FARA
Använd endast de godkända batterier och batterilad-
dare från Hilti som anges under "Tillbehör".
6.2.1 Första laddning av ett nytt batteri
Ladda batterierna helt före första start.
6.2.2 Laddning av ett använt batteri
Se till att yttersidorna på batteriet är rena och torra innan
du för in batteriet i batteriladdaren.
Vad gäller laddningsförloppet, läs batteriladdarens bruks-
anvisning och motsvarande avsnitt i denna bruksanvis-
ning, kapitel 2.10, om litiumjonbatteriernas laddningssta-
tus.
Litiumjonbatterier kan användas när som helst, även om
de endast laddats delvis. Laddningsförloppet indikeras
med lysdioder (se batteriladdarens bruksanvisning).
6.3 Sätt in batteriet 2
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera innan du sätter in batteriet att verktyget är
frånkopplat och att inkopplingslåset är aktiverat (om-
kopplaren för höger- och vänstervarv i mittenläge).
1. Skjut in batteriet bakifrån i verktyget tills du hör att
det hakar fast med ett dubbelklick.
2.
FÖRSIKTIGHET Ett batteri som faller ner kan
skada dig och andra.
Kontrollera att batteriet sitter fast ordentligt i verk-
tyget.
6.4 Ta bort batteriet 3
1. Tryck båda låsknapparna.
2. Dra ut batteriet bakifrån ur verktyget.
6.5 Transport och förvaring av batterier
Flytta batteriet från förreglingspositionen (arbetspositio-
nen) till första spärrpositionen (transportläget).
Vid transport av batterier (med bil, järnväg, båt eller flyg)
ska gällande inhemska och internationella transportföre-
skrifter följas.
6.6 Montera sidohandtaget 4
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenläge eller ta ut batteriet ur verktyget.
2. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida
greppdelen.
3. Ta bort djupmåttet ur sidohandtaget för att undvika
skador.
sv
112
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
4. För sidohandtaget (spännbandet) över chucken
verktyget.
5. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
6. Montera djupmåttet och fäst sidohandtaget vridsä-
kert genom att rotera greppet.
7Drift
FÖRSIKTIGHET
Om borren fastnar vrids verktyget åt sidan. Använd alltid
sidohandtaget tillsammans med verktyget och ll i
verktyget med tvåhandsfattning att du får bättre
mothållningskraft och slirkopplingen löser ut om bor-
ren fastnar. Spänn fast arbetsstycket i en fastspän-
ningsanordning eller i ett skruvstäd.
7.1 Förberedelser
7.1.1 Sätta i insatsverktyg 5
FÖRSIKTIGHET
Du bör använda skyddshandskar när du byter tillbehör.
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenlägeellertautbatterieturverktyget.
2. Kontrollera att insticksänden är ren och lätt smord.
Rengör och smörj in insticksänden vid behov.
3. Kontrollera att tätningen dammskyddet är ren
och hel. Rengör dammskyddet vid behov eller byt ut
det om läpptätningen är skadad (se kapitlet "Skötsel
och underhåll").
4. För in insatsverktyget i chucken och vrid det medan
du trycker lätt det, att det hakar i spåren.
5. Tryck in insatsverktyget i chucken tills du hör att det
hakar fast.
6. Dra i insatsverktyget för att kontrollera att det sitter
fast ordentligt.
7.1.2 Ställa in djupmått/sidohandtag 6
1. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida
greppdelen.
2. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
3. Ställ in djupmåttet önskat borrdjup.
4. Dra åt sidohandtaget genom att vrida greppet, däri-
genom låses samtidigt djupmåttet fast.
7.1.3 Ta ut insatsverktyg 7
FÖRSIKTIGHET
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg ef-
tersom dessa kanske fortfarande är heta.
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenlägeellertautbatterieturverktyget.
2. Öppna chucken genom att dra tillbaka chuckhylsan.
3. Dra ut insatsverktyget ur chucken.
7.1.4 Ta loss chucken 8
FÖRSIKTIGHET
Ta bort djupmåttet ur sidohandtaget och insatsverktyget
ur chucken för att undvika skador.
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenläge eller ta ut batteriet ur verktyget.
2. Dra fram hylsan chucken och håll fast den.
3. Lyft av chucken framåt.
7.1.5 Sätta fast chucken 9
FÖRSIKTIGHET
Ta bort djupmåttet ur sidohandtaget och insatsverktyget
ur chucken för att undvika skador.
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenläge eller ta ut batteriet ur verktyget.
2. Ta tag i hylsan chucken, dra den framåt och håll
fast den.
3. Skjut chucken framifrån styrröret och släpp
hylsan.
4. Vrid chucken tills den hakar i med ett klick.
7.2 Drift
FÖRSIKTIGHET
Vid bearbetning av underlaget kan splitter fara iväg. An-
vänd skyddsglasögon och skyddshandskar samt, om
dammsugare inte används, ett andningsskydd. Splitt-
ret kan skada hud och ögon.
FÖRSIKTIGHET
Arbetsförloppet skapar buller. Bär hörselskydd. Alltför
starkt ljud kan skada hörseln.
7.2.1 Arbeten vid låga temperaturer
OBSERVERA
Verktyget kräver en viss drifttemperatur för att slagverket
ska starta.
För att uppnå denna temperatur kan du sätta verktyget
motunderlagetochlåtadetgåpåtomgång.Upprepatills
slagverket startar.
sv
113
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
7.2.2 Höger‑/vänstervarv
OBSERVERA
Med omkopplaren för rotationsriktning kan du ändra
verktygsspindelns rotation. En spärr förhindrar att vrid-
riktningen ändras medan motorn går. Strömbrytaren är
spärrad i mittenläget.
För högervarv trycker du höger-/vänsteromkopplaren
påsidanavborrhammarensåattpilenpekarmot
chucken.
För vänstervarv trycker du höger-
/vänsteromkopplaren sidan av borrhammaren att
pilen pekar mot handtaget.
För omkopplaren för höger- och vänstervarv till önskat
läge.
7.2.3 Borrning utan slag 
1. Sätt höger-/vänsteromkopplare i position ”höger”
före borrning.
2. Vrid funktionsväljaren till läget för borrning utan slag
tills den hakar fast. Funktionsväljaren får inte använ-
das under drift.
3. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
4. Sätt i batteriet.
5. Placera borrspetsen det ställe där hålet ska bor-
ras.
6. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med gt
varvtal till dess att borren har centrerats i hålet).
7. Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta borra med
full effekt.
8. Anpassa anpressningstrycket efter underlaget för
optimal borrmatning.
7.2.4 Hammarborrning 
1. Sätt höger-/vänsteromkopplaren i position ”höger”
före borrning.
2. Vrid funktionsväljaren till läget för hammarborrning
tills den hakar fast. Funktionsväljaren får inte använ-
das under drift.
3. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
4. Sätt i batteriet.
5. Placera borrspetsen det ställe där hålet ska bor-
ras.
6. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt
varvtaltilldessattborrenharcentreratsihålet).
7. Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta borra med
full effekt.
8. Anpassa anpressningstrycket efter underlaget för
optimal borrmatning.
9. För att undvika splitter vid borrning av genomgå-
ende hål måste du reducera hastigheten strax före
genombrottet.
7.2.5 Avläsning av laddningsindikeringen
motorcykelbatteriet 
OBSERVERA
Det går inte att läsa av laddningsstatus medan arbete
pågår. Om lysdiod LED 1 blinkar indikerar det att batteriet
är helt urladdat eller överhettat. I fall måste batteriet
sättas in i batteriladdaren. Om alla fyra lysdioderna blinkar
betyder det att verktyget är överlastat eller överhettat.
Litiumjonbatteriet är försett med laddningsindikering. Me-
dan laddningen pågår visas batteriets laddningsstatus (se
batteriladdarens bruksanvisning). I viloläge visar de fyra
lysdioderna batteriets laddningsstatus i tre sekunder vid
en tryckning någon av batteriets spärrknappar och när
batteriet sätts in i verktyget.
Se kapitlet: 2.9 Laddningsstatus hos litiumjonbatterier
8 Skötsel och underhåll
FÖRSIKTIGHET
Innan du påbörjar rengöringen bör du ta ut batteriet
för att undvika att verktyget startas av misstag!
8.1 Skötsel av insatsverktyg
Kontrollera att insticksänden är ren och lätt smord. Ren-
gör och smörj in insticksänden vid behov.
8.2 Underhåll av verktyget
FÖRSIKTIGHET
Håll verktyget, särskilt greppytorna, rent och fritt från
olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skyddsmedel.
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations-
springor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt
med en torr borste. Se till att främmande föremål
inte kommer in i verktyget. Rengör verktygets utsida
regelbundet med en tt fuktad putstrasa. Använd ej
högtrycksspruta, ångstråle eller rinnande vatten till
rengöringen! Verktygets elsäkerhet kan riskeras.
8.3 Rengöring och byte av dammskydd
Rengör regelbundet dammskyddet chucken med en
ren, torr trasa. Torka försiktigt pptätningen ren och fetta
nytt in den lätt med Hilti fett. Byt ut dammskyddet om
läpptätningen har skadats. Skjut in en skruvmejsel från
sidan under dammskyddet och tryck ut framåt. Rengör
kontaktytan och sätt ett nytt dammskydd. Tryck hårt
tills det fäster.
8.4 Skötsel av litiumjonbatterier
Se till att batterierna inte utsätts för fukt.
Ladda batterierna helt innan de används första gången.
Avbryt urladdningen fort du märker att instrumentets
effekt har sjunkit, varar batteri längre.
sv
114
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
OBSERVERA
Fortsätter du använda laddaren avbryts urladdningen au-
tomatiskt för att inte skada cellerna.
Ladda batterier med batteriladdare från Hilti som är av-
sedda för litiumjonbatterier.
OBSERVERA
- Det krävs ingen rekonditionering för laddningsbara bat-
terier, som för NiCd- eller batteri NiMH-batterier.
- Ett avbrott i laddningen påverkar inte batteriets livs-
längd.
- Du kan starta laddningen när som helst utan att livs-
längden påverkas. Det finns ingen "minneseffekt", som
med NiCd- eller NiMH-batterier.
- Bästa förvaring av helt laddade batterier är ett svalt
och torrt ställe. Batterier bör inte förvaras vid höga
temperaturer (t.ex. i ett solbelyst fönster). Det påverkar
batteriernas livslängd och påskyndar cellernas urladd-
ning.
- Om det inte längre går att ladda batteriet helt har det
förlorat kapacitet genom att åldras eller överutnyttjas.
Det går i och för sig fortfarande att använda batteriet i
arbetet. Du bör dock ändå snart byta ut batteriet mot
ett nytt.
8.5 Underhåll
VARNING
Reparationer de elektriska delarna får endast ut-
föras av behörig fackman.
Kontrollera regelbundet verktygets alla yttre delar med
avseende skador och alla manöverfunktioner med
avseende god funktion. Använd inte verktyget om
delar är skadade eller manöverfunktioner inte fungerar
väl. Låt Hilti-service reparera verktyget.
8.6 Kontroll efter service- och underhållsarbeten
Efter service- och underhållsarbeten ska du kontrollera
att alla skyddsanordningar har satts och fungerar väl.
9 Felsökning
Fel
Möjlig orsak Lösning
Verktyget fungerar inte. Batteriet är inte ordentligt isatt eller
också har batteriet laddats ur.
Batteriet måste hakas i med ett ”dub-
belklick” resp. laddas.
Elektriskt fel. Ta ut batteriet ur verktyget och kon-
takta Hilti-service.
Batteriet för varmt eller för kallt.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Verktyget fungerar inte och lys-
diod 1 blinkar.
Batteriet är urladdat. Byt batteri och ladda ett urladdat bat-
teri.
Batteriet för varmt eller för kallt.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Enheten fungerar inte och alla
fyra lysdioderna blinkar.
Verktyget har överlastats under en
kort period.
Släpp strömbrytaren och tryck den
igen.
Inget slag. Verktyget är för kallt.
Se till att upp verktyget till drifttem-
peratur genom att sätta ner det
underlaget och låta det tom-
gång en kort stund.
Funktionsväljaren står borrning
utan slag.
Ställ funktionsväljaren hammar-
borrning.
Verktyget är inställt vänstergång. Ställ om verktyget till högergång.
Strömbrytaren kan inte tryckas
ner resp. är spärrad.
Omkopplare för höger- och vänster-
varv i mittenläge (transportläge)
Tryck omkopplaren för höger- och
vänstervarv åt vänster eller åt höger.
Verktygsspindeln roterar inte
Verktygselektronikens tillåtna drift-
temperatur har överskridits.
Låt verktyget svalna.
Batteriets tillåtna drifttemperatur har
överskridits.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Batteriet är urladdat. Byt batteri och ladda ett urladdat bat-
teri.
Verktyget kopplas automatiskt
från.
Överlastskyddet löses ut.
Släpp strömbrytaren och tryck ner
den nytt. Verktygsbelastningen
reduceras.
Batteriet laddas ur fortare än
vanligt.
Mycket låg omgivningstemperatur. Värm långsamt upp batteriet till
rumstemperatur.
sv
115
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
Fel
Möjlig orsak Lösning
Batteriet hakar inte i med ett
hörbart ”dubbelklick”.
Batteriets låsmekanism är smutsig. Rengör låsmekanismen och haka i
batteriet. Kontakta Hilti-service om
problemet kvarstår.
Stark värmeutveckling i verk-
tyget eller batteriet.
Elektriskt fel. Stäng genast av verktyget, ta ut
batteriet, undersök enheten, låt den
svalna och kontakta Hilti-service.
Verktyget är överbelastat (använd-
ningsgränsen har överskridits).
Välj rätt verktyg för respektive tillämp-
ning.
Det går inte att ta ut insatsverk-
tyget ur chucken.
Chucken har inte skjutits tillbaka helt.
Dra tillbaka chuckhylsan långt det
går och ta ut insatsverktyget.
Insatsverktyget går inte in i un-
derlaget.
Verktyget är inställt vänstergång. Ställ om verktyget till högergång.
10 Avfallshantering
FÖRSIKTIGHET
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan det ljande konsekvenser: Vid förbränning av plast uppstår
giftiga och hälsovådliga gaser. Om batterierna skadas eller utsätts för stark hetta kan de explodera och därigenom
orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan miljön. Om du underlåter att avfallshantera
utrustningen korrekt kan obehöriga personer tillgång till den och använda den ett felaktigt sätt. Därigenom kan
både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
FÖRSIKTIGHET
Avfallshantera omedelbart defekta batterier. Håll dem utom räckhåll för barn. Ta inte isär batterier och bränn inte upp
dem.
FÖRSIKTIGHET
Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter eller lämna in uttjänta batterier till Hilti.
Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg r inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt
nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam
mot miljön.
11 Tillverkarens garanti
Vänd dig till din lokala HILTI-representant om du har
frågor om garantivillkoren.
sv
116
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
12 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: Batteridriven borrham-
mare
Typbeteckning: TE 6-A36‑AVR
Generation: 03
Konstruktionsår:
2009
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2006/42/EG,
2006/66/EG, till den 19 april 2016: 2004/108/EG, från
och med den 20 april 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU,
EN 60745‑1, EN 60745‑2‑6, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Tassilo Deinzer
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Executive Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Unit Power
Tools & Accessories
05/2015 05/2015
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sv
117
Printed: 22.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5071088 / 000 / 06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211

Hilti TE 6-A36-AVR Bruksanvisningar

Kategori
Kraftövningar
Typ
Bruksanvisningar