Waeco COOLFREEZE CF50 Användarmanual

Kategori
Kylboxar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
CF-35
CF-40
CF-50
CF-60
DE 6 Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 25 Compressor Cooler
Instruction Manual
FR 42 Glacière à compression
Manuel d’utilisation
ES 61 Nevera por compresor
Instrucciones de uso
IT 80 Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso
NL 99 Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 117 Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning
SV 134 Kylbox med kompressor
Bruksanvisning
NO 150 Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning
FI 167 Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje
_CF-35_60.book Seite 1 Montag, 20. September 2010 10:20 10
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromi-
so en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuoteku-
vastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_CF-35_60.book Seite 2 Montag, 20. September 2010 10:20 10
134
Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara
bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till
den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Information om monterings- och bruksanvisningen . . . . . . . 135
2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
2.1 Allmän säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
2.2 Säkerhet under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
5 Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5.1 Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5.2 Reglage, display och lysdioder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6 Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6.1 Före den första användningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6.2 Tips för energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
6.3 Ansluta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
6.4 Använda batterivakten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
6.5 Använda kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
6.6 Ställa in temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
6.7 Stänga av kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
6.8 Avfrosta kylboxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
6.9 Byta säkring till apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
6.10 Byta säkring till stickkontakten (12/24 V) . . . . . . . . . . . . . 146
6.11 Byta ljuskälla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
7 Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
8Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
9 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
10 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
11 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
_CF-35_60.book Seite 134 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Information om monterings- och bruksanvisningen
135
1 Information om monterings- och
bruksanvisningen
Följande symboler används i bruksanvisningen:
a
Observera!
Säkerhetsanvisning: om säkerhetsanvisningarna inte beaktas
kan det leda till materialskador och systemets funktion kan påver-
kas negativt.
e
Varning!
Säkerhetsanvisning, som upplyser om risker med elektrisk ström
och elektrisk spänning: om anvisningarna inte beaktas kan det leda
till person- och materialskador och systemets funktion kan påver-
kas negativt.
I
Anvisning
Kompletterande information om användning av apparaten.
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion.
Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg.
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel
”position 5 på bild 1 på sidan 3”.
Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar.
2 Säkerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a.
följande:
z skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller
överspänning,
z ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillver-
karen,
z ej ändamålsenlig användning.
_CF-35_60.book Seite 135 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Säkerhetsanvisningar
136
2.1 Allmän säkerhet
e
z Varning! Risk för strömstötar – livsfara!
Installation på båtar: sörj för att strömförsörjningen är säkrad
med en jordfelsbrytare!
z Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen
på plats.
z Anslut apparaten endast på följande vis:
till cigarettuttaget eller ett 12/24 V-uttag i fordonet med med-
följande anslutningskabel (bild 1 2, sida 3)
eller till ett 100–240 V-växelströmuttag med medföljande
anslutningskabel (bild 1 3, sida 3).
z Om anslutningskabeln är skadad måste den ersättas med en
specialkabel som kan beställas från tillverkaren eller kundtjänst.
z Dra aldrig ut stickkontakten ur cigarettuttaget eller eluttaget ge-
nom att dra i anslutningskabeln.
z Dra ut anslutningskabeln
före rengöring och underhåll
efter användning
innan en säkring byts
z Koppla bort kylboxen och andra elförbrukare från batteriet innan
en batteriladdare ansluts till batteriet. Överspänning kan skada
elektroniken.
a
z Personer som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala
funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller ovetande inte
kan använda kylboxen på ett säkert sätt, bör inte använda
apparaten utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
z Elapparater är inga leksaker!
Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn.
z Kinder bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med appa-
raten.
z Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift.
z Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fack-
folk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga
faror uppstår.
Vänd dig till kundtjänst när det gäller reparationer.
z Öppna aldrig kylkretsloppet!
_CF-35_60.book Seite 136 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Säkerhetsanvisningar
137
z Kylboxen är inte ämnad för transport av frätande ämnen och
ämnen som innehåller lösningsmedel!
z Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i
andra lämpliga behållare.
2.2 Säkerhet under drift
e
z Varning! Risk för strömstötar –livsfara!
Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller
framför allt vid drift med växelström.
z Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stick-
kontakten är torra.
a
z Använd inga elektriska apparater för arbeten i kylboxen.
z Ställ upp kylboxen i ett torrt utrymme, se till att den skyddas mot
vattenstänk.
z Skydda apparaten och kablarna mot regn och fukt.
z Ställ inte upp den i närheten av öppen eld eller andra värmekäl-
lor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.)
z Observera! Risk för överhettning!
Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas
ordentligt. Se till att ventilationsspringorna inte täcks över. Ap-
paraten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen/andra fö-
remål, så att luften kan cirkulera fritt.
z Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
z Fyll inte innerfacket med vätskor eller is.
_CF-35_60.book Seite 137 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Leveransomfattning
138
3 Leveransomfattning
bild 1, sida 3, visar leveransomfattningen.
4 Ändamålsenlig användning
Kylboxen är avsedd för kylning och djupfrysning av livsmedel.
Den kan även användas på båtar.
Kylboxen är dimensionerad för anslutning till 12 V
g- eller
24 V
g-uttag i fordon (t.ex. cigarettuttag), båtar eller husbilar
samt till 100240 V
~
-växelström.
a
Observera! Var försiktig med känsliga mediciner!
Om apparaten ska användas för kylning av mediciner; kontrollera
att kyleffekten är tillräcklig för de kylkrav som medicinerna ställer.
Pos. Mängd Beteckning
1 1 kylbox
2 1 anslutningskabel för 12/24 Vg-anslutning
3 1 anslutningskabel för 100240 V
~
-anslutning
4 2 bärhandtag, bestående av:
2 fästen
1 handtag
4 fästskruvar
1 bruksanvisning
_CF-35_60.book Seite 138 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Funktionsbeskrivning
139
5 Funktionsbeskrivning
Kylboxen både kyler och djupfryser varor. Kylningsprocessen sker
i en underhållsfrikylkrets med kompressor. Den extrastarka isole-
ringen och den kraftiga kompressorn möjliggör mycket snabb kyl-
ning.
Kylboxen är lämpad för mobil användning.
Kylboxen tål konstant krängning på 30° (för användning på båtar).
5.1 Funktioner
z Nätdel med prioritetskoppling för anslutning till växelström
z Trestegs batterivakt för att skydda fordonetsbatteri
z Turbo-läge för snabb kylning
z Display med temperaturvisning,
stängs automatiskt av vid låg batterispänning
z Temperaturinställning: med två knappar i 1 °C (2 °F)-steg
z Borttagbara bärhandtag
_CF-35_60.book Seite 139 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Funktionsbeskrivning
140
5.2 Reglage, display och lysdioder
CF-35, CF-40
Lås till locket: bild 2 1, sida 3
CF-35, CF-40, CF-50, CF-60
Kontrollpanel (bild 3, sida 3)
Uttag (bild 4, sida 4):
Pos. Beteckning Förklaring
1ON
OFF
Slår på och av kylboxen när knappen trycks
ned 1-2 sekunder
2 POWER Driftindikator (lysdiod)
LED lyser grönt: kompressorn på
LED lyser orange: kompressorn avstängd
LED blinkar orange: Displayet har automa-
tiskt stängts av pg. av
låg batterispänning
3 ERROR LED blinkar rött: apparaten påslagen,
men inte klar för
användning
4 SET Väljer inställningsläge
– temperaturinställning
– °Celsius eller °Fahrenheit
– ställa in batterivakten
5 Display, visar värdena
6 UP + En tryckning höjer valt inställningsvärde
7 DOWN – En tryckning sänker valt inställningsvärde
Pos. Beteckning
1 Uttag för växelström
2 Säkringshållare
3 Uttag för likström
_CF-35_60.book Seite 140 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
141
6 Användning
6.1 Före den första användningen
I
Anvisning
Innan kylboxen tas i drift ska den, av hygieniska skäl, torkas av in-
och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och
skötsel” på sidan 147).
Montera handtag
Handtagen är inte monterade. Montering av handtagen:
Sätt ihop två fästen (bild 5 1, sida 4) och ett handtag
(bild 5 2, sida 4) till ett bärhandtag.
Sätt fast handtaget i härför avsedda borrhål med medföljande
skruvar.
Ändra lockets gångjärn
CF-50, CF-60
Det går att ändra lockets gångjärn så att locket öppnas åt andra
hållet. Tillvägagångssätt:
Öppna locket och dra ut det (bild 6 A, sida 5).
Vänd locket.
Sätt in locket på lockhållarna på den andra sidan av kylboxen
(bild 6 B, sida 5).
Välja temperaturenhet
Temperaturvisningen kan ställas om mellan
°Celsius och °Fahrenheit. Tillvägagångssätt:
Slå på kylboxen.
Tryck två gånger på knappen ”SET” (bild 3 4, sida 3).
Ställ, med knapparna ”UP +” (bild 3 6, sida 3) resp. ”DOWN -”
(bild 3 7, sida 3), in temperaturenheten °Celsius eller °Fahren-
heit.
På displayen visas den inställda temperaturenheten i några
sekunder. Displayen blinkar några gånger innan aktuell tempe-
ratur visas igen.
_CF-35_60.book Seite 141 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
142
6.2 Tips för energibesparing
z Välj en uppställningsplats med god ventilation som är
skyddad mot direkt solljus.
z Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen.
z Öppna inte kylboxen oftare än nödvändigt.
z Låt inte locket vara öppet längre än nödvändigt.
z Frosta av kylboxen så snart det bildas is i den.
z Undvik en onödigt låg temperatur i kylen.
6.3 Ansluta kylboxen
Anslutning till ett batteri (fordon eller båt)
Kylboxen kan anslutas till 12 V eller 24 V likspänning.
e
Varning! Risk för skador på kylboxen!
Koppla bort kylboxen och andra elförbrukare från batteriet innan
en batteriladdare ansluts till batteriet.
Överspänning kan skada elektroniken.
Kylboxen har ett elektroniskt skydd mot omvänd polaritet,
som skyddar den mot kortslutning och omvänd polaritet vid batteri-
anslutning.
Anslut 12/24 V-anslutningskabeln (bild 1 2, sida 3) till lik-
strömsuttaget och till cigarettuttaget eller ett 12 V eller
24 V-uttag i fordonet.
Anslutning till 100–240 V växelström (t.ex. i hemmet eller på kontoret)
e
Varning! Risk för strömstötar – livsfara!
Tag inte i brytare eller kontakter med våta händer eller om du står
på fuktigt underlag.
e
Varning! Risk för strömstötar – livsfara!
Om kylboxen används på en båt och ansluts till 100–240 V-växelström
på land måste en jordfelsbrytare installeras mellan 100–240 V-nätet
och kylboxen.
Kontakta en behörig elektriker.
_CF-35_60.book Seite 142 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
143
Kylboxarna har en inbyggd multispänningsnätdel med prioritets-
koppling för anslutning till 100–240 V växelström. Prioritets-
kopplingen växlar automatiskt till nätdrift när apparaten ansluts till
100–240 V-växelström; detta sker även om 12/24 V-anslutnings-
kabeln är ansluten.
Vid omkoppling mellan växelström och batteri kan det hända
att den röda lysdioden lyser ett par minuter.
Anslut 100240 V-anslutningskabeln (bild 1 3, sida 3) till
växelströmuttaget och till 100240 V-växelström.
6.4 Använda batterivakten
Kylboxen har en flerstegs batterivakt som skyddar fordonets bat-
teri mot urladdning när kylboxen ansluts till 12/24 V-uttaget
i fordonet.
När kylboxen används utan påslagen tändning i fordonet, stängs
den av automatiskt om försörjningsspänningen sjunker under ett
inställbart värde. Kylboxen startar så fort batteriet har laddats upp
och återinkopplingsspänningen nås.
a
Observera! Risk för skador!
När batterivakten stänger av kylboxen har batteriet inte längre full
laddningskapacitet; starta då inte fordonet onödigt ofta och använd
inga andra strömförbrukare utan längre laddningsperioder. Se till
att batteriet laddas igen.
I läget ”HIGH” reagerar batterivakten tidigare än i läget ”LOW” eller
”MED” (se efterföljande tabell).
Batterivaktens läge LOW MED HIGH
Frånkopplingsspänning vid 12 V
10,1 V 11,4 V 11,8 V
Återinkopplingsspänning vid 12 V
11,1 V 12,2 V 12,6 V
Frånkopplingsspänning vid 24 V
21,5 V 24,1 V 24,6 V
Återinkopplingsspänning vid 24 V
23,0 V 25,3 V 26,2 V
_CF-35_60.book Seite 143 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
144
Gör på följande sätt för att ändra batterivaktens inställning:
Slå på kylboxen.
Tryck tre gånger på knappen ”SET” (bild 3 4, sida 3).
Ställ, med knapparna ”UP +” (bild 3 6, sida 3) resp. ”DOWN -”
(bild 3 7, sida 3), in läget för batterivakten.
På displayen visas det inställda läget i några sekunder. Display-
en blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen.
I
Anvisning
Välj läget ”HIGH” för batterivakten om kylboxen försörjs av startbat-
teriet. Om kylboxen ansluts till ett förbrukarbatteri räcker läget
”LOW” för batterivakten.
Om kylboxen ansluts till växelström ska batterivakten ställas
in på läget ”LOW”.
6.5 Använda kylboxen
a
Observera! Risk för överhettning!
Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas or-
dentligt. Se till att ventilationsspringorna inte täcks över. Apparaten
måste har tillräckligt stort avstånd till väggen/andra föremål, så att
luften kan cirkulera fritt.
Ställ kylboxen på ett fast underlag.
Se till att ventilationsspringorna inte täcks över och att den var-
ma luften kan avledas utan hinder.
I
Anvisning
Ställ kylboxen som visas (se bild). Om kylboxen placeras annorlun-
da så kan kylboxen ta skada.
Anslut kylboxen, se ”Ansluta kylboxen” på sidan 142.
I
Anvisning
Om kylboxen ansluts till växelström ska batterivakten ställas in på
läget ”LOW”.
a
Observera! Varor kan skadas av för låg temperatur!
Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylboxen som får
kylas till den inställda temperaturen.
_CF-35_60.book Seite 144 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
145
Tryck på knappen ”ON/OFF” (bild 3 1, sida 3) 1-2 sekunder.
Lysdioden ”POWER” lyser.
Displayen (bild 3 5, sida 3) slås på och den aktuella kyl-
temperaturen visas.
I
Anvisning
Temperaturvärdet gäller för innerfackets mitt. Temperaturen kan
avvika från detta värde på andra ställen.
Kylboxen startar och kyler kylfacket.
I
Anvisning
Vid batteridrift stängs displayet automatiskt av vid låg
batterispänning. LED ”POWER” blinkar orange.
Låsa kylboxen
CF-35, CF-40
Stäng locket.
Tryck låset (bild 2 1, sida 3) nedåt tills det hörs att det
hakar fast.
6.6 Ställa in temperaturen
Tryck en gång på knappen ”SET” (bild 3 4, sida 3).
Ställ, med knapparna ”UP +” (bild 3 6, sida 3) resp. ”DOWN -
(bild 3 7, sida 3), in kyltemperaturen.
På displayen visas nu den inställda temperaturen några
sekunder. Displayen blinkar några gånger innan aktuell tempe-
ratur visas igen.
6.7 Stänga av kylboxen
Töm kylboxen.
Stäng av kylboxen.
Dra ut anslutningskabeln.
Om kylboxen inte ska användas under en längre tid:
Låt locket vara lite öppet. På så sätt förhindrar man att det bildas
störande lukt.
_CF-35_60.book Seite 145 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Användning
146
6.8 Avfrosta kylboxen
Luftfuktigheten kan avsätta sig som frost på förångaren och
i kylboxen, om så sker minskar kylförmågan. Frosta då av
kylboxen så snart som möjligt.
a
Observera! Risk för skador på kylboxen!
Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med hårda
eller vassa/spetsiga verktyg.
Avfrosta:
Tag ut varorna.
Lagra dem vid behov i ett annat kylskåp, så att de förblir kalla.
Stäng av kylboxen.
Låt locket vara öppet.
Torka upp vattnet.
6.9 Byta säkring till apparaten
e
Varning! Risk för strömstötar – livsfara!
Dra ut anslutningskablarna innan säkringen byts.
Dra ut anslutningskablarna.
Ta loss säkringshållaren (bild 4 2, sida 4), använd t.ex. en
skruvmejsel.
Byt ut den trasiga säkringen mot en ny säkring med samma
värde (T4AL 250V).
Tryck in säkringshållaren i höljet igen.
6.10 Byta säkring till stickkontakten (12/24 V)
Drag bort utjämningshylsan (bild 7 4, sida 5) från kontakten.
Skruva ut skruven (bild 7 5, sida 5) ur den övre
kontakthalvan(bild 7 1, sida 5).
Lossa försiktigt den övre kontakthalvan från den undre kontakt-
halvan (bild 7 6, sida 5).
Ta ut kontaktsiftet (bild 7 3, sida 5).
_CF-35_60.book Seite 146 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Rengöring och skötsel
147
Byt ut den trasiga säkringen (bild 7 2, sida 5) mot en ny säk-
ring med samma värde (8A 32V).
Sätt ihop kontakten i omvänd ordningsföljd igen.
6.11 Byta ljuskälla
Tryck ned stiftet (bild 8 2, sida 5) så att armaturens genom-
skinliga del (bild 8 1, sida 5) kan tas av framåt.
Byt ut ljuskällan.
I
Anvisning
Ljuskällans lysdioder måste vara riktade mot armaturens genom-
skinliga del.
Sätt in armaturens genomskinliga del i höljet igen.
7 Rengöring och skötsel
e
Varning! Risk för strömstötar – livsfara!
Dra alltid ut nätkontakten före rengöring och underhåll.
a
Observera! Risk för skador på kylboxen!
Rengör aldrig kylboxen under rinnande vatten eller i diskvatten.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid ren-
göring, det kan skada apparaten.
Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med borste,
skrapa eller andra hårda eller vassa/spetsiga verktyg.
Rengör kylsboxens insida då och då med en fuktig trasa.
8 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kon-
takta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisning-
ens baksida) eller återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
z en kopia på fakturan med inköpsdatum,
z en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
_CF-35_60.book Seite 147 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Felsökning
148
9 Felsökning
10 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande
bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos
återförsäljaren.
Störning Möjlig orsak Lösning
Kylboxen fungerar inte,
lysdioden lyser inte.
Det finns ingen spänning
i fordonets 12/24 Volts
uttag (cigarettuttag).
På de flesta fordon finns det ingen spän-
ning i cigarettuttaget om tändningen inte
har slagits på.
Ingen spänning i växel-
strömuttaget.
Prova med ett annat uttag.
Apparatens säkring
defekt.
Byt säkring, se ”Byta säkring till appara-
ten” på sidan 146.
Den integrerade nätde-
len är defekt.
Reperationer får endast utföras av
auktoriserad kundservice.
Kylboxen kyler inte
(kontakten är insatt, lys-
dioden ”POWER”
lyser).
Kompressorn defekt. Reperationer får endast utföras av
auktoriserad kundservice.
Kylboxen kyler inte
(kontakten är insatt, lys-
dioden ”POWER” blin-
kar orange, displayen
är avstängd).
Batterispänningen är för
låg.
Kontrollera batteriet, ladda det vid behov.
Vid anslutning till
12/24 V-uttag (cigarett-
uttag):
tändningen är påsla-
gen men kylboxen
fungerar inte och lys-
dioden lyser inte.
Dra ut stickkontakten ur
uttaget och genomför
följande kontroller.
Hållaren på cigarettutta-
get är smutsig. Det ger
dålig elektrisk kontakt.
Om stickkontakten till kylboxen blir mycket
varm i cigarettuttaget, måste antingen hål-
laren rengöras eller så är stickkontakten
möjligtvis inte korrekt ansluten.
12/24 V-uttagets säkring
trasig.
Byt ut säkringen (8 A) till 12/24 V-uttaget,
se ”Byta säkring till stickkontakten
(12/24 V)” på sidan 146.
Fordonets säkring utlöst. Byt ut fordonets säkring för 12/24 V-utta-
get (normalt 15 A, se fordonets instruk-
tionsbok).
Det visas ett felmedde-
lande (t.ex. ”Err1”) på
displayen och
apparaten kyler inte.
Apparaten har stängts av
p.g.a. en intern drift-
störning.
Reperationer får endast utföras av
auktoriserad kundservice.
_CF-35_60.book Seite 148 Montag, 20. September 2010 10:20 10
Tekniska data
149
11 Tekniska data
I
Anvisning
Den lägsta temperaturen (min temperatur) nås inte om omgiv-
ningstemperaturen ligger över +32 °C (+90 °F).
Provning/certifikat:
Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter
förbehålles.
Kylkretsen innehåller R 134a.
CF-35 CF-40
Volym: 31 liter 37 liter
Anslutningsspänning:
12/24 V
g och 100–240 V
~
Märkström:
– 12 V
g: 6,0 A 6,0 A
– 24 V
g: 3,0 A 3,0 A
– 100–240 V
~
: 1,3 till 0,7 A 1,3 till 0,7 A
Kyleffekt: +10 °C till –18 °C (+50 °F till 0 °F)
Mått (H x B x D) i mm: 580 x 385 x 360 580 x 445 x 360
Vikt: 15 kg 16 kg
CF-50 CF-60
Volym: 49 liter 59 liter
Anslutningsspänning:
12/24 V
g och 100–240 V
~
Märkström:
– 12 V
g: 7,0 A 7,0 A
– 24 V
g: 3,0 A 3,0 A
– 100–240 V
~
: 1,3 till 0,7 A 1,3 till 0,7 A
Kyleffekt: +10 °C till –18 °C (+50 °F till 0 °F)
Mått (H x B x D) i mm: 630 x 480 x 360 630 x 582 x 360
Vikt: 18 kg 21,6 kg
_CF-35_60.book Seite 149 Montag, 20. September 2010 10:20 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Waeco COOLFREEZE CF50 Användarmanual

Kategori
Kylboxar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för