Dometic DM20D, DM20F Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

SV
Förklaring av symboler DM20
122
Läs och följ noggrant alla instruktioner, direktiv och varningar i den här produkthandboken för att säkerställa att du alltid installerar, använder
och underhåller produkten på rätt sätt. Dessa instruktioner MÅSTE förvaras tillsammans med produkten.
Genom att använda produkten bekräftar du härmed att du noggrant har läst alla instruktioner, direktiv och varningar och att du förstår och är
införstådd med att följa de villkor som anges häri. Du är införstådd med att endast använda denna produkt i avsett syfte och i enlighet med
instruktionerna, direktiven och varningarna som anges i denna produkthandbok samt i enlighet med alla g¬lande lagar och bestämmelser.
Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller
annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan
ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök www.dometic.com.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
3 Leveransomfattning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
4 Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
5 Teknisk beskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
7 Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
8 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
9 Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
10 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
11 Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
12 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
1 Förklaring av symboler
D
!
FARA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, ger upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 122 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Säkerhetsanvisningar
123
!
A
I
2 Säkerhetsanvisningar
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
!
VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan
följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.
Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Säkerställ att minibaren har installerats av en behörig tekniker enligt
Dometics installationsmanual.
Om minibaren uppvisar synliga skador får den inte användas.
Om minbarens anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl,
bytas ut av tillverkaren, servicerepresentanten eller annan person med
motsvarande behörighet.
Denna minibar får endast repareras av härför utbildad personal. Icke
fackmässiga reparationer kan medföra allvarliga risker.
Brandrisk
Kylmedlet i kylkretsloppet är lättantändligt.
Vid skador på kylkretsen:
Stäng av minibaren.
Undvik öppen eld och gnistbildning.
Ventilera rummet noga.
Explosionsrisk
Lagra inga ämnen som kan explodera i minibaren, som t.ex.
sprayburkar med drivgas.
AKTA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till en lindrig eller måttlig personskada.
OBSERVERA!
Anvisning för en situation som, om den inte går att undvika, kan ge
upphov till materiella skador.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 123 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Säkerhetsanvisningar DM20
124
Hälsorisk
Barn från åtta års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och
kunskaper får använda den här minibaren förutsatt att de hålls under
uppsikt eller om de har fått anvisningar om hur man använder den här
minibaren på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är
förknippade med användningen.
Barn får inte leka med minibaren.
Utan uppsikt får barn inte utföra rengörings- eller underhållsarbeten.
Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur minibaren.
!
AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgär-
derna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
Krossrisk
Håll fingrarna borta från gångjärnen.
Hälsorisk
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
A
OBSERVERA! Risk för skada
Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på
plats.
Minibaren är inte ämnad för lagring av frätande ämnen eller ämnen
som innehåller lösningsmedel.
Kylapparatens isolering innehåller brännbart cyklopentan och det
krävs särskilda rutiner för avfallshanteringen. När kylapparaten har
uppnått slutet av livscykeln ska den lämnas till lämplig återvinnings-
central.
Se till att utloppsöppningen alltid är ren.
Öppna aldrig kylkretsloppet.
Bär endast minibaren i upprätt position.
2.2 Använda minibaren på ett säkert sätt
D
FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir
följden dödsfall eller allvarlig personskada.
Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 124 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Säkerhetsanvisningar
125
!
AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgär-
derna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Kontrollera, innan minibaren tas i drift, att elkabeln och stickkontakten
är torra.
Hälsorisk
Se till att det endast finns föremål resp. varor i minibaren som får kylas
till den inställda temperaturen.
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
Om dörren hålls öppen under lång tid finns det risk att man får en
betydande ökning av temperaturen i minibaren.
Rengör med jämna mellanrum ytor som kan komma i kontakt med livs-
medel och åtkomliga avloppssystem.
Om minibaren står tom under lång tid:
Stäng av minibaren.
Avfrosta minibaren.
Rengör och torka minibaren.
Lämna dörren öppen för att förhindra att det bildas mögel i
minibaren.
A
OBSERVERA! Risk för skada
Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar ska endast förvaras i
minibaren eller på det nedre hyllplanet.
Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i minibaren.
Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av
tillverkaren.
Ställ inte upp den i närheten av öppen eld eller andra värmekällor
(värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
Se till att ventilationsöppningarna inte är täckta.
Doppa aldrig ner minibaren i vatten.
Skydda minibaren och kablarna mot värme och fukt.
Se till att livsmedlen i kylskåpet inte vidrör väggarna i kylen.
I
ANVISNING
För omgivningstemperaturer på mellan +15 °C till +25 °C ska man
välja medeltemperaturinställningen.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 125 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Leveransomfattning DM20
126
3 Leveransomfattning
Följande huvudalternativ kan fås:
Minibar DM20D med dörrpanel, utan lås
Minibar DM20D med dörrpanel, med lås
Minibar DM20F utan dörrpanel, utan lås
Minibar DM20F utan dörrpanel, med lås
4 Avsedd användning
Kylapparaten (även kallad minibaren) är utformad för användning inomhus, som t.ex.
i personalkök, kontor eller andra arbetsområden
i jordbrukssektorn
på hotell, motell eller andra typer av inkvartering
på bed-and-breakfast-verksamheter
i personalmatsalar, vid catering eller liknande grossistverksamheter
Minibaren är inte lämplig för att monteras i husvagnar eller husbilar.
Minibaren är avsedd för montering i förvaringsskåp eller en monteringsnisch.
Mängd Beskrivning
1 Minibar
1 Växelströmskabel
2Skruv 4 x 45 mm (montering)
2Skruv 4 x 25 mm (montering av fötterna fram)
2 Skruv M4 x 45 mm (handtagsmontering)
2 Plugg (montering)
1 Handtag Endast för DM20D
2 Plugg (handtagsmontering) Endast för DM20D
2 Plugg (träpanel) Endast DM20F version i trä
1 Låsdekor (träpanel) Endast DM20F version i trä med lås
2 Teckenförklaring Endast version med lås
1 Monterings- och bruksanvisning
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 126 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Avsedd användning
127
Minibaren är endast utformad för kylning och förvaring av drycker eller livsmedel i
förslutna behållare.
Minibaren är inte avsedd för förvaring av färska livsmedel och läkemedel eller djup-
frysta livsmedel.
Minibaren lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet med dessa instruktio-
ner.
Den här manualen informerar om vad som krävs för att installera och/eller använda
minibaren på rätt sätt. Felaktig installation och/eller användning eller felaktigt under-
håll kommer leda till att produkten inte fungerar optimalt och riskerar gå sönder.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för personskador eller materiella skador på produk-
ten som uppstår till följd av:
Felaktig montering eller anslutning, inklusive för hög spänning
Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från
tillverkaren
Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning
Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 127 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Teknisk beskrivning DM20
128
5 Teknisk beskrivning
Minibaren har en låda med plats för 12 burkar (plus snacksbitar).
Vid leverans är hyllorna och facken placerade så att minibaren kan användas energi-
effektivt.
Minibaren DM20D har en antracitpanel och draghandtag.
Minibaren DM20F levereras utan panel och är förberedd för att passa in i hotellets
egen dörrdekor.
Kylsystemet är en slitagefri peltierkylning.
Ett lås finns som tillval.
5.1 Produktbeskrivning
Framsida
Baksida
nr på
bild 1, sida 3
Beskrivning
1 Lås (tillval)
2 Handtag (endast DM20D)
3 Dörrpanel (endast DM20D)
nr på
bild 2, sida 3
Beskrivning
1 Droppskål
2 Nätadapter
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 128 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Installation
129
Kontrollpanel (inuti minibaren)
Huvudlåda
6 Installation
!
6.1 Upplysningar om montering i möbler
Du kan montera minibaren i möbler på fyra olika sätt. Välj det alternativ du föredrar
(bild 5, sida 5).
Observera följande:
Urskärningsmåtten H x B x D är:
DM20D: 385 x 404 x 428 mm
DM20F: 385 x 404 x 426+d mm
d är tjockleken hos hotellets egen dekor
Mellanrummet mellan minibarens baksida och möbelväggen ska vara ungefär
10 mm.
Ventilationshålen för valt alternativ måste göras (bild 5, sida 5).
Luft som kommer in genom luftintagskanalen får inte vara uppvärmd av värmekäl-
lor (element, direkt solljus, gasugnar etc.).
nr på
bild 3, sida 4
Beskrivning
1Lampa
2 LED-fellampa
3 Statuslysdiod
4 Inställningsknapp
nr på
bild 4, sida 4
Beskrivning
1 Avskiljare
2Flaskfinger
AKTA! Hälsorisk
Fastsätt apparaten enligt anvisningarna så att det inte uppstår risker till
följd av instabilitet.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 129 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Installation DM20
130
Sätt fast kylskåpet med passande skruvar (bild 6 1 och 2, sida 6).
6.2 Ansluta el till minibaren
Anslut växelströmsanslutningskabeln till växelspänningsuttaget och anslut det till
växelströmsnätet.
Status-LED-lampan tänds.
Minibaren startar och kyler kylfacket.
6.3 Montera hotellets egen dörrdekor (endast DM20F)
Hotellets egen dörrdekor måste uppfylla följande krav:
•Maximal vikt: 2kg
•Maximal tjocklek: 14mm
Sätt fast dekoren med fyra skruvar.
6.4 Montera låset (endast version med lås)
Borra ett hål med diameter 35 mm i dekoren.
Montera låset tillsammans med låsdekoren.
6.5 Montera låset (endast version utan lås)
Demontera lådan (bild 7, sida 7)
Dra ut lådan helt.
Tryck på skenans lås (A1).
Dra ut lådan ur skåpet.
Ta bort packningen (B1).
Ta bort låsskyddet (B 2).
Ta bort pluggarna (C1) från skruvarna till dörrhandtaget (C 3).
Skruva loss skruvarna (C 2) till dörrhandtaget (C 3).
Ta bort dörrhandtaget (C 3).
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 130 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Användning
131
Borra hållen (bild 8, sida 7)
Borra ett hål med diameter 25 mm genom dekoren och dörren (A1).
Skruva loss skruvarna (B1) till dekorramen (B 2).
Ta bort dekorramen (B 2).
Montera låset (bild 9, sida 8)
Sätt det nya låsskyddet (A1) på plats.
Sätt dekoren (B1) i dekorramen (B 3).
Skruva på dekorramen (B 3) på dörren (B 2).
Montera dörrlåset (C1).
Montera låshaken i skåpet (D 1).
Montera lådan (bild 0, sida 8)
Tryck packningen (1) på dekorramen (2).
Skruva på dörrhandtaget (4) på dörren.
Tryck på pluggarna (3) på skruvarna till dörrhandtaget (4).
Skjut in lådan i skåpet.
7Användning
A
7.1 Spara energi
Öppna inte minibaren oftare och håll den inte öppen längre än nödvändigt.
Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen.
Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen.
För bästa möjliga energiförbrukning ska du placera hyllorna och lådorna såsom
de var placerade vid leveransen.
Kontrollera med jämna mellanrum att dörrens tätning fortfarande sitter korrekt.
Ta regelbundet bort damm och smuts från kondensatorn.
OBSERVERA! Risk för sakskador
Lampan får endast bytas ut av tillverkaren, en tjänsteleverantör eller en
person med liknande kvalifikationer för att förhindra fara.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 131 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Användning DM20
132
7.2 Använda minibaren
Minibaren börjar kyla när den ansluts till el. Vid normal användning lyser LED-status-
lampan. Om ett fel inträffar blinkar LED-fellampan (se kapitel ”Felsökning” på
sidan 133).
7.3 Ställa in temperaturen
Observera följande så att du inte behöver kasta bort livsmedel:
Temperaturen ska vara så jämn som möjligt. Öppna inte minibaren oftare och håll
den inte öppen längre än nödvändigt. Förvara livsmedlen på så sätt att luften kan
cirkulera.
Minibaren har en automatisk temperaturregleringsfunktion. Välj medelvärdet för
de möjliga temperaturvärdena.
Justera temperaturen efter mängden och typen av livsmedel.
Minibaren är som standard inställd på en kyltemperatur på 7 °C vid en omgivnings-
temperatur på 25 °C.
Du kan använda inställningsknappen (bild 3 4, sida 4) för att ställa in kyltemperatu-
ren på något av de tre värdena: 5 °C, 12 °C och 7 °C.
Då ändras temperaturen i ordningen 5 °C … 12 °C … 7 °C … 5 °C etc.
Tryck på inställningsknappen (bild 3 4, sida 4) och håll den intryckt 5 sekunder
tills lampan (bild 3 1, sida 4) börjar blinka.
Tryck direkt på inställningsknappen (bild 3 4, sida 4) igen.
Lampan (bild 3 1, sida 4) visar inställningstemperaturen:
5 °C: lampan blinkar fem gånger i tre intervall
12 °C: lampan blinkar en gång i tre intervall
7 °C: lampan blinkar tre gånger i tre intervall
I
ANVISNING
Minibaren ställer automatiskt in kyltemperaturen på 7 °C när den ansluts
till el.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 132 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Felsökning
133
8Felsökning
9 Rengöring och skötsel
A
Rengör apparaten då och då in- och utvändigt med en fuktig trasa.
Kontrollera att luftnings-/ventilationsöppningarna är rena från damm och annat
smuts så att värmen i vid användning kan avledas ordentligt så att produkten inte
skadas.
Rengör intagsfiltret ibland.
Kontrollera om dräneringssystemet är blockerat om du ser vatten i dropptråget
(bild 2 1, sida 3).
Fel Möjlig orsak Lösning
Apparaten fungerar
inte, LED-statuslampan
lyser inte.
Ingen spänning i växel-
strömsuttaget.
Prova med ett annat uttag.
Nätadaptern är defekt. Kontakta kundtjänsten.
Apparaten kyler inte
(kontakten är insatt,
LED-statuslampan lyser).
Kylelementet är defekt. Kontakta kundtjänsten.
LED-fellampan blinkar
en gång per sekund.
Temperaturgivaren är
defekt.
Kontakta kundtjänsten.
LED-fellampan blinkar
två gånger per sekund.
Fläkten är defekt. Kontakta kundtjänsten.
Apparaten kyler inte till-
räckligt, LED-statuslam-
pan lyser, LED-fellampan
lyser inte.
Kylelementet är defekt. Kontakta kundtjänsten.
Dålig ventilation Kontrollera ventilationen.
Rengör filtret under apparaten.
OBSERVERA! Risk för sakskador!
Rengör aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i diskvatten.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid
rengöring, det kan skada kylapparaten.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 133 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
Garanti DM20
134
A
10 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta återförsälja-
ren eller tillverkarens kontor i ditt land (se dometic.com/dealer).
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
11 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande
bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.
12 Tekniska data
Aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för maskinen kan erhållas från respektive
produktsida på dometic.com eller direkt via tillverkaren (se dometic.com/dealer).
Läs in QR-koden på energimärkningen (se bilderna) för mer information om produk-
ten eller besök eprel.ec.europa.eu.
Kylkretsloppet innehåller R134a.
Innehåller fluorerade växthusgaser
Hermetiskt sluten utrustning
OBSERVERA! Risk för sakskador
Lampan får endast bytas ut av tillverkaren, en tjänsteleverantör eller en
person med liknande kvalifikationer för att förhindra fara.
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 134 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
SV
DM20 Tekniska data
135
DM 20D DM 20F
Spänning: 220 – 240 Vw, 50/60 Hz
Kyleffekt: Max. 20 °C under omgivningstemperatur
(kan justeras i tre steg: +5 °C, +7 °C, +12 °C)
Kategori: Källare
Total volym: 20 l
Energieffektklass: G
Effektbehov
(vid omgivningstemperatur +25 °C,
+12 °C kylskåp):
0,368 kWh/24 h
Klimatklass: N
Avsedd användning av omgivnings-
temperaturen:
+16 °C till +32 °C
Bulleremission: 15 dB(A)
Köldmediemängd: 48 g
CO
2
motsvarande: 0,069 t
Global uppvärmningspotential
(GWP):
1430
Mått huvudlåda B x D x H: 285 x 228,5 x max 112 mm
Mått H x B x D
(se även bild a, sida 9):
365 x 384 x max 428 mm 365 x 384 x max 398 mm
Vikt: 12,3 kg
Provning/certifikat:
DometicDM20D-DM20F_IOM_4445101914_EMEA16_20x-xx-xx.book Seite 135 Dienstag, 22. Dezember 2020 5:30 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Dometic DM20D, DM20F Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för