ELEKTRO HELIOS SK6603X Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruks-
anvisning
Komfyr
Bruks-
anvisning
Spis
SK6603
Innehåll
Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Innan maskinen används första gången _ _ _ _ _ 26
Häll – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Häll råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Häll – underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Ugn – daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Ugn – råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Ugn underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
Om maskinen inte fungerar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
Miljöskydd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43
Med reservation för ändringar
Säkerhetsinformation
Läs den här bruksanvisningen noga före installation:
För din egen säkerhet och för maskinens säkerhet
För att skydda miljön
För korrekt användning av produkten.
Spara denna bruksanvisning och se till att den följer
med produkten om du flyttar eller säljer den.
Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig installa-
tion och användning orsakar skada.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års
ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fy-
sisk, sensorisk eller mental förmåga, samt perso-
ner med bristande erfarenhet och kunskap, om de
övervakas eller instrueras beträffande hur produk-
ten används på ett säkert sätt och förstår de risker
som är förknippade med användningen. Barn ska
inte leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för
barn. Det finns risk för kvävning eller annan fysisk
skada.
Håll barn och husdjur borta från ugnen när luckan
är öppen eller när ugnen används. Det finns risk
för skada eller bestående handikapp.
Om produkten har barnlås eller knapplåsfunktion
ska det användas. Det hindrar småbarn och hus-
djur från att oavsiktligt sätta på ugnen.
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikation. Det finns risk
för personskada och skada på produkten.
Lämna inte produkten utan tillsyn under använd-
ning.
Stäng av produkten efter varje användningstillfälle.
Tryck på
Använd den bara för matlagning i ett hushåll. Pro-
dukten får inte användas kommersiellt eller indust-
riellt. Detta för att förhindra fysisk skada på person
eller skada på egendom.
Övervaka alltid hällen under användning.
Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när pro-
dukten används. Het ånga kan strömma ut. Det
finns risk att bränna sig.
Använd inte produkten om den har kontakt med
vatten. Använd inte produkten med våta händer.
Använd inte produkten som arbets- eller avlast-
ningsyta.
Produktens kokzon blir het under användning. Det
finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål
som bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom
de kan bli heta.
Produktens insida blir het under användning. Det
finns risk att bränna sig. Använd handskar när du
sätter in eller tar ut tillbehör eller formar.
Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredien-
ser som innehåller alkohol kan producera en
blandning av luft och alkohol. Det finns då risk för
brand.
Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära pro-
dukten när du öppnar luckan.
Placera inte brandfarliga produkter eller föremål
som är våta av brandfarliga produkter och/eller fö-
remål som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i
närheten av eller på produkten. Det finns risk för
explosion eller brand.
Stäng av kokzonerna efter varje användningstillfäl-
le.
23
Använd inte kokzonerna utan eller med tomma
kokkärl
Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsaka skador
på kokkärl och hällens yta.
Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på
den.
Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpa-
nelen eftersom värmen kan skada produkten.
Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehö-
ren, för att undvika skada på produktens emalj.
Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten aluminium el-
ler med skadad botten kan repa hällens yta om de
dras över den.
Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens
funktion.
För att förhindra skada eller missfärgning på emal-
jen:
ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte
med folie;
ställ inte hett vatten direkt i produkten;
låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå kvar i pro-
dukten efter att tillagningen är klar.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Placera inte brännbara material i utrymmet under
ugnen. Förvara enbart värmebeständiga föremål
där ( i förekommande fall).
Täck inte över ugnens ångventiler. De sitter på
översidan bakre del (i förekommande fall).
Om ytan är spräckt, koppla ur produkten ur elutta-
get. Det finns risk för elstötar.
Placera inte material som leder värme (t.ex. tunn
metallväv eller värmeledare med metallöverdrag)
under kokkärlen. Överdriven värmereflexion kan
skada hällen.
Underhåll och rengöring
Se till att produkten har kallnat före underhåll. Det
finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspa-
nelerna kan spricka.
Var noga med att alltid hålla produkten ren. An-
samling av fett eller andra matrester kan orsaka
brand.
Regelbunden rengöring förhindrar att ugnens yt-
material skadas
Både för din egen och produktens säkerhet ska
produkten alltid rengöras med milt handdiskmedel
och vatten. Använd inte brandfarliga produkter el-
ler produkter som kan orsaka korrosion.
Rengör inte produkten med ång- eller högtrycks-
tvätt, vassa föremål, rengöringsmedel med slipef-
fekt, repande svampar eller fläckborttagningsme-
del.
Om du använder ugnsspray, följ tillverkarens an-
visningar. Spruta aldrig någonting på värmeele-
menten eller termostatens sensor.
Rengör aldrig glasluckan med slipande rengör-
ingsmedel eller en metallskrapa. Innerglasets vär-
mebeständiga yta kan spricka och gå sönder.
När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå
sönder. De måste bytas. Kontakta ett servicecen-
ter.
Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung.
Lamporna som används i den här produkten är
speciallampor som endast är avsedda för använd-
ning i produkter som denna. De kan inte användas
för att lysa upp ett rum, varken helt eller delvis.
Om det blir nödvändigt att byta ut lampan, byter du
mot en med samma effekt som är specialdesignad
för produkter som denna.
Koppla från produkten från nätet före byte av
ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Låt produk-
ten svalna. Det finns risk att bränna sig.
Installation
Produkten får bara installeras och anslutas av en
behörig tekniker. Kontakta ett auktoriserat service-
center. Detta för att förhindra konstruktionsskador
eller fysisk skada.
Kontrollera att produkten inte har skadats under
transporten. Anslut inte apparaten till nätet om den
är skadad. Kontakta leverantören vid behov.
Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier
från produkten före användning. Ta inte bort typs-
kylten. Det kan göra garantin ogiltig.
Gällande lagar, förordningar, direktiv och standar-
der i landet där produkten används måste följas
(t.ex. säkerhetsbestämmelser, regler för kassering
och återvinning och elektriska säkerhetsbestäm-
melser).
Var försiktig när du flyttar produkten. Denna pro-
dukt är tung. Använd alltid skyddshandskar. Dra
aldrig produkten i handtaget.
24
Kontrollera att produkten inte är inkopplad på elnä-
tet vid installation (i förekommande fall).
Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
Ställ inte produkten på en bas.
Elektrisk anslutning
Produkten får bara installeras och anslutas av en
behörig elektriker. Kontakta ett auktoriserat servi-
cecenter. Detta för att förhindra konstruktionsska-
dor eller fysisk skada.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att elektriska data på typskylten stäm-
mer överens med nätströmmen i huset.
Information om spänningen finns på typskylten.
Du måste ha korrekta isoleringsanordningar:
strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas
ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha en isoler-
ingsenhet så att du kan koppla från produkten från
nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolering-
senheten måste vara minst 3 mm bred.
De stötskyddande delarna måste placeras så att
de inte kan tas bort utan verktyg.
Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och
jordat eluttag.
Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätut-
tag, låt aldrig kablar vidröra eller komma nära den
varma luckan på produkten.
Använd inte grenuttag, adaptrar eller förlängnings-
kablar. Risk för brand.
Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte
kläms eller skadas bakom produkten.
Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installatio-
nen.
Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten
från uttaget. Dra alltid i stickkontakten (i förekom-
mande fall).
Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servicecenter.
Kundservice
Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra
arbete på maskinen. Kontakta ett auktoriserat ser-
vicecenter.
Använd endast originaldelar vid reparationer och
utbyten.
Bortskaffande av apparaten
Gör så här för att förhindra fysiska skador:
Koppla loss apparaten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Förstör lucklåset. Därigenom kan inte barn eller
små djur stängas in i produkten. Risk för kväv-
ning.
25
Produktbeskrivning
Allmän översikt
5
4
3
2
1
2 3 4 5 6 2
7
8
9
10
11
12
1
1 Strömindikator
2 Kontrollvred för hällen
3 Kontrollvred för ugnens funktioner
4 Inbyggnadshäll
5 Temperaturvred
6 Temperaturdisplay
7 Värmeelement
8 Ugnslampa
9 Fläkt
10 Undervärme
11 Ugnsstegar
12 Falsnivåer
Beskrivning av hällen
210
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1 32
456
1 Enkelkokzon 1 200 W
2 Ugnens ångutlopp
3 Enkelkokzon 1 800 W
4 Enkelkokzon 1 200 W
5 Restvärmeindikator
6 Enkelkokzon 2 300 W
Tillbehör
Platt bakplåt
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som uppsamlingsfat
för fett.
Galler
För kokkärl, kakformar, stekar.
Förvaringslåda
Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet.
Innan maskinen används första gången
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
26
Avlägsna allt förpackningsmaterial som finns
både inuti och utanpå ugnen innan produkten
används. Ta inte bort typskylten.
Första rengöring
Tag bort alla delar från produkten.
Rengör produkten före första användning.
Försiktighet Använd inte slipande
rengöringsmedel! Dessa kan skada ytan. Se
avsnitt "Underhåll och rengöring".
Förvärm
1.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
2. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär 1
timme.
3.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
4. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär
10 minuter.
5.
Ställ in funktion
och maxtemperatur.
6. Låt hushållsapparaten köras utan mat i ungefär
10 minuter.
Detta görs för att bränna upp resterna i hushållsappa-
raten. Delarna kan bli varmare än vanligt. När du för-
värmer hushållsapparaten för första gången kan den
avge lukt och rök. Detta är normalt. Kontrollera att
luftflödet är tillräckligt.
Lucklås
Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luck-
an Spärren är aktiverad vid leverans, men den kan
inaktiveras vid behov
Kontrollera att ugnen inte är varm.
För att öppna luckan förs låset åt höger.
För att avaktivera lucklåset, dra och för låset åt hö-
ger. Tryck in den vänstra kanten.
För att avaktivera lucklåset, för låset åt höger och se-
dan tillbaka till startläget.
Häll – daglig användning
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Värmelägen
Kontrollvred Funktion
0 AV-läge
1-9
Värmelägen
(1 = lägst; 9 = högst)
1. Vrid kontrollvredet till önskat värmeläge.
2. Vrid kontrollvredet till "0" för att avsluta tillagning-
en.
Restvärmeindikering
Restvärmeindikeringen tänds när en kokzon är varm.
Varning Risk för brännskador på grund av
restvärme!
Häll – råd och tips
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Kokkärl
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan
som möjligt.
Kokkärl av emaljerat stål med aluminium- el-
ler kopparbotten kan orsaka missfärgning på
glaskeramiken.
Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter
på zonen.
Stäng av kokzonen innan tillagningen är klar
för att utnyttja restvärmen.
Botten på pannor och kokkärl måste vara lika
stor som kokzonen.
27
Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägled-
ning.
Värme-
läge
Använd för: Tid Anvisning
1 Varmhållning av tillagad mat efter be-
hov
Täck över
1-2 Hollandaisesås, smältning: smör, choklad,
gelatin
5-25 mi-
nuter
Rör om då och då
1-2 Stanning: omeletter, äggstanning 10-40 mi-
nuter
Tillaga med lock
2-3 Sjudning av ris och mjölkbaserade rätter,
värmning av färdiglagade rätter
25-50 mi-
nuter
Tillsätt minst dubbla mängden vätska
som ris, rör om mjölkrätter under tillag-
ningen
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45 mi-
nuter
Tillsätt några matskedar vätska
4-5 Koka potatis 20-60 mi-
nuter
Använd max. 1/4 liter vatten för 750
gram potatis
4-5 Tillagning av stora mängder mat, stuvningar
och soppor
60-150
minuter
Upp till 3 liter vätska plus ingredienser
6-7 Lätt stekning: Schnitzel, cordon bleu, kotlet-
ter, kroketter, korv, lever, ägg, pannkakor,
munkar
efter be-
hov
Vänd efter halva tiden
7-8 Hård stekning, potatiskroketter, njurstek,
fransyska
5-15 mi-
nuter
Vänd efter halva tiden
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulash, grytstek) fritera pommes frites
Häll – underhåll och rengöring
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken på-
verkar inte produktens funktion.
För att ta bort smuts:
1. Ta omedelbart bort: smält plast, plastfolie
och mat med socker. Smutsen kan skada pro-
dukten om du inte gör detta. Använd en speci-
ell skrapa för glaset. Sätt skrapan snett mot
glasytan och flytta bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är tillräckligt sval:
kalkavlagringsringar, vattenringar, fettstänk,
glänsande metalliska missfärgningar. Använd
ett speciellt rengöringsmedel för glaskeramik
eller rostfritt stål.
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite ren-
göringsmedel.
3. Torka sedan produkten torr med en ren duk.
Rengör produktens framsida med en mjuk trasa
och en lösning av varmt vatten och lite diskmedel.
För framsidor av metall, använd lite rengöringsme-
del för rostfritt stål.
Använd inte skurmedel eller skursvampar.
28
Ugn – daglig användning
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Kylfläkt
När ugnen är påslagen startar kylfläkten automatiskt.
Om du stänger av produkten fortsätter kylfläkten att
gå tills produkten svalnat.
Sätta På och stänga Av ugnen.
1. Vrid ugnsfunktionsvredet till en ugnsfunktion.
2. Ställ temperaturvredet på en temperatur.
Effektindikeringen är tänd när ugnen är i drift.
Temperaturindikeringen är tänd när ugnstempe-
raturen ökar.
3. För att stänga av ugnen, vrid ugnsfunktionsvre-
det och temperaturvredet till Av-läget.
Funktionslås
Funktionslåset är inbyggt i kontrollvreden för ugns-
funktionerna.
Funktionslåset avaktiverar inte strömförsörjning-
en till spisen.
Lås ugnen:
Vrid kontrollvredet till symbolen
. Vredet hoppar ut
cirka 2 mm.
Lås upp ugnen:
Tryck på vredet och vrid det till önskat läge.
Ugnsfunktioner
Ugnsfunktion Tillämpning
FRÅN-läge Ugnen är avstängd.
Varmluft
För ugnsbakning på tre nivåer samtidigt. Sänk ugnstemperaturen (20-40
°C) jämfört med en konventionell ugn.
Över-Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Pizza/paj
För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en mer intensiv bryning
och som ska ha knaprig botten. Sänker ugnstemperaturerna (20-40 °C)
jämfört med en ugn med över-/undervärme.
Bryning
För stekning av större stycken kött eller fågel på en nivå. Även för att grati-
nera och bryna.
Max Grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning.
Torkning För att torka livsmedel.
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnsbelysning För att tända ugnsbelysningen.
Funktionslås För att låsa ugnsfunktioner.
29
Sätta in ugnstillbehören
Skjut in tillbehören med den dubbla sidan bakåt så att
de lutar mot ugnens botten. Skjut in tillbehören mel-
lan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Långpannan och gallret har dubbla sidokanter.
Dessa kanter och formen på styrskenorna utgör
tillbehörens tippskydd.
Sätta in av ugnsgaller och långpanna samtidigt
Lägg ugnsgallret på långpannan. Skjut in långpannan
mellan styrskenorna på en av ugnens nivåer.
Ugn – råd och tips
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan
akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt (speciellt
om de innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en
hälsorisk. Vi rekommenderar därför tillagning vida
låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
Bakning
Allmänna anvisningar
Din nya ugn kan ha andra bak-/stekegenskaper än
din gamla. Anpassa dina vanliga inställningar
(temperatur, koktider) och placering av plåtar och
galler till värdena i tabellerna.
Med längre bakningstider kan ugnen stängas av
ca 10 minuter innan bakningstiden är slut, för att
använda restvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan plåtarna i
ugnen slå sig. När plåtarna kallnar igen återtar de
sin normala form.
Användning av baktabellerna
Vi rekommenderar att använda den lägre tempera-
turen den första gången.
Om du inte kan hitta inställningarna för ett speciellt
recept, leta efter ett recept som är nästan likadant.
Bakningstiden kan förlängas med 10–15 minuter,
om du bakar kakor på mer än en nivå.
Bakverk vid olika nivåer blir först inte alltid lika bru-
na. Om detta händer ska du inte ändra temperatu-
rinställningen. Skillnaden jämnar ut sig under bak-
ningen.
Tillagningstider
Tillagningstiden beror på typen av mat samt matens
konsistens och volym.
Observera resultaten du erhåller när du använder
produkten i början. Experimentera dig fram till de
bästa inställningarna (t.ex. värmeläge och koktid) för
dina kokkärl, recept och matmängder när du använ-
der denna produkt.
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte tillräckligt
gräddad på undersidan
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
30
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att minska
gräddningstiden
Kakan faller ihop (blir de-
gig, klumpig, vattenrän-
der)
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska. Kontrollera mixningsti-
den, speciellt om du använder en matberedare
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur
Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte jämnt
gräddad
För hög temperatur och för kort
gräddningstid
Minska temperaturen och öka gräddningstiden
Kakan blir inte jämnt
gräddad
Degen inte jämnt fördelad Fördela degen jämnt på plåten
Kakan gräddas inte med
den inställda tiden
För låg temperatur Höj temperaturen något
Baka i varmluft
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20
Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30
Små jästbröd med fyllning 2+4 170-180 15-20
Salta kringlor 2+4 160-170 15-20
Vetebröd 2+4 170-180 30-40
Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45
Rågbröd, blandning 2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70
Baguetter 2+4 180-200 20-30
Braspannekaka 3 150-160 50-60
Formkaka 2+4 150-160 30-40
Sockerkakor/Madeirakakor 2 150-160 50-60
Maränger 2+4 100 90-120
Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4 med ugnen avstängd 25
Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20
31
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Petit-choux 2+4 155-165 30-40
Frukttårtor, mördegskakor 2+4 150-160 förbakning, bottnar 10-15
Frukttårtor, mördegskakor 2+4 150-160 dekorering 35-45
Frukttårtor, smuldeg 2+4 170-180 30-40
Traditionell bakning
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 8-12
Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25
Små jästbröd med fyllning 3-4 200-225 10-12
Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20
Foccacia 3-4 220-230 15-20
Pitabröd 3-4 250 5-15
Salta kringlor 3-4 180-200 12-15
Vetebröd 1-2 190-210 25-40
Ciabatta 1-2 210-220 15-25
Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45
Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65
Baguetter 3-4 220-230 15-30
Braspannekaka 2-3 170-180 50-60
Formkaka 3-4 170-180 35-45
Sockerkakor/Madeirakakor 1-2 170-180 40-50
Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12
Maränger 3-4 100 90-120
Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4 med ugnen avstängd 25
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15
Petit-choux 3-4 170-190 30-45
Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175-200
förbakning, bullar
10-15
Frukttårtor, mördegskakor 3-4 175 dekorering 35-45
Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35
32
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Kransekage i ringar 2 210-230 10-12
Pizza-tabell
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20
Foccacia 2-3 220-230 10-20
Ciabatta 2-3 190-200 15-25
Frukttårtor, mördegskakor 2-3 170-180 35-45
Frukttårtor, smuldeg 2-3 175-200 25-35
Pizza, hemlagad (tjock - med mycket fyllning) 1-2 180-200 25-35
Pizza, hemlagad (tunn botten) 1-2
200-230
1)
15-20
Fryst pizza 1-2 200 15-20
Tårtor, hembakade
förbakning, bullar
3-4 215-225 35-45
Tårtor, hembakade
dekorering
3-4 215-225 35-45
Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1) förvärm ugnen
Stekning
Stekkärl
Använd värmebeständiga ugnsformar (läs tillver-
karens bruksanvisning).
Stora stekar kan stekas direkt i långpannan eller
på gallret över långpannan. (om det används).
Stek magert kött i en stekgryta med lock. Det gör
att köttet blir saftigare.
Alla typer av kött som ska ha en stekyta kan ste-
kas i en stekgryta utan lock.
Steka i varmluft
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Rostbiff
1)
2-3 125 80-120
Rumpstek
- bryning
2-3 200 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en
matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
33
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Fläskstek
1)
2-3 175 60-70
Fläskkotlett
1)
2-3 175 60
Fläskkarré 2-3 160 90-120
Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
Anka
1)
2-3 150 55-65
Anka lågtemperaturtillagad
1)
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60
Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Traditionell stekning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Rostbiff
1)
2-3 125 80-120
Rumpstek
- bryning
2-3 225 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 160 50-60
Rostbiff 1-3 180 90-120
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska
den tas bort före grillning.
34
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Oxfilé
1)
2-3 180 60-70
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Fläskstek
1)
3 200 60-70
Fläskkarré
1)
3 200 60
Grishals 2-3 180 90-120
Skinka 1-2 160 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C Tid i minuter per kg kött
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
Anka
1)
2-3 160 55-65
Anka lågtempererad
1)
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60
Kalkonbröst 2-3 200 70-80
Bryning
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Rumpstek
- bryning
2-3 200 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
35
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
1) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en
matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Fläskstek
1)
2-3 180 60-70
Fläskkotlett
1)
2-3 175 60
Fläskkarré 2-3 160 90-120
Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per kg
kött
Kyckling 2-3 180 55-65
Anka
1)
2-3 150 55-65
Anka lågtemperaturtillagad
1)
2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60
Kalkonbröst 2-3 175 70-80
Varmluftstillagning
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2+4 150-160
1)
Fisk, stekning 2+4 165-175
1)
Köttfärslimpa 2+4 165-175 60-70
Danska köttbullar 2+4 165-175 35-45
Leverpâté 2+4 165-175 65-75
36
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Potatisgratäng 2+4 175 55-65
Lasagne, hemlagad 2+4 175 60-70
Lasagne, frusen 2+4 175
30-45
2)
Pastagratäng 2+4 165-175 40-50
Pizza, hembakade 3 180-200 20-35
Fryst pizza 2+4 180-200
15-25
2)
Pommes frites, frusna 2+4 180-200
30-45
2)
Tårtor, hembakade
- förbakning, bullar
2+4 165-175 15-20
Tårtor, hembakade
- dekorering
2+4 165-175 30-40
Tårtor, frusna 2+4 175
25-35
2)
1) När man steker eller kokar fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom
att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2) Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den
angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
Över/Undervärme
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Fisk, kokning 2-3 160-170
1)
Fisk, stekning 2-3 180-200
1)
Köttfärslimpa 2-3 175-200 45-60
Danska köttbullar 3-4 175-200 30-45
Leverpâté 2-3 180-200 50-60
Gratänger 2-3 180-200 50-60
Potatisgratäng 3-4 200 55-65
Lasagne, hemlagad 2-3 200 50-60
Lasagne, frusen 3-4 175-200
30-45
2)
Pastagratäng 2-3 180-200 30-40
Pizza, hembakade 2-3 220-230 15-25
Fryst pizza 2-3 220-230
15-25
2)
Pommes frites, frusna 3-4 225-250
20-30
2)
Tårtor, hembakade
- förbakning, bullar
3-4 190-210 15-25
37
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Tårtor, hembakade
- dekorering
3-4 190-210 20-30
Tårtor, frusna 3-4 200-225
20-30
2)
1) När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom
att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar.
2) Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den
angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min.
Grillning
Använd alltid grillfunktionen med maximal tempe-
raturinställning
Viktigt Grilla alltid med stängd ugnslucka
Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunk-
tionerna i 5 minuter.
Placera gallret på den ugnsnivå som rekommen-
deras i grilltabellen.
Placera alltid plåten som ska fånga upp fettet på
den första ugnsnivån.
Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk.
Livsmedelstyper för grillning Galler Temperatur °C
Tid i min. / Sida
1
Tid i min. / Sida
2
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6
Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6
Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20
Korv 3-4 250 3-4 1-2
Revben, förtillagade i 20 min. 3-4 250 15-20 15-20
Fisk, skivor av torsk eller lax 3-4 250 10 5
Rostat bröd 3-4 250 2-3 -
Torkning
Grönsaker
Livsmedelstyper för torkning Temperatur °C Nivå Nivåer Tid i timmar (rekommenderat)
Bönor 60-70 3 1/4 6-8
Paprika (skuren i strimlor) 60-70 3 1/4 5-6
Soppgrönsaker 60-70 3 1/4 5-6
Champinjoner 50-60 3 1/4 6-8
Örter 40-50 3 1/4 2-3
Frukter
Livsmedelstyper för torkning Temperatur °C Nivå Nivåer Tid i timmar (rekommenderat)
Katrinplommon 60-70 3 1/4 8-10
38
Livsmedelstyper för torkning Temperatur °C Nivå Nivåer Tid i timmar (rekommenderat)
Aprikoser 60-70 3 1/4 8-10
Äppelklyftor 60-70 3 1/4 6-8
Päron 60-70 3 1/4 6-9
Avfrostning
Ta ut maten ur förpackningen och placera den på
en tallrik på ugnsgallret.
Täck inte över med en tallrik eller skål. Detta kan
förlänga upptiningstiden väldigt mycket.
Placera ugnsgallret på första ugnsnivån nedifrån.
Typ av mat Galler Tid i minuter
Slutlig avfrost-
ning min
Kommentarer
Kyckling, 1 000 g 2 120-140 20-30
Lägg kycklingen på ett upp och nervänt
tefat på ett större fat. Vänd efter halva
tiden.
Kött, 1 000 g 2 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden.
Kött, 500 g 2 90-120 20-30 nd efter halva tiden.
Forell, 150 g 2 25-35 10-15 -
Jordgubbar, 300 g 2 30-40 10-20 -
Smör, 250 g 2 30-40 10-15 -
Grädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15
Grädde kan vispas även om den fortfa-
rande är lite frusen.
Kaka, 1 400 g 2 60 60 -
Ugn – underhåll och rengöring
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produktens framsida med en mjuk duk och
varmt vatten med rengöringsmedel.
Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra
metallytorna.
Rengör ugnsutrymmet efter varje användning. Dä-
rigenom är det lättare att ta bort smuts och den
bränner inte fast.
Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengö-
ringsmedel.
Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och
varmt vatten med rengöringsmedel) efter varje an-
vändning och låt dem torka.
Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med
ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten.
Detta kan förstöra beläggningen!
Ugnsstegar
Demontering av ugnsstegarna
1
Ta tag i den främre
delen av skenan och dra
ut den från ugnssidan.
1
2
2
Ta tag i den bakre
delen av skenan och dra
ut den från ugnssidan
och ta bort den.
39
Montering av ugnsstegarna
Montera ugnsstegarna i omvänd ordning.
Ugnsstegarnas avrundade ändar skall peka
framåt!
Rengöring av ugnsluckan
Ta bort luckan för att göra rengöringen enklare.
Varning Se till att glaspanelerna har svalnat
innan du rengör glasluckan. Det finns risk att
glaset går sönder.
Varning När luckans glaspaneler skadas eller
repas blir glaset skört och kan gå sönder. För
att förhindra detta måste du byta ut dem. Kontakta
ditt lokala servicecenter för ytterligare information.
90°
Öppna luckan. Flytta glidstycket tills du
hör ett klickande ljud.
45°
Stäng luckan tills glid-
stycket blockerar den.
Avlägsna luckan.
Sätt tillbaka ugnsluckan när rengöringen är klar. Gör
detta genom att följa anvisningarna i omvänd ord-
ning. Kontrollera att du hör klickljudet när du sätter
tillbaka luckan. Det kan vara nödvändigt att ta i or-
dentligt.
Ugnslucka och luckglas
Glaset i luckan på din produkt kan skilja sig från
den typ och form du ser på bilderna. Antalet
glas kan skilja sig.
Borttagning och rengöring av luckglasen
1. Ta tag i lucklisten (B)
på båda sidorna av luck-
ans övre kant och tryck
inåt för att frigöra klämlå-
set.
3. Håll glasen i överkan-
ten ett i taget och dra
dem uppåt och ut ur ske-
norna.
B
2. Dra lucklisten framåt
för att ta bort den.
4. Rengör luckglasen.
För att sätta tillbaka glasen utför du stegen i omvänd
ordning. Sätt i det mindre glaset först och sedan det
större.
Ugnslampa
Varning Risk för elektrisk stöt!
Innan du byter ugnslampa:
Stäng av ugnen.
Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från
strömbrytaren.
Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugns-
lampan och skyddsglaset.
Byte av ugnslampan
1. Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet.
Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs.
2. Rengör lampglaset.
3. Byt ut lampan i ugnen mot en lampa som tål upp
till 300 °C.
Viktigt Använd samma typ av ugnslampa.
4. Sätt tillbaka lampglaset.
40
Ugnstak
Du kan fälla ned värmeelementet i ugnstaket så är
det lättare att göra rent.
Fälla ned värmeelementet
1. Ta bort ugnsstegarna.
2. Håll i värmeelementet med två händer framtill.
3. Dra det mot fjädertrycket och ut längs ugnsste-
garna på båda sidorna.
4. Värmeelementet fälls ned.
Ugnstaket kan nu rengöras.
Sätta tillbaka värmeelementet
1. Sätt tillbaka värmeelementet i omvänd ordning.
Viktigt Sätt tillbaka värmeelementet på rätt sätt på de
två sidorna ovanför ugnsstegen på ugnens
innervägg.
2. Sätt in ugnsstegarna.
Om maskinen inte fungerar
Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Problem Möjlig orsak Lösning
Restvärmeindikatorn tänds
inte
Kokzonen är inte varm eftersom
den bara har varit påslagen en
kort stund
Kontakta kundtjänst om kokzonen är eller
borde vara varm
Produkten fungerar inte Säkringen i säkringsskåpet har
löst ut
Kontrollera säkringen. Kontakta en behö-
rig elektriker om säkringen löser ut mer än
en gång.
Ugnen värms inte upp Ugnen är inte på Sätt på ugnen
Ugnen värms inte upp Nödvändiga inställningar är inte
gjorda
Kontrollera inställningarna
Ugnslampan fungerar inte Glödlampan är trasig Byt ut ugnslampan
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ELEKTRO HELIOS SK6603X Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för