N4971-0520
INSTRUCTIONS
•
MODE D'EMPLOI
•
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
•
GEBRUIKSAANWIJZING
•
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
•
ANVISNINGAR
•
KÄYTTÖOHJE
•
ΟΔΗΓΙΕΣ
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
!
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables
susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi -
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen.
• Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
• ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för
barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi alle
3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. •
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact your
local Mattel office. Keep these instructions for future reference as
they contain important information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le service
consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte
an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista
inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei
componenti. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand
van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt
u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España
póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
http://www.service.mattel.com/es. Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração.
Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde
estas instruções para referência futura pois contêm informação
importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen.
Om någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant.
Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα
περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια
λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε
αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές
πληροφορίες.
Contents • Contient • Inhalt • Contenuto • Inhoud
Contenido • Conteúdo • Innehåll • Sisältää •
Περιεχόμενα
Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining
thread from doll's hair then comb hair. • Tirer sur les
extrêmités des bandelettes pour dégager les cheveux.
Enlever tout fil restant sur la chevelure de la poupée,
puispeigner les cheveux. • Die Enden der Bänder abziehen,
um das Haar zu lösen. Vor dem Kämmen jegliche
Fadenreste aus dem Haar entfernen. • Tira le estremità
delle strisce per sciogliere i capelli. Rimuovi i fili restanti
dai capelli della bambola e poi pettinali. • Trek aan de
uiteinden van de strips om het haar los te maken. Haal eerst
de achtergebleven draadjes eruit en kam dan het haar.
• Tirar de los extremos de las cintas para soltar el cabello
de la muñeca. Quitar cualquier hilo que haya podido
quedar en él y peinarla. • Puxar as tiras de plástico para
soltar o cabelo da boneca. Retirar possíveis fios do cabelo
da boneca e pentear. • Dra i bandens ändar för att släppa
ut håret. Ta bort eventuella trådar som sitter kvar i dockans
hår och kamma sedan håret. • Avaa hiukset vetämällä
nauhojen päistä. Irrota jäljelle jääneet langat, ja kampaa
hiukset. •
Τραβήξτε τις άκρες των προστατευτικών ταινιών για
να ελευθερώσετε τα μαλλιά. Απομακρύνετε τυχόν κλωστές από τα
μαλλιά της κούκλας και χτενίστε τα.