Graco 8103538 Användarmanual

Kategori
Bilbarnstol
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

9
1
2
3
5
8
14
12
4
6
7
9
10
11
13
16
17
18
Headrest/Harness Adjustment Handle
Headrest
Booster Shoulder Belt Guide
Headrest Pillow
Body Pillow
Harness Covers
Buckle
Harness Straps
Buckle Cover
Harness Release Lever (under flap)
Harness Adjustment Strap
Recline Handle
Seat Base
Cup Holder
Forward-Facing Shoulder Belt Lock-off
Forward-Facing Belt Path
Booster and Rear-Facing Lap Belt Path
Instruction Manual Storage
Rear-Facing Shoulder Belt Guide
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
15
19
Parts List
EN
58
1
2
3
5
8
14
12
4
6
7
9
10
11
13
16
17
18
Huvudstöds-/bältesjusteringshandtag
Huvudstöd
Guide för bilbältets diagonalband för bältesstol
Huvudstödskudde
Kroppskudde
Bältesöverdrag
Bälteslås
Bältesband
Bälteslåsskydd
Bältesfrigöringsspak (under fliken)
Bältesjusteringsband
Tillbakalutningshandtag
Stolens bas
Kopphållare
Låsspärr för bilbältets diagonalband för
framåtvänd stol
Bana för bilbältesband för framåtvänd
stol
Bana för bilbältets höftband för bältess-
tol och bakåtvänd stol
Fack för förvaring av instruktionshand-
boken
Guide för bilbältets diagonalband för
bakåtvänd stol
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
15
19
Delar
SV
59
Läs denna användarhandbok helt och hållet
INNAN du använder din bilbarnstol för första
gången!
Förvara alltid denna användarhandbok
tillsammans med bilbarnstolen. På stolens
baksida nns ett förvaringsfack för
handboken. Planera in tid för att bekanta
dig med din bilbarnstol – väl använd tid
med tanke på att ditt barns säkerhet är
beroende av den. Var särskilt uppmärksam
på varningarna i rött.
! VARNINGAR till föräldrar och andra
användare. INSTALLERA INTE OCH
ANVÄND INTE DENNA BILBARNSTOL
INNAN DU HAR LÄST OCH FÖRSTÅR
ANVISNINGARNA I DENNA HANDBOK OCH I
ANVÄNDARHANDHANDBOKEN TILL DIN BIL.
Säkerhetskrav
Europeiska säkerhetsstandarder specicerar
konstruktionen och prestandan hos din bilbarnstol
samt dess komponenter, kraven för installation
och användning, anvisningar och märkning. Din
bilbarnstol har godkänts enligt Europeisk standard
ECE R44.04
Ett godkännandenummer sitter på stolens baksida
och får inte tas bort från stolen.
MEDDELANDE
Denna bilbarnstol är en ”universell” bilbarnstol.
Den är godkänd enligt reglementet 44.04 med
tillägg, för allmänt bruk i fordon och passar i
nästan alla bilsäten.
Endast lämplig om de godkända fordonen är
försedda med statiska trepunktsbilbälten/med
säkerhetsbälten med tillbakadragningsmekanism,
godkända enligt UN/ECE-reglemente nr 16 eller
annan likvärdig standard.
Viktig säkerhetsinformation
Din bilbarnstol får inte användas
bakåtvänd i ett passagerarbilsäte
som är försett med en aktiv
främre/frontal krockkudde.
Se noga till att bilbarnstolens rigida delar och
plastdelar placeras och installeras på sådant sätt
att de inte kan fastna i ett rörligt bilsäte eller i
bildörren.
TA ALDRIG ut en baby ur bilbarnstolen av någon
som helst anledning medan bilen kör. Om du
behöver se till barnet, nn en säker plats och
stanna till vid sidan av vägen.
Förvara bilbarnstolen på en säker plats när den inte
används. Undvik att placera tunga föremål ovanpå
bilbarnstolen.
Kontrollera alltid före varje resa att bilbarnstolen
är säker.
Kontrollera regelbundet bilbarnstolen och bältena
med avseende på nötning och slitage.
Lämna aldrig barn utan uppsikt i bilen, inte ens för
ett kort ögonblick.
Ha inte resväskor och andra föremål liggande i
bilen utan att vara fastspända. Om bilen måste
stanna plötsligt fortsätter sådana föremål att åka
framåt och kan orsaka allvarliga skador. Ju större
föremål desto större risk.
Gör inga icke-godkända ändringar eller tillägg på
någon av bilbarnstolens delar eller bälten.
Använd inga tillbehör eller delar från andra
tillverkare. Bilbarnstolens funktion skulle kunna
förändras, vilket skulle kunna resultera i allvarlig
skada eller dödsfall.
Efter en olycka måste bilbarnstolen bytas ut. Även
om inga synliga skador ses kan bilbarnstolen efter
en allvarlig krock ha försvagats så att den inte
längre ger skydd.
Kontakta bilbarnstolens tillverkare om du har
frågor.
Använd inga belastningspunkter utöver de
som speciceras av bilbarnstolens tillverkare i
anvisningarna eller på själva bilbarnstolen.
!DET ÄR AV STÖRSTA VIKT att bilbarnstolen
installeras korrekt med bilens bilbälte korrekt
placerat enligt tillverkarens anvisningar.
Säkerställ alltid att bilens bilbälte och
bilbarnstolens bältesband inte är snodda.
! UNDERLÅTENHET ATT ANVÄNDA DENNA
BILBARNSTOL KORREKT ÖKAR RISKEN
FÖR ALLVARLIG SKADA ELLER DÖDSFALL
I HÄNDELSE AV AV EN SKARP SVÄNG, ETT
PLÖTSLIGT STOPP ELLER EN KROCK.
Ditt barn kan skadas i ett fordon även om du
inte krockar. Plötsliga inbromsningar och skarpa
svängar kan skada ditt barn om bilbarnstolen inte
är korrekt installerad eller om ditt barn inte är
säkert fastspänd i bilbarnstolen.
! Ditt barns säkerhet är beroende av att du
installerar och använder denna bilbarnstol korrekt.
! Underlåtenhet att följa dessa anvisningar och
informationen på bilbarnsstolens dekaler kan
resultera i att barnet slår emot fordonets insida
under ett plötsligt stopp eller en krock.
! Ingen bilbarnstol kan garantera skydd mot skador
i varje tänkbar situation, men korrekt användning
bidrar till att minska risken för allvarliga skador
eller dödsfall.
! Även om det kan verka enkelt att på egen hand
fundera ut hur den här bilbarnstolen ska användas,
är det mycket viktigt att LÄSA, FÖRSTÅ OCH
FÖLJA ANVÄNDARHANDBOKEN.
Om du behöver hjälp, kontakta gärna vår
kundtjänstavdelning med eventuella frågor
du kan ha om delar, användning och skötsel.
Ha modellnummer och tillverkningsdatum för
din produkt till hands när du kontaktar oss,
så att vi kan hjälpa dig på bästa sätt. Dessa
uppgifter hittar du på en etikett som sitter på
bilbarnstolens baksida.
! Ditt barns säkerhet är beroende av att du:
1. väljer korrekt huvudstödsläge baserat på ditt
barns storlek.
2. spänner fast ditt barn korrekt i bilbarnstolen.
3. väljer en lämplig plats i din bil för bilbarnstolen.
4. placerar och fäster bilens bilbälte på korrekt sätt.
! VIKTIG VARNING
Bilbarnstolen kan troligen installeras korrekt om
biltillverkaren i bilens handbok har deklarerat att
en ”universell” bilbarnstol för denna åldersgrupp
kan användas i bilen.
! ANVÄND INTE bilbarnstolen utan sitsöverdraget
! ANVÄND INTE sitsöverdrag från andra tillverkare
med denna bilbarnstol. Hör med din leverantör för
att skaa reservdelar enbart av märket Graco.
! ANVÄND INTE bilbarnstolen i någon
konguration som inte visas i anvisningarna.
! BILBARNSTOLEN KAN BLI MYCKET HET OM
DEN FÅR STÅ I SOLEN.
! Kontakt med dessa delar kan orsaka brännskador
på barnets hud. Känn alltid först själv på metall-
eller plastdelens yta innan du sätter ditt barn i
bilbarnstolen.
! DENNA BILBARNSTOL ÄR GODKÄND eller
en bilbarnstol som du inte vet vad den har varit
med om.
! DENNA BILBARNSTOL ÄR GODKÄND enligt
UN/ECE-reglemente 44-04 grupp 0+ (0–13 kg),
grupp I (9–18 kg), grupp II (15–25 kg) och grupp
III (22–36kg).
VARNINGAR!
SV
60
Bakåtvänd med fempunktsbälte
0–9 kg MÅSTE vara bakåtvänd.
9–13 kg FÅR vara bakåtvänd.
Framåtvänd med fempunktsbälte
9–13 kg och kan sitta upp utan stöd
FÅR vara framåtvänd.
13–18 kg SKA vara framåtvänd med
bälte.
Bältesstolfunktion med bilbältets höftband och
diagonalband
15–18 kg FÅR använda bältesstolfunktionen.
Över 18 kg MÅSTE använda bältesstolfunktionen.
Viktriktlinjer
SV
61
framåtvänd med
användning av bilens
bilbälte
Luta bilbarnstolen tillbaka
Placera bilbarnstolen i
tillbakalutat läge 3.
Placera bilbarnstolen
framåtvänd på bilsätet
Placera basen plant på bilsätet.
Skjut den ordentligt bakåt tills
bilbarnstolens baksida vidrör
bilsätets ryggstöd.
Placera bilens bilbälte i rätt läge
För bilbältet genom bältesbanan
för framåtvänt läge (markerad
med en klarröd dekal) och
spänn fast det. Säkerställ att
bälteslåset och bilbältet är i linje
med varandra. Kontakta Graco
vid tveksamhet beträffande
detta.
Bilbältet ska ligga så plant som
möjligt och inte vara snott.
Öppna fliken på låsspärren för
diagonalbandet så som visas.
För in bilbältets diagonalband i
låsspärren för diagonalbandet
på bilbarnstolens sida.
Dra åt bilens bilbälte
Tryck ned ordentligt på
bilbarnstolens mitt. Dra i
diagonalbandet så att det
dras åt.
Spänna fast barnet i
fempunktsbältet
Lossa bältesbanden
Lyft upp bältesfrigöringsspaken
8
9
10
11
12
13
medan du drar bältesbanden
utåt.
A
Lås upp bälteslåset
B
. Lägg
bältesbanden åt sidorna.
Sätt ditt barn i bilbarnstolen
Lägg bältesbanden över barnets
axlar
Se till att barnets rygg ligger
plant an mot bilbarnstolens
ryggstöd.
Spänn fast bältesbanden med
bälteslåset
Ett klickljud ska höras när
låstapparna fästs ordentligt. Dra
uppåt i varje låstapp för att se till
att den sitter säkert fast.
Säkerställ att bältesbanden
sitter i korrekt höjd
Bakåtvänt läge: Bältesbanden
måste vara i jämnhöjd med
eller strax nedanför barnets
axlar
A
barnets hjässa
måste vara minst 2,5 cm
nedanför det röda huvudstöd-/
bältesjusteringshandtaget
B
.
Framåtvänt läge: Bältesbanden
måste vara jämnhöjd med eller
strax ovanför barnets axlar
C
och överkanten på barnets
öron måste vara nedanför
huvudstödets överkant
D
.
Höja eller sänka bältets höjd
Kläm ihop det röda
justeringshandtaget och för
huvudstödet uppåt eller nedåt
till korrekt bälteshöjd.
Kontrollera bälteslåsets läge
Korrekt slits är den slits som är
14
15
16
17
18
Bakåtvänd bilbarnstol:
Grupp 0+ (0–13 kg)
• Bilbarnstolen måste vara
bakåtvänd på bilsätet.
• Säkerställ att bilens bilbälte
förs genom bältesbanan för
bakåtvänt läge, markerad med
en blå dekal.
• Installera bilbarnstolen så att
den sitter stadigt i bilen.
• Bältesbanden måste vara
i jämnhöjd med eller strax
nedanför överkanten på barnets
axlar.
• Spädbarn som väger
mindre än 9 kg MÅSTE åka
bakåtvända.
Installera bilbarnstolen
bakåtvänd med
användning av bilens
bilbälte
Luta bilbarnstolen tillbaka
Placera bilbarnstolen i
tillbakalutat läge 1 eller 2.
Placera bilbarnstolen bakåtvänd
i bilen
Placera basen plant på
bilsätet. Skjut den bakåt tills
bilbarnstolens framsida vidrör
bilsätets ryggstöd.
Placera bilens bilbälte i rätt läge
Snäpp loss dynan från
ryggstödet.
Dra den nedre stolsdynan
framåt så att stolens plastskal
blir synligt.
För bilbältets höftband genom
1
3
A
B
bältesbanan för bakåtvänt läge
(markerad med en blå dekal)
och spänn fast det. Bilbältet ska
ligga så plant som möjligt och
inte vara snott. Säkerställ att
bälteslåset och bilbältet är i linje
med varandra. Kontakta Graco
vid tveksamhet beträffande
detta. Sätt tillbaka stolsdynan.
För bilbältets diagonalband
genom guiden för bilbältets
diagonalband för bakåtvänd stol
på stolens baksida, markerad
med blå dekaler.
Bilbältet ska ligga så plant som
möjligt och inte vara snott.
Dra åt bilens bilbälte
Tryck ned ordentligt på
bilbarnstolens mitt. Dra i
bilbältets diagonalband så att
det dras åt medan du matar
tillbaka överflödigt band in i
tillbakadragningsmekanismen.
Framåtvänd bilbarnstol:
Grupp 1 (9–18 kg)
• Bilbarnstolen måste vara
framåtvänd på bilsätet.
• Säkerställ att bilens bilbälte
förs genom bältesbanan för
framåtvänt läge, markerad med
en klarröd dekal.
• Installera bilbarnstolen så att
den sitter stadigt i bilen.
Bältesbanden måste vara
i jämnhöjd med eller strax
ovanför barnets axlar.
Installera bilbarnstolen
5
6
7
SV
62
närmast barnet men inte under
barnet.
Justera genom att lyfta
upp den nedre stolsdynan
från bilbarnstolen så att
bälteslåsslitsarna blir synliga
Vrid bälteslåsremmen sidlänges
och för in den i önskad slits
Säkerställ att bälteslåsremmen
sitter i en av de tre positionerna.
Lägg tillbaka stolsdynan och
säkerställ att bälteslåset löper
igenom samma slits i stolsdynan
som i plastskalet
Avlägsna all slack runt midjan
Dra uppåt i bältesbandet. Gör
detta på båda sidorna.
Dra åt bältet genom att dra i
bältesjusteringsbandet. Bältet
sitter tillräckligt hårt när du
inte längre kan nypa bältets
nätmaterial vid barnets axlar.
Bältesstol
Grupp 2/3 (15–36 kg)
Bilbältets höftband och
diagonalband
• Bilbarnstolen måste vara
framåtvänd på bilsätet.
• Bilbältet MÅSTE ligga plant
mot barnet och FÅR INTE vara
snott.
• Säkerställ att bilbältets
diagonalband är centrerat
mellan barnets hals och axelns
kant.
• Använd aldrig ett bilbälte som
bara består av ett höftband
framför barnet.
19
20
21
22
23
24
A
B
• Placera INTE bilbältets
diagonalband under barnets
arm eller rygg.
• Låt INTE barnet glida åt sidan
eller nedåt i bältesstolen.
• Placera INTE bilbältet ovanpå
armstöden.
• Om barnet inte kan fås att
hålla bilbältet på rätt plats,
använd INTE denna bältesstol.
Använd en annan typ av
bilbarnstol.
Installation av
bältesstolen
Förvara bältet
Lossa bältesbanden så mycket
som möjligt.
Höj upp huvudstödet till dess
högsta läge.
Koppla loss bälteslåset.
Ta av den nedre stolsdynan så
att bältesförvaringsluckan blir
synlig (
A
,
B
,
C
)
Ta bort bälteslåset
Luta bilbarnstolen tillbaka och
leta rätt på hållaren av metall.
Vrid metallhållaren uppåt
genom skalet och dynan. Dra ut
grenbälteslåset från framsidan.
Öppna bältesförvaringsluckan
och lägg in bältet,
bälteslåset och låstapparna
i förvaringsutrymmet. Stäng
luckan.
Förvara bältesöverdragen
Placera bältesöverdragen i
öppningarna i ryggstödsskalet
25
26
27
28
29
A
B
30
31
så som visas.
Lägg tillbaka stolsdynan
Flytta tillbaka huvudstödet till
dess rätta läge för ditt barn.
Luta bilbarnstolen tillbaka
Placera bältesstolen i
tillbakalutat läge 4.
Placera bältesstolen framåtvänd
på bilsätet
Placera den framåtvänd på ett
bilsäte som har ett bilbälte med
höftband och diagonalband.
Basen ska sitta så plant som
möjligt på bilsätet.
Spänna fast barnet i
bältesstolen
VARNING! Använd endast
bilens bilbälte med höftband och
diagonalband för att spänna fast
barnet i bältesstolen.
Sätt barnet i stolen
Låt barnet sitta i bältesstolen
med ryggen platt mot
bältesstolens ryggstöd.
Trä bilbältets diagonalband
genom bältesstolens
diagonalbandsguide i
huvudstödet
Spänn fast bilbältets höftband
och diagonalband
Säkerställ att bilbältets höftband
löper bakom armstöden
markerade med en mörkröd
dekal.
Både höft- och diagonalbandet
måste ligga i bältesstolens
bältesbana på stolens
32
33
34
35
36
37
bälteslåssida, markerad med en
mörkröd dekal.
Säkerställ att bilbältets höftband
sitter lågt över barnets höfter
och är ordentligt åtdraget.
Bilbältets diagonalband ska vara
centrerat mellan barnets hals
och axelns kant.
Höj eller sänk huvudstödet för
att ändra diagonalbandets läge
på barnet.
Tillbehör (endast vissa
modeller)
38
39
SV
63
Stöddyna
Stöddynan måste användas om
axlarna befinner sig nedanför
den lägsta bältesinställningen.
Låt aldrig stöddynan knöla ihop
sig eller vika sig bakom barnet.
För att ta bort den, lås
upp bälteslåset och dra ut
stöddynan.
För spädbarn 0-5 kg ska
stödkilen användas. Ta bort
kilen för spädbarn som väger
över 5 kg.
Huvudstödskudde
Dra ut kudden för att ta bort
den.
Kopphållare
För att sätta fast den, dra tillba-
ka stolsdynan så att fästet blir
synligt
A
.. För kopphållaren
längs med fästet tills den låses
fast på plats
B
.
För att ta bort den, sätt båda
händerna under kopphållaren
och tryck kopphållaren uppåt
C
.
Välja rätt plats i bilen för
bilbarnstolen
Läs användarhandboken till
din bil för att ta reda på var
bilbarnstolen ska placeras.
Den bästa platsen för denna
bilbarnstol är en plats som:
• rekommenderas i
användarhandboken till din
bil och
40
41
42
4343
• ger en säker installation av
denna bilbarnstol.
Farliga platser i bilen för
bilbarnstolen
Installera aldrig denna
bilbarnstol på någon av följande
platser i bilen:
bakåtvända eller sidovända
bilsäten
bakåtvänd med en aktiv främre
krockkudde
som bältesstol med endast
bilbältets höftband
Fordonets bilbälten
Läs användarhandboken till
ditt fordon för information om
användning av bilbältena.
• Bilsätets nackstöd SKA INTE
skapa ett mellanrum mellan
bilsätet och bältesstolen.
• Framsidan på bältesstolens
bas FÅR INTE hänga över
bilsätets framkant.
• Om barnet inte kan fås att
hålla bilbältet på rätt plats,
använd INTE denna bältesstol.
Använd en annan typ av
bilbarnstol.
Identifiera din bilbältestyp
Det finns bara en typ av bilbälte
som kan användas med denna
bilbarnstol:
Bilbälte med höftband och
diagonalband
Trepunktsbälte. Kan användas
för alla bilbarnstolens
användningssätt.
44
45
46
47
48
Huvudstödsdyna
Huvudstödsdynan kan tas av för
rengöring om så behövs.
För att ta av den, snäpp
loss dynan för att dra ut
bältesbanden.
Dra ut plastfliken ur slitsarna
strax nedanför det röda
justeringshandtaget.
Ta loss de elastiska banden
från krokarna på huvudstödets
båda sidor.
Dra av dynan från huvudstödet.
Tvätta överdraget i maskin i
fintvättprogram i kallt vatten och
dropptorka. ANVÄND INTE
BLEKMEDEL. Utför
ovanstående steg i omvänd
ordning för att sätta tillbaka
överdraget på huvudstödet.
Nedre stolsdyna
Den nedre stolsdynan kan tas
av för rengöring om så behövs.
För att ta av den, snäpp loss
den nedre stolsdynan från
sidodynan.
Lossa plastkrokarna på båda
armstöden.
Haka loss de elastiska banden
från båda armstöden.
Dra av dynan.
Tvätta överdraget i maskin i
fintvättprogram i kallt vatten
och dropptorka. ANVÄND INTE
BLEKMEDEL.
Utför ovanstående steg i
omvänd ordning för att sätta
49
A
B
D
50
A
B
C
tillbaka den nedre stolsdynan.
På framsidan, placera skalet i
dynans ficka.
Sidodyna
Sidodynan kan tas av för
rengöring om så behövs.
För att ta av den, sänk
huvudstödet och haka loss
dynan från ryggstödet.
Dra ut plastflikarna från
ryggstödet och stolens sidor.
Ta loss de elastiska banden
från krokarna i bältesbanan för
framåtvänt läge.
Dra av dynan.
Tvätta överdraget i maskin i
fintvättprogram i kallt vatten
och dropptorka. ANVÄND INTE
BLEKMEDEL.
Utför ovanstående steg i
omvänd ordning för att sätta
tillbaka sidodynan. Placera
sidovingens hörn i fickan längst
ned på sidodynan.
Rengöra bältesöverdragen
Torka dem rena med en fuktig
trasa.
Rengöra grenbälteslåset
VARNING! Inspektera och
rengör bälteslåset med jämna
mellanrum för att avlägsna
eventuella föremål eller skräp
som kan förhindra låset från att
låsas som det ska.
Luta bilbarnstolen tillbaka och
51
A
B
C
52
53
A
SV
64
leta rätt på hållaren av metall.
Vrid metallhållaren uppåt
genom skalet och dynan. Dra ut
grenbälteslåset från framsidan.
För att rengöra bälteslåset,
placera det i en kopp med
varmt vatten och skaka runt det
försiktigt. Tryck flera gånger på
den röda knappen medan det är
nedsänkt i vattnet.
SÄNK INTE NER
BÄLTESLÅSREMMEN.
ANVÄND INTE TVÅL,
RENGÖRINGSMEDEL
FÖR HUSHÅLLSBRUK eller
SMÖRJMEDEL.
Skaka ut vattnet och låt det
lufttorka. Upprepa stegen efter
behov tills bälteslåset låses med
ett klick. Sätt tillbaka bälteslåset
i samma slits som den det togs
ut ifrån.
Dra uppåt i grenbälteslåset
för att säkerställa att det sitter
ordentligt fast.
Rengöra bältet Ytrengör
endast med mild tvål och en
fuktig trasa. BÄLTESBANDEN
FÅR INTE SÄNKAS NED I
VATTEN. Om så sker kan
bältesbanden försvagas.
Om bältesbanden blir nötta eller
kraftigt nedsmutsade, kontakta
kundtjänsten på www.graco.
co.uk
Förvara instruktionshandboken
i facket med handbokssymbolen
så som visas.
B
C
D
55
Reservdelar
För att köpa delar eller tillbehör,
kontakta oss på:
www.graco.co.uk
SV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Graco 8103538 Användarmanual

Kategori
Bilbarnstol
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för