Bosch Isio Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 919 (2014.01) O / 220 EURO
ISIO
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_DOKU-30444-003.fm Page 1 Thursday, January 23, 2014 8:46 AM
Svenska | 61
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Observera! Kniven fortsätter att gå en kort stund
efter det trädgårdsredskapet frånkopplats!
Laddaren får endast användas i torr lokal.
Spreja inte mot ansiktet eller djur.
Använd inte brännbara vätskor.
Ångorna får inte inandas.
Före lagring töm sprejen ute i trädgården. Töm
inte innehållet i tvättställ eller avloppsnät. Låt inte
kemikalier eller rester ligga kvar i redskapet.
Förvara trädgårdsredskapet på ett säkert och
torrt ställe utom räckhåll för barn. Ställ inte upp
andra föremål på trädgårdsredskapet.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga person-
skador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
(sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och användning risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickprop-
pen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
riet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget
med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat
elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-
trollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp-
samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade
och används på korrekt sätt. Användning av damm-
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Korrekt användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
farligt och måste repareras.
VARNING
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 61 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
62 | Svenska
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
get inte användas av personer som inte är förtrogna
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
Omsorgsfull hantering och användning av sladd-
lösa elverktyg
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren
rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss
typ av batterier används för andra batterityper finns risk
för brand.
Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt
elverktyg. Används andra batterier finns risk för kropps-
skada och brand.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små
metallföremål på avstånd från reservbatterier för att
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av
batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess-
utom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation
och brännskada.
Service
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Säkerhetsanvisningar för häcksaxar
Håll knivarna på avstånd från kroppen. Försök inte ta
bort klippt material eller hålla i material som ska klip-
pas när kniven är inkopplad. Ta på frånslaget träd-
gårdsredskap bort klippt material som kommit i kläm.
Under användning av häcksaxen kan även en kort oupp-
märksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Bär häcksaxen i handtaget med stillastående kniv. För
transport och lagring av häcksaxen ska skyddet vara
påsatt. En omsorgsfull hantering av trädgårdsredskapet
minskar risken för kroppsskada som kniv kan orsaka.
Håll tag i elverktyget endast på isolerade greppytor då
risk finns att knivarna kommer i kontakt med dolda
strömledningar. Knivens kontakt med en spänningsfö-
rande ledning kan sätta redskapets metalldelar under
spänning och leda till elstöt.
Säkerhetsanvisningar för busk-/grässax
Trädgårdsredskapet får inte användas av person (inklusive
barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk för-
måga och/eller som saknar den erfarenhet och kunskap
som krävs för hantering. Undantag görs om personen över-
vakas av en ansvarig person som kan undervisa i träd-
gårdsredskapets användning.
Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
trädgårdsredskapet.
Låt aldrig barn eller personer som inte är förtrogna med
bruksanvisningen använda trädgårdsredskapet. Natio-
nella föreskrifter begränsar eventuellt tillåten ålder för
användning. När trädgårdsredskapet inte används ska det
förvaras oåtkomligt för barn.
Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor och skador
som drabbar andra människor eller deras egendom.
Använd aldrig trädgårdsredskapet när personer, speciellt
då barn eller husdjur, uppehåller sig i närheten.
Håll anslutningskabeln på betryggande avstånd från skär-
knivarna.
Använd alltid skyddsglasögon och kraftiga skor när under
arbetet med trädgårdsredskapet.
Trimma inte under dåligt väder och speciellt inte då när
åskväder är i antågande.
Använd trädgårdsredskapet endast i dagsljus eller vid god
belysning.
Kontrollera att skyddskåporna och skyddsutrustningen är
oskadade och korrekt monterade. Före driftstart ska nöd-
vändiga underhållsåtgärder och reparationer utföras.
Koppla på trädgårdsredskapet först sedan händerna och
fötterna är på betryggande avstånd från knivarna.
Frånkoppla trädgårdsredskapet från nätströmmen (t. ex.
genom att dra ur stickproppen eller trycka ned inkopp-
lingsspärren):
alltid när trädgårdsredskapet lämnas utan uppsikt,
innan blockeringar åtgärdas,
när kontroll, rengöring eller arbeten utförs på träd-
gårdsredskapet,
efter kontakt med främmande föremål. Kontrollera
genast trädgårdsredskapet avseende skada och låt det
vid behov repareras,
när trädgårdsredskapet börjar vibrerar på ovanligt sätt
(kontrollera genast).
Skydda fötterna och händerna mot skador som kniven kan
orsaka.
Skydda elverktyget mot hög värme som t. ex.
längre solbestrålning, eld, vatten och fukt.
Explosionsrisk kan uppstå.
Öppna inte redskapet. Om batteriet kortsluts kan det
explodera.
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 62 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
Svenska | 63
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå. Tillför
friskluft och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan
leda till irritation i andningsvägarna.
Från ett defekt batteri kan vätska rinna ut och väta
föremål i närheten. Kontrollera berörda delar. Rengör
eller byt ut dem vid behov.
Säkerhetsanvisningar för sprejer
Beakta säkerhetsanvisningarna och instruktionerna för de
produkter som används i sprejen. Om så krävs använd
skyddshandskar och skyddsglasögon.
Före användning läs noga alla anvisningar inklusive uppgif-
terna på säkerhetsdatabladet och växtskyddsmedlets för-
packning. Använd alltid den personliga säkerhetsutrust-
ningen som tillverkaren rekommenderar (t.ex. handskar,
skyddsglasögon etc.).
Före användning läs noga och följ alla anvisningar och
säkerhetsföreskrifter för sprejen och växtskyddsmedlet.
Om dessa anvisningar ignoreras finns risk för allvarliga per-
sonskador / åkommor.
Håll sprejen på avstånd från barn.
Följ noga de lokala föreskrifterna beträffande ventilation,
brandskydd och arbetsmetod.
När sprejen används får inte mat eller dryck förtäras och
den får inte heller riktas mot öppen låga.
Kontrollera sprejen omsorgsfullt före och efter varje
användning.
I sprejen får inte vätskor med en temperatur över 40 °C,
lut, värmealstrande, frätande (syror) eller brännbara väts-
kor användas.
Spreja inte substanser med risker som du inte känner till.
Spreja inte på dig själv, andra personer eller djur. Håll hän-
derna och armarna på betryggande avstånd från sprejöpp-
ningen. Om munstycket täpps till skall trädgårdsredskapet
genast kopplas från. Om du kommer i kontakt med kemika-
lier eller får sprejdimma i ögat följ anvisningarna på växt-
skyddsmedlet och uppsök genast läkare.
Handla alltid enligt dekalen på förpackningen eller från till-
verkaren medlevererad bipacksedel för växtskyddsmed-
let.
Spreja endast i välventilerad omgivning. Spreja alltid i
vindriktningen bortåt personer, djur och näringsmedel.
Spreja alltid enligt uppgifterna på växtskyddsmedlet, und-
vik tomsprejning.
Säkerhetsanvisningar för laddare
Skydda laddaren mot regn och väta. Tränger
vatten in i laddaren ökar risken för elektrisk stöt.
Ladda inte batterimoduler av främmande fabrikat. Lad-
daren är lämplig endast för laddning av Bosch li-jonbatteri-
moduler med den spänning som anges i Tekniska data. I
annat fall finns risk för brand och explosion.
Håll laddaren ren. Förorening kan leda till elektrisk stöt.
Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt före varje
användning. En skadad laddare får inte användas. Du
får själv aldrig öppna laddaren, låt den repareras av
kvalificerad fackman och endast med originalreserv-
delar. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter
ökar risken för elektrisk stöt.
Använd inte laddaren på lättantändligt underlag (t. ex.
papper, textilier mm) resp. i brännbar omgivning. Vid
laddningen värms laddaren upp vilket kan medföra brand-
risk.
Håll barn under uppsikt. Barn får inte leka med laddaren.
Laddaren får inte användas av barn eller personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller
som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs för
säker hantering. Undantag görs om personen överva-
kas av en ansvarig person som även kan undervisa i lad-
darens användning. I annat fall finns risk för felhantering
och personskada.
Symboler
Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå
bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på
minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre
och säkrare använda elverktyget.
Ändamålsenlig användning
Trädgårdsredskapet är avsett för lätt klippning av buskar och
gräskanter.
Sprejenheten är avsedd för ett flertal vattenlösliga växt-
skyddsmedel som t.ex. insekticider, fungicider, ogräsmedel
och gödningsmedel. Denna produkt är endast lämplig för pri-
vat bruk. Den får inte användas med andra kemiska substan-
ser och inte heller kommersiellt.
Symbol Betydelse
Bär skyddshandskar
Använd skyddsglasögon.
Reaktionsriktning
Rörelseriktning
/ Inkoppling/Urkoppling
Tillåten hantering
Förbjuden handling
Hörbart ljud
Tillbehör
CLICK!
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 63 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
64 | Svenska
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Tekniska data
Buller-/vibrationsdata
Grässax
Mätvärdena för ljudnivån har tagits fram enligt EN 60335.
Redskapets A-vägda ljudtrycksnivå underskrider i typiska fall
70 dB(A).
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60335:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K =1,5 m/s
2
.
Vibrationsnivå
1)
Busksax
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycks-
nivå 58 dB(A); ljudeffektnivå 79 dB(A). Onoggrannhet
K=3dB.
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Vibrationsnivå
1)
Sprej
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycks-
nivå 58 dB(A); ljudeffektnivå 79 dB(A). Onoggrannhet
K=3dB.
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Vibrationsnivå
1)
1) Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvis-
ning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
vibrationsbelastningen.
Isio Grässax Busksax Grässax
Busksax
Sprej Grässax inkl.
teleskopskaft
med hjul
Produktnummer
3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Vikt enligt
EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,5 0,6 0,6 0,6 1,2
Knivbredd
mm 80 –80 –80
Knivlängd
mm 120 120 ––
Volym
l–
1–
Teleskopskaft
cm 80 – 115
Laddare
Produktnummer
Inspänning
EU/V~
UK/V~
AUS/V~
2 609 006 408/230
2 609 006 409/230
2 609 006 410/240
Laddningsström
mA 500 500 500 500 500
Tillåtet temperaturom-
råde för laddning
°C 0–45 0–45 045 0–45 0–45
Vikt enligt
EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Batteri
Li-jon Li-jon Li-jon Li-jon Li-jon
Märkspänning
V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapacitet
Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Laddningstid (batteriet
urladdat)
h3,53,5 3,5 3,5 3,5
Antal battericeller
1 1111
Drifttid med en batteri-
laddning (upp till)
min 50 50 50 40 40
Beakta produktnumret på trädgårdsredskapets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda trädgårdsredskap kan variera.
Leveransomfattningen särskiljer mellan produktvarianterna.
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 64 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
Svenska | 65
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller
inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid
kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betyd-
ligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Försäkran om
överensstämmelse
Grässax
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60335 (sladdlösa
elverktyg) och EN 60335 (batteriladdare) enligt bestämmel-
serna i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG,
2006/42/EG, 2011/65/EU.
Busksax
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60745 (sladdlöst verk-
tyg) och EN 60335 (batteriladdare) uppfyller bestämmel-
serna i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG,
2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU.
2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå 82 dB(A). Bedöm-
ningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga V.
Produktkategori: 25
Sprej
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60745 (batteri) och EN
60335 (laddare) uppfyller bestämmelserna i direktiven
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2011/65/EU.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG,
2000/14/EG) fås från:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
17.07.2013
Montering och drift
Häckklippning
Kontrollera innan arbetet påbörjas att häcken inte innehåller
främmande föremål som t. ex. trädgårdsstaket.
Användning
Håll fast trädgårdsredskapet regelrätt i handtaget, för att inte
förlora kontrollen. Felaktig hantering kann leda till person-
skada.
Sätt efter avslutat arbete upp transportskyddet på kniven.
Teleskopskaft
Använd teleskopskaftet för gräs- och häcksaxtillbehör. Innan
skaftet används med häcksaxtillbehör måste hjulen tas bort.
Antiblockeringsfunktion
Om knivarna blockeras i materialet ökar motorns belastning.
Den intelligenta mikroelektroniken registrerar denna överbe-
lastning och kopplar flera gånger om motorn för att hindra kni-
varna från att blockera och för att få materialet klippt.
Den hörbara omkopplingen kan ta upp till 3 s.
Efter klippning fungerar trädgårdsredskapet normalt eller så
stannar kniven automatiskt i öppet läge om överbelastningen
kvarstår (t. ex. om ett stycke trådstängsel blockerar träd-
gårdsredskapet).
Batteriets laddningsindikering
Batteriladdningsindikatorn visar hur laddningen fortskrider.
Under laddning blinkar indikatorn grön. När batteriladd-
ningsindikatorn lyser permanent grön är batteriet fullstän-
digt laddat.
Batteriets laddningsindikator visar batteriets laddningstill-
stånd vid halvt eller fullständigt nedtryckt strömställare
Till/Från för några sekunder.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Handlingsmål Figur
Leveransen omfattar 1
Batteriets laddning 2
Montering/Demontering 3
In-/urkoppling 4
Montera teleskopskaft med hjul 5
Ta bort teleskopskaft med hjul 6
Inställning av skaftets längd 7
Läge för kantklippning/Ställ in arbetsvinkeln 8 – 9
Ta bort hjulen 10
Arbetsanvisningar för teleskopskaft 11 – 12
Så här används sprejen 13
Underhåll 14
Tillbehör 15
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 65 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
66 | Svenska
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Felsökning
Underhåll och rengöring
Obs! Slå från trädgårdsredskapet innan underhållsarbe-
ten eller rengöring utförs. Efter frånkoppling av träd-
gårdsredskapet rörs knivarna ännu några sekunder.
Var försiktig! Berör inte knivarna så länge de rör på sig.
Håll trädgårdsredskapet rent för bra och säkert arbete.
Använd alltid skyddshandskar när arbeten utförs med
trädgårdsredskapet eller vid underhåll/rengöring.
Undersök trädgårdsredskapet regelbundet avseende brister
som lösa fästen och nedslitna eller skadade komponenter.
Sprej
Tomspreja behållaren. Förvara inte kemikalier eller rester i
redskapet.
Avfallshantera vätskan enligt rekommenderad anvisning för
växtskyddsmedlet och beakta de lokala föreskrifterna.
För spolning fyll på behållaren till en 1/3 med klart vatten.
Använd aldrig brännbara vätskor för rengöring. Använd inte
frätande eller skurande medel. Använd alltid den personliga
säkerhetsutrustningen som växtskyddsmedlets tillverkare
rekommenderar t.ex. handskar, skyddsglasögon etc.
Avfallshantera oanvända vätskor på av växtskyddsmedlets
tillverkare angivet sätt.
Förvara trädgårdsredskapet på ett säkert och torrt ställe
utom räckhåll för barn. Ställ inte upp andra föremål på träd-
gårdsredskapet.
Kundtjänst och användarrådgivning
www.bosch-garden.com
Om i trädgårdsredskapet trots exakt tillverkning och sträng
kontroll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auk-
toriserad serviceverkstad för Bosch-trädgårdsredskap.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (020) 414455 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Transport
De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för
farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser
transportera batterierna på allmän väg.
Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedi-
tion) ska speciella villkor för förpackning och märkning beak-
tas. I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för
farligt gods konsulteras.
Avfallshantering
Trädgårdsredskap, tillbehör och förpackning ska omhänder-
tas på miljövänligt sätt för återvinning.
Släng inte trädgårdsredskap, laddare och inte heller batterier
i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
måste obrukbara elektriska och elektroniska
apparater och enligt europeiska direktivet
2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batte-
rier separat omhändertas och på miljövänligt
sätt lämnas in för återvinning.
Inbyggda batterier får demonteras endast för avfalls-
hantering. Om kåpan öppnas finns risk för att trädgårds-
redskapet förstörs.
Innan batteriet tas ur trädgårdsredskapet ska strömställaren
Till/Från tryckas ned tills batteriet är fullständigt urladdad.
Skruva bort skruvarna från huset och lyft bort husets kåpa.
Frånkoppla anslutningarna på batteriet och ta bort batteriet.
Sekundär-/primärbatterier:
Li-jon:
Beakta anvisningarna i avsnittet ”Trans-
port”.
Ändringar förbehålles.
Lysdiod Kapacitet
Kontinuerligt grönt ljus 35 – 100%
Grönt blink 15 – 35%
Rött blink 5 – 15%
Kontinuerligt rött ljus 0 – 5%
Lysdiod Kapacitet
Symptom Möjlig orsak Åtgärd
Uppladdad batterimodul har för låg klippkapacitet Batteriets brukstid löper ut Uppsök kundservicen
Laddningsindikatorn lyser kontinuerligt
Laddning inte möjlig
Batteriet är defekt Uppsök kundservicen
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 66 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

Bosch Isio Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual