Sony XSP-N1BT Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
2SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\020INT.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Tillverkad i Thailand
Laserdiodegenskaper
Emission: Kontinuerlig
Laseruteffekt: Mindre än 53,3 μW
(Denna effekt är värdet uppmätt på ett avstånd av
200 mm från objektivets linsyta på det optiska pick-
up-blocket med 7 mm bländare.)
Märkningen som visar driftsspänning etc., finns på
höljets undersida.
Sony Corp. försäkrar härmed att denna XSP-N1BT
överensstämmer med huvudsakliga krav och
relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Besök följande webbadress för mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Information för kunder: följande information
gäller endast utrustning som säljs i länder
som tillämpar EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan
För produktens överensstämmelse med EU-
reskrifter: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Bortskaffande av kasserade
batterier samt elektrisk och
elektronisk utrustning (gäller inom
europeiska unionen och andra
europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller på
rpackningen anger att produkten och batteriet
inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På
vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
eller 0,004 % bly. Genom att säkerställa att dessa
produkter och batterier avyttras på rätt sätt bidrar
du till att förhindra möjliga negativa konsekvenser
för miljön och människors hälsa som annars kan
orsakas av felaktig avfallshantering. Återvinning av
material bidrar till att bevara naturresurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri endast bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att säkerställa att batterier och
elektriska och elektroniska produkter kommer att
behandlas på rätt sätt, ska dessa produkter vid
slutet av deras livslängd lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. För alla andra batterier,
vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet
från produkten på ett säkert sätt. Överlämna
batteriet till lämpligt uppsamlingsställe för
återvinning av batterier. För mer detaljerad
information om återvinning av denna produkt eller
dess batterier, vänligen kontakta ditt lokala
miljökontor, en återvinningsstation eller affären där
du köpte produkten eller batteriet.
Om litiumbatteriet
Utsätt inte batteriet för kraftig värme såsom direkt
solljus, brand eller liknande.
Denna enhet ska av säkerhetsskäl installeras i
bilens instrumentpanel.
Anvisningar för installation och anslutningar
finns i de medföljande installations-/
anslutningsanvisningarna.
Om denna bruksanvisning
Instruktionerna i denna bruksanvisning beskriver
kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan även
använda kontrollerna på huvudenheten om de
har samma eller liknande namn som de på
fjärrkontrollen.
Varning om bilens tändning inte har något
ACC-läge
Aktivera AUTO OFF-funktionen (sida 17). För att
förhindra att batteriet laddas ur stängs enheten
automatiskt av helt en förinställd tid efter att
enheten stängts av. Om du inte har aktiverat
AUTO OFF-funktionen ska du trycka på och hålla
OFF tills visningen släcks varje gång tändningen
stängs av.
010COV.book Page 2 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
3SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\020INT.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Var försiktig!
SONY ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER
ANSVARIG FÖR OAVSIKTLIG SKADA, INDIREKT
SKADA ELLER FÖLJDSKADA ELLER ANNAN SKADA
INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING, UTEBLIVNA
VINSTER, UTEBLIVNA INTÄKTER, FÖRLUST AV DATA,
FÖRLUST AV PRODUKTEN ELLER TILLHÖRANDE
UTRUSTNING, DRIFTAVBROTT OCH KÖPARENS TID
SOM UPPSTÅTT EFTER ANVÄNDNING AV DENNA
PRODUKT, DESS HÅRDVARA OCH/ELLER DESS
PROGRAMVARA.
VIKTIGT MEDDELANDE!
Säkerhet och effektiv användning
Förändringar eller modifieringar av enheten som
inte uttryckligen godkänts av Sony kan leda till att
användaren inte längre har rätt att använda
utrustningen.
Kontrollera om det finns undantag, på grund av
nationella krav eller begränsningar, vad gäller
användning av BLUETOOTH-utrustning innan du
använder denna produkt.
Köra
Kontrollera lagar och förordningar gällande
användning av mobiltelefoner och handsfree-
utrustning i områden där du kör.
Se alltid till att ha full uppmärksamhet på körningen
och kör av vägen och parkera innan du ringer eller
svarar på ett samtal om förhållandena så kräver.
Ansluta till andra enheter
Om du ansluter till någon annan enhet ber vi dig
läsa den enhetens användarhandbok för
detaljerade säkerhetsanvisningar.
Radiofrekvensstrålning
RF-signaler kan påverka felaktigt installerade eller
otillräckligt skärmade elektroniska system i bilar, till
exempel elektroniska bränsleinsprutningssystem,
elektroniska halkfria (låsningsfria) bromssystem,
elektroniska farthållare eller system för
krockkuddar. För installation eller service av denna
enhet kontaktar du bilens tillverkare eller dess
representant. Felaktig installation eller service kan
vara riskfull och kan upphäva alla garantier som kan
gälla för denna enhet.
Kontakta bilens tillverkare för att säkerställa att
användningen av din mobiltelefon i bilen inte
påverkar dess elektriska system.
Kontrollera regelbundet att alla trådlösa enheter i
bilen är monterade och fungerar på rätt sätt.
Nödsamtal
Denna BLUETOOTH-handsfree för bil och den
elektroniska enheten som är ansluten till handsfree
använder radiosignaler, mobilnät och landkabelnät
samt användarprogrammerade funktioner som inte
kan garantera anslutning under alla förhållanden.
Du ska därför inte förlita dig helt på någon
elektronisk enhet för viktig kommunikation (till
exempel vid medicinska nödfall).
Kom ihåg att, för att ringa eller ta emot samtal
måste handsfree och den elektroniska enheten som
är ansluten till handsfree vara påslagna i ett
serviceområde med tillräcklig mobilsignalstyrka.
Nödsamtal fungerar eventuellt inte på alla mobila
telenät eller om vissa nättjänster och/eller
telefonfunktioner används.
Kontrollera med din lokala leverantör.
Anmärkningar om BLUETOOTH-
funktionen
010COV.book Page 3 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
4SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\030TOC.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Innehållsförteckning
Delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Komma igång
Ställa klockan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ansluta en iPod/USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Förbereda en BLUETOOTH-enhet . . . . . . . . . . . . . . 7
Placering av en smarttelefon på enheten. . . . . . . . 9
Lyssna på radion
Lyssna på radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Använda RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . 11
Uppspelning
Spela en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spela en iPod/USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spela upp en BLUETOOTH-enhet. . . . . . . . . . . . . . 12
Söka och spela upp spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Handsfreesamtal
Ta emot ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ringa ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tillgängliga funktioner under samtal . . . . . . . . . . 14
Användbara funktioner
App Remote med iPhone eller Android-telefon . 15
Inställningar
Avbryta DEMO-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grundläggande inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GENERAL-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ljudinställning (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EQ10 PRESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EQ10 SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
POSITION (avlyssningsplats) . . . . . . . . . . . . . . 17
RB ENH (förstärkning av bakre bas-läge) . . . . 17
SW DIREC (direktanslutning för subwoofer). . 18
DISPLAY-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
(BLUETOOTH)-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
BT INIT (BLUETOOTH-initialisera). . . . . . . . . . . 18
APP REM (App Remote)-inställning. . . . . . . . . . . . 19
Övrig information
Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekniska specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
010COV.book Page 4 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
5SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Delar och kontroller
Det finns en taktil punkt till höger om knappen VOLUME +.
Volymknappen (VOL +) har en taktil punkt.
Ta bort isoleringsfilmen innan du använder
fjärrkontrollen.
USB-port
Display
Detta fönster är inte synligt när en smarttelefon
har placerats på enheten.
Skivplats
 (mata ut skiva)
Denna knapp är inte tillgänglig när en
smarttelefon har placerats på enheten.
Hållarens klämma
Tryck hållarens klämma nedåt för att placera en
smarttelefon säkert på enheten (sida 9).
N-markering
Vidrör N-symbolen med en Android™-telefon
för att upprätta BLUETOOTH-förbindelse.
Sensor för fjärrkontrollen
Huvudenhet
Fjärrkontrollen RM-X311
010COV.book Page 5 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
6SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
SRC (källa) (på huvudenheten)/SOURCE (på
fjärrkontrollen)
Slå på strömmen.
xla källan.
-OFF (på huvudenheten)/OFF (på
fjärrkontrollen)
Tryck på OFF på huvudenheten och håll intryckt
i en sekund för att stänga av strömmen.
Tryck på OFF på fjärrkontrollen för att stänga av
strömmen.
Tryck och håll under mer än 2 sekunder för att
stänga av strömmen och visningen.
Om enheten stängs av och skärmen släcks,
kommer du inte att kunna styra med
fjärrkontrollen.
VOICE (sida 14)
Aktivera röstratten.
När App Remote-funktionen är igång, är
röstigenkänningen aktiverad (endast Android-
telefon).
-APP
Tryck och håll intryckt i mer än två sekunder för
att upprätta förbindelse med App Remote-
funktionen (anslutning).
VOLUME (VOL) +/–
SLÄPP
Hållarens klämma lyfts och du kan ta bort din
smarttelefon från enheten.
Kontakt för magnetisk laddning
En Sony Xperia smarttelefon med kontakt för
magnetisk laddning kan laddas genom att man
placerar den i enheten (sida 9).
 ()/ ()
(tillbaka)
Återgå till föregående visning.
ENTER
Bekräfta den valda alternativet.
Aktivera röstratten.
Aktivera röstigenkänningen när App Remote-
funktionen är igång (endast Android-telefon).
Tryck och håll intryckt i mer än två sekunder för
att upprätta förbindelse med App Remote-
funktionen (anslutning).
PTY (programtyp)
Välj PTY i RDS.
-ATT-knapp (dämpning)
Tryck och håll intryckt i mer än två sekunder för
att dämpa ljudet.
CALL
Öppna samtalsmenyn. Ta emot/avsluta ett
samtal.
LJUD
Öppna SOUND-menyn direkt.
-MENU
Tryck och håll för att öppna inställningsmenyn.
MODE (sida 10, 12, 14)
(sök) (sida 13)
Aktivera bläddringsläget under uppspelning.
 (+)/ (–)
DSPL (display)
Ändra vad som visas på displayen.
-SCRL (rulla)
Tryck och håll för att rulla det som visas på
displayen.
Sifferknappar (1 till 6)
Ställa in lagrade radiostationer. Tryck och håll
för att lagra stationer.
Ring ett lagrat telefonnummer. Tryck och håll för
att lagra ett telefonnummer.
(upprepa)
(blanda)
MIC (sida 14)
-EC/NC (sida 14)
PAUSE
010COV.book Page 6 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
7SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Ställa klockan
1 Tryck på MENU och håll intryckt.
2 Tryck på / för att välja [GENERAL],
tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på / för att välja [CLOCK-ADJ],
tryck sedan på ENTER.
Timindikeringen blinkar.
4 Tryck på / för att ställa in timme och
minut.
Tryck på /r att flytta den digitala
indikeringen.
5 Tryck på ENTER när du har ställt in
minuter.
Inställningen är klar och klockan startar.
Tryck på DSPL för att visa klockan.
Ansluta en iPod/USB-enhet
1 Vrid ner volymen på enheten.
2 Anslut iPod/USB-enheten till enheten.
En apparat med Micro USB-kontakt kan
anslutas/laddas via den medföljande USB-
kabeln. Till iPod/iPhone, använd en USB-
anslutningskabel för iPod (medföljer ej).
Obs!
Det är ytterst farligt om USB-kabeln lindar sig runt
rattstången eller växelspaken. För att förhindra detta,
förvara USB-kabeln i huvudenheten.
För mer information om placering av en smarttelefon
på enheten, se sida 9.
Förbereda en BLUETOOTH-
enhet
Du kan njuta av musik eller ringa handsfree genom
att ansluta en lämplig BLUETOOTH-enhet. Mer
uppgifter om anslutning finns i bruksanvisningen
som medföljer enheten.
Innan du ansluter enheten ska du vrida ner
volymen på denna enhet, eftersom det annars kan
höras höga ljud.
När du ansluter en BLUETOOTH-enhet
(mobiltelefon, ljudenhet, etc.) första gången, krävs
ömsesidig registrering (kallad ”ihopparning”).
Ihopparning gör det möjligt för denna enhet eller
andra enheter att känna igen varandra.
1 Placera BLUETOOTH-enheten inom 1 m
från denna enhet.
2 Tryck på CALL.
3 Tryck på / för att välja [PAIRING], tryck
sedan på ENTER.
blinkar.
Enheten ställs i standbyläge för ihopparning.
4 Utför ihopparning på BLUETOOTH-
enheten så den detekterar denna enhet.
5 Välj [Sony Car Audio] som visas på
BLUETOOTH-enhetens display.
Upprepa från steg 2 om [Sony Car Audio] inte
visas.
6 Mata in [0000] om det krävs inmatning
av lösenord* på BLUETOOTH-enheten.
* Lösenord kan kallas ”passcode”, ”PIN-kod”, ”PIN-
nummer” eller ”passkey” etc. beroende på
enheten.
Komma igång
Ihopparning och anslutning med en
BLUETOOTH-enhet
010COV.book Page 7 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
8SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Vid ihopparning förblir tänd.
7 Välj denna enhet på BLUETOOTH-
enheten för att upprätta BLUETOOTH-
anslutningen.
eller tänds när anslutningen har
upprättats.
Obs!
Under anslutning till en BLUETOOTH-enhet kan den här
enheten inte kännas av från någon annan enhet. Om du
vill göra det möjligt att känna igen enheten går du till
ihopparningsläget och söker efter den här enheten från
en annan enhet.
Avbryta ihopparning
Utför steg 2 och 3 för att avbryta ihopparningsläget
efter att denna enhet och BLUETOOTH-enheten är
ihopparade.
För att använda en ihopparad enhet krävs en
anslutning till denna enhet. Vissa ihopparade
enheter ansluter automatiskt.
1 Tryck på CALL.
2 Tryck på / för att välja [BT SIGNL],
tryck sedan på ENTER.
Kontrollera att tänds.
3 Aktivera BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten.
4 Manövrera BLUETOOTH-enheten så den
ansluter till den här enheten.
eller tänds.
Ikoner i displayen:
Ansluta till den senast anslutna enheten från
den här enheten
Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-
enheten.
Tryck på SOURCE.
Välj [BT PHONE] eller [BT AUDIO].
Tryck på ENTER för att ansluta med mobiltelefonen
eller på PAUSE för att ansluta med ljudenheten.
Obs!
Medan BLUETOOTH-ljud streamas kan du inte ansluta
från denna enhet till mobiltelefonen. Anslut från
mobiltelefonen till denna enhet istället.
Tips
Med BLUETOOTH-signalen på: närndningen är
påslagen, återansluter denna enhet automatiskt till den
senast anslutna mobiltelefonen.
Installera mikrofonen
Mer information om hur mikrofonen ansluts finns i
den medföljande ”Installations-/
anslutningshandboken”.
Om man håller en NFC*-kompatibel smarttelefon
mot N-symbolen på enheten paras enheten
automatiskt ihop med smarttelefonen.
* NFC (Near Field Communication) är en teknik som gör
trådlös, kortdistanskommunikation möjlig mellan
flera olika enheter såsom mobiltelefoner och IC-
taggar. Tack vare NFC-funktionen kan du enkelt
upprätta datakommunikation genom att hålla den
relevanta symbolen eller den markerade platsen på
NFC-kompatibla enheter mot varandra.
För en smartphone med Android OS 4.0 eller
tidigare måste du ladda ner appen ”NFC Easy
Connect” från Google Play™. Appen kan eventuellt
inte laddas ner i vissa länder/regioner.
1 Aktivera NFC-funktionen på din
smartphone.
Mer information finns i bruksanvisningen som
medföljde din smartphone.
2 Håll N-markeringen på din smartphone
mot N-markeringen på enheten.
Kontrollera att nds på enhetens display.
Ansluta med en ihopparad BLUETOOTH-
enhet
Tänds när en mobiltelefon är ansluten till
enheten.
Tänds när en ljudenhet är ansluten till
enheten.
Indikerar signalstyrkan för ansluten
mobiltelefon.
[0000]
Mata in lösenord
Ansluta till en smartphone med one-
touch-funktionen (NFC)
010COV.book Page 8 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
9SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Koppla bort med one-touch-funktionen
Håll en gång till N-markeringen på din smartphone
mot N-markeringen på enheten.
Obs!
Hantera din smartphone varsamt vid anslutning för
att undvika repor.
One-touch-anslutningen kan inte utföras om enheten
redan är ansluten till en annan NFC-kompatibel enhet.
I detta fall kopplar du bort den andra enheten och
ansluter med din smartphone igen.
När en iPhone eller iPod med iOS5 eller senare
ansluts till USB-porten paras enheten ihop med och
ansluter automatiskt till iPhone eller iPod.
Om du vill aktivera automatisk ihopparning för
BLUETOOTH ska du se till att [AUTO PAIRING] i BT-
inställningen ställt in på [ON] (sida 18).
1 Aktivera BLUETOOTH-funktionen på din
iPhone eller iPod.
2
Anslut en iPhone eller iPod till USB-porten.
Kontrollera att tänds på enhetens display.
Obs!
Automatisk ihopparning kan inte utföras med
BLUETOOTH om enheten redan är ansluten till en annan
BLUETOOTH-enhet. I detta fall kopplar du bort den
andra enheten och ansluter din iPhone eller iPod igen.
Placering av en smarttelefon på
enheten
När en smarttelefon är placerad på enheten är
-
knappen (utmatning av skiva) och huvudenhetens
teckenfönster inte tillgängliga, även om användning
av App Remote-funktionen tillåter en Android-telefon
att visa enhetens status på telefonens skärm (sida 16).
Kompatibla smarttelefonmått (inklusive ett
smarttelefonfodral) är;
Bredd: maximalt 150,7 mm
jd: 59 mm till 77 mm
Djup: maximalt 12 mm
Obs!
Vissa smarttelefoner medger att man trycker på
knappar.
1 Tryck på RELEASE på huvudenheten för
att låsa upp hållarens klämma.
2 Rikta upp smarttelefonen till höger på
enheten.
Placera smarttelefonen med skärmen vänd mot
dig.
3 Tryck ned den del av hållarens klämma
som är märkt ”LOCK”.
Se till att apparaten inte kan röra sig i sidled.
Placering av smarttelefonen
Ta bort en smarttelefon
Tryck på RELEASE på huvudenheten.
Se till att apparaten inte kan falla.
Om kontakten för magnetisk laddning
En Sony Xperia smarttelefon med en kontakt för
magnetisk laddning kan laddas genom att
apparaten placeras på enheten.
(Laddningsindikatorn på smarttelefonen tänds.)
Om laddning inte är möjlig och smarttelefonen
ligger i ett fodral, ta bort fodralet och sätt
smarttelefonen på enheten på nytt.
Ansluta till en iPhone eller iPod
(automatisk ihopparning med
BLUETOOTH)
Sätt apparaten innanför den
streckade linjen för att förhindra att
010COV.book Page 9 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
10SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Obs!
Placera din smarttelefon i hållaren innan du påbörjar
körningen. Om du försöker utföra manövern under
körning kan det leda till en trafikolycka.
USB-locket bör stängas innan en smarttelefon
placeras på enheten.
Om en smarttelefon vrider sig på enheten, kan den
falla av enheten under körning och orsaka att
apparaten slutar fungera. Placera apparaten korrekt
för att undvika detta.
Det är möjligt att enheten inte håller fast
smarttelefonen stabilt och säkert på grund av formen
på smarttelefonens fodral. Ta apparaten ur fodralet i
sådana fall.
Var försiktig så att du inte slår emot smarttelefonen,
särskilt i samband med följande:
Insättning/borttagning av smarttelefonen.
Nedtryckning av hållarens klämma för att låsa
smarttelefonen på plats.
Öppning/stängning av USB-locket medan
smarttelefonen är placerad på enheten.
Tvinga inte smarttelefonen på plats på enheten.
Lyssna på radion
Tryck på SOURCE och välj [TUNER] om du vill lyssna
på radio.
1 Tryck på MODE för att ändra band (FM1,
FM2, FM3, MW eller LW).
2 Tryck på MENU och håll intryckt.
3 Tryck på / för att välja [GENERAL],
tryck sedan på ENTER.
4 Tryck på / för att välja [BTM], tryck
sedan på ENTER.
Enheten lagrar stationer i frekvensordning på
sifferknapparna.
1 Tryck på MODE för att ändra band (FM1,
FM2, FM3, MW eller LW).
2 Ställa in kanaler.
Ställa in kanaler manuellt
Tryck på / och håll intryckt för att
lokalisera den ungefärliga frekvensen, tryck
sedan upprepade gånger på / för att
finjustera frekvensen.
Ställa in kanaler automatiskt
Tryck på /.
Sökningen avbryts när enheten tar emot en
stationen. Upprepa detta tills den önskade
stationen tas emot.
1 Medan stationen du vill lagra tas emot,
tryck och håll (1 till 6) tills [MEM] visas.
1 Välj bandet och tryck därefter på en
sifferknapp (1 till 6).
Kontakt för
magnetisk
laddning
Lyssna på radion
Lagra automatiskt (BTM)
Ställa in
Lagra manuellt
Ta emot lagrade stationer
010COV.book Page 10 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
11SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Använda RDS (Radio Data
System)
AF ställer kontinuerligt in stationen till den starkaste
signalen i nätverket och TA ger aktuell trafikinformation
eller trafikprogram (TP) om det tas emot.
1 Tryck på MENU och håll intryckt.
2 Tryck på / för att välja [GENERAL],
tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på / för att välja [AF/TA], tryck
sedan på ENTER.
4 Tryck på / för att välja [AF-ON], [TA-
ON], [AF/TA-ON] eller [AF/TA-OFF], tryck
sedan på ENTER.
Att lagra RDS-stationer med AF- och TA-
inställning
Du kan förinställa RDS-stationer tillsammans med
en AF/TA-inställning. Ställ in AF/TA och lagra
därefter stationon med BTM eller manuellt. Om du
förinställer manuellt kan du även förinställa icke-
RDS-stationer.
Ta emot nödmeddelanden
Med AF eller TA aktiverade avbryter nödmeddelanden
automatiskt den för tillfället valda källan.
Justera volymnivån under ett
trafikmeddelande
Nivån lagras i minnet för efterföljande
trafikmeddelanden, oberoende av den vanliga
volymnivån.
Fortsätta lyssna på samma regionala program
(REGIONAL)
När funktionerna AF och REGIONAL är aktiverade,
växlas du inte till en annan regional station med
starkare frekvens. Om du lämnar detta regionala
programs mottagningsområde, ställ in [REG-OFF] i
GENERAL-inställningen under FM-mottagning (sida 17).
Denna funktion fungerar inte i Storbritannien och
några andra länder.
Funktion för lokal länkning (endast
Storbritannien)
Denna funktion gör det möjligt att välja andra
lokala stationer i området även om de inte finns
lagrade på sifferknapparna.
Tryck på en sifferknapp (1 till 6) som en lokal station
är lagrad på, under FM-mottagning. Inom 5
sekunder, tryck igen på en sifferknapp för den
lokala stationen. Upprepa denna procedur tills den
lokala stationen tas emot.
Använd PTY för att visa eller söka efter önskad
programtyp.
1 Tryck på PTY under FM-mottagning.
2 Tryck på / för att välja önskad
programtyp, tryck sedan ENTER.
Enheten börjar söka efter en station som sänder
vald programtyp.
Programtyper
Klockan ställs med CT-data (Clock Time) från RDS-
överföringen.
1 Ställ in [CT-ON] i GENERAL-inställningen
(sida 16).
Ställa in alternativa frekvenser (AF) och
trafikmeddelanden (TA)
Välja programtyper (PTY)
NEWS (Nyheter), AFFAIRS (Aktuellt), INFO
(Information), SPORT (Sport), EDUCATE
(Utbildning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur),
SCIENCE (Vetenskap), VARIED (Blandat), POP M
(Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M
(Lättlyssnat), LIGHT M (Lätt klassisk), CLASSICS
(Klassisk musik), OTHER M (Övrig musik), WEATHER
(Väder), FINANCE (Ekonomi), CHILDREN (För barn),
SOCIAL A (Sociala frågor), RELIGION (Andliga
frågor), PHONE IN (Telefonväkteri), TRAVEL (Resor),
LEISURE (Fritid & hobby), JAZZ (Jazzmusik),
COUNTRY (Countrymusik), NATION M (Nationell
musik), OLDIES (Gamla godingar), FOLK M
(Folkmusik), DOCUMENT (Documentärer)
Ställa in klocktid (CT)
010COV.book Page 11 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
12SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Spela en skiva
1
Sätt i en skiva (med etiketten vänd uppåt).
Uppspelningen startar automatiskt.
Spela en iPod/USB-enhet
I denna bruksanvisning används ”iPod” som en
allmän benämningr iPod-funktioner på en iPod
eller iPhone, om inte något annat anges i texten
eller bilderna.
Mer information om kompatibiliteten för din iPod,
se “Om iPod” (sida 20) eller besök
supportwebbplatsen som anges på baksidan.
Det går att använda USB-enheter av MSC-typ (Mass
Storage Class) (t.ex. en USB-enhet, en digital
mediaspelare, Android-telefon) som är kompatibel
med USB-standarden.
Beroende på den digitala mediaspelaren eller
Android-telefonen, måste USB-anslutningsläget
ställas in på MSC.
Obs!
Mer information om kompatibiliteten för din USB-
enhet, finns på supportwebbplatsen som anges på
baksidan.
Uppspelning av följande MP3/WMA/WAV-filer stöds
inte.
filer med förlustfri komprimering
copyright-skyddade filer
DRM-filer (Digital Rights Management)
Flerkanals ljudfiler
1 Anslut en iPod/USB-enhet till USB-
porten (sida 7).
Uppspelningen startar.
Om en enhet redan är ansluten trycker du på
SOURCE för att välja [USB] och starta
uppspelning ([IPD] visas på displayen när
iPod:en identifieras).
2 Ställ in ljudvolymen på den här enheten.
Stoppa uppspelning
Tryck på OFF.
Ta bort enheten
Stoppa uppspelningen och ta därefter bort enheten.
Varning beträffande iPhone
När du ansluter en iPhone via USB styrs volymen för
telefonsamtalet av din iPhone, inte enheten. Var
försiktig så du inte av misstag ökar volymen på
enheten under ett samtal, eftersom ett plötsligt
högt ljud kan uppstå när samtalet avbryts.
Tryck och håll in MODE under uppspelning tills
[MODE IPOD] visas för att aktivera direkt styrning
med iPod.
Observera att volymen endast kan justeras med
den här enheten.
Avsluta passagerarkontroll
Tryck på och håll MODE tills [MODE AUDIO] visas.
Spela upp en BLUETOOTH-enhet
Du kan spela upp innehåll på en ansluten enhet
som stödjer BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
1 Upprätta BLUETOOTH-anslutning med
ljudenheten (sida 7).
2 Tryck på SOURCE för att välja [BT AUDIO].
3 Manövrera ljudenheten för att starta
uppspelningen.
4 Ställ in ljudvolymen på den här enheten.
Obs!
Beroende på ljudenheten visas eventuellt inte
information som titel, spårnummer/tid och
uppspelningsstatus på denna enhet.
Även om källan ändras på denna enhet avbryts inte
uppspelningen på ljudenheten.
[BT AUDIO] visas inte på displayen medan du
använder ”App Remote”-applikationen via
BLUETOOTH-funktionen.
Matcha volymnivån från BLUETOOTH-enheten
med andra källor
Starta uppspelningen på BLUETOOTH-ljudenheten
med måttlig volym, och ställ in din vanliga
lyssningsvolym på enheten.
Tryck på SOUND, sedan på / för att välja [BTA
VOL] (sida 18).
Uppspelning
Styra en iPod direkt
(Passagerarkontroll)
010COV.book Page 12 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
13SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Söka och spela upp spår
1 Under uppspelning trycker du på
(upprepa) för upprepad uppspelning
eller (blanda) för blandad
uppspelning.
2 Tryck flera gånger på (upprepa) eller
(blanda) för att välja önskat
uppspelningsläge.
Det kan ta tid att starta uppspelning i det valda
uppspelningsläget.
Vilka uppspelningslägen som är tillgängliga kan
variera beroende på den valda ljudkällan.
1 Under uppspelning av CD, USB eller BT-
ljudenheter*
1
trycker du på (sök)*
2
för
att visa listan med sökkategorier.
När en spårlista visas, tryck på (tillbaka)
upprepade gånger för att visa önskad
sökkategori.
*1 Endast tillgängligt för ljudenheter som stöder
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
eller senare.
*2 Tryck på (sök) i mer än 2 sekunder under
uppspelning av USB för att direkt återgå till
början av kategorilistan.
2 Tryck på / för att välja önskad
sökkategori, tryck sedan på ENTER för att
bekräfta.
3 Upprepa steg 2 för att välja önskat spår.
Uppspelningen startar.
Avsluta Quick-BrowZer-ge
Tryck på (bläddra).
Om du vill använda en mobiltelefon ska du ansluta
den till denna enhet. Mer information finns i
“Förbereda en BLUETOOTH-enhet” (sida 7).
Ta emot ett samtal
1 Tryck på CALL när ett samtal tas emot
med en rington.
Telefonsamtalet startar.
Obs!
Ringtonen och rösten för den andra parten avges
endast från de främre högtalarna.
Avvisa samtalet
Tryck på OFF.
Avsluta samtalet
Tryck en gång till på CALL.
Ringa ett samtal
Du kan ringa från telefonboken eller
samtalshistoriken när en mobiltelefon som stödjer
PBAP (Phone Book Access Profile) är ansluten.
1 Tryck på CALL.
2 Tryck på / för att välja [PHONEBOOK],
tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på /r att välja en initial ur
initiallistan, tryck sedan på ENTER.
4 Tryck på / för att välja ett namn ur
namnlistan, tryck sedan på ENTER.
5 Tryck på / för att välja ett nummer ur
nummerlistan, tryck sedan på ENTER.
Telefonsamtalet startar.
1 Tryck på CALL.
Upprepad uppspelning och blandad
uppspelning
Söka ett spår enligt namn (Quick-
BrowZer™)
Handsfreesamtal
Ringa från telefonboken
Ringa från samtalshistoriken
010COV.book Page 13 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
14SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
2 Tryck på / för att välja [RECENT CALL],
tryck sedan på ENTER.
En lista av samtalshistorik visas.
3 Tryck på / för att välja ett namn eller
ett telefonnummer ur samtalshistoriken,
tryck sedan på ENTER.
Telefonsamtalet startar.
1 Tryck på CALL.
2 Tryck på / för att välja [DIAL
NUMBER], tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på / för att mata in
telefonnumret och avsluta med [ ]
(mellanslag), tryck sedan på ENTER*.
Telefonsamtalet startar.
*Tryck på / för att flytta den digitala
indikeringen.
Obs!
[_] visas istället för [#] på displayen.
1 Tryck på CALL.
2 Tryck på / för att välja [REDIAL], tryck
sedan på ENTER.
Telefonsamtalet startar.
Du kan lagra upp till 6 kontakter som snabbval.
1 Välj ett telefonnummer som du vill lagra
som snabbval, från telefonboken,
samtalshistoriken eller genom att mata
in telefonnumret direkt.
Telefonnumret visas i enhetens display.
2 Tryck på och håll en sifferknapp (1 till 6)
tills [MEM] visas.
Kontakten lagras på det valda snabbvalsnumret.
1
Tryck på SOURCE för att välja [BT PHONE].
2 Tryck på en sifferknapp (1 till 6) för att
välja kontakten som du vill ringa.
3 Tryck på ENTER.
Telefonsamtalet startar.
Du kan ringa ett samtal genom att säga
röstetiketten som är lagrad i en ansluten
mobiltelefon som har en röstuppringningsfunktion.
1 Tryck på CALL.
2 Tryck på / för att välja [VOICE DIAL],
tryck sedan på ENTER.
Alternativt, tryck på VOICE på huvudenheten när
App Remote-funktionen är avstängd.
3 Säg rösttaggen som är lagrad på
mobiltelefonen.
Din röst känns igen och därefter kopplas
samtalet upp.
Avbryta röstuppringning
Tryck på ENTER.
Tillgängliga funktioner under
samtal
r att förinställa volymen för ringsignalen
och samtalspartens röst
Du kan förinställa volymnivån för ringtonen och för
den andra partens röst.
Justera ringtonsvolymen:
Tryck på VOL +/- medan du tar emot samtal.
Justera samtalspartens röstvolym:
Tryck på VOL +/- under ett samtal.
För att justera volymen för den andra parten
(justering av mikrofonförstärkning)
Tryck på MIC.
Justeringsbara volymnivåer: [MIC-LOW], [MIC-MID],
[MIC-HI].
Minska eko och brus (läge för att upphäva
eko/brus)
Tryck på EC/NC och håll intryckt.
Inställningsbart läge: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Flytta över ett samtal
För att aktivera/inaktivera den lämpliga enheten
(denna enhet/mobiltelefon), tryck på MODE eller
använd din mobiltelefon.
Obs!
Med vissa mobiltelefoner kan handsfreeanslutningen
avbrytas när man försöker flytta över samtalet.
Kontrollera status för SMS eller e-post*
blinkar när ett nytt SMS eller e-
postmeddelande tas emot och lyser när det finns
meddelanden som inte ännu har lästs.
* Endast tillgängligt för mobiltelefoner som stöder MAP
(Message Access Profile).
Ringa genom inmatning av
telefonnummer
Ringa genom återuppringning
Förinställa telefonnummer
Ringa med snabbvalsnummer
Ringa med röstetiketter
010COV.book Page 14 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
15SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
App Remote med iPhone eller
Android-telefon
Du måste hämta den senaste
App Remote”-applikationen från
App Store för iPhone eller från
Google Play för Android-telefon.
Följande funktioner är
tillgängliga med App Remote”-
applikationen:
Använda enheten till att starta och styra
kompatibla applikationer på en iPhone eller
Android-telefon.
Använda iPhone eller Android-telefon med enkla
handgester för att styra enhetens källa.
Starta en applikationer eller ljudkälla eller
använda söka med sökord i applikationen
genom att tala in ett ord eller en frasen i
mikrofonen (endast Android-telefon).
Läs automatiskt upp inkommande
textmeddelanden, SMS, e-post, Twitter,
Facebook, Kalender etc., och textmeddelanden,
SMS och e-post kan besvaras (endast Android-
telefon).
Justera ljudinställningarna (EQ10, balans/fader,
avlyssningsplats) för enheten via iPhone eller
Android-telefonen.
Visa enhetens status etc. på smarttelefonens
skärm (endast Android-telefon). Denna funktion
är användbar när smarttelefonen är placerad på
enheten, eftersom enhetens teckenfönster inte
är synlig.
Obs!
Av säkerhetsskäl ska du följa lokala trafiklagar och -
regler och använd inte applikationen medan du kör.
Tillgängliga funktioner skiljer sig beroende på
applikationerna. Mer information om tillgängliga
applikationer hittar du om du besöker
supportwebbplatsen som anges på baksidan.
App Remote version 2 via USB är kompatibel med
iPhone-apparater med iOS 5/iOS 6 installerad.
App Remote version 2 via BLUETOOTH är kompatibel
med Android-apparater med Android 2.2, 2.3, 3.*, 4.0,
4.1 eller 4.2 installerad.
Röstigenkänningsfunktionen fungerar inte beroende
på din smartphone. I så fall går du till [Settings] – välj
[Voice Recognition].
Det går att läsa upp SMS, e-post eller meddelanden
för Android-enheter med TTS-motor.
Du behöver ”Smart Connect”-applikationen från Sony
Mobile Communications för att kunna läsa upp
meddelanden från Twitter, Facebook eller kalendern
etc.
1 Anslut iPhone till USB-porten eller
Android-telefonen med BLUETOOTH-
funktionen.
2 Starta ”App Remote”-applikationen.
3 Tryck på APP på huvudenheten och håll
intryckt mer än två sekunder.
Anslutningen till iPhone eller Android-telefonen
startar.
Mer information om funktioner på iPhone eller
Android-telefonen finns i applikationens
hjälpfiler.
Om enhetsnumret visas
Kontrollera att samma nummer visas (t.ex. 123456)
på denna enhet och på mobiltelefonen, tryck
därefter på ENTER på den här enheten och välj [Yes]
på mobiltelefonen.
Avbryta en anslutning
Tryck på APP på huvudenheten och håll intryckt.
Välja källan eller applikationen
Du kan använda enheten för att välja önskad källa
eller applikation på din smartphone.
1 Tryck på / för att välja den önskade källan
eller applikationen, tryck sedan på ENTER.
Om du vill välja en annan källa eller applikation
trycker du på SOURCE och sedan på / för att
välja önskad källa eller applikation.
Tillkännagivanden av diverse
information med röstvägledning (endast
Android-telefon)
När SMS/e-post, Twitter/Facebook/kalender-
meddelanden etc. tas emot tillkännages de
automatiskt via bilens högtalare.
Information om inställningar finns i applikationens
hjälpfiler.
Användbara funktioner
Upprätta App Remote-anslutningen
010COV.book Page 15 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
16SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Aktiverastigenkänning (endast
Android-telefon)
Genom att registrera applikationer kan du styra en
applikation med röstkommandon. Mer information
finns i applikationens hjälpfiler.
Så här aktiverar du röstigenkänning
1 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen eller på VOICE på
huvudenheten för att aktivera röstigenkänning.
2 Tala in önskat röstkommando i mikrofonen när [Say
Source or App] visas på Android-telefonen.
Obs!
Röstigenkänning är kanske inte tillgänglig i vissa fall.
Röstigenkänning fungerar kanske inte på rätt sätt
beroende på den anslutna Android-telefonens
prestanda.
Använd funktionen under förhållanden där störande
ljud som t.ex. motorljud är minimerat under
röstigenkänning.
När en musik- eller videoapplikation väljs*
Tryck på / för att gå till HID-läge och tryck/
// för att välja ett uppspelningsalternativ,
tryck sedan på ENTER för att starta uppspelning.
* Endast tillgängligt för en Android-telefon som stöder
HID (Human Interface Device Profile).
Göra ljudinställningar
Du kan justera inställningarna för nivå och position
för EQ, BAL/FAD/SW via din smartphone.
Information om inställningar finns i applikationens
hjälpfiler.
Visning av enhetens status (endast
Android-telefon)
Smarttelefonens skärm kan användas som
teckenskärm för enheten eftersom enhetens skärm
inte är synlig när smarttelefonen är placerad på
enheten.
Avbryta DEMO-läget
Du kan avbryta demonstrationsvisningen som visas
medan enheten är avstängd.
1 Tryck på MENU och håll intryckt.
2 Tryck på / för att välja [DISPLAY],
tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på / för att välja [DEMO], tryck
sedan på ENTER.
4 Tryck på / för att välja [DEMO-OFF],
tryck sedan på ENTER.
Inställningen är klar.
5 Tryck två gånger på (tillbaka).
Visningen återgår till normal mottagning/
uppspelningsläge.
Grundläggande inställningar
Du kan ställa in alternativ på menyn på följande
sätt.
Följande alternativ kan ställas in beroende på källan
och inställningen.
1 Tryck på MENU och håll intryckt.
2 Tryck på / för att välja
inställningskategori, tryck sedan på
ENTER.
Inställningskategorier är som följande:
GENERAL-inställning (sida 16)
SOUND-inställning (sida 17)
DISPLAY-inställning (sida 18)
BT (BLUETOOTH)-inställning (sida 18)
APP REM (App Remote)-inställning (sida 19)
3 Tryck på / för att välja alternativen,
tryck sedan på ENTER.
Återgå till föregående visning
Tryck på (tillbaka).
GENERAL-inställning
CLOCK-ADJ (klockinställning) (sida 7)
CHARGE
Växlar strömkapacitet (A) för USB-porten:
[CHARGE HIGH], [CHARGE STD]. (Endast
tillgänglig när enheten stängs av.)
Inställningar
010COV.book Page 16 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
17SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
CAUT ALM (varningslarm)
Varningslarmet ljuder under några sekunder om
du vrider tändningslåset till OFF-läge utan att ta
bort smarttelefonen från enheten: [ON], [OFF].
(Endast tillgängligt när enheten stängs av.)
BEEP
Aktiverar tonsignalen: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Stänger av automatiskt efter en önskad tid när
enheten stängs av: [NO], [30S] (30 sekunder),
[30M] (30 minuter), [60M] (60 minuter).
CT (klocktid) (sida 11)
Aktiverar CT-funktionen: [ON], [OFF].
REGIONAL
Begränsar mottagningen till en specifik region:
[ON], [OFF]. (Endast tillgängligt när FM tas emot.)
BTM (minne för bästa mottagning) (sida 10)
(Endast tillgänglig när mottagaren väljs.)
AF/TA
Väljer inställning av alternativa frekvenser (AF)
och trafikmeddelanden (TA): [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
Ljudinställning (SOUND)
Denna inställningsmeny kan även öppnas genom
att du trycker på SOUND.
C.AUDIO+ (stäng av audio+)
Reproducerar ljudet genom att den digitala
signalen optimeras med Sonys
rekommenderade ljudinställningar: [ON], [OFF].
(Ställs automatiskt på [OFF] när [EQ10 PRESET]
ändras.)
EQ10 PRESET
Väljer en av 10 equalizerkurvor eller av: [R AND
B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM], [OFF].
Inställningen av equalizerkurva kan sparas för
varje källa.
EQ10 SETTING
Ställer in [CUSTOM] för EQ10.
BASE
Väljer en förinställd equalizerkurva som bas för
ytterligare anpassning: [BAND1] 32 Hz, [BAND2]
63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5]
500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, [BAND8]
4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Volymnivån är justerbar i steg om 1 dB från -6 dB
till +6 dB.
POSITION (avlyssningsplats)
SET F/R POS (ställ in position fram/bak)
Simulerar ett naturligt ljudfält genom att fördröja
ljudutmatningen från fram- och bakhögtalarna
så att det passar din plats.
FRONT L (): Vänster fram
FRONT R (): Höger fram
FRONT (): Mitt fram
ALL (): I mitten av bilen
CUSTOM: Placering inställd med App Remote.
OFF: Ingen position inställd
ADJ POSITION* (justera positionen)
Finjustera inställningen för avlyssningsplats.
Inställningsintervall: [+3] – [CENTER] – [-3].
SET SW POS* (ställ in subwooferposition)
NEAR (): Nära
NORMAL (): Normal
FAR (): Långt bort
BALANS
Justera ljudbalansen: [RIGHT-15] – [CENTER] –
[LEFT-15].
FADER
Justera den relativa nivån: [FRONT-15] – [CENTER]
– [REAR-15].
DSEE (digital sound enhancement engine)
Förbättrar digitalt komprimerat ljud genom att
återställa höga frekvenser som förlorats i
komprimeringsprocessen.
Denna inställning kan sparas för varje källa utom
för radion.
Välj DSEE-läge: [ON], [OFF].
LOUDNESS
Förstärker bas och diskant för tydligt ljud vid
låga volymnivåer: [ON], [OFF].
AAV (advanced auto volume)
Justerar volymnivån för uppspelning av alla
uppspelningskällor för optimalnivån: [ON], [OFF].
RB ENH (förstärkning av bakre bas-läge)
Med förstärkning av bakre bas förbättras
basljudet genom att en lågpassfilterinställning
tillämpas på bakhögtalarna. Med denna
funktion kan bakhögtalarna fungera som en
subwoofer om en sådan inte är ansluten.
(Endast tillgänglig när [SW DIREC] ställts in på
[OFF].)
RBE MODE (förstärkning av bakre bas-läge)
Väljer förstärkning av bakre bas-läge: [1], [2], [3],
[OFF].
010COV.book Page 17 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
18SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
LPF FREQ (frekvens för lågpassfilter)
Väljer brytfrekvensen för subwoofern: [50Hz],
[60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lutning för lågpassfilter)
Väljer LPF-lutning: [1], [2], [3].
SW DIREC (direktanslutning för subwoofer)
Du kan använda subwoofern utan en
effektförstärkare när den är ansluten till den
bakre högtalarens sladd. (Endast tillgänglig när
[RBE MODE] ställts in på [OFF].)
Se till att ansluta en 4–8 ohm subwoofer till en
av de bakre högtalarnas ledningar. Anslut inte
en högtalare till den andra bakre
högtalarledningen.
SW MODE (subwooferläge)
Väljer subwooferläget: [1], [2], [3], [OFF].
SW PHASE (subwooferfas)
Väljer subwooferfasen: [NORM], [REV].
SW POS* (subwooferposition)
Väljer subwooferpositionen: [NEAR], [NORMAL],
[FAR].
LPF FREQ (frekvens för lågpassfilter)
Väljer brytfrekvensen för subwoofern: [50Hz],
[60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lutning för lågpassfilter)
Väljer LPF-lutning: [1], [2], [3].
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (subwoofernivå)
Justerar subwooferns volymnivå:
[+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB].
([ATT] visas vid den lägsta inställningen.)
SW PHASE (subwooferfas)
Väljer subwooferfasen: [NORM], [REV].
SW POS* (subwooferposition)
Väljer subwooferpositionen: [NEAR], [NORMAL],
[FAR].
LPF FREQ (frekvens för lågpassfilter)
Väljer brytfrekvensen för subwoofern: [50Hz],
[60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (lutning för lågpassfilter)
Väljer LPF-lutning: [1], [2], [3].
HPF (högpassfilter)
HPF FREQ (frekvens för högpassfilter)
Väljer brytfrekvensen för fram/bak-högtalare:
[OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF SLOP (lutning för högpassfilter)
Väljer HPF-lutningen (är endast aktiv när [HPF
FREQ] ställts in på något annat än [OFF]): [1], [2],
[3].
BTA VOL (BLUETOOTH-ljudvolymnivå)
Justerar volymnivån för varje ansluten
BLUETOOTH-enhet: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Denna inställning upphäver behovet att justera
volymnivån mellan källor.
* Visas inte när [OFF] ställts in för [SET F/R POS].
DISPLAY-inställning
DEMO (demonstration)
Aktiverar demonstrationen: [ON], [OFF].
DIMMER
Ändrar skärmens ljusstyrka: [ON], [OFF].
ILLUM (belysning)
Ändrar belysningens färg: [1], [2].
AUTO SCR (automatisk rullning)
Rullar automatiskt långa texter: [ON], [OFF].
(BLUETOOTH)-inställning
Denna inställningsmeny kan även öppnas genom
att du trycker på CALL.
PARNING (sida 7)
PHONEBOOK (sida 13)
REDIAL (sida 14)
RECENT CALL (sida 13)
VOICE DIAL (sida 14)
DIAL NUMBER (sida 14)
RINGTONE
Väljer om denna enhet eller den anslutna
mobiltelefonen matar ut ringtonen: [1] (denna
enhet), [2] (mobiltelefon).
AUTO ANS (automatiskt svar)
Ställer in denna enhet för att besvara ett
inkommande samtal automatiskt: [OFF], [1]
(cirka 3 sekunder), [2] (cirka 10 sekunder).
AUTO PAIRING
Starta BLUETOOTH-ihopparning automatiskt när
iOS-enheten version 5.0 eller senare är ansluten
via USB: [ON], [OFF]. (Endast inställningmeny)
BT SIGNL (BLUETOOTH-signal) (sida 8)
Aktiverar BLUETOOTH-funktionen: [ON], [OFF].
BT INIT (BLUETOOTH-initialisera)
Initialiserar alla BLUETOOTH-relaterade
inställningar (ihopparningsinformation,
snabbvalsnummer, enhetsinformation etc.).
Initialisera alla inställningar när du kasserar
enheten.
(Endast tillgänglig när enheten stängs av.)
(Endast inställningsmenyn)
010COV.book Page 18 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
19SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
APP REM (App Remote)-
inställning
Upprätta och avsluta App Remote-funktionen
(anslutning).
Säkerhetsanvisningar
Låt enheten svalna innan du startar den, om bilen
har varit parkerad i direkt solljus.
Lämna inte ljudenheter som du köpt i bilen, fel
kan uppstå på grund av höga temperaturer i
direkt solljus.
Motorantennen matas ut automatiskt.
Kondens
Om kondens uppstår inuti enheten, ska du ta ut skivan
och vänta cirka en timme tills det torkar bort, annars
kommer enheten inte att fungera som den ska.
r att bibehålla en hög ljudkvalitet
Låt inte enheten eller skivorna komma i kontakt
med vätskor.
Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller
värmekällor som t ex varmluftskanaler och lämna
dem inte i en bil som är parkerad i direkt solljus.
Innan du spelar en skiva bör
du rengöra den med en
rengöringsduk. Torka av
skivan från mitten och utåt.
Använd inga lösningsmedel
som bensin, thinner eller
andra rengöringsmedel.
Denna enhet är utformad för
att spela upp skivor som följer
CD-standarden (Compact Disc). DualDiscs och
vissa musikskivor som kodats med tekniker för
copyrightskydd stöder inte CD-standarden
(Compact Disc) och därför kanske de inte kan
spelas på denna enhet.
Skivor som denna enhet INTE KAN spela
Skivor med etiketter, klistermärken eller tejp
fäst på ytan. Om du spelar sådana skivor kan
det orsaka fel eller förstöra skivan.
Skivor med annorlunda former (t ex. hjärta,
fyrkant, stjärna). Sådana skivor kan orsaka
skador på enheten.
8 cm (3
1
/4 tums) skivor.
Om CD-R/CD-RW-skivor
Maximalt antal: (endast CD-R/CD-RW)
mappar (album): 150 (inklusive rotmappen)
filer (spår) och mappar: 300 (kan vara lägre än
300 om mapp-/filnamn innehåller många
tecken)
tecken som kan visas för ett mapp-/filnamn: 32
(Joliet)/64 (Romeo)
Om en CD-DA-session är den första på en
multisessionsskiva identifieras den som en CD-
DA-skiva och övriga sessioner spelas inte upp.
Övrig information
Om skivor
010COV.book Page 19 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
20SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Left
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Skivor som denna enhet INTE KAN spela
CD-R/CD-RW-skivor med dålig
inspelningskvalitet.
CD-R/CD-RW-skivor som spelats in med en
inspelningsenhet som inte är kompatibel.
CD-R/CD-RW-skivor som slutförts på fel sätt.
Andra CD-R/CD-RW-skivor som spelats in i
musik CD-format eller MP3-format som
överensstämmer med ISO9660 Level1/Level 2,
Juliet/Romeo eller multisession.
Du kan ansluta till följande iPod-modeller.
Uppdatera din iPod med den senaste
programvaran innan du använder den.
Kompatibla iPhone eller iPod-modeller
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär
att ett elektroniskt tillbehör har konstruerats
specifikt för att anslutas till iPod respektive
iPhone och att det har certifierats av utvecklaren
att uppfylla Apples prestandastandarder. Apple är
inte ansvarigt för den här enhetens funktion eller
dess överensstämmelse med
säkerhetsstandarder och reglerande standarder.
Observera att användningen av detta tillbehör
med iPod eller iPhone kan påverka trådlös
prestanda.
Vad är BLUETOOTH-teknik?
Trådlös BLUETOOTH-teknik är en teknik för trådlös
överföring över korta avstånd som möjliggör
kommunikation mellan digitala enheter, som t ex
mobiltelefoner och headset. Trådlös BLUETOOTH-
teknik fungerar inom enckvidd på 10 meter. Det
vanligaste är att man ansluter två enheter men
vissa enheter kan anslutas till flera enheter
samtidigt.
Du behöver inte använda en kabel eftersom
BLUETOOTH är en trådlös teknik och inte heller
behöver enheterna vara vända mot varandra som
i fallet med infraröd överföring. Du kan
exempelvis ha enheten i en väska eller i fickan.
BLUETOOTH-teknik är en internationell standard
som stöds av miljontals företag över hela världen,
och som används av olika typer av företag över
hela världen.
Om BLUETOOTH-kommunikation
Trådlös BLUETOOTH-teknik används inom ett
område cirka 10 m.
Maximalt kommunikationsområde kan variera
beroende på hinder (personer, metall, väggar
etc.) eller elektromagnetisk omgivning.
Följande förhållanden kan påverka känsligheten
för BLUETOOTH-kommunikation.
Det finns ett hinder, till exempel en person,
metall eller vägg mellan den här enheten och
BLUETOOTH-enheten.
En enhet som använder 2,4 GHz frekvens, till
exempel en trådlös LAN-enhet, trådlös telefon
eller mikrovågsugn används nära denna enhet.
Eftersom BLUETOOTH-enheter och trådlösa LAN
(IEEE802.11b/g) använder samma frekvens, kan
mikrovågsstörningar inträffa och ge försämringar
i kommunikationshastighet, brus eller ogiltig
anslutning om den här enhet används nära en
trådlös LAN-enhet. I detta fall gör du följande.
Använd den här enheten minst 10 m bort från
den trådlösa LAN-enheten.
Om den här enheten används inom 10 m från
en trådlösa LAN-enhet stänger du av den
trådlösa LAN-enheten.
Installera den här enheten och BLUETOOTH-
enheten så nära varandra som möjligt.
Uppspelningsordning för MP3/WMA-
filer
Om iPod
Kompatibel modell USB
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5:e generationen)
iPod touch (4:e generationen)
iPod touch (3:e generationen)
iPod touch (2:a generationen)
iPod classic
iPod nano (7:e generationen)
iPod nano (6:e generationen)
iPod nano (5:e generationen)
iPod nano (4:e generationen)
iPod nano (3:e generationen)
MP3/WMA
Mapp (album)
MP3/WMA-fil (spår)
Om BLUETOOTH-funktionen
010COV.book Page 20 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
21SV
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2014\TECHNICAL_MANUALS\PP-64298\Layout\h_XSP-
N1BT-OI_FM\4533738211\4533738211XSPN1BTEUR\01GB-XSPN1BTEUR\SV\040CD.fm
masterpage: Right
XSP-N1BT
4-533-738-21(1)
Mikrovågor som avges från en BLUETOOTH-enhet
kan påverka användningen av elektroniska
medicinska enheter. Stäng av den här enheten
och andra BLUETOOTH-enheter på följande
platser, eftersom det kan orsaka en olycka.
där det finns lättantändlig gas, på ett sjukhus,
tåg, flygplan eller bensinstation
nära automatiska dörrar eller ett brandalarm
Den här enheten stödjer säkerhetsegenskaper
som följer BLUETOOTH-standarden för att ge en
säker anslutning när trådlös BLUETOOTH-teknik
används, men säkerheten är eventuellt inte
tillräcklig beroende på inställningen. Var försiktig
när du kommunicerar med trådlös BLUETOOTH-
teknik.
Vi tar inget ansvar för informationsläckage under
BLUETOOTH-kommunikation.
Det går inte att garantera anslutning med alla
BLUETOOTH-enheter.
En enhet som har BLUETOOTH-funktion måste
följa BLUETOOTH-standarden som angivits av
BLUETOOTH SIG, och den måste vara
autentiserad.
Även om den anslutna enheten följer den ovan
nämnda BLUETOOTH-standarden kan vissa
enheter eventuellt inte anslutas eller fungera
på rätt sätt, beroende på enhetens egenskaper
eller specifikationer.
När du talar i telefon med handsfree kan det
uppstå brus, beroende på enheten eller
kommunikationsmiln.
Beroende på enheten som ska anslutas kan det
kräva viss tid för att starta kommunikationen.
Övrigt
Det går eventuellt inte att använda BLUETOOTH-
enheten med mobiltelefoner, beroende på
förhållandena för radiovågor och platsen där
utrustningen används.
Om du upplever obehag efter att du använt
BLUETOOTH-enheten avbryter du omedelbart
användningen av BLUETOOTH-enheten. Om du
inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
Om du har några frågor eller problem som rör
enheten och som inte tas upp i bruksanvisning,
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Underhåll
Byta ut litiumbatteriet i fjärrkontrollen
Efter hand som batteriet laddas ur förkortas
fjärrkontrollens räckvidd. Byt till ett nytt CR2025-
litiumbatteri. Att använda en annan batterityp kan
innebära risk för brand eller explosion.
Om litiumbatteriet
Håll litiumbatteriet utom räckhåll för barn. Kontakta
omedelbart en läkare om batteriet sväljs.
Torka av batteriet med en torr trasa för att öka
kontaktförmågan.
Kontrollera att polerna är vända åt rätt håll när du
sätter i batteriet.
Håll inte i batteriet med en pincett av metall, det kan
orsaka kortslutning.
Rengöring av kontakterna för magnetisk
laddning
Enheten kanske inte fungerar som den ska om
kontakterna för magnetisk laddning mellan
enheten och smarttelefonen inte är rena. För att
förhindra detta, rengör kontakterna med en
bomullspinne. Använd inte för mycket kraft. I annat
fall kan kontakterna för magnetisk laddning skadas.
Obs!
Av säkerhetsskäl bör du stänga av tändningen och ta
nyckeln ur tändningslåset innan du rengör
kontakterna för magnetisk laddning.
Vidrör aldrig kontakterna för magnetisk laddning
direkt med fingrarna eller medgot metallföremål.
VARNING!
Batteriet kan explodera om det hanteras på fel
sätt.
Ladda inte om, plocka isär eller kasta i eld.
+ sidan upp
010COV.book Page 21 Friday, August 1, 2014 9:58 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony XSP-N1BT Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning