Xerox 860 Användarguide

Typ
Användarguide
P H A S E R
®
8 6 0
FÄRGSKRIVARE
Användarhandbok
Printed on recycled paper
071-0772-00
Phaser
®
860 färgskrivare
Användarhandbok
071-0772-00
Juni 2001
Copyright © Xerox Corporation. Rättigheterna för opublicerat material skyddas av de
upphovsrättslagar som gäller i USA. Innehållet i den här publikationen får inte
reproduceras i någon form utan tillåtelse från Xerox Corporation.
Phaser
®
, PhaserShare
®
, ColorStix
®
II, TekColor
®
-ikonen, Made For Each Other
®
,
DocuPrint
®
, WorkSet
®
, Ethernet
®
, det stiliserade X:et och XEROX
®
är registrerade
varumärken som tillhör Xerox Corporation. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™,
PhaserSym™, PhaserTools™, infoSMART™ och namnet TekColor™ är varumärken som
tillhör Xerox Corporation. TekColor Care
SM
och RealSUPPORT
SM
är servicemärken som
tillhör Xerox Corporation.
Adobe
®
, Acrobat
®
, Acrobat
®
Reader, Illustrator
®
, PageMaker
®
, Photoshop
®
och
PostScript
®
, ATM
®
, Adobe Garamond
®
, Birch
®
, Carta
®
, Mythos
®
, Quake
®
och Tekton
®
är registrerade varumärken och Adobe Jenson™, Adobe Brilliant Screens™ technology
och IntelliSelect™ är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated eller dess
dotterbolag som kan vara registrerade i vissa områden.
Apple
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
®
OS, AppleTalk
®
,
TrueType2
®
, Apple
Chancery
®
, Chicago
®
, Geneva
®
, Monaco
®
och New York
®
är registrerade varumärken och
QuickDraw™ är ett varumärke som tillhör Apple Computer Incorporated.
Marigold™ och Oxford™ är varumärken som tillhör AlphaOmega Typography.
Avery™ är ett varumärke som tillhör Avery Dennison Corporation.
FTP
®
Software är ett registrerat varumärke som tillhör FTP Software, Incorporated.
PCL
®
och HP-GL
®
är registrerade varumärken som tillhör Hewlett-Packard Corporation.
Hoefler Text är utformat av Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic
®
, ITC Bookman
®
, ITC Lubalin Graph
®
, ITC Mona Lisa
®
, ITC
Symbol
®
, ITC Zapf Chancery
®
och ITC Zapf Dingbats
®
är registrerade varumärken som
tillhör International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™,
Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ och Univers™ är varumärken som
tillhör Linotype-Hell AG och/eller dess dotterbolag.
MS-DOS
®
och Windows
®
är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Wingdings™ i TrueType
®
-format är en produkt som tillhör Microsoft Corporation.
WingDings är varumärken som tillhör Microsoft Corporation och TrueType är
registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ och Times New Roman™ är varumärken som
tillhör Monotype Corporation.
Antique Olive
®
är ett registrerat varumärke som tillhör M. Olive.
Eurostile™ är ett varumärke som tillhör Nebiolo.
Novell
®
och NetWare
®
är registrerade varumärken som tillhör Novell, Incorporated.
Sun
®
, Sun Microsystems
®
och Sun Microsystems Computer Corporation
®
är
registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Incorporated.
SPARC
®
är ett registrerat varumärke som tillhör SPARC International, Incorporated.
SPARCstation™ är ett varumärke som tillhör SPARC International, Incorporated,
exklusivt licensierat till Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX
®
är ett registrerat varumärke i USA och andra länder, licensierat exklusivt genom
X/Open Company Limited.
Andra märken och varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive
företag.
PANTONE
®
-färger som genereras av färgskrivaren Phaser 860 är processimuleringar av
tre och/eller fyra färger och stämmer eventuellt inte överens med de färgstandarder som
har fastställts av PANTONE. Använd aktuella PANTONE-färgreferenser för korrekta
färger.
PANTONE:s färgsimuleringar kan endast erhållas för den här produkten om du
använder godkända programvarupaket som licensierats av Pantone. Kontakta Pantone,
Inc. för att få en aktuell lista över godkända licenstagare. Alla varumärken som nämns
häri tillhör antingen Xerox Corporation, Pantone, Inc. eller respektive företag. ©
Pantone, Inc., 1988.
Användarhandbok
v
Innehåll
Skrivargaranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Sammanfattning av användarsäkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Delar och tillbehör till skrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Kundersättningsbara enheter (CRU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Papper och specialmedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utskriftskvalitetslägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TekColor™ färgkorrigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Papper och utskriftsmedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Papperstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Material som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utskriftsyta för pappersstorlekar som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fylla på papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fylla på standardfacket för papper/OH-film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Påfyllning av högkapacitetsfack för papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Påfyllning av högkapacitetsfack för OH-film/etiketter . . . . . . . . . . . . . . 23
Påfyllning av pappersmagasin för Legal-papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skriva ut med manuell matning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skriva ut på speciellt material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Skriva ut på Phaser fotopapper med hög upplösning . . . . . . . . . . . . . 30
Skriva ut på etiketter och visitkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Skriva ut på OH-film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Skriva ut på kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Skriva ut på förtryckt brevpapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
vi
Phaser 860 färgskrivare
Skriva ut tvåsidiga utskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Felsökning, utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Färgband saknas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fläckar och utsmetat bläck på utskriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
För ljusa eller för mörka bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pappersstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tips för att förhindra pappersstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Hantera stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pappersstopp – Öppna utgångsluckan och rensa . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pappersstopp – Öppna den främre luckan och rensa . . . . . . . . . . . . . . 53
Pappersstopp – Ta bort övre facket eller pappersmagasinet
och rensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pappersstopp – Ta bort mellanfacket och rensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pappersstopp – Ta bort nedre facket och rensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pappersstopp, fel storlek – Öppna utgångsluckan och rensa . . . . . . . . 55
Pappersstopp – Försök mata manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Underhåll och rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Påfyllning av bläck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tömning av spillfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Byte av underhållssatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Rengöring av styrskenan för snabbutmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rengöring av underhållslådans torkarblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rengöring av utmatningsrullarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Rengöring av pappersmatningsrullarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Flytta och frakta skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Flytta skrivaren på kontoret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Frakta skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Xerox webbplatser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Center för kundstöd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Användarhandbok
vii
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Förteckning över materialsäkerhetsuppgifter för ColorStix
®
II-bläck . . 76
Förteckning över materialsäkerhetsuppgifter för Silicone
Intermediate Transfer Layer Fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Förteckning över materialsäkerhetsuppgifter för CleanTex® Alcopad 81
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
viii
Phaser 860 färgskrivare
Användarhandbok
ix
Tillbehör
Skrivargaranti
Xerox garanterar att Phaser 860-skrivaren är fri från fel avseende material och utförande
under en period av ett (1) år från leveransdatum. Om ett fel uppstår under
garantiperioden kan Xerox välja att:
(1) reparera produkten med hjälp av telefonsupport eller service på plats utan kostnad
för delar eller arbetstid,
(2) ersätta produkten med en jämförbar produkt eller
(3) återbetala summan som betalats för produkten, med rimligt avdrag för användandet,
när den returneras.
För att denna garanti ska gälla måste Kunden informera Xerox eller dess auktoriserade
servicerepresentant om felet innan garantiperioden går ut. För att erhålla service enligt
denna garanti måste Kunden först kontakta Xerox telefonstödtjänst eller personal hos en
auktoriserad servicerepresentant. Telefonstödtjänstpersonalen ska försöka lösa
problemet snabbt och professionellt, men Kunden måste i rimlig utsträckning vara till
hjälp för Xerox eller dess auktoriserade representant.
Om telefonstödet inte lyckas erbjuder Xerox eller dess auktoriserade representant
garantireparation på plats hos Kunden utan kostnad enligt nedan.
Service kan erhållas på plats inom serviceområdet i USA och Kanada för
produkter som köpts i USA och Kanada.
Inom EES kan service erhållas på plats inom serviceområdet för produkter som
köpts inom EES.
Utanför USA, Kanada och EES kan service erhållas på plats inom serviceområdet
för produkter som köpts i det aktuella landet.
Xerox förbehåller sig rätten att ta ut en avgift för service på platsen vid
exceptionella omständigheter.
En beskrivning av serviceområden kan erhållas från Xerox kundtjänst eller den lokala
auktoriserade Xerox-distributören. Beslut om service på platsen fattas uteslutande av
Xerox eller dess servicerepresentant och betraktas som det sista tänkbara alternativet.
Om Kundens produkt innehåller funktioner som gör att Xerox eller dess auktoriserade
servicerepresentant kan ställa diagnos och reparera produkten från annan plats kan
Xerox begära att Kunden tillåter sådan fjärråtkomst till produkten.
Vid underhåll av produkten kan Xerox använda nya eller likvärdiga delar för att uppnå
likvärdig eller förbättrad produktkvalitet. Alla defekta delar tillhör Xerox. Xerox kan
efter eget beslut begära att dessa delar returneras.
x
Phaser 860 färgskrivare
Garanti på förbrukningsvaror
Xerox garanterar att ColorStix® II-bläck är fritt från fel avseende material och utförande
under en period av ett (1) år räknat från installationsdatumet. Alla övriga
kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC) omfattas av en 90-dagars garantiperiod
(sex (6) månader när längre period krävs enligt lag) räknat från installationsdatumet,
men inte längre än ett (1) år räknat från leveransdatumet. För att denna garanti ska gälla
måste Kunden informera Xerox eller dess auktoriserade servicerepresentant om felet
innan garantiperioden går ut. XEROX HAR RÄTT ATT KRÄVA ATT FELAKTIGA
CRC:ER RETURNERAS TILL EN UTSEDD XEROX-DEPÅ ELLER TILL DEN
XEROX-REPRESENTANT DÄR DE URSPUNGLIGEN INKÖPTES. Skadeståndskrav
hanteras enligt gällande Xerox-rutin.
Dessa garantier gäller inte fel och skador som uppstått vid felaktig användning eller
felaktig eller otillräcklig skötsel och underhåll. Xerox har enligt dessa garantivillkor inte
skyldighet att:
a.
reparera skador som orsakats av att annan personal än Xerox-representanter
har försökt att installera, reparera eller ge service på produkten, utom vid
handledning av en Xerox-representant,
b.
reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av felaktig
användning eller anslutning till inkompatibel utrustning eller minne,
c.
reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av användning
av förbrukningsmaterial till andra skrivare än Tektronix/Xerox-skrivare eller
användning av Tektronix/Xerox-förbrukningsmaterial som inte är avsedda
för den här skrivaren,
d.
reparera en produkt eller CRC som har modifierats eller integrerats med
andra produkter när sådan modifiering eller integrering leder till att
underhåll av produkten eller CRC försvåras,
e.
utföra användarunderhåll eller rengöring eller åtgärda skador, fel eller
försämrade prestanda som orsakats av brist på användarunderhåll eller
rengöring som föreskrivits i publicerat material om produkten,
f.
reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av användning
av produkten i miljöer som inte uppfyller de driftspecifikationer som anges i
användarhandboken,
g.
reparera den här produkten efter utgången av dess arbetslivslängd. All
service därefter skall faktureras baserat på tids- och materialåtgång,
h.
ersätta CRC:er som har fyllts på, förbrukats, missbrukats eller manipulerats
på något sätt.
Användarhandbok
xi
Tillbehör
OVANSTÅENDE GARANTIER LÄMNAS AV XEROX AVSEENDE DENNA PRODUKT
OCH DESS KUNDERSÄTTNINGSBARA FÖRBRUKNINGSVAROR I STÄLLET FÖR
ÖVRIGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. XEROX OCH
DESS ÅTERFÖRSÄLJARE FRÅNSÄGER SIG ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR
ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL OCH ÖVRIG LIKNANDE STANDARD SOM ÅBEROPAS AV
TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING. XEROX ANSVAR FÖR ATT REPARERA, ERSÄTTA
ELLER ERBJUDA ERSÄTTNING FÖR FELAKTIGA PRODUKTER OCH
KUNDERSÄTTNINGSBARA FÖRBRUKNINGSVAROR ÄR DEN ENDA ÅTGÄRD SOM
ERBJUDS KUNDEN VID BROTT MOT DESSA GARANTIVILLKOR. XEROX OCH DESS
LEVERANTÖRER SKA INTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA
SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER ÖVRIGA SKADOR (INKLUSIVE UTEBLIVEN VINST)
OAVSETT OM XEROX ELLER ÅTERFÖRSÄLJAREN HAR UPPMÄRKSAMMATS PÅ
RISKEN FÖR DESSA SKADOR.
Vissa regioner, områden och länder tillåter inte undantag eller begränsningar av
indirekta skador eller följdskador, eller undantag eller begränsningar av den tid som
garantierna eller garantivillkoren gäller, varför det kan hända att du inte omfattas av
ovanstående begränsningar och undantag. Denna garanti ger dig särskilda lagliga
rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter som varierar beroende på region, område
eller land.
Information om programvarugarantin finns i licensavtalet för slutanvändare som
medföljer programvaran.
I vissa regioner garanteras produkten av Fuji Xerox. Denna garanti gäller inte i Japan –
information om garanti för produkter som har köpts i Japan finns i den japanska
användarhandboken.
Om du är en australiensisk kund bör du känna till att Trade Practices Act 1974 och
motsvarande delstats- och territorielagstiftning (kallas gemensamt "Besluten") innehåller
särskilda bestämmelser som utformats för att skydda australiensiska konsumenter.
Ingenting i något garantimaterial från Fuji Xerox utesluter eller begränsar tillämpningen
av någon bestämmelse i något av Besluten, eftersom detta skulle strida mot Besluten
eller orsaka att någon del av denna garanti blev ogiltig. I detta garantimaterial kallas ett
underförstått villkor, som genom att undantas från ett avtal med en "Konsument" (enligt
definition i Besluten) strider mot något villkor i Besluten eller orsakar att delar eller hela
denna garanti blir ogiltig, för ett "Villkor som ej kan undantas". I den utsträckning som
tillåts enligt lag är Fuji Xerox enda och totala skyldighet gentemot kunden för ett brott
mot något Villkor som ej kan undantas (inklusive för eventuell följdförlust som orsakas
kunden) begränsad, utom där annat anges häri, till (efter Fuji Xerox beslut) att ersätta
eller reparera varorna, eller tillhandahålla nya varor, eller betala kostnaden för att
tillhandahålla nya tjänster, med avseende på vilka brottet uppstod. I enlighet med
ovanstående exkluderas alla villkor och garantier som annars skulle eller eventuellt kan
underförstås i ett Kundavtal, oavsett om så sker genom lagstiftning, som en följd av
omständigheterna, branschpraxis eller på annat sätt.
xii
Phaser 860 färgskrivare
Sammanfattning av användarsäkerhet
Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för
att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser
du till att skrivaren används på ett säkert sätt.
Elektrisk säkerhet
Använd nätsladden som levereras med skrivaren.
Använd inte ojordad adapter för att ansluta skrivaren till ett uttag som inte är
jordat.
Anslut nätsladden direkt till ett riktigt jordat eluttag. Använd inte
förlängningssladd. Om du inte vet om uttaget är jordat eller inte bör du be en
elektriker kontrollera uttaget.
Varning!
Undvik risk för allvarliga elektriska stötar genom att se till att skrivaren är
ordentligt jordad.
Placera inte skrivaren så att någon kan trampa på nätsladden.
Placera inte föremål på nätsladden.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Dessa öppningar gör att skrivaren inte
överhettas.
Varning!
För inte in föremål i öppningarna som finns på skrivaren. Om du hamnar i
kontakt med en spänningspunkt eller kortsluter en del kan detta orsaka
brand eller elektrisk stöt.
Om du märker ovanliga ljud eller lukter bör du omedelbart stänga av skrivaren.
Dra ut nätsladden ur eluttaget. Ring efter en auktoriserad servicerepresentant för
att åtgärda problemet.
Nätsladden ansluts till skrivarens baksida. Om det är nödvändigt att helt stänga av
strömmen till skrivaren drar du ut nätsladden ur eluttaget.
Obs!
För bästa prestanda rekommenderar vi att du lämnar skrivaren påslagen. Det
utgör inte någon säkerhetsrisk.
Om någon av följande situationer uppstår stänger du av skrivaren omedelbart, drar
ut nätsladden och ringer efter en auktoriserad servicerepresentant.
Nätsladden är skadad eller sliten.
Vätska har spillts i skrivaren.
Användarhandbok
xiii
Tillbehör
Skrivaren har utsatts för vatten.
Någon del av skrivaren är skadad.
Underhållssäkerhet
Underhåll inte den här skrivaren på något annat sätt än som beskrivs i
dokumentationen som medföljer skrivaren.
Använd inte rengöringsmedel med aerosol. Om du använder förbrukningsartiklar
som inte är godkända kan detta orsaka sämre prestanda och risksituationer.
Ta inte bort luckor eller skydd som skruvats fast om du inte installerar
tillvalsutrustning och har fått särskilda instruktioner om att göra så. Strömmen ska
vara AVSTÄNGD när sådana installationer utförs. Utöver tillval som kan
installeras av användaren finns det inga delar som du kan underhålla bakom dessa
luckor.
Driftsäkerhet
Skrivaren och förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta
säkerhetskrav. Dessa omfattar undersökning av säkerhetsinstitut, godkännande och
överensstämmelse med fastställda miljöstandarder.
Genom att uppmärksamma följande säkerhetsanvisningar ser du till att skrivaren
används på ett säkert sätt.
Använd material och förbrukningsartiklar som är avsedda för skrivaren.
Användning av olämpliga material kan leda till sämre prestanda och
risksituationer.
Följ alla varningar och instruktioner som placerats på eller levererats med
skrivaren, tillbehören och förbrukningsartiklarna.
Placera skrivaren i en dammfri miljö där temperaturen ligger mellan 10 och
32 grader Celsius och där den relativa luftfuktigheten ligger mellan 10 och
85 procent.
Placera skrivaren där det finns tillräckligt med utrymme för ventilation, användning och
service. Minsta rekommenderade utrymme är:
45.72 cm ovanför skrivaren
10.16 cm bakom skrivaren
10.16 cm på vardera sida om skrivaren
tillräckligt med utrymme framför skrivaren för att komma åt facken
Blockera inte eller täck för öppningarna som finns på skrivaren. Utan tillräcklig
ventilation kan skrivaren överhettas.
Placera skrivaren på ett plant underlag (inte mer än 3 graders lutning).
För bästa resultat bör du använda skrivaren på platser som inte överstiger 2
400 meter över havet.
Placera inte skrivaren nära en värmekälla.
Placera inte skrivaren i direkt solljus.
xiv Phaser 860 färgskrivare
Placera inte skrivaren så att den befinner sig i luftflödet från ett
luftkonditioneringssystem.
Placera skrivaren på ett plant och stabilt underlag som klarar skrivarens vikt.
Basutförandet av skrivaren väger 36 kg utan förpackningsmaterialet.
Skrivaren är tung och måste lyftas av två personer. Bilden nedan visar hur man
lyfter skrivaren.
Var försiktig om du flyttar skrivaren. Den är framtung och kan välta framåt. Följ
det rekommenderade förfarandet när du ska flytta skrivaren från en plats till en
annan. Titta i installationsanvisningarna till Phaser 860 och sidan 69 i den här
användarhandboken.
Placera inte vätskor ovanpå skrivaren.
Varning!
Var försiktig när du arbetar med områden i skrivaren som markerats med en
varningssymbol. Dessa områden kan vara mycket heta och kan orsaka
personskador.
Vänta i 10 till 15 sekunder från att du stänger av skrivaren tills du slår på den igen.
Håll händer, hår, slipsar m m borta från utmatningsrullarna.
Ta inte bort ett pappersfack medan utskrift pågår, även om pappersfacket inte
används för den aktuella utskriften. Alla fack måste vara på plats för att material
ska kunna matas genom skrivaren.
0726-39
Användarhandbok xv
Tillbehör
Öppna inte luckorna medan utskrift pågår.
Stäng inte av skrivaren medan utskrift pågår.
Flytta inte skrivaren medan utskrift pågår. Läs sidan 69 om du vill ha mer
information om hur du flyttar skrivaren.
0726-40
0726-41
xvi Phaser 860 färgskrivare
Symboler på produkten:
VARNING högspänning:
Skyddsjord:
Het yta på eller i skrivaren: Iakttag försiktighet för att undvika personskador:
Var uppmärksam. Läs i användarhandboken för mer information:
Varning!
Om produkten blir ojordad kan användning av vred och kontroller (eller
andra ledande delar) orsaka elektriska stötar. En elektrisk produkt kan vara
farlig om den används felaktigt.
Varning!
Av säkerhetsskäl bör du inte bryta några av spärranordningarna.
4525-101
4525-102
4525-103
4525-104
4525-105
4525-106
Användarhandbok 1
Delar/Tillbehör
Delar och tillbehör till skrivare
Obs!
Alla handtag och delar som användaren kommer i kontakt
med inuti skrivaren är gröna. Förbrukningsartiklar i
underhållssatsen är orange.
Om du vill beställa förbrukningsartiklar och tillbehör kan du kontakta
din återförsäljare eller besöka Xerox webbplats på:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC)
Underhållssats
Artikel Artikelnummer
Utökad underhållssats
Ersättningsrulle och räknare
Livslängd upp till 40 000 sidor eller 15 månader,
beroende på vad som kommer först
016-1932-00
Standardunderhållssats
Ersättningsrulle och räknare
Livslängd upp till 10 000 sidor eller 15 månader,
beroende på vad som kommer först
016-1933-00
0726-59
2 Phaser 860 färgskrivare
Delar/Tillbehör
Kundersättningsbara enheter (CRU)
Phaser 860 ColorStix® II-bläck
Artikel Artikelnummer
3 ColorStix II-bläck i svart 016-1902-00
5 ColorStix II-bläck i cyan plus 2 extra Colorstix II-bläck i
svart
016-1903-00
5 ColorStix II-bläcks i magenta plus 2 extra Colorstix II-bläck
i svart
016-1904-00
5 ColorStix II-bläck i gult plus 2 extra Colorstix
II-bläckstavar i svart
016-1905-00
2 ColorStix II-bläck i cyan plus 1 extra Colorstix II-bläck i
svart
016-1906-00
2 ColorStix II-bläck i magenta plus 1 extra Colorstix II-bläck
i svart
016-1907-00
2 ColorStix II-bläck i gult plus 1 extra Colorstix II-bläckstav i
svart
016-1908-00
Regnbågspaket (1 Colorstix II-bläck av vardera: cyan,
magenta, gul och svart)
016-1909-00
Reservdelar och rengöringsartiklar
Artikel Artikelnummer
Spillfack för underhållslåda 436-0415-00
Underhållslåda (inklusive standardunderhållssats) 436-0414-00
Styrskena för snabbutmatning 650-4214-00
Förlängning av utmatningsfacket
Används vid utskrift från Legal-pappersmagasinet
381-0497-00
Rengöringssats
Paket med 5 putsdukar med alkohol
016-1845-00
Användarhandbok 3
Delar/Tillbehör
Tillbehör
Fack
Artikel Storlek Artikelnummer
Standardfack för papper/OH-film
Rymmer 200 ark papper
Rymmer 50 ark etiketter
Rymmer 50 ark OH-film
A/Letter (USA)
A4 (metrisk Letter)
436-0409-00
436-0410-00
Fack för Legal-papper
Rymmer 200 ark Legal-papper
Legal (USA) 436-0413-00
Högkapacitetsfack för OH-film/
etiketter
Rymmer 175 ark OH-film
Rymmer 100 ark etiketter
A/Letter (USA)
A4 (metrisk Letter)
436-0411-00
436-0412-00
Högkapacitetsfack
Artikel Artikelnummer
Rymmer 500 ark Letter- eller A4-papper
Ökad utskriftskapacitet
Ökad mångsidighet och bekvämlighet vid utskrifter
Upp till två högkapacitetsfack kan användas.
860LTA
Utskriftsstation
Artikel Artikelnummer
Ergonomisk höjd
Har utrymme för förbrukningsartiklar
Flyttbar för enkel åtkomst till de bakre kablarna
ZCARTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Xerox 860 Användarguide

Typ
Användarguide