Electrolux ESCZSL Användarmanual

Typ
Användarmanual
M a n ö v r e r i n g a v e l e k t r o n i s k s p i s h ä l
BRUKSANVISNING
Centronica
ESC Z SL
S
374 3940 07 / 02.05
2
Bästa kund!
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och lägg
särskilt märke till avsnittet «Säkerhet» på de första
sidorna.
Behåll denna bruksanvisning för framtida bruk och
lämna den vidare till nästa ägare i förekommande fall.
Med varningstriangeln och/eller texten
«Varning!», «Obs!» uppmärksammas du på
anvisningar som är viktiga för din säkerhet el-
ler för produktens funktionsduglighet. Detta är
mycket viktigt.
1. De här siffrorna leder dig steg för steg vid använd-
ningen av manöverenhet och häll.
2. . . .
3. . . .
Vid denna symbol hittar du kompletterande in-
formation om hur produkterna ska användas.
Vid denna symbol hittar du tips och anvisnin-
gar för energisnål och miljöriktig hantering.
Denna bruksanvisning innehåller också anvisningar
om vad du själv kan göra vid eventuella störningar, se
avsnittet «Vad gör jag om...».
Skulle dessa anvisningar inte avhjälpa störningen, kan
du få mer hjälp på följande sätt:
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig att kontakta vår konsu-
mentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via
e-mail på vår hemsida www.electrolux.se.
Naturligtvis lyssnar vi gärna på dina önskemål,
förslag och synpunkter. Vårt mål är att kontinuerligt
förbättra produkter och service till förmån för kun-
den.
Vill du beställa service, installation eller reservde-
lar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel. 0771-76 76 76
eller via vår hemsida www.electrolux.se. Du kan
även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via
www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubriken
Hushållsutrustning, vitvaror - service. Se även avsnit-
tet «Service».
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-
lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Tack för att du väljer Electrolux!
3
Innehållsförteckning
Säkerhet 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avfallshantering 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beskrivning 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innan hällen används för första gången 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En första rengöring 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsavstängning 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglering av hällens zoner 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allmänna anvisninga för manövreringsheter 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sätta på panel och värmezoner 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stänga av värmezonerna 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ställa in värmeeffekten 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabell: Koka och steka 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laga mat med automatisk uppkokningsfunktion 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sätta på dubbelzonen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sätta på den stora värmezonen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ändra förinställningen för den stora värmezonen 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avstängningsautomatik 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglera avstängningsautomatiken 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Läsa av den resterande tillagningstiden 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radera timertiden 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stänga av värmezonen innan tiden gått ut 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring och skötsel 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel med kassett- och tillbehör i rostfritt stål 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vad gör man när . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En eller flera värmezoner fungerar inte 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felmeddelanden 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installationsanvisning 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniska data 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direktiv 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsanvisningar för installatören 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk anslutning 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inmontering 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av kassett med tillbehör 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Översikt över utrustningen på Centronica ESC Z SL «2-delad» 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Måttanvisningar för ESC Z SL 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förlängningskabel 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innan du tar kontakt med kundservice 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
När du tar kontakt med kundservice 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrolux HemProdukter AB 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Säkerhet
Denna ugnuppfyller godkända tekniska normer och gällande säkerhetsföreskrifter, men vi vill ändå göra dig upp-
märksam på följande säkerhetsanvisningar.
Elsäkerhet
Manöverenhet och häll får endast anslutas av en
behörig elektriker. Hällar får endast användas om
de är monterade i passande inbyggnadsskåp en-
ligt standard. Då säkerställs beröringsskyddet
som krävs av gällande nationella bestämmelser
för elektriska apparater.
Använd endast hällen i monterat skick. På så sätt är du
säker när du rör vid elektriska komponenter.
Skadade hällar får inte installeras. Vid störningar eller
fel: koppla ifrån eller skruva ur säkringen.
Av säkerhetsskäl får reparationer på hällen, i synner-
het strömförande delar, endast utföras av en behörig
elektriker eller utbildad kundservicetekniker eftersom
det annars kan innebära avsevärda risker för använ-
daren. Vänd dig direkt till vår kundservice vid störnin-
gar.
Säkerhet för barn
Håll små barn borta från hällen. Se till att inga barn le-
ker i närheten.
Säkerhet under
användningen
Denna häll är avsedd för hushållsbruk och får endast
användas för normal kokning och ugnsstekning av
måltider.
Kontrollera efter användning att hällen är avstängd.
Säkerhet vid rengöring
Det är av säkerhetsskäl inte tillåtet att rengöra spishäl-
len med ångstråle eller högtryckstvätt.
Avfallshantering
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och
kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till
exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpack-
ningsmaterialet vid de kommunala återvin-
ningsstationerna i därför avsedda behållare.
Avfallshantering när
produkten är utsliten
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytterligare up-
plysningar om återvinning bör du kontakta lo-
kala myndigheter eller sophämtningstjänst el-
ler affären där du köpte varan.
Varning: Gör den utslitna ugnen obrukbar, så
att den blir helt ofarlig, innan den lämnas till
återvinning.
Skilj ugnen från elförsörjningen och ta bort
elkabeln från den.
5
Beskrivning
Panel
Elektronisk manöverenhet,
2−delad
som passar till alla glaskeramikhällar med 2x14-polig
anslutning 230 V (svart), med eller utan dubbelzoner.
1. Huvudströmbrytare Till/Från med kontrollampa
2. Dubbelzon
3. Minusfält
4. Plusfält
5. Timer
6. Kontrollampa för dubbelzon
7. Kontrollampa för timer
8. Symbol för värmezon
9. Indikering av värmeeffekt
10. Indikering av timertid
11. Symbol för äggklocka
6
Innan spisen används första gången
En första rengöring
Avlägsna ev. förekommande dekaler och skyddsfolie
på panelen (inte typskylten).
Avlägsna lätt smuts med ett milt rengöringsmedel eller
en ren, mjuk och fuktig mikrofiberduk.
Obs! Använd inga skarpa eller slipande ren-
göringsmedel! Ytan kan skadas.
Använd aldrig rengöringsmedel med lös-
nings- eller slipmedel.
Säkerhetsavstängning
Den elektroniska panelen är utrustad med en säker-
hetsavstängning. Om du glömmer att stänga av en
värmezon, stängs den automatiskt av efter en viss tid.
Ju högre inställd värmeeffekt, desto snabbare stängs
värmezonen av.
Säkerhetsavstängningstider
Valda effektlägen Avstängning efter
2 eller mindre 6 tim.
3, 4 5 tim.
5 4 tim.
6 . . . H 1.5 tim.
Koppla från
säkerhetsavstängningen
För att upphäva säkerhetsavstängningen till alla akti-
verade värmezoner ska du stänga av hällen med hu-
vudströmbrytaren och sätta på den igen. Därefter är
värmezonerna åter klara att användas.
7
Reglering av hällens zoner
Allmänna anvisninga
för manövreringsheter
Sensorerna bakom glaspanelen reagerar vid tydlig
fingertoppsberöring av sensorfältet under inte alltför
kort tid (fingerstyrning med hjälp av ytstruktur).
Det räcker inte om du
- bara snuddar vid dem med fingertopparna
- håller fingrarna nära sensorfältet
- bara trycker till snabbt på sensorfältet
- rör vid sensorfältet med handskar på.
Sätta på panel och
värmezoner
1. Tryck på knappen Till/Från i 2 sekunder.
Den röda kontrollampan «» tänds. De fyra värme-
zonsdisplayerna visar «0»
2. Berühren Sie nun innerhalb von 10 Sekunden die
Taste
der gewünschten Kochzone. Die Koch-
zone wird mit der maximalen Leistung «H» aufge-
heizt.
Om det dröjer mer än 10 sekunder stängs häl-
len av igen = barnsäkring.
3. Den valda värmezonen värms upp med den in-
ställda effekten.
8
Stänga av
värmezonerna
1. Tryck åter på knappen eller tryck samtidigt på
knapparna
och till den värmezon som du vill
stänga av, tills «0» visas vid den valda värmezo-
nen.
r den sista värmezonen har stängts av är också
panelen avstängd. Alla indikeringar försvinner ef-
ter 10 sekunder.
2. Tryck på knappen Till/från
i 2 sekunder om du
vill stänga av alla värmezoner samtidigt.
Ställa in värmeeffekten
Med knapparna eller kan du minska eller öka de
aktuella värmezonernas effekt.
1. r du trycker till snabbt på knappen
, minskas
värmeeffekten med ett steg.
2. För varje gång du trycker till lätt på knappen
minskas värmeeffekten med ett steg.
3. Håll knappen
eller intryckt om du vill ändra
värmeeffekten till ett högre värde.
9
Uppgifterna i den följande tabellen är riktvärden. Vilket effektläge som krävs vid tillagningen, beror på
kokkärlens kvalitet samt vilken typ och mängd av livsmedel som ska tillagas.
Tabell: Koka och steka
Indikering
Uppkokningstid
med automatik *
(min.)
Tillagning
Användningsexempel
H
Koka upp
Bryna
Fritera
Koka upp stora mängder vätska,
koka pasta,
bryna kött
(till gulasch eller grytor)
9 4,5
Steka
Stek, fransyska, korv,
potatisbullar,
8 3,5
Steka
potatisbullar,
pannkakor/ plättar
7 2,5
Bryna
Schnitzel/kotletter,
lever, fisk,
6 2,0
Bryna
lever, fisk,
köttbullar, stekt ägg
5 12,3
Koka
Koka upp 1,5 l vätska,
potatis, grönsaker
4 8,2
Koka
Koka upp 1,5 l vätska,
potatis, grönsaker
3 5,5
Ångkoka,
Sjuda
Ångkoka och koka grönsaker
med en liten mängd vatten,
2 2,7
Sjuda
Quellen
med en liten mängd vatten,
Sjuda ris och mjölkrätter
1 1,7
Varmhållning av rätter,
L 1,0
Varmhållning
smältning
Varmhållning av rätter,
Smälta smör,
lösa upp gelatin,
smälta chokolad
L 0,5
smälta chokolad
*) Vid tillagning utan automatik kan uppkokningstiden väljas individuellt.
10
Laga mat med
automatisk
uppkokningsfunktion
Vid tillagning med automatisk uppkokningsfunktion ar-
betar värmezonen med full effekt under en viss tid och
växlar sedan tillbaka till det inställda läget för fortsatt
kokning/stekning.
Tiden för den automatiska uppkokningen beror på vil-
ket effektläge som valts för den fortsatta tillagningen.
Se tabellen på sidan 9.
1. Välj den högsta värmeeffekten «H».
2. Tryck lätt på plusknappen
.
Displayen visar «A».
3. Välj den önskade värmeeffekten med minus-
knappen
inom 3 sekunder (fortsatt kokning/
stekning, 9-L). «A» visas.
4. Värmezonen värms upp med högsta effekt.
Så snart tiden för uppkokningsautomatiken är
avslutad försvinner «A» från displayen. Värmezo-
nen arbetar vidare med den inställda värme-
effekten.
Abfragen der eingestellten Ankochstufe:
Berühren Sie einmal kurz die Plustaste
, die
gewählte Ankochstufe wird angezeigt.
Frühzeitiges abbrechen der Ankochstufe:
Durch kurzes antippen der Minustaste
,
wird die Heizleistung um einen Schritt verrin-
gert und die Ankochautomatik wird ausge-
schaltet.
11
Sätta på dubbelzonen
Om din glaskeramikhäll är utrustad med
dubbelzon
Värmezonerna på glaskeramikhällen kan vara utru-
stade med en dubbelzon. Du kan
så sätt utvidga värmezonen. När du sätter på denna
värmezon aktiveras först endast den inre värmeslin-
gan.
Sätta på den stora
värmezonen
1. Tryck på knappen för dubbelzonen .
Dubbelzonsindikeringen (6) tänds. Den yttre vär-
meslingan är nu aktiverad.
Information: Den yttre värmeslingan går en-
dast att aktivera när värmezonen är påslagen!
2. För att stänga av den yttre värmeslingan ska du
åter trycka på dubbelzonsknappen
.
Dubbelzonsindikeringen (6) slocknar och endast
den inre värmezonen är fortfarande på.
6
6
12
Ändra förinställningen för den
stora värmezonen
Om du oftast väljer att använda den stora värmezo-
nen, kan du ändra dubbelzonens förinställning.
Slå på
1. Tryck på knappen Till/Från
i 2 sekunder.
Den röda kontrollampan «» tänds. De fyra värme-
zonsdisplayerna visar «0».
2. Tryck i minst 3 sekunder på dubbelzonsknappen
till den valda värmezonen.
Displayen visar «c».
3. Tryck inom 5 sekunder på plusknappen
.
Dubbelzonsindikeringen (6) tänds.
4. Tryck åter inom 5 sekunder på dubbelzons-
knappen
i minst 3 sekunder.
På displayen tänds dubbelzonsindikeringen (6)
och «0».
Dubbelzonen är nu aktiverad varje gång du
sätter på panelen.
Den yttre värmeslingan går endast att avakti-
vera när värmezonen är påslagen.
Efter ett strömavbrott måste ändringen av
förinställningen göras om igen.
Stänga av
1. Tryck på knappen Till/Från
i 2 sekunder.
Den röda kontrollampan «» tänds. De fyra värme-
zonsdisplayerna visar «0».
2. Tryck i minst 3 sekunder på dubbelzonsknappen
till den valda värmezonen.
Displayen visar «c».
3. Tryck inom 5 sekunder fingret på minusknappen
.
Dubbelzonsindikeringen (6) slocknar.
4. Håll åter fingret inom 5 sekunder på dubbelzons-
knappen
i minst 3 sekunder.
Displayen visar «0».
6
6
13
Avstängningsautomatik
Den integrerade avstängningstimern gör det möjligt att
ställa in en automatisk avstängning av värmezonerna
efter 1-99 minuter (för varje värmezon och oberoende
av varandra).
Den inmatade avstängningstiden kan du läsa av och
korrigera när som helst.
Du ställer in önskad tillagningstid och när den tiden har
gått ut stängs värmezonen av. Signalen ljuder och un-
der 150 sekunder blinkar kontrollampan och timerns
display «00» samtidigt. Detta program startar genast
efter inställningen.
1. Tryck på knappen Till/Från
i 2 sekunder.
Den röda kontrollampan «» tänds. De fyra värme-
zonsdisplayerna visar «0»
2. Ställ in värmeeffekten med knappen
eller .
Om ingen värmeeffekt ställs in kan timern an-
vändas som äggklocka.
3. Håll åter fingret på timerknappen
tills timerkon-
trollampan (7) blinkar vid den valda värmezonen.
4. Välj nu inom 3 sekunder en tillagningstid mellan 1
och 99 minuter med knappen
eller .
Håll plus- eller minusknappen intryckt om du
vill ändra tiden snabbare.
5. Avstängningstiden är nu inställd. Timerkontrollam-
pan (7) blinkar långsamt efter 3 sekunder.
Den inställda tiden visas på timerns display. Det in-
ställda värmevärdet kan ändras.
Om flera värmezoner har avstängningsauto-
matik inställd visas den kortast resterande ti-
den. Timerkontrollampan blinkar långsamt vid
den värmezonen.
Vid de övriga värmezonerna lyser timerkon-
trollampan konstant.
När den inställda tiden har gått stängs värme-
zonen av. Stäng av signalen genom att trycka
lätt på timerknappen
.
7
7
7
14
Reglera avstängnings−
automatiken
1. Tryck åter på timerknappen , tills timerkontroll-
lampan (7) blinkar snabbt vid den valda värmezo-
nen.
2. Om du inom 3 sekunder trycker till snabbt på plus-
knappen
förlängs tiden med 1 minut.
3. För varje gång du trycker till snabbt på minus-
knappen
, minskas tiden med 1 minut.
4. Håll plus- eller minusknappen intryckt om du vill
ändra tiden snabbare.
Läsa av den resterande
tillagningstiden
- Tryck åter på timerknappen en kort stund för
varje värmezon.
Den resterande tillagningstiden visas och timer-
kontrollampan blinkar i 3 sekunder.
Du kan ändra värmeeffekten även under löpande ti-
mertid med minus- och plusknappen.
Radera timertiden
- Tryck åter på timerknappen till önskad värmezon.
Ställ inom 3 sekunder in timern med minus-
knappen
eller ställ knapparna och sam-
tidigt på «0».
Värmezonen arbetar vidare på det inställda vär-
meläget.
Stänga av värmezonen innan
tiden gått ut
- Tryck samtidigt på knapparna och .
Timertiden avbryts och värmezonen stängs sam-
tidigt av.
7
7
15
Rengöring och skötsel
Varning! Använd inga skarpa rengöringsme-
del, borstar, repande tvättsvampar eller skur-
medel.
Panel med kassett−
och tillbehör i rostfritt
stål
Avlägsna lätt smuts med ett milt rengöringsmedel eller
en ren, mjuk och fuktig mikrofiberduk.
Använd aldrig rengöringsmedel med lös-
nings- eller slipmedel.
16
Vad gör man när ...
Vid störningar och otillfredställande tillagningssresul-
tat bör du först kontrollera med ledning av föregående
kapitel att hällen eller panelen inte har hanterats felak-
tigt.
En eller flera värme−
zoner fungerar inte
- Om panelen är ansluten till en omkopplare för häll/
tvättmaskin bör du försäkra dig om att omkoppla-
ren står i rätt läge.
- Om ingen av värmezonerna fungerar bör du kon-
trollera säkringarna i bostaden. Byt ut defekta sä-
kringar. Ställ åter kontakten i Till-läget om du har
automat- eller vippsäkringar. Om säkringarna fort-
farande inte fungerar bör du kontakta kundservice
på Electrolux.
Felmeddelanden
- Om du inom en viss tid (beroende på den högsta
valda värmeeffekten) inte aktiverar någon knapp,
stänger hällen/panelen av sig automatiskt.
- Indikering för säkerhetsavstängning:
Statisk indikering «o». När man aktiverar någon av
knapparna, slocknar indikeringen och hällen
stängs av, med undantag av knappen «I» = Till.
17
Installationsanvisning
Obs! Montering och anslutning av de nya pro-
dukterna får endast utföras av behörig elinstal-
latör.
Skadad häll får inte installeras.
Tekniska data
Kraftenhet − yttermått
Höjd 114 mm
Bredd 470 mm
Djup 50 mm
Manöverdel
Höjd 74 mm
Bredd 268 mm
Djup 35 mm
Direktiv
Säkerhetsanvisningar
för installatören
Denna apparat uppfyller gällande bestämmelser för
brandskydd för elektriska apparater enligt Y (EN 60
335-2-6). Endast hällar av denna typ får installeras
med en sida mot angränsande högskåp eller väggar.
Beröringssäkerheten måste garanteras med korrekt
montering.
Kraftenheten och inbyggnadshällen är utrustade med
speciella kontaktsystem. De får endast kombineras
med apparater som har passande system.
STOP
Denna apparat uppfyller EG-direktiven
73/23/EEG Lågspänningsdirektivet inklusive ändring 90/683/EEG
89/336/EEG EMC-direktiv inklusive ändring 92/31/EEG
93/68/EEG CE-märkningsdirektiv
18
Elektrisk anslutning
Kraftenhet
1. Elinstallationen måste utföras av en behörig el-
installatör.
2. Räkna med en kabellängd på ca 120 cm vid direkt-
anslutning.
3. Som nätanslutningskabel måste man använda en
kabel av typ H05VV-F eller en med högre värde.
4. Installationen måste göras via en försörjningsled-
ning med stickkontakt alternativt via en fast led-
ning i husets elinstallation med en skiljeanordning
med minst 3 mm kontaktöppning, som samtidigt
kopplar bort alla poler från elnätet, i enlighet med
nationella bestämmelser för elinstallationer.
5. Ur- och återmontering av kraftenheten sker enligt
texten under Montering.
6. Öppna kopplingsplinten (fig. 1).
Anslutning enligt kopplingsschema.
Kontrollera dragavlastningen.
Stäng kopplingsplinten.
7. Varning! Vid service får kraftenheten inte vara
ansluten till elnätet.
Koppling värmeelementspänning 230 V
fig. 1
19
Inmontering
Vid montering av en kraftenhet i brandfarligt
material måste gällande nationella brandskyd-
dsbestämmelser följas.
1. Montera glaskeramikhällen enligt hällens sepa-
rata monteringsanvisning så att
a) hällsanslutningen kan kopplas till kraftenhe-
tens förbindelsekontakter (fig. 1).
Om kraftenheten inte placeras direkt under
hällen behövs dessutom en extra förläng-
ningskabel (KV14-LT/ GK-100 eller
KV14-LT/GK-200 allt efter avstånd).
Monteringstillbehör (installationsexempel/pla-
cering av kraftenheten), se sidan 22.
2. Koppla manöverpanelens förbindelsekabel till
kraftenheten. (Detalj A).
3. Fäst manöverpanelen i kassetten. (Detail B).
4. Kraftenheten måste fästas med 4 skruvar. Följ
avståndsmåtten mellan kraftenheten och häll (fig.
3).
Beröringssäkerheten måste garanteras med
korrekt montering.
Bänkskivan i nischen måste kunna demonteras.
Montering av kassett med till−
behör
Obs! Följ avståndsmåtten mellan panel och
häll.
Se måttanvisningar på sidan 21 - 22.
fig.3
KT
min. 15 mm
2x14
pol
FE
min. 100 mm
fig.1
Detalj A
Detalj B
1
2
20
Översikt över utrustningen på
Centronica ESC Z SL «2−delad»
(panel och kraftenhet inkl. 4 m förbindelsekabel)
För monteringen av panelen behövs det alltid en
kassett
Kraftenhet
Manöverpanel
Förbindelsekabel 4m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux ESCZSL Användarmanual

Typ
Användarmanual