Sony mhc rg 110 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
2
SE
VARNING
Utsätt inte apparaten för regn eller fukt.
Det medför risk för brand eller
elektriska stötar.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är
förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande.
Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex.
blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför
risk för brand eller elstötar.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme
som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Denna apparat är klassificerad
som en laserapparat av
KLASS 1.
Denna etikett sitter på
baksidan.
Kasta aldrig batterier bland vanliga
sopor, utan ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser för miljöfarligt
avfall.
3
SE
SE
Innehållsförteckning
Lista över var knapparna
sitter och hänvisningssidor
Huvudenheten........................................ 4
Subwoofer ............................................. 5
Fjärrkontrollen....................................... 6
Allra först
Koppla ihop anläggningen..................... 7
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i
fjärrkontrollen ................................. 9
Hur man ställer klockan ...................... 10
CD-spelaren
Hur man lägger i CD-skivor ................ 10
Att spela en CD
Normal spelning/Slumpspelning/
Upprepad spelning ........................ 11
Inprogrammering av CD-spår
Programmerad spelning ........... 12
Radion
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet ............................ 13
Att lyssna på radio Snabbval/
Manuell stationsinställning ........... 15
Hur man använder RDS (Radio Data
System)*........................................ 16
Kassettdäcket
Hur man sätter i en kassett .................. 16
Att spela en kassett ..............................17
Inspelning på kassett Synkroniserad
inspelning från CD till kassett/
Manuell inspelning........................ 18
Timerinspelning av radioprogram .......19
Tonklangsinställning
Hur man använder subwoofern ........... 20
Justering av tonklangen ....................... 20
Val av tonklangseffekter ..................... 20
Val av surroundeffekt .......................... 20
Displayen
Hur man släcker displayen
Strömbesparingsläge ................ 21
CD-displayen ....................................... 21
Övriga finesser
Förstärkning av ljudet för TV-spel
Game Sync ............................... 22
Mixning av ljudet från TV-spel med
annat ljudmaterial
Spelmixning ............................. 22
Somna in till musik
Insomningstimern..................... 22
Vakna till musik
Väckningstimern ...................... 23
Ytterligare komponenter
Anslutning av en TV-spelkonsol ......... 24
Felsökning
Problem och motåtgärder .................... 25
Meddelanden ....................................... 26
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ........................... 27
Tekniska data....................................... 28
*Gäller endast Europa-modellen
4
SE
Lista över var knapparna sitter och hänvisningssidor
BESKRIVNING AV
KNAPPARNA
?/1 (strömbrytare) 1
Z OPEN/CLOSE qs
Z (däck B) qg
M qk
. qk
> qk
X qk
H qk
x qk
m qk
Z (däck A) wa
Hur man använder den här sidan
Använd den här sidan för att hitta de olika knapparna
och andra delarna på anläggningen som omnämns i
texten.
Figurnummer
r
TUNER/BAND wh (13 15, 18)
RR
Huvudenheten
123 549
0
67
8
qd
qf
qg
qh
qa
qs
qjqkql
w;
wa
wd
ws
wf
wg
wh
wj
ALFABETISK ORDNING
A E
AUDIO-uttag ws (24)
CD wj (11, 12, 18)
CD SYNC 7 (18)
DISC 1 3 0 (11, 12)
DISC SKIP/EX-CHANGE qa
(10, 11)
DISPLAY 2 (16, 21)
Däck A w; (16, 17)
Däck B qh (16 19)
EFFECT ON/OFF qj (20)
G Z
GAME wf (22, 24)
GAME EQ ql (20, 24)
GAME MIXING 4 (22)
GROOVE 6 (20)
MOVIE EQ 5 (20)
MUSIC EQ 3 (20)
PHONES-uttag qf
REC PAUSE/START 8 (18)
Skivfack 9 (10)
TAPE A/B wg (16, 18)
TUNER/BAND wh (13 15, 18)
VIDEO-uttag wd (24)
VOLUME-kontroll qd
Knappens/
delens namn
Hänvisningssida
5
SE
Lista över var knapparna sitter och
hänvisningssidor
Subwoofer
(Gäller endast MHC-GX40)
1
2
ALFABETISK ORDNING
A Z
Indikator 1 (20)
ON/OFF 2 (20)
7
SE
Allra först
* Gäller endast MHC-GX40
FM-antenn
AM-ramantenn
1 Anslut de främre högtalarna.
Anslut högtalarkablarna till SPEAKER-
uttagen på nedanstående sätt.
R
+
L
+
Stick bara in den
avskalade delen
Röd/
enfärgad (3)
Svart/randig (#)
2 Anslut subwoofer-högtalaren.
(Gäller endast MHC-GX40)
Anslut högtalarkablarna till SUB WOOFER
OUT-uttaget och SUB WOOFER
CONTROL-uttaget på det sätt som visas i
nedanstånde figur.
Allra först
Koppla ihop anläggningen
Utför procedurerna 1 till 5 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande
kablarna och tillbehören.
SUB WOOFER OUT-uttag
SUB WOOFER CONTROL-uttag
Främre högtalare (Höger)
Subwoofer-högtalare*
forts.
Främre högtalare (Vänster)
8
SE
Koppla ihop anläggningen (forts.)
4 Ställ in VOLTAGE SELECTOR-
omkopplaren på den lokala
nätspänningen.
120V220V230 - 240V
5 Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett
vägguttag.
En demonstration börjar visas på displayen.
När man trycker på ?/1 slås anläggningen
på och demonstrationen avbryts
automatiskt.
Om den medföljande stickkontaktsadaptern
inte passar i väguttaget så ta av den från
stickkontakten (gäller endast modeller som
är försedda med en stickkontaktsadapter).
Anslutning av ytterligare
komponenter
Se sidan 24.
Hur man sätter på dynorna på de
främre högtalarna
Sätt på de medföljande dynorna på undersidan
av de främre högtalarna för att stabilisera
högtalarna och förhindra att de glider.
Observera
Håll undan högtalarkablarna från antennerna för att
undvika störningar.
3 Anslut FM/AM-antennerna.
Sätt ihop AM-ramantennen innan du
kopplar in den.
Uttagstyp A
F
M
7
5
A
M
AM-ramantenn
Dra ut FM-trådantennen
horisontellt
AM-ramantenn
Dra ut FM-trådantennen
horisontellt
Uttagstyp B
A
M
F
M
7
5
C
O
A
X
IA
L
9
SE
Allra först
Subwooferns placering (gäller
endast MHC-GX40)
Eftersom det mänskliga örat inte kan avgöra
var så djupa bastoner som de som återges av
subwoofern (under 150 Hz) kommer från, går
det i princip att placera subwoofern var som
helst i rummet. För att basen ska bli så bra som
möjligt rekommenderar vi dock att du ställer
subwoofern på ett hårt golv där risken för
resonans är liten.
Observera
Ställ alltid subwoofern på höjden och ett par
centimeter ut från väggen.
Om subwoofern placeras mitt i rummet finns det
risk att basen blir väldigt svag. Det beror på att det
bildas stående vågor i rummet. Om det skulle
inträffa så flytta undan subwoofern från mitten av
rummet, eller eliminera orsaken till den stående
vågen t.ex. genom att ställa en bokhylla framför
väggen.
När du bär omkring anläggningen
Utför först följande procedur för att skydda
CD-mekanismen.
1 Kontrollera att alla skivor matats ut ur
apparaten.
2 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
3 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Sätt i två R6-batterier
(storlek AA) i
fjärrkontrollen
E
e
e
E
Tips
Vid normal användning varar batterierna i ungefär
sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det
inte går att styra anläggningen med fjärrkontrollen
längre.
Observera
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas
på länge, för att undvika att de börjar läcka och
orsakar skador på fjärrkontrollen.
10
SE
Hur man ställer klockan
1 Tryck på ?/1 för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET på
fjärrkontrollen.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> på fjärrkontrollen för att ställa in
rätt timtal.
4 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Minutsiffrorna börjar blinka.
5 Tryck upprepade gånger på . eller
> på fjärrkontrollen för att ställa in
rätt minuttal.
6 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Klockan börjar gå.
Om klockan går fel
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET på
fjärrkontrollen.
2 Tryck upprepade gånger på . eller >
på fjärrkontrollen för att välja CLOCK
SET, och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan.
Observera
Klockinställningen försvinner när man drar ut
stickkontakten ur vägguttaget eller om det blir
strömavbrott.
Lägg CD-singlar
(8 cm CD-skivor)
på den inre cirkeln
i skivfacket.
Om du vill lägga i ytterligare skivor så tryck
på DISC SKIP/EX-CHANGE för att vrida
runt skivfacket.
3 Tryck på Z OPEN/CLOSE för att stänga
skivfacket.
CD-spelaren
Hur man lägger i CD-skivor
1 Tryck på Z OPEN/CLOSE.
Skivfacket öppnas.
2 Lägg i en CD med etikettsidan vänd
uppåt i skivfacket.
CD-spelaren
11
SE
Att spela en CD
Normal spelning/Slumpspelning/
Upprepad spelning
På den här anläggningen går det att spela CD-
skivor på olika sätt.
Alla CD-skivor i skivfacket
i tur och ordning.
Vald CD i den ursprungliga
ordningen.
Alla spåren på alla CD-
skivorna i slumpmässig
ordning.
Spåren på vald CD i
slumpmässig ordning.
PGM
(Programmerad
spelning)
Spår från alla CD-skivorna
i den ordning du själv vill
(se Inprogrammering av
CD-spår på sidan 12).
3 Tryck på H (eller på N på
fjärrkontrollen).
ALL DISCS
(Normal spelning)
1DISC
(Normal spelning)
ALL DISCS
SHUF
(Slumpspelning)
1DISC SHUF
(Slumpspelning)
Skivfacksnummer
Indikator för
ilagd skiva
Spårnummer Speltid
1 Tryck på CD.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE på fjärrkontrollen tills önskat
spelsätt visas på displayen.
Välj För att spela
Gå över till CD-
funktionen från
någon annan
ljudkälla
Tryck på DISC 1 3
(Automatiskt val av ljudkälla).
Ta ut CD-n Tryck på Z OPEN/CLOSE.
Byta de andra
skivorna medan en
skiva håller på att
spelas
Tryck på DISC SKIP/
EX-CHANGE.
Spela upprepade
gånger
(Upprepad
spelning)
Tryck på REPEAT på
fjärrkontrollen under
spelningens gång tills REP
eller REP 1 tänds på
displayen.
REP*: För att upprepa alla
spåren på CD-n upp till fem
gånger.
REP 1**: För att bara upprepa
ett enda spår.
För att stänga av
upprepningen trycker man på
REPEAT tills REP
respektive REP 1 försvinner
från displayen.
* Det går inte att välja REP och ALL DISCS
SHUF samtidigt.
**Om du väljer REP 1 upprepas det spåret ända
tills REP 1 stängs av igen.
Observera
Det går inte att byta spelsätt medan en skiva håller på
att spelas. Om du vill byta spelsätt så tryck först på x
för att stanna CD-spelaren.
Andra manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen Tryck på x.
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång
till på knappen för att
återuppta spelningen.
Välja spår Tryck på > eller .
under spelningens gång eller i
pausläge.
Hitta ett visst ställe i
ett spår
Tryck in M eller m under
spelningens gång och håll
knappen intryckt. Släpp
knappen när du hittat önskat
ställe.
Välja CD i
stoppläge
Tryck på DISC 1 3 eller
DISC SKIP/EX-CHANGE
(eller på D.SKIP på
fjärrkontrollen).
12
SE
Inprogrammering av CD-
spår
Programmerad spelning
Du kan mata in ett program med upp till 25
spår från alla CD-skivorna i den ordning du
själv vill att de ska spelas.
1 Tryck på CD.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE på fjärrkontrollen tills PGM
visas på displayen.
3 Tryck på någon av knapparna DISC
1 3 för att välja CD.
Om du vill programmera in alla spåren på
en CD på en gång så gå vidare till steg 5
medan AL visas på displayen.
4 Tryck på . eller > tills önskat spår
visas på displayen.
Skivfacksnummer
Total speltid
(inklusive valt spår)
Valt spårnummer
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Spåret lagras i programmet.
Programstegsnumret tänds, följt av den
totala speltiden.
Andra skivor 3 och 5
Andra spår på samma
skiva
4 och 5
Andra spår på andra
skivor
3 till 5
7 Tryck på H (eller på N på
fjärrkontrollen).
Andra manövrer
För att Gör så här
Avbryta den
programmerade
spelningen
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE på
fjärrkontrollen tills PGM och
SHUF försvinner från
displayen.
Radera ett spår
från slutet av
programmet
Tryck på CLEAR på
fjärrkontrollen i stoppläge.
Tips
Det program du matat in finns kvar i minnet även
efter det att den programmerade spelningen är
färdig. Om du vill spela samma program en gång
till så tryck på CD och därefter på H (eller på N
på fjärrkontrollen).
•”--.-- tänds om den totala speltiden för CD-
programmet överskrider 100 minuter, eller om du
försöker mata in ett CD-spår med spårnummer 21
eller däröver.
6 Programmera in ytterligare skivor eller
spår.
För att programmera in Upprepa steg
Radion
13
SE
Automatisk
snabbvalsinställning
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja FM eller AM.
2 Tryck in m eller M (eller TUNING
eller + på fjärrkontrollen) och håll
knappen intryckt ända tills
frekvensindikeringen börjar ändras.
Släpp sedan knappen.
Sökningen avbryts automatiskt när
anläggningen ställt in en station. TUNED
och STEREO (för FM-program i stereo)
tänds på displayen.
Om TUNED inte tänds och sökningen
inte avbryts
Ställ in frekvensen för önskad radiostation
på samma sätt som i steg 2 till 6 i Manuell
stationsinställning.
3 Tryck på TUNER MEMORY på
fjärrkontrollen.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
Stationerna lagras från och med
snabbvalsnummer 1.
Snabbvalsnummer
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> (eller på PRESET eller + på
fjärrkontrollen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
6 Upprepa steg 1 till 5 för att lagra
ytterligare stationer.
forts.
Radion
Lagring av radiostationer
i snabbvalsminnet
Det går att lagra upp till 20 stationer för FM
och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet.
Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt
genom att välja motsvarande
snabbvalsnummer.
Det finns två olika sätt att lagra snabbvals-
stationer.
För att Metod
Automatiskt lagra alla
stationer som går att ta
emot i ditt område
Automatisk
snabbvalsinställning
Lagra frekvenserna för
dina favoritstationer för
hand
Manuell
snabbvalsinställning
14
SE
Manuell stationsinställning
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja FM eller AM.
2 Tryck upprepade gånger på m eller
M (eller på TUNING eller + på
fjärrkontrollen) för att ställa in önskad
station.
3 Tryck på TUNER MEMORY på
fjärrkontrollen.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
Stationerna lagras från och med
snabbvalsnummer 1.
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> (eller på PRESET eller + på
fjärrkontrollen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
6 Upprepa steg 1 till 5 för att lagra
ytterligare stationer.
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet (forts.)
Andra manövrer
För att Gör så här
Följ anvisningarna i Manuell
stationsinställning.
Börja om från steg 1. Efter
steg 3 trycker du upprepade
gånger på . eller >
(eller på PRESET eller + på
fjärrkontrollen) för att välja
det snabbvalsnummer där du
vill lagra den nya stationen.
För att ändra
stationsinställningsintervallet för AM
(gäller ej Europa-modellen och
Mellanöstern-modellen)
Stationsinställningsintervallet för AM är
fabriksinställt på 9 kHz (10 kHz i vissa
områden). Det går att ändra
stationsinställningsintervallet för AM genom
att först ställa in vilken AM-station som helst
och sedan stänga av anläggningen. Håll
därefter TUNER/BAND-knappen intryckt
medan du slår på anläggningen igen. När
intervallet ändras raderas alla AM-stationer ur
snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att
återställa intervallet igen.
Observera
Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet
för AM i strömbesparingsläge.
Tips
Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ett halvt
dygn även om man drar ut stickkontakten ur
vägguttaget eller om det blir strömavbrott.
Rikta den medföljande antennen så att
mottagningen blir så bra som möjligt, eller placera
den nära ett fönster eller utomhus.
Ställa in en station
med svag signal
Lagra en ny station
på ett redan använt
snabbvalsnummer
Radion
15
SE
Att lyssna på radio
Det går att lyssna på en radiostation antingen
genom att välja en snabbvalsstation eller
genom att ställa in stationen för hand.
För att lyssna på en
snabbvalsstation
Snabbval
Lagra först radiostationer i radiodelens
snabbvalsminne (se Lagring av radiostationer
i snabbvalsminnet på sidan 13).
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja FM eller AM.
2 Tryck upprepade gånger på . eller
> (eller på PRESET eller + på
fjärrkontrollen) för att välja önskad
snabbvalsstation.
Snabbvalsnummer Frekvens
För att lyssna på andra
radiostationer än
snabbvalsstationer
Manuell stationsinställning
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja FM eller AM.
2 Tryck upprepade gånger på m eller
M (eller på TUNING eller + på
fjärrkontrollen) för att ställa in önskad
station.
Tips
Rikta de medföljande antennerna så att
mottagningen blir så bra som möjligt.
Om det brusar kraftigt under mottagning av ett FM-
program i stereo så tryck upprepade gånger på
STEREO/MONO på fjärrkontrollen tills MONO
tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen
inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre.
Tryck in m eller M (eller TUNING eller + på
fjärrkontrollen) och håll knappen intryckt.
Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen
avbryts automatiskt när anläggningen ställt in en
station (automatisk stationsinställning).
Om du vill spela in från radion så se Inspelning på
kassett på sidan 18 eller Timerinspelning av
radioprogram på sidan 19.
16
SE
Hur man använder RDS
(Radio Data System)
(MHC-RG110/RG33/RG22, MHC-RL3,
gäller endast Europa-modellen)
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är en sändarservice
som gör det möjligt för radiostationer att sända
extra information utöver den vanliga
programsignalen. Radiodelen i den här
anläggningen har olika praktiska RDS-
funktioner som visning av stationsnamn och
sökning efter stationer som sänder program av
en viss typ. RDS fungerar bara för FM-
stationer.*
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om
den inställda stationen inte sänder RDS-signalen på
rätt sätt eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och
de stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt
samma tjänster. Om du inte redan är bekant med
RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för
närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns
där du bor.
Mottagning av RDS-
sändningar
Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet.
När du ställer in en station som erbjuder RDS-
tjänster tänds stationens namn på displayen.
För att kontrollera RDS-information
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
Stationsnamn* t Frekvens t Programtyp*
t Klockan t Effektinställningar
* Om inget RDS-program tas emot kan det hända att
stationens namn och programtypen inte visas på
displayen.
Med den sida du
vill spela/spela in
på vänd utåt.
Kassettdäcket
Hur man sätter i en
kassett
1Tryck upprepade gånger på TAPE A/B
för att välja däck A eller B.
2Tryck på Z.
3Sätt i en kassett i däck A eller B med
den sida du vill spela/spela in på vänd
utåt.
Kassettdäcket
17
SE
Tryck på Z.
Att spela en kassett
Det går bara att använda kassetter av typ I
(normalband).
1 Sätt i en kassett.
Om du vill spela banden i båda däcken i tur
och ordning så tryck upprepade gånger på
PLAY MODE på fjärrkontrollen tills
RELAY (stafettspelning)* tänds på
displayen.
2 Tryck på H (eller N på
fjärrkontrollen).
Bandet börjar spelas.
*När framsidan på bandet i däck A är
färdigspelat spelas framsidan på bandet i däck
B, och därefter stannar kassettdäcket.
Andra manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen Tryck på x.
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång
till på knappen för att
återuppta spelningen.
Snabbspola framåt
eller bakåt
Tryck på m eller M.
Mata ut kassetten
Sökning efter början på den låt som
håller på att spelas eller nästa låt
(AMS)*
För att söka framåt
Tryck på > under spelningens gång.
TAPE A (eller TAPE B) >>> +1 tänds på
displayen.
För att söka bakåt
Tryck på . under spelningens gång.
TAPE A (eller TAPE B) <<< 1 tänds på
displayen.
* AMS (Automatisk musiksökning)
Observera
Det kan hända att AMS-funktionen inte fungerar
ordenligt i följande fall:
Om det blanka mellanrummet mellan låtarna är
kortare än 4 sekunder.
Om anläggningen står alltför nära en TV-apparat.
18
SE
Observera
Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan
inspelningen pågår.
Inspelning på kassett
Synkroniserad inspelning från CD till kassett/Manuell inspelning
Det går att spela in från CD-skivor, andra kassettband (eller andra anslutna komponenter) eller från
radion. Det går bara att använda kassetter av typ I (normalband). Inspelningsnivån ställs in
automatiskt.
5 Tryck på REC PAUSE/START.
Inspelningen startar.
Tryck på REC PAUSE/START och sätt
sedan igång den ljudkälla du vill spela in
från.
Lägg i den CD eller sätt i den kassett
(eller annan musikkälla) eller ställ in den
radiostation du vill spela in från.
4 Tryck på CD SYNC.
1 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck B.
2 Tryck på CD.
Steg Manuell inspelning från en CD
(Synkroniserad inspelning från
CD till kassett)
Manuell inspelning från en CD/en annan
kassett/radion
Tryck på CD, TAPE A/B eller TUNER/
BAND.
3 Lägg i den CD du vill spela in.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Tips
Vid inspelning från radion:
Om det uppstår störningar under inspelning från
radion så rikta respektive antenn så att störningarna
minskar.
Tryck på REC PAUSE/START.
Däck B går över i inspelningspausläge.
REC börjar blinka.
Kassettdäcket
19
SE
Timerinspelning av
radioprogram
Det går att börja spela in från en
snabbvalsstation vid en viss tidpunkt.
För att det ska gå att göra en timerinspelning
måste stationen först vara lagrad i
snabbvalsminnet (se Lagring av radiostationer
i snabbvalsminnet på sidan 13) och klockan
vara rätt ställd (se Hur man ställer klockan på
sidan 10).
1 Ställ in den snabbvalsstation du vill
spela in (se Att lyssna på radio på
sidan 15).
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET på
fjärrkontrollen.
DAILY SET tänds på displayen.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> på fjärrkontrollen för att välja REC
SET, och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
ON tänds och timsiffrorna börjar blinka
på displayen.
4 Ställ in när inspelningen ska starta.
Tryck upprepade gånger på . eller >
på fjärrkontrollen för att ställa rätt timtal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
Minutsiffrorna börjar blinka.
Tryck upprepade gånger på . eller >
på fjärrkontrollen för att ställa in rätt
minuttal, och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
5 Upprepa steg 4 för att ställa in när
inspelningen ska avslutas.
Starttiden visas på displayen, följt av
stopptiden och snabbvalsstationen som
inspelningen kommer att ske ifrån (t.ex.
TUNER FM 5), och därefter återgår
displayen till vad den visade tidigare.
Kontrollera
inställningarna
Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT på fjärrkontrollen och
därefter upprepade gånger på .
eller > på fjärrkontrollen för att
välja REC SELECT. Tryck
sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
6 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck
B.
7 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
När inspelningen startar skruvas volymen
ner helt.
Andra manövrer
För att Gör så här
Ändra
inställningarna
Börja om från steg 1.
Stänga av timern Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT på fjärrkontrollen och
därefter upprepade gånger på .
eller > på fjärrkontrollen för att
välja TIMER OFF. Tryck sedan
på ENTER på fjärrkontrollen.
Observera
Om anläggningen redan är påslagen vid den
inställda tidpunkten utförs inte inspelningen.
Om du använder insomningstimern kan inte
inspelningstimern och väckningstimern slå på
anläggningen förrän insomningstimern först stängt
av den.
Det går inte att aktivera både väckningstimern och
inspelningstimern samtidigt.
20
SE
Tonklangsinställning
Hur man använder
subwoofern
(Gäller endast MHC-GX40)
Det går att anpassa ljudet från subwoofern till
ljudmaterialet.
Tryck på ON/OFF på subwoofern.
Indikatorn tänds medan subwoofern slås på.
Tryck en gång till på knappen för att stänga av
subwoofern.
Tips
Med hjälp av VOLUME-kontrollen (eller VOL eller
+ på fjärrkontrollen) går det att höja och sänka
volymen för subwoofern länkat med volymen för de
främre högtalarna.
Justering av tonklangen
Det går att förstärka basen och få ett tyngre
ljud.
Tryck på GROOVE.
GROOVE tänds på displayen och volymen
ändras till högeffektläget.
Tryck en gång till på knappen för att stänga av
GROOVE-ljudet.
Val av tonklangseffekter
För att välja en effekt på
musikmenyn
Tryck upprepade gånger på MUSIC EQ,
MOVIE EQ eller GAME EQ (eller EQ eller
+ på fjärrkontrollen*) för att välja önskad
förinställd effekt.
Effektens namn tänds på displayen.
Se tabellen Inställningsalternativ för
surroundeffekter.
* Alla effekterna går att välja i tur och ordning.
För att stänga av effekten
Tryck på EFFECT ON/OFF (eller ON/OFF på
fjärrkontrollen).
Inställningsalternativ för
surroundeffekter
SURR tänds på displayen om du väljer en
effekt med surroundeffekter.
MUSIC EQ
Effekt
ROCK
POP
Vanligt musikmaterial
MOVIE EQ
Effekt
MOVIE Filmljudspår och speciella
lyssningssituationer
GAME EQ
Effekt
GAME Musik för PlayStation 1, 2 och
andra TV-spel
Val av surroundeffekt
Tryck på SURROUND på fjärrkontrollen.
SURR tänds på displayen.
Tryck en gång till på knappen för att stänga av
SURROUND-ljudet.
Tonklangsinst
ällning/Displayen
21
SE
Displayen
Hur man släcker
displayen
Strömbesparingsläge
Anläggningen drar ström även medan den är
avstängd för att visa klockan och för att kunna
svara på kommandon från fjärrkontrollen.
I strömbesparingsläget minskas
energiförbrukningen när anläggningen är i
standbyläge.
I det läget visas inte klockan.
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
medan anläggningen är avstängd tills
demonstrationen eller klockan försvinner
från displayen.
För att stänga av
strömbesparingsläget
Tryck på DISPLAY medan anläggningen är
avstängd. Varje gång du trycker på knappen
ändras teckenuppsättningen i tur och ordning
på displayen på följande sätt:
Demonstration t Klockan* t Ingenting
visas (Strömbesparingsläge)
* Klockan visas bara om den är ställd.
Tips
Timern fortsätter att fungera även i
strömbesparingsläget.
CD-displayen
För att kontrollera hur lång
tid det är kvar
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
under spelningens gång.
Varje gång du trycker på knappen ändras
displayen i tur och ordning på följande sätt:
Förfluten speltid för det spår som håller på att
spelas t Återstående tid för det spår som
håller på att spelas t Återstående tid på den
nuvarande skivan t Klockan (i åtta sekunder)
t Effektinställningar
För att kontrollera den totala
speltiden
Tryck upprepade gånger på DISPLAY i
stoppläge.
Varje gång du trycker på knappen ändras
displayen i tur och ordning på följande sätt:
Under normal spelning:
Totalt antal spår och total speltid t Klockan
(i åtta sekunder) t Effektinställningar
I läget för programmerad spelning
när det finns ett program inmatat:
Numret på det sista spåret i programmet och
den totala speltiden t Totala antalet
inprogrammerade spår (i fem sekunder) t
Klockan (i åtta sekunder) t
Effektinställningar
22
SE
Övriga finesser
Förstärkning av ljudet för
TV-spel
Game Sync
Först måste man ansluta en TV-spelkonsol (se
Anslutning av en TV-spelkonsol på sidan
24).
Tryck på GAME.
Tips
Om anläggningen var i standby-läge slås den
automatiskt på.
GAME EQ-effekten ställs automatiskt in.
Dessa manövrer går inte att utföra i
strömbesparingsläget.
Mixning av ljudet från TV-
spel med annat
ljudmaterial
Spelmixning
1 Välj önskad ljudkälla.
2 Tryck på GAME MIXING.
Varje gång du trycker på knappen ändras nivån
för TV-spelsljudet i tur och ordning på följande
sätt:
MIXING LOW t MIXING MID t
MIXING HIGH t MIXING OFF
Tips
GAME MIXING-indikatorn lyser när
spelmixningsläget är aktiverat.
När väl spelmixningsläget har aktiverats förblir det
aktiverat så länge anläggningen är påslagen, även
om man byter ljudkälla.
Observera
Om man börjar spela in medan spelmixningsläget är
aktiverat, stängs spelmixningsläget av. För att spela in
det mixade ljudet trycker man på GAME MIXING
efter steg 4 i Manuell inspelning från en CD/en
annan kassett/radion på sidan 18, och därefter på
REC PAUSE/START för att börja spela in.
Kontrollera hur
lång tid det är
kvar**
Tryck en gång på SLEEP på
fjärrkontrollen.
Ändra tiden tills
anläggningen
stängs av
Tryck upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen för att
välja önskad tid.
Stänga av
insomningstimern
Tryck upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen tills
SLEEP OFF tänds på
displayen.
**Det går inte att kontrollera den återstående tiden i
AUTO-läget.
Somna in till musik
Insomningstimern
Du kan ställa in anläggningen så att den stänger
av sig själv efter en viss tid medan du somnar
in till musik.
Tryck på SLEEP på fjärrkontrollen.
Varje gång du trycker på knappen ändras
antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i
tur och ordning på displayen på följande sätt:
AUTO* t 90 MIN t 80 MIN t 70 MIN
t
t 10 MIN t OFF
* Anläggningen stängs av när den nuvarande CD-n
eller kassetten är färdigspelad (inom upp till 100
minutes).
Andra manövrer
För att Tryck på
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Sony mhc rg 110 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning