König DL-DANCER250 Användarmanual

Kategori
Stroboskop
Typ
Användarmanual
46
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia
tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
SVENSKA
INLEDNING:
Denna avancerade DMX-styrda multi-color belysning har 14 olika roterande gobo-mönster. En 250W
halogenlampa ser till att rummet verkligen fylls av effekten. Ljuseffekten passar mycket bra både för
permanenta installationer och mobilt bruk.
VIKTIG INFORMATION FÖRE ANVÄNDNING:
DANCER250 är inte för hemmabruk. Det är ingen leksak: det nns risk för allvarliga skador på
grund av elektrisk stöt, heta ytor och intensivt ljus. För säkert handhavande, se till att läsa denna
bruksanvisning innan du använder armaturen och noga ge akt på varningar och föreskrifter som nns
häri och på armaturen. Om du har frågor kring användningen av armaturen, ta kontakt med din König-
återförsäljare.
Föreskrifter:
Armaturen måste jordas för att ha skydd mot elektriska stötar. Elnätet ska vara utrustat med säkring
eller jordfelsbrytare.
Armaturens driftspänning är tryckt på klassiceringsetiketten. Kontrollera så att driftspänningen
stämmer överens med elnätets spänning innan armaturen ansluts. Anslut inte armaturen om
spänningen angiven på etiketten skiljer sig från elnätets driftspänning med mer är fem procent.
Se till att alla elkablar som används är hela och klassicerade för den strömstyrka som de anslutna
enheterna kräver före användning.
Det nns inga delar inuti som användaren kan utföra service på förutom lampan. Låt all service
utföras av kvalicerad tekniker.
Byt ut lampan om den går sönder eller brinner ut. Låt armaturen svalna 15 minuter innan du byter
till en ny lampa och se till att armaturen är urkopplad från elnätet.
Håll alla brännbara material (som tyger, trä och papper) på minst 50 cm (20 tums) avstånd från
armaturen. Se till att brännbara material är på ordentligt avstånd från armaturen.
Håll rent och tomt inom 10 cm (4 tum) från äkten och luftintagen.
Om armaturen hängs upp över marknivå, se till att fästet håller för minst 10 gånger den
sammanlagda vikten för de installerade enheterna och säkra fästet med en godkänd säkerhetslina.
Stäng av området under arbetsplatsen vid montering eller borttagning av armaturen.
Om du bär armaturen, se till att monteringsfästet sitter ordentligt och undvik att röra vid linsen eller
speglarna.
Utsätt inte armaturen för regn och fukt.
Belys inga ytor närmare armaturen än 1 meter (39 tum).
Använd inte armaturen om den omgivande temperaturen överstiger 40°C (104°F).
Placera aldrig lter eller andra objekt över linsen eller speglarna.
47
Viktigt! Elektriska dimmers kan skada de elektroniska komponenterna.
Fastän DANCER250 inte kan dimmas, kan den slås på och av med fjärrstyrda strömbrytare eller helt-
på resp helt-av lägen på en dimmer.
MONTERING:
Bästa sättet att hänga upp DANCER250 är med en stativklämma. Skruva fast klämman ordentligt
på monteringsfästet. Se till att fästet håller för minst 10 gånger den sammanlagda vikten för de
installerade enheterna och säkra armaturen med en godkänd säkerhetslina. Vrid den till önskat läge
genom att justera monteringsfästet och skruva åt båda låsvreden.
Montera armaturen minst 50 cm (20 tum) från brännbara material. Se till att brännbara material är på
ordentligt avstånd från armaturen. Se till att armaturen inte belyser ytor som är närmare än 1 meter
(39 tum).
För att få bästa livslängd på lamporna, se till att hålla rent och tomt inom 10 cm (4 tum) från äkten
och luftintagen. Se till att den omgivande temperaturen inte överstiger 40°C (104°F) och placera inte
armaturen på eller i närheten av högtalare.
ANVÄNDNING:
Läs “VIKTIG INFORMATION FÖRE ANVÄNDNING” först och se till att alla föreskrifter följs före
användning.
Se till att rätt lampa sitter i, läs “SERVICE” om hur du byter (ut) lampan.
Fastän DANCER250 inte kan dimmas, kan den slås på och av med fjärrstyrda strömbrytare eller helt-
på resp helt-av lägen på en dimmer. Koppla bort armaturen från elnätet då den inte används.
DANCER250 har en avancerad kontrollpanel. Läs igenom nedanstående anvisningar noga för att
ställa in de olika funktionerna.
Power
Menu
DMX
Up Down
Enter
Sound
Kontrollpanel
Inställning av DMX-adress:
1. Tryck
Menu
för att komma åt inställningsmenyn för adresskoden
Axxxx
2. Tryck
UP
eller
DOWN
för att ställa in
DMX
-adresskod.
3. Tryck
ENTER
för att spara den uppdaterade
DMX
-adresskoden.
Adresskoden kan ställas in i spannet
A001-A512
Inställning av motorns hastighet och ljudkänsligheten:
1. Tryck
Menu
för att komma till menyn
StuP
2. Tryck
ENTER
för att spara inställningen.
3. LCD-skärmen visar
Mot1
, tryck
ENTER
för åtkomst.
4. Tryck
UP
eller
DOWN
för att välja hastighet påmotorn,mellan 0-99.
5. Tryck
ENTER
för att spara inställningen. Tryck Menu för att lämna.
48
6. I gränssnittet
Mot1
, tryck
UP
eller
DOWN
för att välja
Mot2
och
SEnS
, samma inställning som
SenS
är ljudkänslighet, 0 är avstängd, 99 max känslighet.
StuP Mot1 0-99
Gobo motorhastighet
Mot2 0-99
Gobo rotatationsmotorhastighet
SenS 0-99
Ljudkänslighet
Testa programmet:
Tryck
Menu
för att komma till testprogrammet, välj menyn
TESt
och tryck
ENTER
för att spara
inställningen, LCD-displayen blinkar.
Tryck
Menu
för att lämna.
Inställning av läge:
Tryck
Menu
för att komma till menyn
ModE
och tryck
ENTER
för att spara inställningen.
Tryck UP eller DOWN för att ställa in läget på Auto eller Sond eller dMH.
Tryck
ENTER
för att spara inställningen.
Tryck
Menu
för att uppgradera menyn.
Auto
Automatiskt läge
Sond
Sound activity-läge (utan ljudutlösning är i viloläge)
dMH
DMX-läge
Inställning av displayens funktion:
Tryck
Menu
för att komma till menyn
diSP
, tryck
ENTER
för att spara inställningen.
Tryck
UP
eller
DOWN
för att välja läget
rdiS CLdi
.
Tryck
ENTER
för att spara inställningen.
Tryck
UP
eller
DOWN
för att välja läge.
Tryck
ENTER
för att spara inställningen.
Tryck
Menu
för att uppgradera menyn.
diSP rdiS rEV
Backa i displayen
Stnd
Standard-display
Cldi on
6 sekunder innan displayen töms
OFF
Stäng tömningsfönstret
Menylista:
A001----(001-512)
inställning av DMX-adress
StuP Mot1 0-99
Gobo motorhastighet
Mot2 0-99
Gobo rotatationsmotorhastighet
SenS 0-99
Ljudkänslighetinställning
TESt
Testa program
ModE
Auto
Automatiskt läge
Sond
Sound activity-läge
DMH
DMX-läge
rESt
Återställning
49
DMX-kontroll:
CH 1 Mode
Värde# Funktion
0 Svart (viloläge)
1-127 DMX-läge
128-191 Automatiskt läge
192-255 Sound activity-läge
CH 2 Gobo
Värde# Funktion
0 STOPP
1-99 CW
100-155 STOPP
156-255 CCW
CH 3 Gobo-rotation
Värde# Funktion
0 STOPP
1-99 CW
100-155 STOPP
156-255 CCW
I lägena DMX och SLAVE går lampan automatiskt till viloläge om det inte kommer någon DMX-signal
in.
SERVICE:
Det nns inga delar inuti som användaren kan utföra service på förutom lampan. Låt all service utföras
av kvalicerad tekniker.
Lampbyte:
1. Koppla bort armaturen från elnätet och låt den svalna 15 minuter.
2. Lossa skruvarna för åtkomst och ta av locket.
3. Ta bort den gamla lampan från hållaren.
4. Sätt i den nya lampan: ELC 24V/250W GX5.3 halogen.
Tryck försiktigt in lampbasens stift helt in i hållaren.
För att lampan ska ha bästa livslängd, rör inte vid lampan med händerna.
Byte av huvudsäkring:
1. Ta ur strömkabeln ur uttaget.
2. Öppna säkringshållaren och byt ut säkringen mot en ny av samma typ. Säkringens klassicering
står på klassiceringsetiketten.
50
FELSÖKNING:
Problem Trolig orsak Lösning
En eller era armaturer är
helt döda.
Ingen ström till armaturen.
Se till att alla kablar är inkopplade
och strömmen är påslagen.
Huvudsäkringen har gått. Byt säkring.
Armaturen fungerar men
ger inget ljus.
Trasig eller utbränd lampa. Sätt i ny lampa.
Armaturen återställs
korrekt men svarar
felaktigt eller inte alls till
kontrollenheten.
Kontrollenheten inte ansluten. Anslut kontrollenhet.
XLR pin-out från
kontrollenheten stämmer inte
överens med pin-out på första
armaturen i kedjan (polariteten
är omvänd).
Installera en fasvändande kabel
mellan kontrollenheten första
armaturen i kedjan.
Armaturen återställs
korrekt men svarar
felaktigt eller inte alls till
kontrollenheten.
Dåligt ansluten datalänk.
Kontrollera anslutningar och kablar.
Korrigera dåliga anslutningar.
Reparera eller byt ut skadade
kablar.
Datalänken avslutas inte med
120 Ohm avslutningsplugg.
Sätt i avslutningsplugg i output på
den sista armaturen i kedjan.
Felaktig armaturadressering. Kontrollera DMX-adresserna.
En av armaturerna sänder
som master.
Kontrollera inställningarna på alla
armaturer.
En av armaturerna är felaktig.
Förbikoppla en av armaturerna
åt gången (koppla ur båda DMX-
anslutningarna och koppla in dem
direkt samtidigt) tills utrustningen
fungerar normalt. Defekt armatur
måste repareras eller få service av
en tekniker.
En siffra visas i displayen
och armaturen kan inte
göra fristående ljusshow.
Armaturen är i DMX-läge och
visar sin DMX-adress.
Ändra armaturen i kontrollpanelen
från DMX till fristående auto- eller
ljudutlösning.
En av effekterna återställs
inte korrekt.
Denna effekt kan kräva
mekanisk justering.
Kontakta en kvalicerad tekniker
för service.
Lampan slocknar då och
då eller bränns ut för
snabbt.
Armaturen är för varm.
Låt armaturen svalna. Kontrollera
så det nns ventilation runt
armaturen. Se över och rengör vid
behov äkt och galler.
Armaturen svarar inte
korrekt på musikens rytm i
ljudutlösnings-läge.
Ljudkänsligheten är felaktigt
inställd.
Justera ljudkänsligheten på
kontrollpanelen tills armaturen
svarar korrekt.
SPECIFIKATIONER:
Flera färger, multi-color
14 roterande gobo-mönster
DMX-512/3 kanaler
Fristående autoläge
Ljudaktiverad
51
Master/slave-funktion
Menydisplay
Fläktkyld
Justerbart monteringsfäste
Lampa: ELC 24V/250W GX5,3 (medföljer)
Strömförsörjning: 230 V AC, 50/60 Hz
Mått (BxHxD): 365x195x365 mm
Vikt: 4.3 kg
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST
öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från
eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller
slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modieringar av produkten eller för skador som har uppstått på
grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare
och är härmed erkända som sådana.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller
elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda
återvinningssystem för dessa produkter.
ČESKY
ÚVOD:
Pokročilý, ovladatelný multibarevný DMX světelný efekt má 14 různých rotačních vzorů goba. 250W
halogenová žárovka zajišťuje efekty, které zaplní místnost. Tento světelný efekt je ideální k trvalé
instalaci nebo k mobilnímu použití.
DŮLEŽITÉ POKYNY PŘED POUŽITÍM:
DANCER250 není určen pro domácí použití. Není to hračka: může způsobit vážné poranění zásahem
elektrickým proudem, vysokou teplotou a intenzivním světlem. Z důvodu bezpečného provozu si před
použitím konstrukce přečtěte tento návod a dodržujte všechna varování a opatření natištěná zde a na
přístroji. Pokud máte dotazy ohledně bezpečného používání přístroje, kontaktujte svého distributora
nebo prodejce König.
RISK FÖR ELST
ÖPPNA INTE
VARNING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

König DL-DANCER250 Användarmanual

Kategori
Stroboskop
Typ
Användarmanual