Hilti DX E72 Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar
DX E-72
2021512
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje fi
cn
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
DX E‑72 Bultpistol
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder verktyget/instrumentet.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med verktyget/instrumentet.
Se till att bruksanvisningen följer med verk-
tyget/instrumentet, om detta lämnas till en
annan användare.
Innehållsförteckning Sidan
1 Säkerhetsföreskrifter 127
2 Allmän information 129
3 Beskrivning 129
4 Tillbehör, Förbrukningsartiklar 131
5 Teknisk information 132
6 Före start 132
7 Riktlinjer 132
8Drift 133
9 Skötsel och underhåll 134
10 Felsökning 135
11 Avfallshantering 140
12 Tillverkarens garanti 140
13 Försäkran om EU-konformitet (original) 140
14 Bekräftelse av CIP-provning 140
15 Användarens hälsa och säkerhet 140
1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till
texten hittar du det utvikbara omslaget. Ha alltid detta
uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen.
I den här bruksanvisningens text avser ”verktyget” alltid
bultpistolen DX E-72.
Verktygets komponenter och reglage 1
@
Hölje
;
Anslag
=
Kolvstyrning
%
Patronläge
&
Kolv
(
Bultstyrning
)
O-ring
+
Stoppring
§
Valfri tilläggsstödplatta (splitterskydd, endast i USA)
/
Valfri tilläggsstödplatta (splitterskydd, endast i Nor-
deuropa)
1 Säkerhetsföreskrifter
1.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruks-
anvisningens olika kapitel måste följande föreskrifter
alltid följas.
1.1.1 Användning av patroner
Använd endast Hilti-patroner eller patroner av samma
kvalitet
Om patroner av sämre kvalitet sätts in i Hilti-verktyg
kan det bildas avlagringar av oförbränt krut som plötsligt
exploderar och kan åsamka användaren och andra per-
soner i närheten svåra skador.Patronernamåsteuppfylla
följande minimikrav:
a) Tillverkaren måste kunna styrka att produkten har
klarat ett test enligt EU-riktlinje EN 16264 eller
b) produkten ska vara CE-märkt (obligatoriskt i EU
från och med juli 2013)
OBSERVERA
Alla Hilti-patroner för bultpistoler har klarat ett test en-
ligt EN 16264. I EN 16264 definieras systemtester av
specifika kombinationer av patroner och insatsverktyg,
som utförs av kvalificerade certifieringsorgan. Verktygs-
beteckningen, certifieringsorganets namn och system-
testets nummer anges patronernas förpackning.
Se vidare exempel förpackning under:
www.hilti.com/dx-cartridges
1.1.2 Krav användaren
a) Verktyget/instrumentet är avsett för professio-
nella användare.
b) Endast auktoriserad, utbildad personal får
använda, sköta och utföra underhåll
verktyget/instrumentet. Personalen måste vara
särskilt informerad om de eventuella risker som
kan uppstå.
1.1.3 Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och an-
vänd verktyget med förnuft. Använd inte verktyget
närdrtröttelleromdrpåverkadavdroger,
alkohol eller mediciner. Avbryt arbetet vid smärta
eller illamående. Vid användning av elverktyg kan
sv
127
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
även en kort stunds bristande uppmärksamhet leda
till allvarliga kroppsskador.
b) Undvik att arbeta med kroppen i en obekväm
ställning. Se till att hela tiden stå stadigt och hålla
balansen.
c) Använd skor med halkfria sulor.
d) Rikta aldrig verktyget mot dig själv eller någon
annan person.
e) Tryck aldrig verktyget mot handen eller någon
annan kroppsdel (eller mot någon annan person).
f) Se till att andra personer, framför allt barn, håller
sig undan medan arbetet pågår.
g) Håll armen böjd (inte sträckt) när du arbetar med
verktyget.
h) Observera de råd beträffande användning, skötsel
och underhåll som ges i bruksanvisningen.
1.1.4 Omsorgsfull hantering och användning av
monteringsverktyg
a) Använd rätt verktyg. Använd inte verktyget för
arbeten som det inte är avsett för. Följ anvisning-
arna och se till att verktyget är i gott skick.
b) Lämna aldrig ett laddat verktyg utan uppsikt.
c) Förvara oanvända patroner och verktyget, länge
det inte används, skyddat från fukt och hetta.
d) Transportera och förvara verktyget i en låda som kan
låsas för att hindra obehörig användning.
e) Ladda alltid ur verktyget före rengöring, service
och underhåll, vid avbrott i arbetet samt innan
det läggs undan för förvaring (patron och fästele-
ment).
f) Verktyg som inte används måste förvaras tomma
ett torrt, högt beläget eller låst ställe utom
räckhåll för barn.
g) Kontrollera verktyg och tillbehör med avseende
eventuella skador. Före fortsatt användning
måste skyddsanordningar eller lätt slitna delar
noggrant kontrolleras att de fungerar problem-
fritt och ändamålsenligt. Kontrollera att de rörliga
delarna fungerar som de ska och inte tar i någon-
stans, samt att inga delar är skadade. Alla delar
måste monteras rätt sätt och enligt alla krav
för att verktyget ska fungera perfekt. Skadade
skyddsanordningar och delar måste repareras el-
ler bytas ut av Hiltis serviceverkstad, om inget
annat anges i bruksanvisningen.
h) Tryck endast avtryckaren när verktyget är ex-
akt vinkelrätt tryckt mot underlaget.
i) Håll alltid verktyget stadigt och i rät vinkel mot
underlaget när du arbetar med infästning. Där-
igenom förhindrar du att fästelement slinter
materialet.
j) Försök aldrig driva in samma spik eller bult två
gånger, kan den av..
k) Driv inte in fästelement i befintliga hål, utom i fall
där Hilti rekommenderar det.
l) Följ alltid riktlinjerna för användning.
m) Använd splitterskyddet (tilläggsstödplatta) när det
är möjligt.
n) Dra inte bultstyrningen bakåt med handen, ef-
tersom verktyget därigenom kan laddas. Detta
kan orsaka att ett fästelement drivs in i gon
kroppsdel.
1.1.5 Arbetsplats
a) Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.
b) Använd endast verktyget i välventilerade arbets-
utrymmen.
c) Försök inte driva in fästelement i olämpligt under-
lagsmaterial. Exempel alltför hårda material är
t.ex. svetsat stål och gjutstål. Alltför svaga material
är t.ex. trä och gipsplattor. Alltför spröda material är
t.ex. glas, keramik och kakel. Infästning i sådana ma-
terial kan orsaka avbrutna fästelement, splitter eller
genomskjutning.
d) Fäst inga spikar i glas, marmor, plast, brons,
mässing, koppar, natursten, isoleringsmaterial,
håltegel, kakel, tunn plåt (< 4 mm), gjutjärn eller
lättbetong.
e) Försäkra dig om att ingen person finns bakom
eller under arbetsytan innan du driver in fästele-
ment.
f) Håll god ordning arbetsplatsen. Håll arbets-
området fritt från föremål som kan utgöra en
skaderisk. Oordning arbetsplatsen kan leda till
olyckor.
g) Se till att handtaget är torrt, rent och fritt från olja
och fett.
h) Använd inte verktyget utan särskilt tillstånd där
det finns risk för brand eller explosioner.
1.1.6 Mekaniska säkerhetsåtgärder
a) Välj rätt kombinationer av bultstyrningar och fäst-
element. Val av fel kombination kan leda till skador
personer eller verktyg samt kan påverka infäst-
ningskvaliteten negativt.
b) Använd endast fästelement som är avsedda och
godkända för verktyget.
c) Gör inga modifikationer eller ändringar verk-
tyget/instrumentet, särskilt kolven.
1.1.7 Termiska säkerhetsåtgärder
a) Om verktyget blir överhettat måste du låta det
svalna. Överskrid inte den maximala infästnings-
hastigheten.
b)
Om apparaten blir överhettad, låt den svalna.
c) Demontera inte verktyget medan det är varmt. Låt
verktyget svalna.
sv
128
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
1.1.8 Explosionsfara
a) Använd endast patroner som är godkända för
verktyget.
b) Försök inte att avlägsna oanvända patroner från
verktyget med våld.
c) Förvara oanvända patroner en sluten plats
att de skyddas från fukt och hetta.
1.1.9 Personlig skyddsutrustning
Verktygets användare och personer i närheten
måste under arbete och underhåll ha lämpliga
skyddsglasögon, skyddshjälm och hörselskydd.
2 Allmän information
2.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
2.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Varningssymboler
Varning:
Allmän fara
Varning för
explosivt
material
Varning: Het
yta
Påbudssymboler
Använd
skydds-
glasögon
Använd
skyddshjälm
Använd
hörselskydd
Läs bruksan-
visningen
före
användning
Här hittar du identifikationsdata verk-
tyget/instrumentet
Typbeteckningen och serienumret finns på typskylten.
Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen att du
alltid kan ange dem om du vänder dig till vår representant
eller serviceverkstad.
Typ:
Generation: 01
Serienr:
3Beskrivning
3.1 Korrekt användning
Verktyget är avsett för professionellt arbete med infästning av spik, gängbultar och kombielement i betong, stål och
kalksandsten.
Verktyget får endast användas för hand.
Verktyget får inte ändras eller byggas om got sätt.
Verktyget får inte användas i en explosiv eller brandfarlig omgivning som det inte är godkänt för.
Använd endast fästelement, patroner, tillbehör och reservdelar från Hilti eller av motsvarande kvalitet för att undvika
skador.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Verktyget och dess tillbehör kan utgöra en risk om de används ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte
används enligt föreskrifterna.
Endast utbildad personal får använda, sköta och utföra underhåll verktyget. Personalen måste vara särskilt
informerad om de eventuella risker som kan uppstå.
sv
129
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Som alla krutdrivna bultpistoler utgör verktyget, magasinet, patronerna och fästelementen en teknisk enhet. Det
betyder att problemfri infästning med systemet bara kan garanteras om du använder Hiltis fästelement och patroner
som är specialtillverkade för verktyget, eller produkter av likvärdig kvalitet. Hiltis infästnings- och användningsrekom-
mendationer gäller bara om dessa villkor beaktas.
Verktyget har ett femfaldigt skydd; för verktygsanvändarens säkerhet och säker arbetsmiljö.
3.2 Kolvprincip
Drivladdningens energi överförs till en kolv vars accelererade massa driver in fästelementet i underlaget. I och
med användningen av kolvprincipen klassificeras verktyget som ett låghastighetsverktyg. Eftersom cirka 95 % av
rörelseenergin stannar i kolven, tränger stelementet med en starkt reducerad hastighet, lägre än 100 m/s, ett
kontrollerat sätt in i underlaget. När kolven stannar i verktyget avbryts också infästningen, och sätt blir farliga
genomskjutningar praktiskt taget omöjliga vid korrekt användning.
3.3 Fallsäkring
Fallsäkringen utgörs av en koppling mellan utlösningsmekanismen och slagrörelsen. Detta förhindrar att Hilti DX-
verktyget avfyras om det skulle tappas en hård yta, oavsett i vilken vinkel stöten träffar.
3.4 Utlösningssäkring
Utlösningssäkringen garanterar att patronen inte kan avfyras endast genom att avtryckaren trycks in. Först när
verktygetfulltuttrycksmotunderlagetkandetavfyras.
3.5 Anpressningssäkring
Anpressningssäkringen kräver en anpressningskraft minst 50 N, vilket innebär att verktyget endast kan avfyras om
det pressas an helt mot arbetsytan.
3.6 Avfyrningssäkring
Verktyget har dessutom en utlösningssäkring. Detta innebär att ingen avfyrning sker om man först trycker in avtryckaren
och därefter pressar an verktyget mot arbetsytan. Verktyget kan alltså endast avfyras om det först pressas an ordentligt
och avtryckaren sedan trycks in.
3.7 Tillämpningar och infästningssortiment
Infästningssortiment
Beställningsbeteckning
Användningsområden
X-U
Höghållfast spik med brett användningsom-
råde för infästningar i betong och stål med
hög hållfasthet
X-C Standardspik för infästningar i betong
X-S
Standardspik r effektiv infästning i stål
X-CT Lättborttaglig slagspik för tillfälliga infäst-
ningar i betong
X-CR Rostfri spik för infästningar i fuktiga eller
korrosiva miljöer
X-CP / X-CF Särskild fästanordning för träkonstruktioner
betong
X-FS Fästelement för positionering av formar
X-SW Flexibelt rondellelement för infästning av fo-
lier och tunna isoleringsmaterial betong
och stål
X-HS / X-HS-W Upphängningssystem med skruvgänga
X‑CC
Infästningsclip för upphängningar med stål-
lina
X-(D)FB / X-EMTC Rörbygel i metall för infästning av elrör och
isolerade rör för sanitet, vatten och värme
(varmt och kallt)
sv
130
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Beställningsbeteckning
Användningsområden
X‑EKB Kabelbygel för ytlig dragning av elledningar
tak eller vägg
X-ECH Kabelbygel för dragning av knippen av el-
ledningar tak eller vägg
X‑ET Kabelrörselement för infästning av kabelrör
av plast (PVC)
X-(E)M/W/6/8 ... P8 Gängbultar för tillfälliga infästningar i be-
tong och stål
X-DNH / DKH X-M6/8H
Tillåtet (ETA) infästningssystem ”DX-Kwik”
för betong, med förborrning
Patroner
Beställningsbeteckning Färg
Tjocklek
5,6/16 brun brun
svag
5,6/16 grön grön lätt
5,6/16 gul gul medel
5,6/16 röd röd stark
4 Tillbehör, Förbrukningsartiklar
OBSERVERA
Kontakta din lokala Hilti-leverantör för ytterligare utrustning och fästelement.
Beteckning Artikelnummer, beskrivning
Kolvstyrning 1005, E72
Kolv 409314, 72/DNI
Bultstyrning 1086, E72/F1
O-ring 72475
Stoppring 1095
Valfri tilläggsstödplatta (splitterskydd, endast i USA) 1089
Valfri tilläggsstödplatta (splitterskydd, endast i Nor-
deuropa)
1191
Säkerhetstillbehör och rengöringssats
Beteckning
Rengöringssats
Hilti-spray
Bruksanvisning
Tilläggsstödplatta (endast i USA och Nordeuropa)
sv
131
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
%$
G
&
5 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
Verktyg DX E‑72
Vikt 2,0 kg
Mått(LxBxH)
384 mm × 48 mm × 153 mm
Maximal längd element
72 mm
Patroner 5,6/16 M (kaliber 22 kort) brun, grön, gul, röd
Effektinställning 4 patronstyrkor
Slagrörelse 16 mm
Anpressningskraft 100 N
Användningstemperatur/omgivningstemperatur -15…+50 °C
Rekommenderad maximal infästningshastighet 250/h
6Förestart
OBSERVERA
Läs bruksanvisningen innan du börjar använda verktyget.
6.1 Kontrollera verktyget
VARNING
Använd inte laddaren om någon del är skadad eller
om reglagen inte fungerar ordentligt. Låt auktoriserad
personal från Hilti-service reparera verktyget.
Se till att ingen patron finns i verktyget. Om det finns en
patron i verktyget måste du dra ut det ur verktyget för
hand.
Kontrollera att verktygets yttre delar inte är skadade och
att reglagen fungerar som de ska.
Kontrollera att kolv och stoppring är korrekt monterade
och att de inte är utslitna.
7 Riktlinjer
7.1 Riktlinjer för infästning
Följ alltid riktlinjerna för användning.
OBSERVERA
Rekvirera de tekniska riktlinjerna från din Hilti-representant, samt i förekommande fall även de nationella tekniska
föreskrifterna, för att detaljerad information.
7.1.1 Minimiavstånd
Minsta avstånd vid infästning i stål
A min. kantavstånd=15 mm (⁵⁄₈")
B min. centrumavstånd=20 mm (³⁄₄")
C min. centrumavstånd=4 mm (⁵⁄₃₂")
sv
132
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
%$
(7
&
ET
ET
Minsta avstånd vid infästning i betong
A min. kantavstånd=70 mm (2³⁄₄")
B min. centrumavstånd=80 mm (3¹⁄₈")
C min. underlagstjocklek=100 mm (4")
7.1.2 Inträngningsdjup
OBSERVERA
Exempel och specifika uppgifter hittar du i Hilti Fastening Technology Manual.
Spiklängder för stål
ET Inträngningsdjup: 12 ± 2 mm (½" ± ¹⁄₁₆")
spiklängd för betong
ET Inträngningsdjup: 22 mm (max. 27 mm) (⁷⁄₈"
(max. 1"))
8Drift
VARNING
Under infästningen kan det hända att material bryts loss.
Använd skyddsglasögon och skyddshjälm (både du
och personer runt omkring). Splittret kan skada hud
och ögon.
FÖRSIKTIGHET
När drivmedlet antänds löser infästningen av fästelemen-
ten ut. Bär hörselskydd (gäller både användaren och
andra personer i närheten). Alltför starkt ljud kan skada
hörseln.
VARNING
Man bör absolut inte aktivera verktyget genom att pressa
det mot någon del av kroppen (t.ex. handen). Aktiveringen
av verktyget kan leda till personskador (spikarna eller
kolven kan orsaka skador). Tryck aldrig verktyget mot
någon kroppsdel.
VARNING
Försök aldrig driva in samma fästelement två gånger,
kan det av..
VARNING
Sätt inte in spikar i befintliga hål, förutom detta
rekommenderas av Hilti (till exempel DX-Kwik).
FÖRSIKTIGHET
Om verktyget blir överhettat måste du låta det svalna.
Överskrid inte den maximala infästningshastigheten.
8.1 Tillvägagångssätt vid feltändning i patronen
Om patronen inte avfyras eller feltändning uppstår bör du
alltid göra följande:
Håll verktyget tryckt mot arbetsytan i 30 sekunder.
Om patronen ännu inte har antänts kan du lyfta verktyget
från arbetsytan, men se till att du inte riktar det mot dig
själv eller någon annan person.
Avlägsna patronen och avfallsbehandla den att den
inte kan återanvändas eller missbrukas något sätt.
sv
133
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
8.2 Ladda verktyget 2345
För varje ny infästning måste verktyget repeteras och
laddas.
1. Greppa bultstyrningen mellan tummen och pekfing-
ret och dra fram insatsen längs verktygets vertika-
laxel tills det tar stopp.
2. Lägg in en oanvänd patron i patronläget.
OBSERVERA Lägg in patronen löst i verktyget.
Tryck inte!
3. Skjut därefter insatsen helt bakåt.
Därmed sätts kolvarna i startpositionen för infäst-
ning.
4. Skjut in spiken med huvudet först i verktygets myn-
ning tills spikens rondell hålls fast i verktyget.
OBSERVERA Om det går trögt att dra ut respektive
sätta tillbaka insatsen behöver verktyget rengöras.
Utför underhåll verktyget! se kapitel 9.3
Verktyget är nu redo för nästa infästning.
8.3 Ställa in effekt
1. Välj en patronstyrka som passar för användnings-
området.
2. Börja alltid med lägsta effekt om du saknar erfaren-
het: Välj den svagaste patronfärgen.
3. Slå i en spik.
Om spiken inte tränger in djupt nog bör du använda
en starkare patron.
8.4 Infästning 6
VARNING
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna i bruksanvisningen.
1. Pressa verktyget vinkelrätt mot arbetsytan.
2. Avfyra verktyget genom att trycka in avtryckaren.
8.5 Ladda ur verktyget 7
VARNING
Försök aldrig att avlägsna en patron från patronläget
bakifrån med hjälp av ett spetsigt eller vasst föremål.
När du avslutar arbetet bör du se till att inga patroner
eller fästelement finns kvar i verktyget. Om verktyget
vid arbetets slut fortfarande är laddat bör du avlägsna
patronerna och fästelementet från verktyget.
OBSERVERA
Om hylsan från en avfyrad patron har klämts fast i patron-
läget, bör du demontera verktyget (se 9.3.1) och använda
stöten för att skjuta ut patronhylsan ur patronläget frami-
från.
9 Skötsel och underhåll
FÖRSIKTIGHET
Även vid normal användning blir verktyget smutsigt och
funktionsrelevanta komponenter slits. Regelbundna
kontroller och underhållsåtgärder är därför en
förutsättning för tillförlitlig och säker användning.
Vi rekommenderar att du rengör verktyget och
kontrollerar kolven minst en gång om dagen vid
intensiv användning eller allra minst efter 3 000
infästningar!
VARNING
Vid underhålls- och reparationsarbete får inga patro-
ner finnas i verktyget. Inga fästelement får finnas i
bultstyrningen.
FÖRSIKTIGHET
Verktyget kan bli hett under arbetet. Du kan bränna
händerna. Demontera inte verktyget medan det är
varmt. Låt verktyget svalna.
9.1 Underhåll av verktyget
VARNING
Använd inte spruta eller ångstråle vid rengöringen!
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations-
springor. Se till att främmande föremål inte kommer
in i verktyget.
Rengör verktygets utsida regelbundet med en lätt fuktad
putstrasa.
9.2 Underhåll
Kontrollera regelbundet verktygets alla yttre delar med
avseende skador och alla reglage med avseende
god funktion. Använd inte verktyget om delar är skadade
eller reglage inte fungerar väl. Låt Hilti-service reparera
verktyget.
Verktyget får endast användas med de rekommenderade
patronerna. Om du väljer fel patroner eller för hög effekt
kan verktyget skadas.
VARNING
Smuts i DX-verktyg innehåller ämnen som kan vara far-
liga för din hälsa. Andas inte in damm eller smuts vid
rengöring. Se till att damm eller smuts inte kommer
i kontakt med livsmedel. Tvätta händerna när du har
rengjort instrumentet. Använd aldrig fett vid under-
håll/smörjning av verktygets delar. Detta kan leda till
funktionsstörningar. Använd endast Hilti-spray eller
produkter med jämförbar kvalitet
9.3 Utför underhåll verktyget
Utför underhåll verktyget vid försämrad effekt respek-
tive feltändning av patron eller om det kärvar något
sätt. Konkreta tecken behov av underhåll: Om det
nödvändiga anpressningstrycket ökar, om dragmotstån-
det stiger, om den avfyrade patronens hylsa endast med
svårighet kan avlägsnas eller om repetitionen går trögt.
sv
134
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
9.3.1 Demontera verktyget 89
OBSERVERA
Om verktyget är starkt nedsmutsat bör du stöta ut kolven
ur kolvstyrningen genom patronläget bakifrån. Använd
stöten för att ra detta.
1. Tryck anslaget helt igenom och avlägsna samtidigt
insatsen längs vertikalaxeln helt från verktyget.
2. Knacka insatsen lätt mot golvet att kolven kom-
mer fram.
3. Håll fast bultstyrningen med ena handen och vrid
kolvstyrningen motsols med den andra.
4. Avlägsna stoppringen och dra ut kolven.
9.3.2 Kontrollera kolven och stoppringen avseende
slitage
OBSERVERA
Använd inte slitna kolvar och manipulera inte kolven.
OBSERVERA
Byt ut stoppringen om den är deformerad eller skadad.
FÖRSIKTIGHET
Om du arbetar vidare med deformerad stoppring kan
följden bli skador bultstyrning och kolvar.
Byt ut kolven om:
- den är bruten.
- den är alltför sliten (t.ex. 90° segmentbrott).
- kolvringen har hoppat av eller saknas.
- kolven har böjts (kontrollera genom att rulla den en
plan yta).
9.3.3 Kontrollera slitage bultstyrningen
Byt ut bultstyrningen om röret har skadats (t.ex. om det
har böjts, utvidgats eller fått sprickor).
9.3.4 Kontrollera O-ringen avseende slitage
Byt ut O-ringen om den är sprucken eller sönderklämd
eller om den saknas.
9.3.5 Rengöring    
FÖRSIKTIGHET
Undvik att skada O-ringen med borstar.
Rengör verktyget minst en gång i veckan respektive
omedelbart efter varje mer omfattande infästningsarbete
(ca 3 000 infästningar).
Rengör de enskilda delarna med de därför avsedda bors-
tarna:
- Rengör höljets insida
- Rengör kolvstyrning och patronläge
- Rengör bultstyrningen in- och utsidan
Rengör kolven och kolvringen tills den är fritt rörlig.
9.3.6 Smörj
Spraya de rengjorda delarna lätt med den medföljande
Hilti-sprayen. Använd uteslutande Hilti-spray eller pro-
dukter av jämförbar kvalitet.
9.3.7 Montera verktyget   
OBSERVERA
Var försiktig med smådelarna. De kan lätt komma bort.
1. Sätt ihop stoppringen och kolven och skjut in dem i
kolvstyrningen.
2. Skruva i bultstyrningen ordentligt i kolvstyrningen.
3. Skjut in insatsen i verktyget, med skåran nedåt, tills
det tar emot.
9.3.8 Kontrollera
Efter service- och underhållsarbeten ska du kontrollera
att alla skyddsanordningar har satts och fungerar väl.
OBSERVERA
Du kan kontrollera att verktyget går att använda genom
att ta det oladdade verktyget, dvs. utan fästelement och
patron, och pressa det mot ett hårt underlag och avfyra.
Ett tydligt klick från avtryckaren betyder att verktyget är
funktionsdugligt.
10 Felsökning
VARNING
Före reparationer måste verktyget laddas ur.
Fel
Möjlig orsak Lösning
Hög kraftförbrukning vid repeti-
tion
Ansamling av förbränningsrester
Utför underhåll verktyget.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Allt starkare anpressningstryck
behövs
Ansamling av förbränningsrester
Utför underhåll verktyget.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Motståndet i avtryckaren tilltar
Ansamling av förbränningsrester
Utför underhåll verktyget.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Verktyget kan inte repeteras. Stoppringen är skadad. Byt ut stoppringen.
sv
135
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Fel
Möjlig orsak Lösning
Verktyget kan inte repeteras. Kolven kläms eftersom energin är för
hög.
Åtgärda den klämda kolven.
Använd svagare patroner eller längre
element.
Kolven är klämd eftersom inget ele-
ment laddats.
Åtgärda den klämda kolven.
Använd fästelement.
Verktyget är smutsigt Rengör verktyget.
Om problemet kvarstår: Utför under-
håll verktyget.
VARNING
Försök inte att avlägsna oanvända
patroner från verktyget med våld.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Verktyget går inte att avfyra
Verktyget pressas inte fullt ut mot un-
derlaget
Pressa verktyget fullt ut mot underla-
get
Dålig patron
Använd en ny patron.
Verktyget är smutsigt Rengör verktyget.
Om problemet kvarstår: Utför under-
håll verktyget.
VARNING
Försök inte att avlägsna oanvända
patroner från verktyget med våld.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Verktyget repeteras inte Repetera verktyg
Stopp i verktyget Verktyget är för smutsigt. Rengör verktyget.
Kolven har skadats Kontrollera kolven (se 9.3.2) och byt
ut den om det behövs
Verktyget har skadats
Om problemet kvarstår: Kontakta Hilti
Center
Feltändning: stelementet drivs
endast delvis in i underlaget
Kolven i fel läge Repetera verktyget.
Se kapitlet: 8.5 Ladda ur verktyget 7
Ojämn, delvis ofullständig repetering. Fullständig repetitionsrörelse
Kolvringen är defekt eller saknas. Byt kolv.
Dåliga patroner
Byt patron (om det behövs, använd
en ny/torr packning)
Om problemet kvarstår: Utför under-
håll verktyget.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
Verktyget är smutsigt Rengör verktyget.
Om problemet kvarstår: Utför under-
håll verktyget.
VARNING
Försök inte att avlägsna oanvända
patroner från verktyget med våld.
Se kapitlet: 9.3 Utför underhåll
verktyget
sv
136
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Fel
Möjlig orsak Lösning
Feltändning: stelementet drivs
endast delvis in i underlaget
Verktyget repeteras inte Repetera verktyg
Patronen kastas inte ut vid re-
petering.
Kolven kläms eftersom energin är för
hög.
Åtgärda den klämda kolven.
Använd svagare patroner eller längre
element.
Kolven kläms eftersom fästelement
inte är isatt.
Åtgärda den klämda kolven.
Sätt in fästelementet i verktyget.
Verktyget är överhettat
Låt verktyget svalna
Ta sedan försiktigt ut patronhylsan ur
verktyget
VARNING
Försök inte att avlägsna oanvända
patroner från verktyget med våld.
Verktyget är skadat. Kontakta Hilti.
Det går inte att ta bort patron-
hylsan.
Patronhylsan är deformerad. Demontera verktyget och avlägsna
den klämda patronhylsan från patron-
läget framifrån med hjälp av stöten.
VARNING
Försök inte att avlägsna oanvända
patroner från verktyget med våld.
Se kapitlet: 9.3.1 Demontera verk-
tyget 89
Kolven fastnar i underlaget /
fästelementet trycks in för djupt
För kort fästelement Använd ngre fästelement.
Fästelement utan rondell Använd fästelement med rondell för
användning trä.
För hög effekt. Använd svagare patroner
sv
137
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Fel
Möjlig orsak Lösning
Fästelementet har inte satts i
tillräckligt djupt
För långt fästelement
Använd kortare fästelement.
OBSERVERA
Ta hänsyn till det minimala
infästningsdjup som krävs. Skaffa dig
handboken i infästningsteknik från ditt
Hilti Center.
För låg effekt
Använd starkare patroner
Spiken böjs
Hårda ytor eller hårda och/eller stora
objekt i betong.
Använd starkare patroner
Använd DX-Kwik (förborrning).
Armeringsjärn alldeles under betong-
ens yta.
Använd kortare spik.
Använd spik med högre applikations-
gräns.
Använd DX-Kwik (förborrning).
Gör infästningen ett annat ställe.
Betongavflagning Härdad/äldre betong Använd kortare spik.
Hårda ytor eller hårda och/eller stora
objekt i betong.
Använd starkare patroner
Använd DX-Kwik (förborrning).
Skadat spikhuvud För hög effekt. Använd svagare patroner
Applikationsgränsen överskrids
(mycket hårt underlag)
Använd spik med högre applikations-
gräns.
Fel kolven.
Byt kolv.
sv
138
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Fel
Möjlig orsak Lösning
Spiken tränger inte tillräckligt
djupt in i underlaget
För låg effekt
Använd starkare patroner
Applikationsgränsen överskrids
(mycket hårt underlag)
Använd spik med högre applikations-
gräns.
Olämpligt system
Använd ett starkare system, såsom
DX 76 (PTR).
Spiken fäster inte i underlaget
Tunt stålunderlag (< 4 mm)
Använd andra patroner.
Använd spik för tunna stålunderlag.
Spikbrott
För låg effekt
Använd starkare patroner
Applikationsgränsen överskrids
(mycket hårt underlag)
Använd kortare spik.
Använd spik med högre applikations-
gräns.
OBSERVERA
Ta hänsyn till det minimala infäst-
ningsdjup som krävs. Beställ ”Hand-
bok i infästningsteknik” från din lokala
Hilti-representant.
Spikhuvudet r igenom det
fästade materialet (plåt)
För hög effekt. Använd svagare patroner
Använd spik med Top Hat.
Använd spik med rondell.
sv
139
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
11 Avfallshantering
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning r återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
12 Tillverkarens garanti
Vänd dig till din lokala HILTI-representant om du har
frågor om garantivillkoren.
13 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: Bultpistol
Typbeteckning: DX E‑72
Generation: 01
Konstruktionsår:
1991
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2006/42/EG,
2011/65/EU.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer
Head of Quality & Processes Manage-
ment
Head BU Measuring Systems
BU Direct Fastening BU Measuring Systems
04/2013 04/2013
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
14 Bekräftelse av CIP-provning
För länder utanför EU och EFTA som är medlemmar i
C.I.P. gäller: Hilti DX E‑72 är typgodkänd och system-
testad. Som tecken detta har verktyget ett fyrkan-
tigt PTB-godkännandemärke med godkännandenummer
S 832. sätt garanterar Hilti att verktyget stäm-
mer överens med typprovet. Oacceptabla defekter som
konstateras vid användning av verktyget ste rappor-
teras till ansvarig myndighet (PTB) samt till ”Office of the
Permanent International Commission (C.I.P.).
15 Användarens hälsa och säkerhet
15.1 Bullerinformation
Patrondrivet bultpistolverktyg
Typ DX E‑72
Modell Serie
Kaliber 5,6/16 gul
sv
140
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
Effektinställning effektreglering saknas
Användningsområden Infästning av 20 mm trälaminat betong (C40) med
X-U47 P8
Deklarerade mätvärden för buller enligt maskinriktlinje 2006/42/EG tillsammans med E DIN EN 15895
Ljudeffektnivå, L
WA, 1S
1
115 dB (A)
Ljudtrycksnivå arbetsplats, L
pA, 1s
2
107 dB (A)
Ljudtrycksnivåns högsta värde, L
pC, peak
3
141 dB (C)
1
±2dB(A)
2
±2dB(A)
3
±2dB(C)
Drift- och installationsförhållanden: Installation och drift av bultpistoler enligt E DIN EN 15895-1 i reflektionsfattig
testmiljö hos Firma Müller-BBM GmbH. Testmiljöns omgivningsförhållanden motsvarar DIN EN ISO 3745.
Testmetod: Enligt E DIN EN 15895, DIN EN ISO 3745 och DIN EN ISO 11201, mätning i ett fritt fält över ett
reflekterande plan.
ANMÄRKNING: De uppmätta bulleremissionerna och tillhörande mätosäkerhet representerar den övre gränsen för
mätvärden som förväntas vid mätningarna.
Avvikande arbetsvillkor kan leda till andra emissionsvärden.
15.2 Vibration
Högsta totalvärdet för vibrationer som ska anges enligt
2006/42/EG ska inte överstiga 2,5 m/s².
Ytterligare information om användarens hälsa och säker-
het framgår av Hiltis webbsida www.hilti.com/hse.
sv
141
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069866 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

Hilti DX E72 Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar