Electrolux EKK6050AOW Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
HÄLL – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
UGN – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
UGN – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än
använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
34
www.electrolux.com
SÄKERHETSINFORMATION
Produkten är lämplig för följande
marknader: DK
SE
Läs den här bruksanvisningen noga före in-
stallation:
För din egen säkerhet och för maskinens
säkerhet
För att skydda miljön
För korrekt användning av produkten.
Spara denna bruksanvisning och se till att
den följer med produkten om du flyttar eller
säljer den.
Tillverkaren är inte ansvarig om en felaktig
installation och användning orsakar skada.
SÄKERHET FÖR BARN OCH
HANDIKAPPADE
Låt inte personer (och det gäller även
barn) med nedsatt fysisk förmåga, för-
ståndshandikapp eller brist på erfarenhet
och kunskap använda produkten. De
ska övervakas eller instrueras vid an-
vändning av produkten av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Det finns risk för kvävning
eller annan fysisk skada.
Håll barn och husdjur borta från produk-
ten när luckan är öppen eller när produk-
ten används. Det finns risk för skada eller
bestående handikapp.
Om produkten har barnlås eller funk-
tionslås ska det användas. Det hindrar
småbarn och husdjur från att oavsiktligt
sätta på produkten.
ALLMÄN SÄKERHET
Modifiera inte denna produkt och ändra
inte dess specifikationer. Det finns risk
för personskador och skador på produk-
ten.
Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler
och folier från produkten före använd-
ning.
Stäng av kokzonerna efter varje använd-
ningstillfälle.
INSTALLATION
Förutsättningar för installation för den här
produkten beskrivs på etiketten (eller da-
taplåten).
Produkten får bara installeras och anslu-
tas av en behörig tekniker. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter. Detta för att
förhindra konstruktionsskador eller fysisk
skada.
Kontrollera att produkten inte har ska-
dats under transporten. Nätanslut inte
produkten om den är skadad. Kontakta
leverantören vid behov.
Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler
och folier från produkten före använd-
ning. Ta inte bort typskylten. Det kan
göra garantin ogiltig.
Gällande lagar, förordningar, direktiv och
standarder i landet där produkten an-
vänds måste följas (t.ex. säkerhetsbe-
stämmelser, regler för kassering och
återvinning och elektriska säkerhetsbe-
stämmelser).
Var försiktig när du flyttar produkten.
Denna produkt är tung. Använd alltid
skyddshandskar. Dra aldrig produkten i
handtaget.
Kontrollera att produkten inte är inkopp-
lad på elnätet vid installation (i förekom-
mande fall).
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Placera inte produkten på en sockel.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Produkten får bara installeras och anslu-
tas av en behörig elektriker. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter. Detta för att
förhindra konstruktionsskador eller fysisk
skada.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att elektriska data på typskyl-
ten stämmer överens med nätströmmen
i huset.
Information om spänningen finns på
typskylten.
Du måste ha korrekta isoleringsanord-
ningar: strömbrytare, säkringar (säkringar
av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta-
re och kontaktorer.
SVENSKA 35
Den elektriska installationen måste ha en
isoleringsenhet så att du kan koppla från
produkten från nätet vid alla poler. Kon-
taktöppningen på isoleringsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
De stötskyddande delarna måste place-
ras så att de inte kan tas bort utan verk-
tyg.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Vid anslutning av elektriska produkter till
ett nätuttag, låt aldrig kablar vidröra eller
komma nära den varma luckan på pro-
dukten.
Använd inte grenuttag, adaptrar eller för-
längningskablar. Risk för brand.
Var försiktig så att nätkontakten eller
sladden inte kläms eller skadas bakom
produkten.
Se till att nätkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Dra inte i strömkabeln för att koppla bort
produkten från uttaget. Dra alltid i stick-
kontakten (i förekommande fall).
Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servi-
cecenter.
GASANSLUTNING
Produkten får bara installeras och anslu-
tas av en behörig gasinstallatör. Kontak-
ta ett auktoriserat servicecenter. Detta
för att förhindra konstruktionsskador eller
fysisk skada.
Säkerställ att luftflödet runt produkten är
tillräckligt. Bristfällig lufttillförsel kan leda
till brist på syre.
Kontrollera före installation att de lokala
tillförselförhållandena (gastyp och tryck)
överensstämmer med produktens inställ-
ning.
Information om gastillförsel finns på typs-
kylten.
Denna produkt är inte ansluten till en an-
ordning som leder ut förbränningspro-
dukter. Den måste installeras och anslu-
tas enligt gällande bestämmelser. Sär-
skild hänsyn måste tas till relevanta krav
avseende ventilation.
När gasapparater används för matlag-
ning produceras värme och fukt i rum-
met där produkten är installerad. Säker-
ställ att ventilationen i köket är god: håll
naturliga ventilationshål öppna eller in-
stallera en mekanisk ventilationsenhet
(mekanisk extraktionskåpa).
Mer ventilation (till exempel genom att
öppna ett fönster, eller genom att öka ni-
vån av mekanisk ventilation i förekom-
mande fall) krävs då du använder pro-
dukten intensivt under en längre tid.
ANVÄNDNING
Använd produkten bara för matlagning i
ett hushåll. Produkten får inte användas
kommersiellt eller industriellt. Detta för att
förhindra fysisk skada på person eller
skada på egendom.
Övervaka alltid produkten under använd-
ning.
Håll dig på avstånd när du öppnar luckan
när produkten används. Het ånga kan
strömma ut. Det finns risk att bränna sig.
Använd inte produkten om den har kon-
takt med vatten. Använd inte produkten
med våta händer.
Använd inte produkten som arbets- eller
avlastningsyta.
Produktens kokzon blir het under an-
vändning. Det finns risk att bränna sig.
Lägg inte metallföremål som bestick eller
kokkärlslock på ytorna eftersom de kan
bli heta.
Produktens insida blir het under använd-
ning. Det finns risk att bränna sig. An-
vänd handskar när du sätter in eller tar ut
tillbehör eller formar.
Produkten och åtkomliga delar blir heta
under användning. Var försiktig så att du
inte rör vid värmeelementen. Håll barn
borta från produkten om de inte är under
uppsikt hela tiden.
Öppna luckan försiktigt. Användning av
ingredienser som innehåller alkohol kan
producera en blandning av luft och alko-
hol. Det finns då risk för brand.
Låt inte gnistor eller öppna lågor komma
nära produkten när du öppnar luckan.
Placera inte brandfarliga produkter eller
föremål som är våta av brandfarliga pro-
dukter och/eller föremål som lätt smälter
(av plast eller aluminium) i, i närheten av
eller på produkten. Det finns risk för ex-
plosion eller brand.
Stäng av kokzonerna efter varje använd-
ningstillfälle.
36
www.electrolux.com
Använd inte kokzonerna utan eller med
tomma kokkärl
Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsa-
ka skador på kokkärl och hällens yta.
Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl
faller på den.
Placera inte heta kokkärl i närheten av
kontrollpanelen eftersom värmen kan
skada produkten.
Var försiktig när du tar bort eller installe-
rar tillbehören, för att undvika skada på
produktens emalj.
Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten alu-
minium eller med skadad botten kan
repa hällens yta om de dras över den.
Missfärgning av emaljen påverkar inte
produktens funktion.
För att förhindra skada eller missfärgning
på emaljen:
ställ inga föremål direkt på bottnen
och täck inte med folie
ställ inte hett vatten direkt i produkten
låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå
kvar i produkten efter att tillagningen
är klar.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Placera inte brännbara material i utrym-
met under ugnen. Förvara enbart värme-
beständiga föremål där (i förekommande
fall).
Täck inte över ugnens ångventiler. De
sitter på översidans bakre del (i förekom-
mande fall).
Sätt inte något på hällen som kan smäl-
ta.
Använd bara stabila kokkärl med rätt
form och diameter, för att förhindra spill
eller att de tippar. Det finns risk att brän-
na sig.
Denna produkt är endast avsedd för
matlagning. Den får inte användas för
några andra ändamål, t.ex. för rumsupp-
värmning.
LOCK
Locket skyddar produkten från damm
när det är stängt och mot fettstänk när
det är öppet. Får ej användas för andra
funktioner.
Var noga med att alltid hålla locket rent.
Torka alltid bort spill från lockets yta in-
nan du öppnar det.
Stäng inte locket förrän hällen och ugnen
är helt kalla.
Glaslock kan splittras när de blir heta.
Stäng av alla brännare innan du stänger
locket.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Se till att produkten har kallnat före un-
derhåll. Det finns risk att bränna sig. Det
finns risk att glaspanelerna kan spricka.
Var noga med att alltid hålla produkten
ren. Ansamling av fett eller andra matres-
ter kan orsaka brand.
Regelbunden rengöring förhindrar att ug-
nens ytmaterial skadas
Både för din egen och produktens sä-
kerhet ska produkten alltid rengöras med
milt handdiskmedel och vatten. Använd
inte brandfarliga produkter eller produk-
ter som kan orsaka korrosion.
Rengör inte produkten med ång- eller
högtryckstvätt, vassa föremål, rengör-
ingsmedel med slipeffekt, repande svam-
par eller fläckborttagningsmedel.
Om du använder ugnsspray, följ tillverka-
rens anvisningar. Spruta aldrig någonting
på värmeelementen eller termostatens
sensor (i förekommande fall).
Rengör aldrig glasluckan med slipande
rengöringsmedel eller en metallskrapa.
Innerglasets värmebeständiga yta kan
spricka och gå sönder.
När luckans glas skadas blir de sköra
och kan gå sönder. De måste bytas.
Kontakta ett servicecenter.
Var försiktig när du tar bort luckan. Luck-
an är tung.
Lamporna som används i den här pro-
dukten är speciallampor som endast är
avsedda för användning i produkter som
denna. De kan inte användas för att lysa
upp ett rum, varken helt eller delvis.
Om det blir nödvändigt att byta ut lam-
pan, byter du mot en med samma effekt
som är specialdesignad för produkter
som denna.
Koppla från produkten från nätet före
byte av ugnslampan. Det finns risk för
elstöt. Låt produkten svalna. Det finns
risk att bränna sig.
SVENSKA 37
KUNDSERVICE
Bara en behörig tekniker får reparera el-
ler utföra arbete på maskinen. Kontakta
ett auktoriserat servicecenter.
Använd endast originaldelar vid repara-
tioner och utbyten.
BORTSKAFFANDE AV
APPARATEN
Gör så här för att förhindra fysiska ska-
dor:
Koppla loss apparaten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera
den.
Förstör lucklåset. Därigenom kan inte
barn eller små djur stängas in i pro-
dukten. Risk för kvävning.
38
www.electrolux.com
PRODUKTBESKRIVNING
ALLMÄN ÖVERSIKT
5
4
3
2
1
5
6
7
8
1 2 43
1
Vred för hällen
2
Vred för ugnsfunktionerna
3
Temperaturvred
4
Temperaturindikator
5
Värmeelement
6
Ugnslampa
7
Fläkt- och värmeelement
8
Ugnsnivåer
BESKRIVNING AV HÄLLEN
2
5
4 3
1
1
Ångutlopp
2
Medelsnabb brännare
3
Extrabrännare
4
Brännare med trippelkrona
5
Medelsnabb brännare
TILLBEHÖR
Galler
För kokkärl, bakformar och stekkärl.
Platt bakplåt
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som fet-
tuppsamlingsfat.
Förvaringslåda
Förvaringslådan finns under ugnsutrym-
met.
SVENSKA 39
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
FÖRSTA RENGÖRING
Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsste-
gar (i förekommande fall).
Rengör ugnen innan du använder den
första gången.
Se kapitlet "Underhåll och rengör-
ing".
BRÄNNA UR UGNEN
Upphetta den tomma produkten för att
bränna bort återstående fett.
1.
Välj funktionen och maximal tempe-
ratur.
2.
Låt produkten vara igång i en timme.
3.
Välj funktionen och maximal tempe-
ratur.
4.
Låt produkten vara igång i tio minuter.
5.
Välj funktionen och maximal tempe-
ratur.
6.
Låt produkten vara igång i tio minuter.
Delarna kan bli varmare än vanligt. Produk-
ten kan avge en lukt och rök. Detta är nor-
malt. Kontrollera att luftflödet är tillräckligt.
BARNLÅS
Barnlåset är som standard aktiverat.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låset åt höger.
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
Avaktivera barnlåset
2
B
1
1.
Tryck på lucktätningen (B) på varje
sida. Tätningen släpper.
2.
Dra upp lucktätningen och ta bort den.
40
www.electrolux.com
1
2
3.
Lossa spaken (1), flytta den åt höger
(2) och sätt tillbaka den.
B
4.
Håll i lucktätningen (B) i varje sida och
sätt den på luckans innerkant. Sätt
lucktätningen i luckans övre kant.
Aktivera barnlåset
Gör enligt ovanstående anvisningar igen
och flytta tillbaka lucklåset till vänster.
Avstängning av produkten avakti-
verar inte det mekaniska barnlåset.
SVENSKA 41
HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
ATT TÄNDA BRÄNNARNA
VARNING
Var mycket försiktig när du använ-
der öppen eld i en köksmiljö. Till-
verkaren påtar sig inget ansvar för
felanvändning av öppen eld.
Tänd alltid brännaren innan du stäl-
ler kokkärl på den.
1.
Tryck vredet helt ned och vrid det till
max läge
. När du trycker på vredet
aktiveras gnistgeneratorn automatiskt.
2.
Håll kontrollvredet intryckt i ca 10 se-
kunder. Då kan termostaten värmas
upp. Om detta inte görs kommer gast-
illförseln att brytas.
3.
Justera lågan när den har blivit normal.
Om brännaren inte tänder efter nå-
gra försök, kontrollera att kronan
och dess lock sitter i rätt läge.
A
B
C
D
A
B
C
D
A)
Brännarlock
B)
Brännarkrona
C)
Tändlåga
D)
Termoelement
VARNING
Om brännaren inte tänds efter 10
sekunder släpper du vredet och vri-
det det till avstängt läge. Vänta en
minut innan du försöker tända
brännaren igen.
Du kan tända brännaren utan elekt-
riska apparater (t.ex. när det inte
finns någon elektricitet i köket). För
att göra det sätter du eldslågan
nära brännaren, trycker ner vredet i
tio sekunder och vrider det till maxi-
malt gastillförselläge.
Om brännaren råkar släckas vrider
du vredet till avstängt läge. Vänta
en minut innan du försöker tända
brännaren igen.
Gnistgeneratorn kan starta auto-
matiskt när du slår på strömmen
efter installationen eller ett strömav-
brott. Detta är normalt.
STÄNGA AV BRÄNNARE
För att släcka lågan, vrid vredet till symbo-
len
.
VARNING
Vrid alltid ned lågan eller stäng av
brännaren innan kokkärl tas bort
från brännaren.
42
www.electrolux.com
HÄLL – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
SPARA ENERGI
Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkär-
let.
När vätskor börjar koka, vrid ner lågan
för att låta vätskan bara sjuda.
VARNING
Använd kastruller och stekpannor
med en diameter som motsvarar
brännarens storlek.
Använd inte kokkärl på kokplattan
som går utanför dess kanter.
Brännare Diameter kokkärl
Trippelkro-
na
180 - 260 mm
Medelsnabb 120 - 220 mm
Extra 80 - 160 mm
Kokkärlets botten skall vara så tjock och så
plan som möjligt
SVENSKA 43
HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Rengör produkten efter varje användnings-
tillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
VARNING
Stäng av ugnen och låt den kallna
före rengöring Koppla loss produk-
ten från eluttaget innan någon form
av rengöring eller underhåll utförs.
VARNING
Av säkerhetsskäl får produkten inte
rengöras med ång- eller högtrycks-
tvätt.
VARNING
Använd inte stålull, syror eller mate-
rial med slipande effekt. Det kan
skada produkten.
Repor eller mörka fläckor på ytan
har ingen inverkan på hur produk-
ten fungerar.
Du kan avlägsna kokkärlsstöden för att
enkelt rengöra hällen.
För att rengöra de emaljerade delarna,
locket och kronan, diska med varmt vat-
ten och handdiskmedel och torka dem
noga innan du sätter tillbaka dem.
Diska rostfria delar med vatten, och tor-
ka sedan med en mjuk duk.
Kastrullstöden kan inte diskas i diskma-
skin. De måste diskas för hand.
När du rengör kokkärlsstöden för hand,
var försiktig när du torkar dem eftersom
emaljeringsprocessen ibland kan lämna
vassa kanter. Om nödvändigt kan du av-
lägsna envisa fläckar med en rengörings-
pasta.
Kontrollera att du sätter tillbaka kokkärls-
stöden i rätt position efter rengöring.
För att brännarna ska fungera korrekt,
kontrollera att kokkärlsstödens armar är i
mitten av brännaren.
Var försiktigt när du sätter tillbaka
kokkärlsstöden för att undvika att
hällens ovansida skadas.
Efter rengöring, torka hällen med en mjuk
duk.
44
www.electrolux.com
UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
KYLFLÄKT
När produkten är på aktiveras fläkten auto-
matiskt för att hålla produktens ytor svala.
Om du stänger av produkten fortsätter fläk-
ten att gå tills temperaturen i produkten har
svalnat.
AKTIVERA OCH INAKTIVERA
PRODUKTEN
1.
Vrid vredet för ugnsfunktioner till en
ugnsfunktion.
2.
Vrid temperaturvredet till en tempera-
tur.
Temperaturindikatorn tänds medan
temperaturen i produkten ökar.
3.
Avaktivera produkten genom att vrida
vredet för ugnsfunktioner och tempera-
turvredet till av-läget.
UGNSFUNKTIONER
Ugnsfunktioner Tillämpning
Av-läge Produkten är avstängd.
Varmluft
För att ugnssteka eller tillaga mat som kräver samma tillag-
ningstemperatur, på flera nivåer i ugnen, utan att aromerna
blandas. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid
över/undervärme.
Över/Under-
värme
För bakning och stekning på en ugnsnivå. De övre och
undre värmeelementen är igång samtidigt.
Pizza/paj
För att laga pizza, quiche eller paj. Ställ in ugnstemperatu-
ren 20-40 °C lägre än vid över/undervärme.
Varmluftsgrill-
ning
För tillagning av stora köttstycken. Här verkar grillelement
och fläkt växelvis så att den varma luften cirkulerar runt ma-
trätten.
Max Grill
För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att ros-
ta bröd. Värmen kommer från hela grillelementet.
Torkning
För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plommon, persikor)
och grönsaker (t.ex. tomater, zucchini, svamp).
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnslampa För att aktivera ugnslampan utan en tillagningsfunktion.
SVENSKA 45
UGN – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se kapitlet "Säkerhetsinformation".
Temperaturerna och gräddningsti-
derna i tabellerna är endast riktvär-
den. De beror på recepten samt på
ingrediensernas kvalitet och
mängd.
FÖRSIKTIGHET
Använd en djup långpanna för
mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer
kan orsaka permanenta fläckar på
emaljen.
BAKNING
Allmänna anvisningar
Din nya ugn kan ha andra bak-/steke-
genskaper än din gamla. Anpassa dina
vanliga inställningar (temperatur, kokti-
der) och placering av plåtar och galler till
värdena i tabellerna.
Med längre bakningstider kan ugnen
stängas av ca 10 minuter innan bak-
ningstiden är slut, för att använda re-
stvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan
plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna
kallnar igen återtar de sin normala
form.
Användning av baktabellerna
Vi rekommenderar att använda den lägre
temperaturen den första gången.
Om du inte kan hitta inställningarna för
ett speciellt recept, leta efter ett recept
som är nästan likadant.
Bakningstiden kan förlängas med 10–15
minuter, om du bakar kakor på mer än
en nivå.
Bakverk vid olika nivåer blir först inte all-
tid lika bruna. Om detta händer ska du
inte ändra temperaturinställningen. Skill-
naden jämnar ut sig under bakningen.
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte till-
räckligt gräddad på
undersidan
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
Kakan faller ihop
(blir degig, klumpig,
vattenränder)
För hög ugnstemperatur Sänk temperaturen
Kakan faller ihop
(blir degig, klumpig,
vattenränder)
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att
minska gräddningstiden
Kakan faller ihop
(blir degig, klumpig,
vattenränder)
För mycket vätska i de-
gen
Använd mindre vätska. Kontrollera
mixningstiden, speciellt om du an-
vänder en matberedare
Kakan är för torr För låg ugnstemperatur Ställ in en högre temperatur
Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte
jämnt gräddad
För hög temperatur och
för kort gräddningstid
Minska temperaturen och öka
gräddningstiden
Kakan blir inte
jämnt gräddad
Degen inte jämnt förde-
lad
Fördela degen jämnt på plåten
Kakan gräddas inte
med den inställda
tiden
För låg temperatur Höj temperaturen något
46
www.electrolux.com
BAKA I VARMLUFT
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 2+4 175-185 15-20
Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30
Små jästbröd med
fyllning
2+4 170-180 15-20
Salta kringlor 2+4 160-170 15-20
Vetebröd 2+4 170-180 30-40
Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45
Rågbröd, bland-
ning
2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70
Baguetter 2+4 180-200 20-30
Braspannekaka 3 150-160 50-60
Formkaka 2+4 150-160 30-40
Sockerkakor/Ma-
deirakakor
2 150-160 50-60
Maränger 2+4 100 90-120
Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4
med ugnen av-
stängd
25
Kex/skorpor 2+4 150-160 10-20
Petit-choux 2+4 155-165 30-40
Frukttårtor, mör-
degskakor
2+4 150-160
förbakning, bottnar
10-15
Frukttårtor, mör-
degskakor
2+4 150-160 dekorering 35-45
Frukttårtor, smul-
deg
2+4 170-180 30-40
TRADITIONELL BAKNING
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 8-12
Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25
Små jästbröd med fyll-
ning
3-4 200-225 10-12
Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20
Foccacia 3-4 220-230 15-20
SVENSKA 47
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Pitabröd 3-4 250 5-15
Salta kringlor 3-4 180-200 12-15
Vetebröd 1-2 190-210 25-40
Ciabatta 1-2 210-220 15-25
Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45
Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65
Baguetter 3-4 220-230 15-30
Braspannekaka 2-3 170-180 50-60
Formkaka 3-4 170-180 35-45
Sockerkakor/Madeiraka-
kor
1-2 170-180 40-50
Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12
Maränger 3-4 100 90-120
Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
med ugnen av-
stängd
25
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15
Petit-choux 3-4 170-190 30-45
Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegska-
kor
3-4 175-200
förbakning, bullar
10-15
Frukttårtor, mördegska-
kor
3-4 175 dekorering 35-45
Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35
Kransekage i ringar 2 210-230 10-12
PIZZA-TABELL
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20
Foccacia 2-3 220-230 10-20
Ciabatta 2-3 190-200 15-25
Frukttårtor, mör-
degskakor
2-3 170-180 35-45
Frukttårtor, smul-
deg
2-3 175-200 25-35
48
www.electrolux.com
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Pizza, hemlagad
(tjock - med myck-
et fyllning)
1-2 180-200 25-35
Pizza, hemlagad
(tunn botten)
1-2
200-230
1)
15-20
Fryst pizza 1-2 200 15-20
Tårtor, hembakade
förbakning, bullar
3-4 215-225 35-45
Tårtor, hembakade
dekorering
3-4 215-225 35-45
Tårtor, frusna 3-4 200 15-25
1)
förvärm ugnen
STEKNING
Stekkärl
Använd värmebeständiga ugnsformar
(läs tillverkarens bruksanvisning).
Stora stekar kan stekas direkt i långpan-
nan eller på gallret över långpannan. (om
det används).
Stek magert kött i en stekgryta med
lock. Det gör att köttet blir saftigare.
Alla typer av kött som ska ha en stekyta
kan stekas i en stekgryta utan lock.
STEKA I VARMLUFT
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Rostbiff
1)
2-3 125 80-120
Rumpstek
- bryning
2-3 200 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
SVENSKA 49
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Lägg/bog/sadel 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Fläskstek
1)
2-3 175 60-70
Fläskkotlett
1)
2-3 175 60
Fläskkarré 2-3 160 90-120
Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Kyckling, i bitar 2-3 180 55-65
Anka
1)
2-3 150 55-65
Anka lågtempera-
turtillagad
1)
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60
Kalkonbröst 2-3 175 70-80
TRADITIONELL STEKNING
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Rostbiff
1)
2-3 125 80-120
Rumpstek
- bryning
2-3 225 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 160 50-60
Rostbiff 1-3 180 90-120
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning.
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Oxfilé
1)
2-3 180 60-70
50
www.electrolux.com
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Lägg/bog/revben 2 180 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Fläskstek
1)
3 200 60-70
Fläskkarré
1)
3 200 60
Grishals 2-3 180 90-120
Skinka 1-2 160 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Kyckling, i bitar 2-3 200 55-65
Anka
1)
2-3 160 55-65
Anka lågtempere-
rad
1)
2-3 130 totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60
Kalkonbröst 2-3 200 70-80
BRYNING
Nötkött
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Rumpstek
- bryning
2-3 200 totalt 10
Rumpstek
- stekning
2-3 150 50-60
Rostbiff 1-2 160 90-120
Kalv
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Oxfilé
1)
2-3 160 60-70
1)
Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C.
Använder du en matlagningstermometer ska den tas bort före grillning.
SVENSKA 51
Lamm
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Lägg/bog/revben 2 160 80-100
Gris
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Fläskstek
1)
2-3 180 60-70
Fläskkotlett
1)
2-3 175 60
Fläskkarré 2-3 160 90-120
Skinka 1-2 150 60-100
Fågel
Typ av kött Galler Temperatur °C
Tid i minuter per
kg kött
Kyckling 2-3 180 55-65
Anka
1)
2-3 150 55-65
Anka lågtemperaturtillagad
1)
2-3 lämpar sig inte totalt ca 5 timmar
Stekt kalkon, fylld 1-2 150 50-60
Kalkonbröst 2-3 175 70-80
GRILLNING
Använd alltid grillfunktionen med maxi-
mal temperaturinställning
Grilla alltid med stängd ugnslucka
Förvärm alltid den tomma ugnen
med grillfunktionerna i 5 minuter.
Placera gallret på den ugnsnivå
som rekommenderas i grilltabel-
len.
Placera alltid plåten som ska
fånga upp fettet på den första
ugnsnivån.
Grilla endast tunna bitar av kött
eller fisk.
Grillområdet är inställt i mitten av nivån
Livsmedelstyper för
grillning
Galler
Temperatur
°C
Tid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6
Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6
52
www.electrolux.com
Livsmedelstyper för
grillning
Galler
Temperatur
°C
Tid i min. /
Sida 1
Tid i min. /
Sida 2
Kyckling, i bitar 3-4 250 20-25 15-20
Korv 3-4 250 3-4 1-2
Revben, förtillagade i 20
min.
3-4 250 15-20 15-20
Fisk, skivor av torsk eller
lax
3-4 250 10 5
Rostat bröd 3-4 250 2-3 -
TORKNING
Grönsaker
Livsmedels-
typer för
torkning
Temperatur
°C
Nivå Nivåer
Tid i timmar
(rekommen-
derat)
Bönor 60-70 3 1–4 6-8
Paprika (sku-
ren i strimlor)
60-70 3 1–4 5-6
Soppgrönsa-
ker
60-70 3 1–4 5-6
Champinjoner 50-60 3 1–4 6-8
Örter 40-50 3 1–4 2-3
Frukter
Livsmedels-
typer för
torkning
Temperatur
°C
Nivå Nivåer
Tid i timmar
(rekommen-
derat)
Katrinplommon 60-70 3 1–4 8-10
Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10
Äppelklyftor 60-70 3 1–4 6-8
Päron 60-70 3 1–4 6-9
AVFROSTNING
Ta ut maten ur förpackningen och place-
ra den på en tallrik på ugnsgallret.
Täck inte över med en tallrik eller skål.
Detta kan förlänga upptiningstiden väl-
digt mycket.
Placera ugnsgallret på första ugnsnivån
nedifrån.
Typ av mat
Gal-
ler
Tid i minu-
ter
Slutlig av-
frostning
min
Kommentarer
Kyckling, 1000
g
2 120-140 20-30
Lägg kycklingen på ett upp
och nervänt tefat på ett större
fat. Vänd efter halva tiden.
SVENSKA 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EKK6050AOW Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

på andra språk