Garmin Intelliducer, NMEA 2000 (inclinacao de 0-12) Användarmanual

Typ
Användarmanual
April 2010 190-00888-10 Rev. B Printed in Taiwan
installation instructions (EN)
instructions d’installation (FR)
istruzioni di installazione (IT)
installationsanweisungen (DE)
instrucciones de instalación (ES)
installationsvejledning (DA)
installeringsinstruksjoner (NO)
installationsinstruktioner (SV)
Thru-Hull Intelliducer
Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
För att få bästa möjliga prestanda ska du installera Thru-Hull Intelliducer enligt följande
instruktioner. Om du får problem med installationen kontaktar du Garmins produktsupport eller
en professionell installatör.
Intelliducer är konstruerad för metall- och glasberbåtar. Installera inte denna Intelliducer i en
båt med träskrov.
Denna Thru-Hull Intelliducer ger djupinformation till antingen en NMEA 0183-kompatibel
enhet eller till ditt bentliga NMEA 2000
®
-nätverk, beroende på modell. Mer information om
NMEA 2000 nns på www.garmin.com.
VARNING! Läs guiden Viktig säkerhets- och produktinformation som medföljer i
produktförpackningen för viktig information om produkten och säkerhet.
Produktregistrering
Hjälp oss hjälpa dig på ett bättre sätt genom att fylla i vår online-registrering redan i dag! Besök
vår webbplats på http://my.garmin.com. Spara inköpskvittot, i original eller kopia, på ett säkert
ställe.
Skriv in serienumret som står på din Intelliducer i det avsedda utrymmet, för framtida referens.
Serienumret nns på en etikett på baksidan av din Intelliducer.
Serienummer
Kontakta Garmin
Kontakta Garmin om du har några frågor när du installerar eller använder din Intelliducer.
I USA kontaktar du Garmins produktsupport på telefon: (913) 397-8200 eller (800) 800-1020,
eller går till www.garmin.com/support/.
I Europa kontaktar du Garmin (Europe) Ltd. på +44 870 8501241 (utanför Storbritannien) eller
på 0808 2380000 (i Storbritannien).
Packlista och nödvändiga verktyg
Innan du installerar din Intelliducer ska du kontrollera att förpackningen innehåller följande
delar. Kontakta genast din Garmin-återförsäljare om det saknas delar.
Standardförpackning
Thru-Hull Intelliducer – övre och undre
del
Packning och låsring
Ström/datakabel eller NMEA 2000-kabel
NMEA 2000 T-anslutning

Vinkelnnare ELLER digital mätare
Skyddsglasögon och dammask
Borrmaskin och borrar
Hålsågar
Sandpapper
Milt rengöringsmedel ELLER svagt
lösningsmedel (t.ex. isopropylalkohol)
Marint tätningsmedel (lämplig för
användning under vattenlinjen) (3M – Fast
Cure 5200 eller Boat Life – Life Seal
rekommenderas)
Kabelhållare
Vattenbaserad bottenfärg (obligatoriskt för
saltvattensinstallationer)
Fil (installationer i metallskrov)
Glasberväv och harts ELLER 51 mm
(2 tum) cylinder, vax, tejp och gjutepoxi
(installationer i skrov med glasberkärna)
67Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Installera Intelliducer-enheten
Så här installerar du Thru-Hull NMEA 2000 Intelliducer:
1. Välj en plats.
2. Borra genom och förbered skrovet.
3. Installera Intelliducer-enheten i skrovet.
4. AnslutIntelliducer-enhetentilldetbentligaNMEA2000-nätverket.
ELLER
Anslut Intelliducer-enheten till en strömkälla och sedan till en NMEA 0183-kompatibel enhet.
5. Uppdatera din Garmin-plotter (om det behövs).

Det är viktigt att du är noggrann när du väljer rätt plats på båten för installation av Thru-Hull
Intelliducer. När du väljer plats bör du tänka på följande riktlinjer.
Allmänt
Intelliducer är konstruerad för båtar med metall- och glasberskrov.
VARNING! Installera inte Intelliducer-enheten i en båt med träskrov, eftersom svällande trä kan
förstöra enheten och leda till att båten sjunker.
Installera Intelliducer-enheten så nära kölen som möjligt.
Installera inte Intelliducer-enheten nära hinder och störningskällor som propellern, axlar,
andra maskindelar, ekolodsgivare och kablar.
Montera inte Intelliducer-enheten nära vattenintagsöppningar eller vattenutloppsöppningar.
Montera inte Intelliducer-enheten bakom beslag, stråk eller ojämnheter i skrovet.
Intelliducer-enheten måste vara under vatten hela tiden den används.
Du måste kunna nå Intelliducer-enheten från båtens insida.
Lämna 200 mm (8 tum)
toppspel och 150 mm (6 tum) spel runt Intelliducer-enheten så att
den inre enhetens hölje får plats på höjden och så att höljet kan vridas och anslutas på rätt
sätt.
Skrovtyper
Du bör också tänka på följande båtspecika detaljer när du väljer installationsplats.
Segelbåtar
Fenköl – Installera så nära mittlinjen som möjligt 300–600 mm (1–2 fot) framför kölfenan.
Fullköl – Installera
midskepps, vid punkten med
minsta dödvatten.
Motorbåtar med
utombordare och
inombordare/utombordare
Montera strax framför
motorn, vid sidan av
akterspegeln.
Montera på den sida där
propellerbladen vrids nedåt,
eller centrerat mellan dubbla motorer. Montera så långt akterut som möjligt, men utanför
propellerpåverkan.
Segelbåt med
fenköl
Segelbåt med
fullköl
Motorbåt med
stegskrov
Utombordare och I/U
Inombordare
Segelbåt med
fenköl
Segelbåt med
fullköl
Motorbåt med
stegskrov
Utombordare och I/U
Inombordare
68 Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Motorbåtar med inombordare
Montera framför axeln och propellern och kontrollera att platsen ligger under vatten i höga
farter.
Planande båtar
Montera inom den första uppsättningen lyftstråk, nära kölen och så långt akterut som
möjligt, för att säkerställa att platsen ligger under vatten i höga hastigheter.
Montera på styrbords sida (där propellerbladen vrids nedåt).
Båtar med stegskrov
Montera framför det första steget och kontrollera att platsen ligger under vatten i höga farter.
Båtar kapabla till hastigheter över 25 knop
Rådfråga en professionell installatör.
Kontrollera ditt val av Intelliducer
Garmin har fyra modeller av Thru-Hull Intelliducer:
NMEA 2000 NMEA 0183
0–12 grader (010-00701-00) 0–12 grader (010-00702-00)
13–24 grader (010-00701-01) 13–24 grader (010-00702-01)
När du har valt en lämplig plats på båten kontrollerar du att du har valt rätt Intelliducer-modell
för skrovets vinkel och rätt typ av datagränssnitt för båten.
Använd en vinkelnnare eller en digital mätare för att mäta skrovets dödvattenvinkel på den
valda monteringsplatsen. Dödvattenvinkeln är vinkeln mätt mellan vattenlinjen och skrovets
lutning.
VARNING! Om dödvattenvinkeln på båten inte faller inom den vinkel som anges för din Thru-
Hull Intelliducer-modell kommer du inte att erhålla rätt djupavläsningar. Se till att du installerar rätt
Intelliducer-modell för din båt.
Steg 2: Borra och förbered ett hål för Intelliducer-enheten
När du har valt rätt plats för Thru-Hull Intelliducer i skrovet borrar du ett hål i skrovet för
enheten.
VARNING! Använd alltid en dammask och skyddsglasögon när du borrar, skär, lar och
sandpapprar.
Så här borrar du ett hål för Intelliducer-enheten:
1. Borra ett 3 mm (
1
/
8
tum) styrhål från båtens insida.
2. På båtens utsida kontrollerar du att styrhålet är på rätt plats. Om det inte är det tätar du det
hålet med epoxi och borrar sedan ett nytt styrhål på en bättre plats.
3. Använd en hålsåg och ta upp ett 51 mm (2 tum) hål från båtens utsida.
OBS! Om du installerar Intelliducer-enheten i ett skrov med glasberkärna läser du de extra
förberedelseprocedurerna i det här avsnittet.
4. Kontrollera att Intelliducer-enheten får plats i hålet. Om det behövs bearbetar du hålet med
enlellersandpapper.
5. Slipahåletochområdetkringhålet,inutiochutanpåbåten,medettntsandpappersåatt
tätningen kan täta skrovet på rätt sätt.
6. Rengör hålet med ett milt rengöringsmedel eller svagt lösningsmedel (t.ex. isopropylalkohol)
så att allt damm och smuts tas bort.
69Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer

När du installerar Intelliducer-enheten i ett skrov med glasberkärna måste du vara noga med
att täta och förstärka kärnan på rätt sätt. Täta och förstärk kärnan med antingen glasber eller
gjutepoxi.
VARNING! Om kärnan i ett skrov med glasberkärna inte tätas och förstärks på rätt sätt kan
vatten sippra in i kärnan och skada båten allvarligt. Båten kan dessutom sjunka.
VARNING! Använd alltid en dammask och skyddsglasögon när du borrar, skär, lar och
sandpapprar.

1. Borra ett 3 mm (
1
/
8
tum) styrhål från båtens insida.
2. På båtens utsida kontrollerar du att styrhålet är på rätt plats. Om det inte är det tätar du det
hålet med epoxi och borrar sedan ett nytt styrhål på en bättre plats.
3. Använd en hålsåg och ta upp ett 51 mm (2 tum) hål från båtens utsida genom enbart det
yttre lagret. Skär inte helt igenom skrovet.
4. På båtens insida, vid platsen för styrhålet, använder du en hålsåg och skär upp ett hål som
är 9–12 mm (
3
/
8
1
/
2
tum) större än hålet genom det yttre lagret. Skär genom det inre lagret
och det mesta av det yttre.
VARNING! När du skär genom det inre lagret och kärnan måste du vara ytterst försiktig så att du
inte skär igenom det yttre lagret. För då kommer du inte att kunna täta skrovet på rätt sätt.
5. Ta bort pluggen som innehåller det inre lagret och kärnmaterialet på båtens insida. Du bör
nu kunna se insidan av det yttre lagret.
6. Slipa insidan av det yttre lagret runt hålet, kärnan och området runt hålet i det inre lagret
med sandpapper. Rengör området med ett milt rengöringsmedel eller svagt lösningsmedel
(t.ex. isopropylalkohol) så att allt damm och smuts tas bort.

1. Frånbåtensinsidatäckerduettlageravglasbervävmedglasberhartsochplaceratdeti
hålet så att kärnan tätas.
2. Läggtillerlagertillshåletharrättdiameterom51mm(2tum).
3. När materialet har härdat sandpapprar och rengör du hålet och områdena runt hålets insida
och utsida.

1. Täck en 51 mm (2 tum) cylinder med vax.
2. Sätt in cylindern i hålet genom det yttre lagret och tejpa det på plats.
Cylinder
Skrov
Inre lager
Yttre lager
Kärna
Gjutepoxi
2
3
/
8
–2
1
/
2
tum
(60–63 mm)
hål
3. Fyll gapet mellan cylindern och kärnan med gjutepoxi.
4. När epoxin har härdat tar du bort cylindern.
5. Sandpappra och rengör hålet och områdena runt hålets insida och utsida.
70 Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Steg 3: Installera Intelliducer-enheten
När du har ett borrat och förberett ett hål installerar du den nedre delen av Intelliducer-enheten i
båten.
Så här installerar du den nedre delen av Intelliducer-enheten:
1. Applicera ett lager av marint tätningsmedel, minst 4 mm (
1
/
8
tum) tjockt, på insidan av den
yttreänsenochpågängornapåIntelliducer-enheten.Kontrolleraatttätningsmedletär
minst 12 mm (
1
/
2
tum) högre än skrovets, packningens och låsringens tjocklek.
2. Från båtens utsida trycker du in Intelliducer-
enheten i hålet med en vridande rörelse.
Tryck ordentligt så att överskott av det marina
tätningsmedlet trycks ut.
3. Från båtens insida vrider du Intelliducer-
enheten så att ”Keel”-markeringen pekar mot
båtens köl.
4. Placera packningen över Intelliducer-enheten
och tryck den mot skrovet.
5. Skruva på låsringen på Intelliducer-enheten tills
den dras åt mot packningen. Dra åt låsringen
för hand – använd inte verktyg – samtidigt som
du ser till att ”Keel”-markeringen pekar mot
båtens köl.
6. Från båtens utsida tar du bort ev. överskott av det marina tätningsmedlet. Det säkerställer
att vattnet kan strömma smidigt över Intelliducer-enheten.
7. Låt tätningsmedlet torka helt enligt tillverkarens instruktioner.
8. Testa så att installationen inte läcker.
VARNING! Lämna inte båten obevakad i vatten era dagar. Kontrollera att det inte läcker innan
du lämnar båten obevakad i vatten i mer än en timme. Mikroskopiska läckor upptäcks kanske inte
genast och sådana kan möjligen leda till att båten sjunker om den lämnas obevakad.
Sänk ned båten i vattnet och kontrollera genast om det läcker där Intelliducer-enheten
installerats.
Om du inte upptäcker några läckor kontrollerar du
installationen varje timme under det första dygnet.
Så här installerar du den övre delen av Intelliducer-
enheten:
1. Kontrollera att tätningsmedlet har torkat helt och att den
undre delen inte läcker.
2. Anslut kabeln från den undre delen av Intelliducer-enheten
till undersidan på den övre delen
.
3. Placera den övre delen av Intelliducer-enheten på den
undre delen
och se till att den övre delen ligger platt mot
den undre delen. Vrid den medurs – använd inte verktyg
– så att den låses på plats
.
Yttre äns
Packning
Låsring
Gängor
Kölriktnings-
indikator
Yttre äns
Packning
Låsring
Gängor
Kölriktnings-
indikator
71Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Steg 4 (NMEA 2000): Anslut Intelliducer-enheten till ett NMEA 2000-
nätverk
Följ dessa instruktioner för att ansluta en NMEA 2000 Thru-Hull Intelliducer. Om du har en
NMEA 0183 Thru-Hull Intelliducer, se steg 4 (NMEA 0183).
Intelliducer-enheten levereras med en NMEA 2000 T-anslutning och en NMEA 2000-
droppkabel. Du använder dessa två komponenter för att ansluta Intelliducer-enheten till ditt
bentliga NMEA 2000-nätverk. Om du inte har ett bentligt NMEA 2000-nätverk måste du
installera ett i båten. Mer information om NMEA 2000 nns på www.garmin.com.

nätverket:
1. BestämenlämpligplatsförattanslutaIntelliducer-enhetentilldetbentligaNMEA2000-
stamnätet.
2. Koppla bort ena sidan av en NMEA 2000 T-anslutning eller koppla bort en terminering från
stamnätet närmast den plats där du vill ansluta Intelliducer-enheten.
Om du behöver förlänga NMEA 2000-stamnätet ansluter du en lämplig förlängningskabel för
NMEA 2000-stamnätet (medföljer ej) till den T-anslutning eller terminering som du kopplade
bort.
3. Anslut den medföljande T-anslutningen för Intelliducer-enheten i NMEA 2000-stamnätet.
4. Led NMEA 2000-droppkabeln till Intelliducer-enheten och undersidan av den T-anslutning du
lade till i NMEA 2000-nätverket.
Ansluta Intelliducer-enheten till ett NMEA 2000-nätverk
T-anslutning
(medföljer)
Droppkabel
(medföljer)
Thru-Hull Intelliducer
Bentligt NMEA 2000-nätverk
(medföljer ej)
Ytterligare
NMEA 2000-
enhet
(medföljer ej)
72 Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Steg 4 (NMEA 0183): Anslut Intelliducer-enheten till ström och enAnslut Intelliducer-enheten till ström och en
NMEA 0183-kompatibel enhet
Följ dessa instruktioner för att ansluta en NMEA 0183 Thru-Hull Intelliducer. Om du har en
NMEA 2000 Thru-Hull Intelliducer, se steg 4 (NMEA 2000).
Thru-Hull NMEA 0183 Intelliducer måste anslutas till ström. Ta diagrammen till hjälp när
du kabelansluter Intelliducer-enheten. I diagrammen betyder Tx överför och Rx betyder ta
emot. Du kan ansluta upp till tre NMEA 0183kompatibla enheter som kan ta emot data från en
Intelliducer-enhet.
>
>
>
>
Färg
d
Svart
Orange
Grå
Vit/röd
Vit
Vit/
Orange
Funktion
Ström
Jord
Acc. på
Tx A(+)
Tx B(-)
Reserv
Reserv
Säkring
2 A
Thru-Hull NMEA 0183 Intelliducer ström- och datakabel
+
-
>
>
>
>
NMEA 0183-
kompatibel
enhet
Orange
d
Svart
Ström
Jord
ACC på
NMEA 0183
Intelliducer
Grå
Vit/röd
Rx A(+)
Rx B(-)
Säkring
2A
Batteri
12 V
likström
Thru-Hull NMEA 0183 Intelliducer ansluten till en NMEA 0183-kompatibel enhet
Undantag:
Om din NMEA 0183-kompatibla enhet endast har en mottagarsladd (Rx) kan du ansluta
den till den grå sladden (Tx/A) från Intelliducer-enheten och låta bli att ansluta den vita/
röda sladden (Tx/B) från Intelliducer-enheten.
OBS! Den orangefärgade (tillbehör på) kabeln används för anslutning mellan Intelliducer-
enheten och en Garmin-plotter eller annan NMEA 0183-enhet med denierad extra signalkabel.
Om du kabelansluter Intelliducer-enheten till en enhet som inte har en extra signalkabel ska den
orangefärgade sladden från Intelliducer-enheten jordanslutas.
VARNING! Om du ansluter Intelliducer-enheten till en enhet som inte har en extra signalkabel kan
du ansluta strömsladden för Intelliducer-enheten till tändningen eller installera en kabelmonterad
switch. Intelliducer-enheten kan ladda ur båtbatteriet om den inte switchas.
73Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
Steg 5: Uppdatera plottern: Uppdatera plottern
Om du använder Intelliducer-enheten med en bentlig Garmin-plotter bör du uppgradera
Garmin-plottern med den senaste programvaran för att säkerställa att den är kompatibel med
Intelliducer-enheten. Mer information nns på www.garmin.com.
Underhåll
Du måste regelbundet underhålla och rengöra din Intelliducer-enhet för att erhålla bästa resultat.
Bottenfärg
Om du använder Intelliducer-enheten i saltvatten måste du täcka undervattensdelen av
Intelliducer-enheten med bottenfärg. Använd bara vattenbaserad bottenfärg eftersom andra
färger kan skada Intelliducer-enheten. Måla på nytt i början av varje säsong.
Rengöring
Rengör undervattensdelen av Intelliducer-enheten regelbundet för att hålla vattenväxter borta.
Intelliducer-enhetens prestanda försämras markant om det ansamlas mycket vattenväxter på
dess yta. Rengör ytan med en skurdyna (lätt) och ett milt rengöringsmedel. Försök att inte repa
ytan mer än nödvändigt.

Fysiska
Enhetens mått: 4
19
/
32
tum (116,3 mm) L × 4 tum (101,4 mm) B × 3 tum
(76,2 mm) D
Vikt: 13 oz. (364 g)
Kablar: NMEA 2000-droppkabel – 19 fot 8 tum (6 m)
NMEA 0183-ström/datakabel – 29 fot 6 tum (9 m)
Temperaturområde: Från -15 °C till 33 °C (från 5 °F till 91 °F)
Höljets material: PC/PBT och ASA-plast
Ström
Strömförsörjning: NMEA 2000 – 9–16 V DC
NMEA 0183 – 9–33 V DC
Säkring (NMEA 0183): 2 A
Huvudeffektförbrukning: 2 W max
NMEA 2000 LEN-nummer (Load Equivalency Number): 4
Ekolod
Effekt: 150 W (RMS), 1 200 W (topp-till-topp)
Frekvens: 160 kHz
Djup: 275 m (900 fot) (Djupkapaciteten beror på vattnets salthet,
bottentyp och andra vattenförhållanden.)
74 Installationsinstruktioner för Thru-Hull Intelliducer
PGN-information för NMEA 2000
Thru-hull NMEA 2000 Intelliducer-enheten skickar följande PGN-information till ditt NMEA
2000-nätverk:
059392 ISO-information
060928 ISO-adresskrav
126208 NMEA–kommando/begära/bekräfta gruppfunktion
126464 Sända/ta emot PGN-lista med gruppfunktion
126996 Produktinformation
128267 Vattendjup
130312 Temperatur
GarminsIntelliducer-enheterärNMEA2000-certierade
NMEA 0183-information
Thru-Hull NMEA 0183 Intelliducer-enheten kommunicerar med NMEA 0183-enheter med
hjälp av SDDPT-, SDDBT- och SDMTW NMEA 0183-satser.
Programlicensavtal
GENOM ATT ANVÄNDA INTELLIDUCER-ENHETEN, GÅR DU MED PÅ ATT VARA BUNDEN AV
VILLKOREN I FÖLJANDE PROGRAMVARULICENSAVTAL. DU BÖR LÄSA IGENOM DET HÄR
AVTALET NOGGRANT.
Garmin ger dig en begränsad licens för användning av den programvara som är inbäddad i enheten (”Programvaran”)
i binär körbar form för normal drift av produkten. Äganderätten och de intellektuella immateriella rättigheterna i och
för Programvaran tillhör Garmin.
Du accepterar att Programvaran tillhör Garmin och är skyddad enligt de copyrightlagar som gäller i USA samt enligt
internationella copyrightöverenskommelser. Du bekräftar vidare att strukturen på, organisationen av och koden
för Programvaran är värdefulla företagshemligheter som tillhör Garmin och att källkoden för Programvaran är en
värdefull affärshemlighet som tillhör Garmin. Du intygar att du inte kommer att dekompilera, demontera, ändra eller
bakåtkompilera Programvaran eller någon del av den på eller på något annat sätt göra om Programvaran eller någon
del av den till läsbar form eller skapa något arbete som bygger på Programvaran. Du intygar också att du inte kommer
att exportera eller återexportera Programvaran till något land i strid med de exportkontrollagar som gäller i USA.
Överensstämmelseförklaring (DoC)
Härmed intygar Garmin att den här Intelliducer-enheten uppfyller de grundläggande kraven och
andra tillämpliga föreskrifter i direktiv 1999/5/EC.
Den fullständiga överensstämmelseförklaringen nns på Garmins webbplats
för din Garmin-produkt: www.garmin.com/products/intelliducer/. Klicka
Manuals (Handböcker) och sedan på Declaration of Conformity
(Överensstämmelseförklaring).
© 2008, 2009, 2010 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag
Med ensamrätt. Om inget annat uttryckligen anges i detta dokument, får ingen del av denna handbok reproduceras,
kopieras, överföras, spridas, hämtas eller lagras i något lagringsmedium i något som helst syfte utan föregående
uttryckligt skriftligt tillstånd från Garmin. Garmin beviljar härmed tillstånd att ladda ned en enstaka kopia av
denna handbok till en hårddisk eller annat elektroniskt lagringsmedium för visning, samt för utskrift av en kopia av
handboken eller av eventuell revidering av den, under förutsättning att en sådan elektronisk eller utskriven kopia av
handboken innehåller hela copyrightredogörelsens text och även under förutsättning att all obehörig kommersiell
distribution av handboken eller eventuell revidering av den är strängt förbjuden.
Informationen i detta dokument kan ändras utan förvarning. Garmin förbehåller sig rätten att ändra eller förbättra
sina produkter och att förändra innehållet utan skyldighet att meddela någon person eller organisation om sådana
ändringar eller förbättringar. Besök Garmins webbplats (www.garmin.com) för aktuella uppdateringar och
tilläggsinformation om användning och drift av denna och andra produkter från Garmin.
Garmin
®
och Garmin-logotypen är varumärken som tillhör Garmin Ltd. eller dess dotterbolag, registrerat i USA och
andra länder. Det här varumärket får inte användas utan Garmins uttryckliga tillstånd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Garmin Intelliducer, NMEA 2000 (inclinacao de 0-12) Användarmanual

Typ
Användarmanual