SBS TESPORTEARSETBTK Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual
SWE
Säkerhetsåtgärder
1 . Läs , följa och hålla dessa instruktioner.
2 . Beakta alla varningar på produkten och anvisningar för användning.
3 . Avbryt användning av denna produkt omedelbart om det ger obehag eller smärta . Vid
användning , rekommenderas att hålla volymen på en nivå som inte är skadlig för öronen
och det gör att du kan höra omgivande ljud .
4 . Håll enheten på avstånd från värme och fukt.
5 . Utrustning Använd inte i närheten av vatten , t.ex. kranar , fontäner, pooler, tvättmaskiner
etc.
6 . Använd hörlurar när du kör kan orsaka distraktion och öka sannolikheten för olyckor.
7 . Batteritiden kan variera beroende på typ av användning .
8 . VARNING: För att undvika skador på öronen inte lyssnar på hög volym !
Innehåll
• Bluetooth Stereo Headset modell TESPORTEARSETBTK
• kabel USB-laddning
• Handledning
Egenskaper
• Bluetooth 3.0
• Stöd för två telefoner
• Resistent mot svett
GENERAL VIEW
A. Flerfunktionsknapp (ON / OFF - koppling - Play / Pause - Svara / avsluta samtal -
ring / avslag - ring / minns förra numret)
B. Volym upp - nästa låt
C. Volym ned - föregående spår
D. LED-indikator
E. Micro-USB-laddningsuttag
F. Mikrofon
G. laddningskabel
H. Position i häkte
Charging the TESPORTEARSETBTK
LaddningavTESPORTEARSETBTK:
Information för laddning:
1 ) För in kabeln med sido micro USB -hörlurar
2 ) för in kabeln med USB- sida i en dator eller en USB-laddare ( ingår ej )
3 ) när batterinivånär låg , blinkar den röda lysdioden
4 ) det full laddning tar ca 1,5 timmar
5 ) den röda lysdioden släcks när laddningen är klar
SÄKERHET ANSVARIG FÖR BATTERIlitiumpolymer
• Hörlurarna är utrustade med icke - löstagbara batterier litiumpolymer.
• Ta inte bort batterierna . Kasta inte hörsnäckorna i brand , kan batterierna explodera.
• Ta ut batterierna litiumpolymer följer lagarna för kassering av batterier som gäller i
ditt land.
• Följ inte råd till nytta för användning av batterier kan leda till brand , explosion , brand
, kemisk.
• Låt inte batterivätska komma i kontakt med ögon eller hud . Vid kontakt , skölj med
mycket vatten och kontakta läkare.
• Utsätt inte batterierna för litiumpolymer vid temperaturer över 60 °
• Ta inte isär , krossa , varför kortslutning kan leda till brand , personskador eller andra
faror.
• Ladda telefonen innan du använder.
• Använd inte sovracaricate batterierna kan förkorta deras varaktighet.
• De är garanterade minst cirka 300 cykler av laddning / urladdning.
ANSLUT den TESPORTEARSETBTK
Hur du ansluter en telefon
1. Tryck och håll MFB (knappen multifunktion ) i 7 sekunder tills den röda och blå
lysdiod blinkar växelvis.
2. Slå på Bluetooth den första telefonen, prova hörlurarna SX-963B: du kommer att
ha den tillhörande utrustning.
Hur man ansluter den andra telefonen
1. Tryck och håll MFB tills headsetet stängs av LED, sedan stänga av telefonens
Bluetooth 1.
2. Relight hörlurar.
3 Slå på Bluetooth på telefonen 2:. Starta den automatiska sökningen av hörlurar.
4. Samtidigt åter aktivera Bluetooth i telefonen 1. Sparade Klicka på föregående
Bluetooth-anslutning för att ansluta.
Använda TESPORTEARSETBTK
Lyssna på musik eller ringer ett samtal
1. 1.Välj en låt eller video.
2. Tryck kort på MFB för att starta / pausa ljudet.
3. Tryck snabbt på volymknappen upp / ner för att söka efter spår framåt / bakåt
(funktion).
4. Tryck och håll volymknappen för att justera volymen.
Så för att svara på ett inkommande samtal
- Anslut hörlurarna till en smartphone. Tryck något (mindre än en sekund) på MFB för
att besvara samtalet .
Slut på samtal
- Tryck kort (mindre än en sekund) på MFB-knappen för att avsluta samtalet.
Avvisa ett samtal
- Tryck på MFB-knappen i ca 2 sekunder.
Minns senast slagna nummer
- Tryck två gånger på MFB.
LED-indikatorer
Blinkande blå
Bluetooth-anslutning är aktiv: Ditt headset är klar för användning.
Röd blinkar långsamt
Svagt batteri.
Headset kopplad.
Blinkande röd snabbt
När du stänger av headsetet korrekt den röda lampan blinkar på och av snabbt.
fast rött
Laddning. Den stängs av när laddningen är klar till.
Off
enheten är avstängd
TEKNISKA DATA
Passar: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Sändareffekt: klass 2
V3.0 + EDR
Radie av drift: ≤ 10m
Frekvensområde: 2.4026GHz-2.480GHz
Laddningstid: ≤ 2 timmar
Standby-tid: ≥ 100 timmar
Taltid: ≥ 7 timmar
Lyssna på musik: ≥ 4 timmar
FELSÖKNING
Led bort
Använd den medföljande USB-kabeln och ladda batteriet genom att följa instruktio-
nerna som tidigare tillhanda.
Kontrollera om hörlurarna får ström från USB-porten på din dator. Om hörlurarna
inte ladda, kontrollera att kabeln är korrekt ansluten och överför energi.
Prova att trycka på MFB.
Bluetooth är inte ansluten
Försök att slå av headsetet genom att trycka på MFB.
Om du inte ansluter inom 3 minuter gör om de förfaranden genom att följa
instruktionerna i den här handboken.
Försök att använda hörlurarna med en annan Bluetooth-enhet.
Se till att Bluetooth är aktiverat på enheten.
Noisy ljud? Inget ljud? Mikrofonen inte fungerar?
Statuslampan blinkar långsamt när hörlurarna är anslutna. Bluetooth-standarden
fungerar normalt inom 10m.
Kontrollera att headsetet är vald som aktiv på din Bluetooth-enhet.
Justera volymen till en hörbar nivå.
Stäng av hörlurarna och ladda om den när den röda lampan blinkar och en
ljudsignal.
_______________________________________________________________________________
DIREKTIV 2002/96/EG EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS av den 27 januari 2003 om avfall från
elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
Information för användare
(a) krav på att enheten inte längre bortskaa WEEE som osorterat kommunalt
avfall och att samla in sådant WEEE separat;
(b) enheten måste återvända och insamlingssystem som nns tillgängliga för dem;
(c) att enheten kommer att samlas in av säljaren i händelse av en ny man buyed
(d) att enheten inte korrekt kass har potentiella eekter på miljön och människors hälsa
som en följd av förekomsten av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter;
(e) Den symbolen för för elektriska och elektroniska produkter består av en överkryssad soptunna
på hjul, enligt nedan. Symbolen skall tryckas på ett synligt, läsbart och outplånligt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SBS TESPORTEARSETBTK Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual