HP Photosmart A530 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide
1
2
3
4
*Q8624-90013*
*Q8624-90013*
Q8624-90012
5
1 2
5 4 3
6
1
2
3
1 2
4
Bläckmunstyckena och de kopparfärgade
kontakterna får inte vidröras eller tas bort.
Knappen Skriv ut
Packa upp skrivaren
Ta bort skyddstejpen inuti och runt skrivaren och ta bort
den skyddande plastlmen från skrivarens skärm. Fäll upp skrivarskärmen.
HP Photosmart A530 series-
skrivare
Börja här (det här
informationsbladet)
Grundläggande handbok
Strömsladd och nätadaptrar
1.
2.
3.
4.
Prov på HP Advanced
Photo Paper
Startbläckpatronen HP 110
Inkjet med tre färger
5.
6.
Anslut strömsladden
Anslut väggadaptern för rätt land/region till strömsladden
(om det behövs).
Anslut strömsladden på baksidan av skrivaren.
Sätt i strömsladden i ett eluttag.
Slå på strömmen till skrivaren genom att trycka på strömbrytaren.
1.
2.
3.
4.
Välj språk och land/region
När Select language (Välj språk) visas på skrivarens skärm markerar
du önskat språk genom att trycka påelleroch trycker på sedan
Skriv ut.
Bekräfta språkvalet genom att välja Yes (Ja) med. Tryck sedan
Skriv ut
.
När Select country/region (Välj land/region) visas väljer du land/
region medelleroch trycker på sedan på Skriv ut.
Bekräfta valet av land/region genom välja Yes (Ja) med. Tryck
sedan på
Skriv ut.
1.
2.
3.
4.
Förbered bläckpatronen
Öppna förpackningen med bläckpatronen.
Ta tag i den rosa iken och dra bort den genomskinliga tejpen
från bläckpatronen.
Var försiktig så att du inte vidrör bläckmunstyckena
eller de kopparfärgade kontakterna.
Obs! En startpatron medföljer skrivaren. Med den kan du skriva
ut cirka 10 foton.* HP:s utbytespatroner har större utskriftskapacitet
än startpatroner.
* Det faktiska antalet foton som kan skrivas ut varierar beroende
på fotomediets storlek, vilka bilder som skrivs ut och andra faktorer.
1.
2.
3.
Prova HP Advanced Photo Paper – ett papper som tagits fram speciellt
för att ge vackra fotoutskrifter med den här utskriftstekniken.
Sätt i bläckpatronen
Öppna utmatningsfacket och sedan bläckpatronsluckan.
Sätt i bläckpatronen i hållaren med etiketten uppåt och de kopparfärgade
kontakterna vända inåt mot skrivaren.
Tryck i bläckpatronen i hållaren tills den snäpper fast.
Stäng bläckpatronsluckan.
1.
2.
3.
4.
Lucka till bckpatronen
Utmatningsfack
Börja här
Skrivaren HP Photosmart A530 series
Strömbrytare
Navigeringspilar
Älä koske suuttimiin tai kuparisiin
kosketuspintoihin äläkä poista niitä!
Tulosta-painike
Pura tulostin pakkauksestaan
Aloita tästä
HP Photosmart A530 series -tulostin
Poista teippi tulostimen sisältä ja ympäriltä. Irrota tulostimen näytön päällä
oleva suojakalvo. Nosta tulostimen näyttö ylös.
HP Photosmart A530 series
-tulostin
Aloita tästä -opas
(tämä julkaisu)
Peruskäyttöopas
Virtalähde ja sovittimet
1.
2.
3.
4.
HP Advanced
-näytevalokuvapaperipakkaus
HP 110 Tri-color Inkjet
-näytemustekasetti
5.
6.
Liitä virtajohto
Liitä maan/alueen mukainen sovitinpistoke verkkojohtoon (tarvittaessa).
Liitä virtajohto tulostimen takaosaan.
Liitä verkkojohto toimivaan pistorasiaan.
Käynnistä tulostin painamalla virtapainiketta.
1.
2.
3.
4.
Valitse kieli ja maa tai alue
Valmistele mustekasetti
Avaa mustekasetin pakkaus.
Poista läpinäkyvä teippi mustekasetista vetämällä vaaleanpunaisesta
liuskasta.
Vältä koskettamasta suuttimia tai kuparisia kosketuspintoja.
Huomaa: Tulostimen mukana toimitetaan näytemustekasetti. Kasetilla
voi tulostaa noin 10 kuvaa.* HP-vaihtokaseteilla voi tulostaa
useampia kuvia kuin näytekaseteilla.
*Tulostettavien kuvien määrä voi vaihdella kuvien koon ja laadun sekä muiden
tekijöiden mukaan.
1.
2.
3.
Mustekasetin luukku
Utskuff
Asenna mustekasetti
Avaa ensin tulostuslokero ja sitten mustekasetin luukku.
Aseta mustekasetti kasettivaunuun siten, että sen nimiöpuoli on ylöspäin
ja kupariset kosketuspinnat ovat tulostimen sisäosaa kohti.
Työnnä mustekasettia kasettivaunuun, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Sulje mustekasetin luukku.
1.
2.
3.
4.
Käytä HP Advanced -valokuvapaperia, joka on suunniteltu tuottamaan
kauniita värejä uudella tulostimellasi.
Virtapainike
Kun tulostimen näyttöön tulee viesti Select language (Valitse kieli),
valitse tulostimen näytöltä haluamasi kieli painamallataija paina
sen jälkeen
Tulosta-painiketta.
Vahvista kielivalinta painamallaja valitsemalla Yes (Kyllä).
Paina sen jälkeen
Tulosta-painiketta.
Kun näyttöön tulee viesti Select country/region (Valitse maa/alue),
korosta maa tai alue painamallataija paina sen jälkeen
Tulosta-painiketta.
Vahvista maan tai alueen valinta painamallaja valitsemalla Yes
(Kyllä). Paina sen jälkeen Tulosta-painiketta.
1.
2.
3.
4.
Siirtymisnuolet
Ikke berør eller fjern blekkdysene eller de
kobberfargede kontaktene!
Skriv ut-knapp
Start her
HP Photosmart A530 series-skriver
Fjern beskyttelsestapen inne i og rundt skriveren, og fjern den beskyttende
folien fra skriverskjermen. Løft opp skriverskjermen.
HP Photosmart A530 series-
skriver
Start her-veiledning
(denne plakaten)
Grunnleggende veiledning
Strømledning og adaptere
1.
2.
3.
4.
Prøvepakke med HP avansert
fotopapir
HP 110 Tri-color Inkjet
introduksjonsblekkpatron
5.
6.
Pakk ut skriveren
Koble til strømledningen
Koble strømadapteren for landet/regionen til strømledningen
(om nødvendig).
Koble til strømledningen på baksiden av skriveren.
Koble strømledningen til en kontakt som fungerer.
Trykk på strøm knappen for å slå på skriveren.
1.
2.
3.
4.
Velg språk og land/region
Klargjør blekkpatronen
Åpne blekkpatronemballasjen.
Dra ut den rosa iken for å fjerne den gjennomsiktige tapen
fra blekkpatronen.
Pass på at du ikke berører blekkdysene eller de kobberfargede
kontaktene.
Merk: Det fulgte en introduksjonsblekkpatron med skriveren. Den kan
skrive ut ca. 10 bilder.* Nye HP-blekkpatroner har større kapasitet
enn introduksjonsblekkpatroner.
*Faktisk antall fotoutskrifter kan variere avhengig av størrelsen
på fotomediet, bildene som skrives ut og andre faktorer.
1.
2.
3.
Blekkpatrondeksel
Tulostuslokero
Installer blekkpatronen
Åpne utskuffen, og åpne deretter blekkpatrondekselet.
Sett inn blekkpatronen i blekkpatronholderen med etiketten
vendt oppover og med de kobberfargede kontaktene vendt
mot innsiden av skriveren.
Skyv blekkpatronen inn i holderen til den knepper på plass.
Lukk blekkpatrondekselet.
1.
2.
3.
4.
Bruk HP avansert fotopapir – spesielt utviklet for å kunne produsere otte
bilder med blekket i den nye skriveren.
Strømknapp
Når “Select language (Velg språk) vises på skriverskjermen, trykker
du påellerfor å utheve språket du vil bruke på skriverskjermen, og
deretter trykker du på
Skriv ut.
For å bekrefte språkvalget trykker du påfor å velge Ja, og deretter
trykker du på Skriv ut.
Når Velg land/region vises, trykker du påellerfor å utheve
landet/regionen, og deretter trykker du på Skriv ut.
For å bekrefte valget av land/region trykker du påfor å velge
Ja, og deretter trykker du på Skriv ut.
1.
2.
3.
4.
Navigeringspiler
SV FI NO
6
7
8
Elektronisk hjälp
Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart A530 Series
(visas på skrivbordet när du har installerat programmet)
och dubbelklicka på
Photosmart Help (Hjälp om Photosmart).
Vill du ha mer information?
Skriv ut det första fotot
Sätt i ett minneskort i avsett minneskortsfack.
Obs! Minneskortet ska inte skjutas in hela vägen in i skrivaren.
Minneskortet är korrekt isatt när minneskortslampan blinkar
och sedan lyser med grönt sken.
Navigera till bilden du vill skriva ut genom att trycka påeller.
Skriv ut det första fotot genom att trycka på Skriv ut.
Tips! Du kan välja nästa foto för utskrift medan ett foto skrivs ut genom
att använda knapparnaoch.
1.
2.
3.
Skriv ut en inriktningssida
Placera några ark HP Advanced Photo Paper (provförpackning
medföljer) i inmatningsfacket med den blanka sidan vänd
mot skrivarens framsida. Se till att fotopapperet ligger
hela vägen in i inmatningsfacket och inte böjer sig.
Justera papperet mot inmatningsfackets vänstra sida. Justera
pappersledaren för bredd så att den ligger intill papperets
kant men utan att papperet böjs.
Tryck på Skriv ut. En inriktningssida skrivs ut på det första arket
fotopapper.
1.
2.
3.
Blank sida
Knappen Skriv ut
Pappersledare för bredd
Inmatningsfack
Minneskortslampa
Gå till www.register.hp.com och registrera produkten. Om du registrerar produkten
får du meddelanden om kostnadsfria drivrutinsuppgraderingar, snabbare teknisk
support och nyhetsbrev med skräddarsydd information.
Skriva ut från datorn
Programmet HP Quick Connect medföljer skrivaren och installeras automatiskt
när du ansluter skrivaren till datorn. Det tar mindre än två minuter innan
du kan skriva ut.
Systemkrav: Windows XP eller Vista eller Mac OS X 10.4 eller 10.5
64-bitars Windows-system: Hämta programmet på www.hp.com/support.
Minneskortsfack
Grundläggande handbok för HP Photosmart A530 series
www.hp.com/support
En omfattande användarhandbok nns på Internet.
Kontrollera att skrivaren är på och anslut sedan skrivaren till datorn
med en USB-kabel (köps separat).
VIKTIGT! HP rekommenderar en USB 2.0 HS-kabel som är mindre
än 3 meter lång.
Windows-användare: Installationen startar automatiskt. Följ
installationsanvisningarna på skärmen.
Obs! Om installationsskärmen inte visas automatiskt öppnar du Den
här datorn
på skrivbordet och startar installationen genom att
dubbelklicka på ikonen .
Mac-användare: Dubbelklicka på symbolen på skrivbordet och
sedan på symbolen . Följ installationsanvisningarna på skärmen.
Mer information om att skriva ut från datorn och att felsöka
installationsproblem nns i avsnittet Vill du ha mer information? nedan.
1.
2.
3.
Printed in [country]. 03/08
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Kiiltävä puoli
Paperin leveysohjain
Syöttölokero
Muistikorttipaikat
Muistikortin merkkivalo
Rekisteröi tuote osoitteessa www.register.hp.com ja nauti ohjaimia koskevista
maksuttomista ilmoituksista, nopeasta teknisestä tuesta ja henkilökohtaisista
uutiskirjeistä.
Tulosta-painike
Lisää syöttölokeroon muutama arkki HP Advanced -valokuvapaperia
kiiltävä puoli tulostimen etuosaa kohti (näytepakkaus toimitetaan
tulostimen mukana). Varmista, että valokuvapaperi on asetettu
kokonaan syöttölokeroon. Varo taivuttamasta paperia.
Kohdista paperi syöttölokeron vasempaan reunaan. Säädä paperin
leveysohjain kiinni paperin oikeaan reunaan. Varo taivuttamasta
paperia.
Paina Tulosta-painiketta. Ensimmäiselle valokuvapaperiarkille
tulostetaan kohdistussivu.
1.
2.
3.
Tulosta kohdistussivu
Tulosta ensimmäinen valokuva
Aseta muistikortti oikeaan muistikorttipaikkaan.
Huomaa: Muistikortti ei mene kokonaan tulostimen sisälle.
Kun muistikortti on asetettu paikalleen oikein, muistikortin
merkkivalo vilkkuu ja jää sitten palamaan vihreänä.
Siirry tulostettavan valokuvan kohdalle painamallatai.
Tulosta ensimmäinen valokuva painamalla Tulosta-painiketta.
Vihje: Voit valita seuraavan tulostettavan valokuvan
painikkeillajatulostimen tulostaessa nykyistä valokuvaa.
1.
2.
3.
Tulosta tietokoneelta
Tulostin sisältää HP Quick Connect -ohjelmiston, joka asennetaan
automaattisesti, kun tulostin liitetään johonkin tietokoneeseen.
Pääset tulostamaan alle kahdessa minuutissa.
Järjestelmävaatimukset: Windows XP tai Vista tai Mac OS X v10.4 tai v10.5
64-bittiset Windows-järjestelmät: Lataa ohjelmisto HP:n tukisivustosta osoitteesta
www.hp.com/support.
Sähköinen ohje
Kaksoisnapsauta HP Photosmart A530 Series -kuvaketta (lisätään
työpöydälle ohjelmiston asennuksen jälkeen) ja sitten Photosmart
Help (Photosmart-ohje) -vaihtoehtoa.
Tarvitsetko lisätietoja?
HP Photosmart A530 series -tulostimen peruskäyttöopas
www.hp.com/support
Laaja käyttöopas on käytettävissä verkossa.
Varmista, että tietokoneeseen on kytketty virta, ja liitä sen jälkeen
tulostin tietokoneeseen USB-kaapelilla (ostettava erikseen).
TÄRKEÄÄ: HP suosittelee, että USB 2.0 HS -kaapelin pituus on alle
kolme metriä.
Windows-käyttäjät: Asennus käynnistyy automaattisesti. Asenna
ohjelmisto tietokoneen näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.
Huomaa: Jos asennusnäyttö ei avaudu, avaa Oma tietokone
työpöydältä ja käynnistä asennus kaksoisnapsauttamalla -kuvaketta.
Mac-käyttäjät: Kaksoisosoita tietokoneen työpöydällä olevaa
-symbolia ja sitten -symbolia. Asenna ohjelmisto
tietokoneen näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.
Lisätietoja tulostamisesta tietokoneelta ja asennukseen liittyvien
ongelmien vianmäärityksestä on alla olevassa Tarvitsetko lisätietoja?
-kohdassa.
1.
2.
3.
Blank side
Papirbreddeskinne
Innskuff
Minnekortlampe
Gå til www.register.hp.com for å registrere produktet og motta meldinger om
driveroppdateringer, raskere teknisk kundestøtte og nyhetsbrev.
Skriv ut-knapp
Minnekortspor
Legg et par ark med HP avansert fotopapir (prøvepakke inkludert)
i innskuffen med den blanke siden vendt mot fronten av skriveren.
Sørg for at papiret legges helt ned i innskuffen, og at det ikke bøyes.
Juster papiret etter venstre side av innskuffen. Juster
papirbreddeskinnen slik at den ligger tett inntil
høyre kant av papiret uten at papiret bøyes.
Trykk på Skriv ut. Det skrives ut en justeringsside på det første arket
med fotopapir.
1.
2.
3.
Skriv ut en justeringsside
Skriv ut det første bildet
Sett inn et minnekort i riktig minnekortspor.
Merk: Minnekortet skal ikke stå helt inn i skriveren.
Når minnekortet er satt riktig inn, blinker minnekortlampen,
og deretter lyser den kontinuerlig grønt.
Trykk påellerfor å navigere til bildet du vil skrive ut.
Trykk på Skriv ut for å skrive ut det første bildet.
Tips: Du kan brukeogtil å velge det neste bildet som skal skrives
ut, mens skriveren skriver ut det gjeldende bildet.
1.
2.
3.
Skriv ut fra datamaskinen
Skriveren leveres med HP hurtigtilkoblingsprogramvare, som installeres
automatisk når du kobler skriveren til datamaskinen. På mindre enn
to minutter vil du være klar til å skrive ut.
Systemkrav: Windows XP eller Vista eller Mac OS X v10.4 eller v10.5
For 64-biters Windows-systemer: Last ned programvaren fra HPs
støttewebområde på www.hp.com/support.
Elektronisk hjelp
Dobbeltklikk på HP Photosmart A530 Series-ikonet (vises
på skrivebordet etter at du har installert programvaren),
og dobbeltklikk deretter på
Photosmart-hjelp.
Trenger du ytterligere informasjon?
Grunnleggende veiledning for HP Photosmart A530 series
www.hp.com/support
Omfattende brukerveiledning tilgjengelig på Internett.
Kontroller at skriveren er på, og koble deretter skriveren til datamaskinen
med en USB-kabel (kjøpes separat).
VIKTIG: HP anbefaler en USB 2.0 HS-kabel som er mindre enn 3 meter
i lengde.
Windows-brukere: Installeringen starter automatisk. Følg instruksjonene
på skjermen for å installere programvaren.
Merk: Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, åpner du Min datamaskin
på skrivebordet og dobbeltklikker på ikonet for å for å starte
installeringen.
Mac-brukere: Dobbeltklikk på ikonet på skrivebordet, og dobbeltklikk
deretter på ikonet. Følg instruksjonene på skjermen for å installere
programvaren.
Du nner mer informasjon om utskrift fra datamaskinen,
eller om feilsøking av installeringsproblemer, under
Trenger du ytterligere informasjon?
nedenfor.
1.
2.
3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart A530 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide