HP Deskjet 1050A All-in-One Printer series - J410 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

HP Deskjet 1050 All-in-One series
Innehåll
1 Hur gör jag?..............................................................................................................................3
2 Lär känna din HP All-in-One
Skrivarens delar..........................................................................................................................5
Funktioner på kontrollpanelen....................................................................................................6
Statuslampor...............................................................................................................................6
3Skriva ut
Skriva ut dokument.....................................................................................................................9
Skriva ut foton...........................................................................................................................10
Skriva ut kuvert.........................................................................................................................11
Tips för lyckade utskrifter..........................................................................................................11
5 Kopiera och skanna
Kopiera dokument eller foton....................................................................................................23
Skanna till en dator...................................................................................................................24
Tips för lyckad kopiering och skanning.....................................................................................25
6 Använda bläckpatroner
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna...............................................................................27
Beställa bläck...........................................................................................................................27
Byta ut patroner........................................................................................................................28
Använda enpatronsläget...........................................................................................................30
Garanti för bläckpatroner..........................................................................................................31
7 Lösa problem
Förbättra utskriftskvaliteten......................................................................................................33
Åtgärda papperstrassel............................................................................................................35
Kan inte skriva ut......................................................................................................................37
HP-support................................................................................................................................41
8 Teknisk information
Meddelande..............................................................................................................................43
Specifikationer..........................................................................................................................43
Miljövänlig produkthantering.....................................................................................................45
Information om gällande lagar och förordningar.......................................................................48
Index..............................................................................................................................................51
1
Innehåll
2
Innehåll
1 Hur gör jag?
Lär dig använda din HP All-in-One
•”
Skrivarens delar” på sidan 5
•”
Kopiera dokument eller foton” på sidan 23
•”
Fylla på utskriftsmaterial” på sidan 17
•”
Byta ut patroner” på sidan 28
•”
Åtgärda papperstrassel” på sidan 35
Hur gör jag? 3
Hur gör jag?
Kapitel 1
4 Hur gör jag?
Hur gör jag?
2 Lär känna din HP All-in-One
Skrivarens delar
Funktioner på kontrollpanelen
Statuslampor
Skrivarens delar
1 Inmatningsfack
2 Pappersledare för inmatningsfacket
3 Kontrollpanel
4 Bläckpatronslucka
5 Utmatningsfack
6 Stöd för utmatningsfacket
7 Bläckpatroner
Lär känna din HP All-in-One 5
Lär känna din HP All-in-One
Funktioner på kontrollpanelen
!
1 Strömbrytare: Slår på och stänger av enheten. När enheten är avstängd drar den fortfarande
ström, även om förbrukningen är minimal. Om du vill koppla bort strömmen helt stänger du av
enheten och drar ur strömsladden.
2 Avbryt: Avbryter den aktuella åtgärden.
3 Starta kopiering Svart: Startar ett svartvitt kopieringsjobb. Öka antalet kopior (upp till 10)
genom att trycka på knappen upprepade gånger. Används för att återuppta utskriften när
utskriftsproblem har lösts.
4 Starta kopiering Färg: Startar en färgkopiering. Öka antalet kopior (upp till 10) genom att
trycka på knappen upprepade gånger. Används för att återuppta utskriften när utskriftsproblem
har lösts.
5 Varningslampa: Anger att det är papperstrassel, att det är slut på papper i skrivaren eller att
något har inträffat som kräver din uppmärksamhet.
6 Bläckpatronslampa: Anger att bläcknivån är låg eller att det är problem med en bläckpatron.
Statuslampor
När enheten är påslagen lyser strömbrytarens lampa. När enheten håller på att bearbeta
ett jobb blinkar denna lampa. Om andra lampor blinkar tyder det på fel som du kan
åtgärda. Nedan beskriver vi vad blinkande lampor betyder och vad du ska göra.
Tillstånd Lösning
Strömbrytarlampan blinkar och varningslampan lyser
med fast sken
Utmatningsfacket är stängt, det finns
inget papper i skrivaren eller så har det
uppstått papperstrassel.
Kapitel 2
6 Lär känna din HP All-in-One
Lär känna din HP All-in-One
Tillstånd Lösning
Byta ut patroner” på sidan 28, Fylla
på utskriftsmaterial” på sidan 17
korrekt sätt, eller
Åtgärda
papperstrassel” på sidan 35. Tryck
Starta svartvit kopiering eller
Starta färgkopiering för att fortsätta.
Strömbrytarlampan blinkar, båda bläckpatronslamporna
blinkar och varningslampan lyser med fast sken
Bläckpatronsluckan är öppen eller så
är skrivarvagnen blockerad.
Om bläckpatronsluckan är öppen ska
du stänga den. Mer information finns i
Förbereda facken” på sidan 40. Om
skrivarvagnen är blockerad öppnar du
bläckpatronsluckan och flyttar vagnen
åt höger för att ta bort hindret. Tryck på
Starta svartvit kopiering eller Starta
färgkopiering för att fortsätta. Mer
information finns i
Rengöra
skrivarvagnen” på sidan 39.
En bläckpatronslampa lyser med fast sken Om en bläckpatronslampa lyser
innebär det att motsvarande patron
har skyddstejpen kvar, inte är
installerad eller håller på att få slut på
bläck.
Ta bort den rosa tejpen om den
fortfarande sitter kvar på patronen,
sätt i patronen om den saknas eller byt
ut patronen när utskriftskvaliteten inte
längre är acceptabel. Mer information
finns i avsnittet
Byta ut patroner”
på sidan 28.
Båda bläckpatronslamporna lyser med fast sken Båda bläckpatronerna håller på att ta
slut.
Byt ut båda bläckpatronerna när
utskriftskvaliteten inte längre är
acceptabel.
En bläckpatronslampa blinkar Om en bläckpatronslampa blinkar
betyder det att motsvarande patron
antingen inte är korrekt installerad
eller är inkompatibel.
Om bläckpatronen inte är korrekt
installerad ska du sätta i den på nytt.
Om bläckpatronen är inkompatibel ska
du byta ut den mot en kompatibel
patron.
Båda bläckpatronslamporna blinkar Båda bläckpatronerna kan ha kvar
skyddstejpen, saknas eller är defekta.
Ta bort den rosa tejpen från båda
patronerna om den fortfarande sitter
kvar, installera patroner som saknas
eller byt ut defekta patroner. I
Identifiera en defekt bläckpatron”
på sidan 40 beskriver vi hur du tar
reda på ifall bara en patron är defekt.
(fortsättning)
Statuslampor 7
Lär känna din HP All-in-One
Tillstånd Lösning
Båda bläckpatronslamporna samt varningslampan
blinkar
Skrivarvagnen inuti skrivaren har
fastnat.
Öppna bläckpatronsluckan och se till
att skrivarvagnen inte är blockerad,
stäng luckan och tryck sedan på
knappen Starta svartvit kopiering
eller Starta färgkopiering för att
fortsätta.
Strömbrytarlampan, båda bläckpatronslamporna samt
varningslampan blinkar
Skrivaren har fastnat i ett feltillstånd.
För att bryta detta tillstånd måste du
återställa enheten.
1. Stäng av enheten.
2. Dra ur strömsladden.
3. Vänta en minut och anslut sedan
strömsladden igen.
4. Slå på enheten.
Gå till
Byta ut patroner”
på sidan 28 om problemet kvarstår.
Kapitel 2
(fortsättning)
8 Lär känna din HP All-in-One
Lär känna din HP All-in-One
3 Skriva ut
Välj ett utskriftsjobb för att fortsätta.
Skriva ut dokument” på sidan 9
Skriva ut foton” på sidan 10
Skriva ut kuvert” på sidan 11
Skriva ut dokument
Så här skriver du ut från ett program
1. Se till att utmatningsfacket är öppet.
2. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
3. Klicka på knappen Skriv ut i ditt program.
4. Se till att produkten är vald som skrivare.
5. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper,
Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
6. Välj lämpliga alternativ:
•På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
•På fliken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp och utskriftskvalitet i
listrutan Medier.
Klicka på Avancerat om du vill välja pappersstorlek i listan Papper/utmatning.
7. Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
8. Klicka på Skriv ut eller OK när du vill börja skriva ut.
Skriva ut 9
Skriva ut
Anmärkning Du kan skriva ut dokumentet på båda sidor av pappersarket istället för
bara ena sidan. Klicka på knappen Avancerat på fliken Papper/Kvalitet eller
Layout. I menyn Sidor att skriva utljer du Endast udda sidor. Klicka på OK för
att skriva ut. När sidorna med udda sidnummer har skrivits ut tar du bort dokumentet
från utmatningsfacket. Lägg i papperet i inmatningsfacket igen med den tomma sidan
uppåt. Gå tillbaka till menyn Sidor att skriva ut och välj Endast jämna sidor. Klicka
OK för att skriva ut.
Skriva ut foton
Så här skriver du ett foto på fotopapper
1. Se till att utmatningsfacket är öppet.
2. Ta bort allt papper från inmatningsfacket och fyll sedan på med fotopapper med
utskriftssidan uppåt.
Anmärkning Om fotopapperet som du använder har perforerade flikar lägger
du i papperet så att flikarna hamnar överst.
3. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
4. Se till att produkten är vald som skrivare.
5. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper,
Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
6. Klicka på fliken Papper/Kvalitet.
7. Välj lämpliga alternativ:
•På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
•På fliken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp och utskriftskvalitet i
listrutan Medier.
Klicka på Avancerat om du vill välja pappersstorlek i listan Papper/utmatning.
Anmärkning Om du vill ha maximal upplösning, gå till fliken Papper/Kvalitet
och välj Fotopapper, bästa kvalitet i listrutan Medier. Kontrollera att du skriver
ut i färg. Gå sedan till fliken Avancerat och välj Ja i listrutan Skriv ut med
maxupplösning. Mer information finns i avsnittet
Skriva ut med maximal
upplösning” på sidan 13.
Kapitel 3
10 Skriva ut
Skriva ut
8. Klicka på OK när du vill återgå till dialogrutan Egenskaper.
9. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Anmärkning Låt inte oanvänt fotopapper ligga kvar i inmatningsfacket. Papperet
kan böja sig, vilket kan försämra utskriftskvaliteten. Fotopapper bör vara plana före
utskrift.
Skriva ut kuvert
Du kan lägga ett eller flera kuvert i inmatningsfacket på HP All-in-One. Använd inte blanka
eller reliefmönstrade kuvert, och inte heller kuvert med klamrar eller fönster.
Anmärkning Läs mer om hur du formaterar text för utskrift på kuvert i hjälpen för
ordbehandlingsprogrammet. Resultatet blir ofta bäst om du använder en etikett för
avsändaradressen på kuvert.
Så här skriver du ut kuvert
1. Se till att utmatningsfacket är öppet.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg kuverten till höger i facket. Utskriftssidan ska vara vänd uppåt. Fliken ska vara
vänd åt vänster.
4. Skjut in kuverten så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren så att den ligger an mot kuvertens kanter.
6. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper,
Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
7. Välj lämpliga alternativ.
Gå till fliken Papper/Kvalitet och välj en typ av Vanligt papper.
Klicka på knappen Avancerat och välj önskad kuvertstorlek i menyn
Pappersstorlek.
8. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Tips för lyckade utskrifter
För att utskriften ska bli bra måste HP-bläckpatronerna fungera och ha tillräckligt med
bläck, papperet ska vara korrekt ilagt och enheten ska vara inställd på rätt sätt.
Tips för lyckade utskrifter 11
Skriva ut
Bläckpatronstips
Använd äkta HP-bläckpatroner.
Installera både den svarta patronen och trefärgspatronen korrekt.
Mer information finns i avsnittet
Byta ut patroner” på sidan 28.
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i patronerna för att försäkra dig om att
bläcket räcker.
Mer information finns i avsnittet
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna”
på sidan 27.
Mer information finns i avsnittet
Förbättra utskriftskvaliteten” på sidan 33.
Papperspåfyllningstips
Lägg i en hel bunt papper (inte bara ett ark). Alla papper i bunten ska ha samma
storlek och vara av samma typ – annars kan det uppstå papperstrassel.
Lägg i papperet med utskriftssidan uppåt.
Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte är böjda
eller trasiga.
Justera pappersledaren i inmatningsfacket så att den ligger an mot alla papper. Se
till att pappersledaren inte böjer papperet.
Mer information finns i avsnittet
Fylla på utskriftsmaterial” på sidan 17.
Skrivarinställningstips
Gå till fliken Papper/Kvalitet i skrivardrivrutinen och välj önskad papperstyp och
kvalitet i menyn Medier.
Klicka på knappen Avancerat och välj önskad Pappersstorlek i menyn Papper/
Utmatning.
Klicka på skrivbordsikonen för HP All-in-One så att Skrivarprogramvaran öppnas.
Anmärkning Du kan även nå Skrivarprogramvaran genom att klicka på Start >
Program > HP > HP Deskjet 1050 J410 > HP Deskjet 1050 J410
Anmärkningar
Äkta bläckpatroner från HP har tagits fram för och testats med HPs skrivare och
papper för att du ska få bästa resultat varje gång.
Anmärkning HP lämnar inte några garantier för kvaliteten eller tillförlitligheten
hos tillbehör från en andra tillverkare. Service eller reparation av enheten till följd
av att tillbehör från andra tillverkare använts täcks inte av garantin.
Om du tror att du köpt äkta HP-bläckpatroner, gå till:
www.hp.com/go/anticounterfeit
I varningar om låg bläcknivå och bläcknivåindikatorer anges uppskattningar som är
avsedda för planeringsändamål.
Anmärkning När du får ett varningsmeddelande om att bläcket håller på att ta
slut bör du ha en ersättningspatron i beredskap så att du undviker förseningar.
Du behöver inte byta ut bläckpatroner förrän utskriftskvaliteten blir oacceptabel.
Kapitel 3
12 Skriva ut
Skriva ut
Inställningarna i skrivardrivrutinen tillämpas bara vid utskrifter, inte vid kopiering eller
skanning.
Du kan skriva ut dokumentet på båda sidor av pappersarket istället för bara ena sidan.
Anmärkning Klicka på knappen Avancerat fliken Papper/Kvalitet eller
Layout. I menyn Sidor att skriva ut väljer du Endast udda sidor. Klicka på
OK för att skriva ut. När sidorna med udda sidnummer har skrivits ut tar du bort
dokumentet från utmatningsfacket. Lägg i papperet i inmatningsfacket igen med
den tomma sidan uppåt. Gå tillbaka till menyn Sidor att skriva ut och välj Endast
jämna sidor. Klicka på OK för att skriva ut.
Skriv ut med bara svart bläck
Anmärkning Om du vill skriva ett svartvitt dokument med enbart svart bläck
klickar du på knappen Advancerat. I menyn Skriv ut i gråskala väljer du Endast
svart bläck och klickar sedan på knappen OK. Om Svartvitt visas som ett
alternativ på fliken Papper/Kvalitet eller Layout ska du välja detta alternativ.
Klicka här om du vill se information online.
Skriva ut med maximal upplösning
Använd läget för maximal upplösning om du vill skriva ut skarpa bilder av hög kvalitet på
fotopapper.
I de tekniska specifikationerna kan du läsa mer om utskriftsupplösningen i
maxupplösningsläget.
Utskrifter med maxupplösnig tar längre tid än när man skriver ut med andra inställningar
och kräver större diskutrymme.
Så här skriver du ut i maxupplösningsläge
1. Se till att det finns fotopapper i inmatningsfacket.
2. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet.
3. Se till att produkten är vald som skrivare.
4. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper,
Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar.
5. Klicka på fliken Papper/Kvalitet.
6. I listrutan Medier klickar du på Fotopapper, bästa kvalitet.
Anmärkning För att kunna skriva ut med maximal upplösning måste du välja
Fotopapper, bästa kvalitet i listrutan Medier på fliken Papper/Kvalitet.
7. Klicka på knappen Avancerat.
8. I området Skrivarfunktioner väljer du Ja i listrutan Skriv ut med maxupplösning.
9. Välj Pappersstorlek i menyn Papper/Utmatning.
10. Stäng fönstret med avancerade alternativ genom att klicka OK.
11. Bekräfta inställd Orientering fliken Layout och klicka sedan på OK för att skriva
ut.
Skriva ut med maximal upplösning 13
Skriva ut
Kapitel 3
14 Skriva ut
Skriva ut
4 Grundläggande om papper
Du kan fylla på många olika typer och storlekar av papper i HP All-in-One, bland annat
papper i storlekarna Letter och A4, fotopapper, OH-film och kuvert.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
Fylla på utskriftsmaterial” på sidan 17
Rekommenderade papperstyper för utskrift
Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper
som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut.
Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner.
ColorLok
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av
vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotyp testas individuellt för att uppfylla
höga standarder beträffande tillförlitlighet och utskriftskvalitet, och producerar dokument
med tydliga, levande färger, djupare svart och torkar snabbare än andra vanliga papper.
Leta efter papper med ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar från de ledande
papperstillverkarna.
HP Advanced fotopapper
Ett kraftigt fotopapper med snabbtorkande finish för enkel hantering utan kladd. Det är
beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som
foton som framkallats professionellt. Det finns i flera storlekar, till exempel A4, 216 x 279
mm (8,5 x 11 tum) och 10 x 15 cm (med eller utan flikar) och 13 x 18 cm. Syrafritt för
dokument som håller längre.
HP fotopapper för vardagsbruk
Skriv ut färgglada vardagsfoton till låg kostnad, på papper som tagits fram för vanliga
fotoutskrifter. Detta överkomliga fotopapper torkar snabbt vilket gör det enkelt att hantera.
Du får skarpa, tydliga bilder med det här papperet i vilken bläckstråleskrivare som helst.
Det finns halvglättat i flera storlekar, till exempel A4, 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) och
10 x 15 cm (med eller utan flikar). Det är syrafritt för foton som håller längre.
Grundläggande om papper 15
Grundläggande om papper
HP broschyrpapper eller HP Superior papper för bläckstråleskrivare
Dessa papper är glättade eller matta på båda sidor för användning vid dubbelsidig utskrift.
De passar perfekt för nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag,
speciella presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP Premium presentationspapper eller HP professionellt papper
Dessa papper är kraftiga med matt finish på båda sidor och passar utmärkt för
presentationer, förslag, rapporter och nyhetsbrev. De är tunga för imponerande utseende
och känsla.
HP Bright White-papper för bläckstråleskrivare
HP Bright White-papper för bläckstråleskrivare ger hög kontrast och skarp text. Papperet
är tillräckligt täckande för tvåsidig färganvändning, utan att utskriften syns igenom, vilket
gör den idealisk för nyhetsbrev, rapporter och flygblad. Det har ColorLok-teknik för mindre
kladd, djupare svarta nyanser och klara färger.
HP utskriftspapper
HP utskriftspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det ger dokument som ser
ut och känns mer gedigna än dokument som skrivs ut på flerfunktions- eller
kopieringspapper av standardtyp. Det har ColorLok-teknik för mindre kladd, djupare svart
och levande färger. Syrafritt för dokument som håller längre.
HP kontorspapper
HP kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det är avsett för kopior,
utkast, PM och andra vardagliga dokument. Det har ColorLok-teknik för mindre kladd,
djupare svart och levande färger. Syrafritt för dokument som håller längre.
HP transfertryck
HP transfertryck (för färgade tyger eller för ljusa eller vita tyger) är perfekt när du vill skapa
personliga T-shirts med dina digitala foton.
HP Premium Inkjet OH-film
HP Premium Inkjet OH-film gör dina färgpresentationer levande och ännu mer
imponerande. Filmen är lättanvänd och torkar snabbt utan att kladda.
HP fotovärdepaket
HP fotovärdepaket är en praktisk samling HP-patroner och HP Advanced-fotopapper som
sparar dig tid och förenklar utskriften av överkomliga, professionella foton med HP All-in-
One. Äkta HP-bläck och HP Advanced-fotopapper har tagits fram för att fungera
tillsammans så att dina foton håller längre är levande, utskrift efter utskrift. Passar utmärkt
för att skriva ut hela semesterns foton eller flera utskrifter för att dela med dig.
Anmärkning Vissa delar av HP:s webbplats finns fortfarande bara tillgängliga på
engelska.
Om du vill beställa HP-papper och andra tillbehör, gå till www.hp.com/buy/supplies. Om
du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna och väljer din produkt och
klickar sedan på en av köplänkarna på sidan.
Kapitel 4
16 Grundläggande om papper
Grundläggande om papper
Fylla på utskriftsmaterial
Välj en pappersstorlek för att fortsätta.
Fyll på papper i fullstorlek
a. Fäll upp inmatningsfacket
Fäll upp inmatningsfacket.
b. Fäll ned utmatningsfacket
Fäll ned utmatningsfacket och dra ut stödet.
c. Skjut pappersledaren åt vänster
Skjut pappersledaren åt vänster.
d. Lägg i papper.
Lägg pappersbunten i inmatningsfacket med kortsidan framåt och
utskriftssidan uppåt.
Fylla på utskriftsmaterial 17
Grundläggande om papper
Skjut ned pappersbunten tills det tar stopp.
Skjut pappersledaren åt höger tills det tar stopp vid kanten av papperet.
Fyll på papper i litet format
a. Fäll upp inmatningsfacket
Fäll upp inmatningsfacket.
b. Fäll ned utmatningsfacket
Fäll ned utmatningsfacket och dra ut stödet.
Kapitel 4
18 Grundläggande om papper
Grundläggande om papper
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

HP Deskjet 1050A All-in-One Printer series - J410 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för