AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Driftinstruktion
Montering och idrifttagning
Flervarvsdon
SAEx 25.1 – SAEx 40.1
SAREx 25.1 – SAREx 30.1
AUMA NORM (utan styrning)
Innehållsförteckning
2
Läs först driftinstruktionen!
Följ säkerhetsanvisningarna.
Den här driftinstruktionen är en del av produkten.
Spara driftinstruktionen under produktens hela livslängd.
Ge driftinstruktionen till efterföljande användare/ägare av produkten.
Målgrupp:
Det här dokumentet innehåller information för monterings-, idrifttagnings- och underhållspersonal.
Innehållsförteckning
1 Säkerhetsanvisningar ...................................................................................................................................... 4
1.1 Förutsättningar för ett säkert handhavande av produkten ........................................................................ 4
1.2 Användningsområde ................................................................................................................................. 5
1.3 Varningsinformation .................................................................................................................................. 6
1.4 Hänvisningar och symboler....................................................................................................................... 6
2 Kortfattad beskrivning ..................................................................................................................................... 7
3 Typskylt............................................................................................................................................................. 8
4 Transport och lagring ...................................................................................................................................... 11
4.1 Transport................................................................................................................................................... 11
4.2 Lagring ...................................................................................................................................................... 12
5 Montering .......................................................................................................................................................... 13
5.1 Montageläge ............................................................................................................................................. 13
5.2 Montering av handratt ............................................................................................................................... 13
5.3 Montering av ställdon på ventil.................................................................................................................. 14
5.3.1 Översikt över kopplingar ............................................................................................................... 14
5.3.2 Koppling A..................................................................................................................................... 15
5.3.3 Koppling B/C/D/E.......................................................................................................................... 19
5.4 Monteringstillbehör.................................................................................................................................... 20
5.4.1 Spindelskyddsrör för stigande ventilspindel.................................................................................. 20
6 Elanslutning...................................................................................................................................................... 22
6.1 Allmänt ...................................................................................................................................................... 22
6.2 Motoranslutning......................................................................................................................................... 23
6.2.1 Öppna motoranslutningsutrymmet................................................................................................ 24
6.2.2 Ansluta motorkablar...................................................................................................................... 24
6.2.3 Återmontera motoranslutningsutrymmet....................................................................................... 25
6.3 Elanslutning K/KR ..................................................................................................................................... 26
6.3.1 Öppna anslutningsutrymmet......................................................................................................... 26
6.3.2 Ansluta kablar ............................................................................................................................... 27
6.3.3 Återmontera anslutningsutrymmet................................................................................................ 28
6.4 Jordanslutning utvändig ............................................................................................................................ 28
7 Manövrering...................................................................................................................................................... 30
7.1 Manuell drift............................................................................................................................................... 30
7.1.1 Manövrering av ventil i manuell drift ............................................................................................. 30
7.2 Motordrift ................................................................................................................................................... 31
8 Indikeringar (tillval) .......................................................................................................................................... 32
8.1 Mekanisk lägesindikering via index........................................................................................................... 32
9 Meddelanden (utgångssignaler) ..................................................................................................................... 33
Innehållsförteckning
3
9.1 Indikeringar/lägesåterföringar från ställdonet............................................................................................ 33
10 Idrifttagning (grundinställningar) ................................................................................................................... 34
10.1 Öppna styrenhetsutrymmet....................................................................................................................... 34
10.2 Ställ in momentbrytning............................................................................................................................. 34
10.3 Ställ in vägbrytning.................................................................................................................................... 35
10.3.1 Ställ in ändläge STÄNGD (svart fält) ............................................................................................ 35
10.3.2 Ställ in ändläge ÖPPEN (vitt fält).................................................................................................. 36
10.4 Provkörning ............................................................................................................................................... 36
10.4.1 Kontrollera rotationsriktning på mekanisk lägesindikering............................................................ 36
10.4.2 Kontrollera rotationsriktning på hålaxel/spindel ............................................................................ 37
10.4.3 Kontrollera vägbrytning................................................................................................................. 38
10.5 Återmontera styrenhetsutrymmet.............................................................................................................. 38
11 Idrifttagning (inställning av tillvalsutrustning) .............................................................................................. 39
11.1 Potentiometer............................................................................................................................................ 39
11.1.1 Ställ in potentiometer .................................................................................................................... 39
11.2 Elektronisk lägesgivare RWG ................................................................................................................... 39
11.2.1 Ställ in mätområde........................................................................................................................ 40
11.3 Ställ in mellanlägen ................................................................................................................................... 41
11.3.1 Ställ in riktning STÄNGD (svart fält).............................................................................................. 41
11.3.2 Ställ in riktning ÖPPEN (vitt fält) ................................................................................................... 41
11.4 Ställ in mekanisk lägesindikering .............................................................................................................. 42
12 Felavhjälpning .................................................................................................................................................. 43
12.1 Fel vid manövrering/idrifttagning ............................................................................................................... 43
12.2 Motorskydd (temperaturövervakning) ....................................................................................................... 43
13 Reparation och underhåll ................................................................................................................................ 44
13.1 Förebyggande åtgärder för underhåll och säker drift ................................................................................ 44
13.2 Underhåll................................................................................................................................................... 45
13.3 Avfallshantering och återvinning ............................................................................................................... 46
14 Tekniska data.................................................................................................................................................... 47
14.1 Tekniska data för flervarvsdon .................................................................................................................. 47
14.2 Åtdragningsmoment för skruvar ................................................................................................................ 49
15 Reservdelslista ................................................................................................................................................. 50
15.1 Flervarvsdon SAEx 25.1 – SAEx 40.1/SAREx 25.1 – SAREx 30.1 .......................................................... 50
Alfabetiskt register........................................................................................................................................... 52
Säkerhetsanvisningar
4
1Säkerhetsanvisningar
1.1 Förutsättningar för ett säkert handhavande av produkten
Standarder/direktiv Vid montering, elanslutning, idrifttagning och drift på installationsplatsen måste
driftansvarig och anläggningsbyggaren se till att alla lagstadgade krav, direktiv,
bestämmelser, nationella föreskrifter och rekommendationer följs.
Till dessa hör (beroende på apparatens utrustning):
Standarder och direktiv som t.ex. IEC 60079:
Del 14: Projektering, val och installation av elektriska system.
Del 17: Kontroll och underhåll av elektriska system.
Monteringsdirektiv för de aktuella fältbuss- och nätverkstillämpningarna.
Säkerhetsanvisningar/
varningar
Personer som arbetar med den här apparaten måste ha läst och förstått säkerhets-
och varningsanvisningarna i den här instruktionen och följa dessa anvisningar. För att
förhindra person- och materialskador måste säkerhetsanvisningarna och
varningsskyltarna på produkten observeras.
Personalens kvalifikationer Montering, elanslutning, idrifttagning, manövrering och underhåll får endast utföras av
behörig personal som har auktoriserats av driftansvarig eller anläggningsbyggaren att
utföra dessa arbeten.
Innan arbeten utförs på den här produkten måste personalen ha läst och förstått den
här instruktionen. De måste även ha kännedom om och följa gällande
arbetarskyddsföreskrifter.
Vid arbeten i Ex-områden måste särskilda bestämmelser följas. Driftansvarig eller
anläggningsbyggaren ansvarar för att dessa bestämmelser, standarder och lagar följs
och övervakas.
Elektrostatisk uppladdning Processer som ger upphov till kraftig uppladdning (processer som är kraftigare än
manuell friktion) av apparatens hölje får aldrig förekomma. Processer som ger upphov
till kraftig uppladdning kan orsaka glidgnisturladdningar och därmed till antändning av
en explosionsfarlig atmosfär. Den här säkerhetsanvisningen gäller även för
brandskyddsbeläggningar eller -höljen (båda tillval).
Vid användning av spindelskyddsrör måste alla former av processer som ger upphov
till uppladdning på rörets skyddslock eller tätning (V-Seal) undvikas (t.ex. måste en
fuktig trasa användas vid avtorkning av röret). Annars föreligger antändningsrisk på
grund av elektrostatisk urladdning.
Antändningsrisker Antändningsrisken i våra växlar har utvärderats enligt standarden
DINENISO80079-36/ -37 i senaste giltig utgåva. Följande huvudsakliga möjliga
antändningskällor har identifierats och utvärderats: heta ytor, mekaniskt genererade
gnistor samt statisk elektricitet och elektriska transienta strömmar. Skyddsåtgärder
som förhindrar att dessa antändningskällor blir verksamma har vidtagits på växlarna.
Till dessa hör särskilt smörjning av växlarna, val av skyddsklass och kapslingsklass
samt varningsinformation i den här driftinstruktionen.
Idrifttagning Före idrifttagning: Kontrollera att alla inställningar överensstämmer med kraven för
den aktuella tillämpningen. Vid felaktiga inställningar kan faror uppstå som i sin tur kan
skada ventilen och anläggningen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som
uppkommer på grund av detta. Sådan användning sker på egen risk.
Drift Förutsättningar för en felfri och säker drift:
Korrekt transport, lagring, uppställning, montering samt noggrann idrifttagning.
Produkten får endast användas i felfritt skick under beaktande av anvisningarna i
den här instruktionen.
Fel och skador ska rapporteras och åtgärdas utan dröjsmål.
Följ gällande arbetarskyddsföreskrifter.
Följ nationella föreskrifter.
Säkerhetsanvisningar
5
Under drift värms höljet upp och apparatens ytor kan nå temperaturer >60°C.
Som skydd mot brännskador rekommenderar vi att temperaturen på apparatens
ytor mäts med ett lämpligt mätinstrument innan arbetet inleds; använd
skyddshandskar!
Skyddsåtgärder Driftansvarig och anläggningsbyggaren ansvarar för att nödvändiga skyddsåtgärder
vidtas på platsen, t.ex. skydd, avspärrningar och personlig skyddsutrustning till
personalen.
Underhåll Följ underhållsanvisningarna i driftinstruktionen. Annars kan en säker drift av
apparaten inte garanteras.
Apparaten får inte modifieras utan skriftligt godkännande från tillverkaren.
1.2 Användningsområde
AUMA:s flervarvsdon SAEx/SAREx är avsedda för att manövrera industriventiler, t.ex.
kägelventiler, slidventiler, vridspjäll och kulventiler.
Apparaterna som beskrivs här är avsedda för användning i områden med explosiv
atmosfär i zonerna 1, 2, 21 och 22.
Om temperaturer > 40°C förväntas på ventilflänsen eller ventilspindeln (t.ex. på grund
av varma medier) krävs föregående kontakt med tillverkaren.
Temperaturer > 40°C har inte tagits med i temperaturanalysen av ställdonen
avseende det icke-elektriska explosionsskyddet.
Andra tillämpningar är endast tillåtna efter tillverkarens uttryckliga (skriftliga)
godkännande.
Följande tillämpningar är t.ex. inte tillåtna:
Industritruckar enligt EN ISO 3691
Lyftdon enligt EN 14502
Personhissar enligt DIN 15306 och 15309
Lasthissar enligt EN 81-1/A1
• Rulltrappor
Permanent drift
Montering i marken (jordinbyggnad)
Permanent användning under vatten (observera kapslingsklassen)
Områden med explosiv atmosfär i zon 0 och 20
Områden med explosiv atmosfär i grupp I (gruvdrift)
Strålningsutsatta områden i nukleära anläggningar
Tillverkaren ansvarar inte för felaktig eller icke avsedd användning.
Till avsedd användning hör även att den här driftinstruktionen följs.
Den här driftinstruktionen gäller för standardutförandet “medurs stängning”, d.v.s. den
drivna axeln roterar medurs för att stänga ventilen. Vid utförandet “moturs stängning”
måste användaren utöver denna driftinstruktion även beakta det medföljande
extrabladet.
Särskilda användningsförhållanden
Särskilda användningsförhållanden anges i de medföljande godkännandena. Till
dessa hör bland annat följande förhållanden:
För information om hur man minimerar risken för elektrostatisk uppladdning i
explosiva atmosfärer, se Förutsättningar för ett säkert handhavande av produkten
[}4].
För information om måtten på den tändgenomslagssäkra spalten, kontakta
tillverkaren.
Säkerhetsanvisningar
6
För information om specialfästelement enligt IEC 60079-0 för inkapsling av
trycksäkra utrymmen, kontakta tillverkaren.
För åtdragning av skruvarna, se Åtdragningsmoment för skruvar [}49].
Endast lämpliga kabelförskruvningar som överensstämmer med apparatens
kapslingsklass och skyddstyp får användas. Se kapitlet Elanslutning [}22].
1.3 Varningsinformation
Följande varningsinformation används i driftinstruktionen för att göra användaren
uppmärksam på moment som rör säkerheten (FARA, VARNING, OBSERVERA,
OBS).
FARA Omedelbart farlig situation med hög risk. Om varningen ignoreras
inträffar dödsfall eller svåra personskador.
VARNING Potentiellt farlig situation med medelhög risk. Om varningen ignoreras
finns det risk för dödsfall eller svåra personskador.
OBSERVERA Potentiellt farlig situation med låg risk. Om varningen ignoreras finns det
risk för lätta till medelsvåra personskador. Används även i kombination
med materialskador.
OBS Potentiellt farlig situation. Om varningen ignoreras kan materialskador
inträffa. Används inte vid risk för personskador.
Varningssymbolen varnar för personskador.
Signalordet (här FARA) anger risknivån.
1.4 Hänvisningar och symboler
Följande hänvisningar och symboler används i denna instruktion:
Begreppet Information före texten anger viktiga anmärkningar och information.
Information Begreppet Information står i arbetsinstruktioner och ger viktiga anmärkningar och
information om ett visst arbetssteg.
Symbol för STÄNGD (stängd ventil)
Symbol för ÖPPEN (öppen ventil)
Resultatet av en handling
Beskriver resultatet av den föregående handlingen.
Handlingssteg
Beskriver ett enskilt handlingssteg.
Hänvisning till sidnummer
Hänvisar till sidnumret där det finns mer information. I PDF-dokument går det att gå
tillbaka till den föregående vyn: Välj Meny | Föregående vy i Adobe Acrobat eller
tryck på tangentkombinationen Alt + vänsterpil.
Kortfattad beskrivning
7
2Kortfattad beskrivning
Flervarvsdon Definition enligt ISO 22153:
Ett flervarvsdon är ett ställdon som överför ett vridmoment på minst ett helt varv till en
ventil eller en ventilväxel och som kan ta upp dragkrafter.
AUMA-flervarvsdon Bild1: Exempel: AUMA:s flervarvsdon SAEx 25.1
[1]
[2] [5]
[4]
[3]
[1] Motor [2] Elanslutning, t.ex. KR
[3] Mekanisk lägesindikering [4] Ventilanslutning, t.ex. koppling A
[5] Handratt
AUMA:s flervarvsdon SAEx/SAREx drivs av elmotorer. Det finns en handratt för
inställning och nödmanövrering.
Det behövs en motorstyrning för att styra och bearbeta ställdonssignaler.
Ställdon utan motorstyrning kan utrustas i efterhand med en motorstyrning från
AUMA. Vid förfrågningar om detta behöver vi veta vårt ordernummer. Ordernumret
står på typskylten. (Se Ställdonets typskylt [}8].)
Brytningen i ändlägena kan utföras väg- eller momentberoende.
I kombination med koppling A kan ställdonet även ta upp dragkrafter.
Typskylt
8
3Typskylt
Bild2: Typskyltarnas placering
[3]
[1]
[2]
[4]
[1] Ställdonets typskylt [2] Extra skylt, t.ex. KKS-skylt
[3] Typtestskylt för explosionsskyddat
utförande
[4] Motor
Ställdonets typskylt
Bild3: Ställdonets typskylt (exempel)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[1] Tillverkarens namn [2] Tillverkarens adress
[3] Typbeteckning [4] Ordernummer
[5] Serienummer [6] Varvtal
[7] Vridmomentsområde i riktning
STÄNGD
[8] Vridmomentsområde i riktning ÖPPEN
[9] Smörjmedelstyp [10] Tillåten omgivningstemperatur
[11] Kan konfigureras enligt kundens
önskemål
[12] DataMatrix-kod
[13] Kapslingsklass
Typskylt
9
Motorns typskylt
Bild4: Motorns typskylt (exempel)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[14]
[13]
[12]
[11]
[1] Motortyp [2] Motorns artikelnummer
[3] Serienummer [4] Strömtyp, nätspänning
[5] Märkeffekt [6] Märkström
[7] Driftart [8] Kapslingsklass
[9] Motorskydd (temperaturskydd) [10] Isolerklass
[11] Varvtal [12] Effektfaktor cos pi
[13] Nätfrekvens [14] DataMatrix-kod
Typtestskylt för explosionssäkert utförande
Bild5: Typtestskyltar för explosionssäkert utförande (exempel)
0344
TÜV 14 ATEX 7542 X
II 2G Ex db eb IIB T4 Gb
II 2D Ex tb IIIC T130°C Db
II 2G Ex h IIB T4 Gb
M20 + M25 + M32
IECEx TUR 12.0004X
Ex db eb IIB T4 Gb
Ex tb IIIC T130°C Db
M20 + M25 + M32
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[2]
[3]
[4]
[6]
[7]
ATEX IECEx
[1] Ex-symbol, CE-märke,
provningsinstitutets
registreringsnummer
[2] Ex-intyg (nummer)
[3] Klassificering av elektriskt
explosionsskydd för gas
[4] Klassificering av elektriskt
explosionsskydd för damm
[5] Klassificering av icke-elektriskt
explosionsskydd
[6] Gänga för kabelgenomföringar på
elanslutningen
[7] Används ej
Förklaring av uppgifterna på typskylten
Typbeteckning Tabell1: Beskrivning av typbeteckningen med SAEx 25.1-F25 som exempel
SAEx 25.1 -F25
SAEx Typ SAEx = flervarvsdon för on/off-drift
Typ SAREx = flervarvsdon för regleringsdrift
25.1 Storlek
Den här driftinstruktionen gäller för storlekarna 25.1, 30.1, 35.1, 40.1
F25 Flänsstorlek
Ordernummer Nummer som identifierar produkten och med vars hjälp apparatens tekniska och
orderrelaterade data kan tas fram.
Ange alltid detta nummer vid frågor om produkten.
Typskylt
10
På vår webbplats http://www.auma.com (gå in på Service & Support > myAUMA)
finns det en tjänst där behöriga användare kan ange ett ordernummer och sedan
ladda ner orderrelaterade dokument som kretsscheman och tekniska data (på tyska
och engelska), provningsintyg, driftinstruktion och ytterligare orderinformation.
Ställdonets serienummer Tabell2: Serienummer t.o.m. 2023, beskrivning med 0523MD12345 som exempel
05 23 MD12345
05 Position 1+2: monteringsvecka = årsvecka 05
23 Position 3+4: Tillverkningsår = 2023
MD12345 Internt nummer för unik identifiering av produkten
Tabell3: Serienummer fr.o.m. 2024, beskrivning med 0000-00101-2024 som exempel
00000-00101 - 2024
00000-00101 Produktens serienummer
11-siffrigt internt nummer för unik identifiering av produkten
2024 Tillverkningsår = 2024
DataMatrix-kod Med vår app AUMA Assistant kan registrerade användare skanna DataMatrix-koden
på typskylten och få direkt åtkomst av orderrelaterade dokument om produkten utan
att behöva mata in order- eller serienummer.
Bild6: Länk till AUMA Assistant-appen.
För mer information om service och support, programvara, appar etc., se
www.auma.com.
Transport och lagring
11
4Transport och lagring
4.1 Transport
Ställdon Transport till uppställningsplatsen ska ske i en stadig förpackning.
FARA Hängande last!
Dödsfall eller svåra personskador.
àUppehåll dig INTE under hängande last.
àFäst lyftdonet i huset och INTE i handratten.
àStälldon som är monterade på en ventil: Fäst lyftdonet i ventilen och INTE i
ställdonet.
àStälldon som är monterade på en växel: Fäst lyftdonet med ögleskruvar på växeln
och INTE i ställdonet.
àObservera lastens totalvikt (ställdon, växel, ventil)
àSäkra lasten så att den inte kan ramla ut, glida eller välta.
àProvlyft på låg höjd och förhindra eventuella risker som att lasten välter.
Bild7: Exempel: lyft av ställdon
Koppling
FARA Hängande last!
Dödsfall eller svåra personskador
àUppehåll dig INTE under hängande last.
àAnvänd lämpliga surrningsredskap.
àVälj skruvar av lämplig längd.
àVälj ringmuttrar som passar till skruvarna.
àSkruva på ringmuttern helt och undvik drag i sidled.
àKontrollera att ringmuttern ligger an jämnt och med hela sin yta på
anliggningsytan.
Transport och lagring
12
Bild8: Exempel: lyft av koppling
Vikt Tabell4: Viktuppgifter för flervarvsdon SAEx/SAREx med trefasmotor
Typbeteckning
Ställdon
Motortyp
1) Vikt
2)
ca [kg]
SAEx 25.1/
SAREx 25.1
ADX... 90-... 155
ADX... 132-... 165
SAEx 30.1/
SAREx 30.1
ADX... 112-... 195
ADX... 160-... 265
SAEx 35.1 ADX... 132-... 415
ADX... 160-... 430
SAEx 40.1 ADX... 160-... 515
1) Se motorns typskylt
2) Angiven vikt inkluderar flervarvsdon AUMA NORM med trefasmotor, elanslutning i
standardutförande, koppling B1 och handratt. Andra kopplingar har avvikande vikt.
Tabell5: Viktuppgifter för koppling A
Typbeteckning Flänsstorlek [kg]
A 25.2 F25 42
A 30.2 F30 69
A 35.2 F35 126
A 40.2 F40 202
4.2 Lagring
OBS Korrosionsrisk på grund av felaktig lagring!
àLagring ska ske i ett väl ventilerat, torrt utrymme.
àSkydda mot fukt från golvet genom att förvara apparaten på hylla eller träpall.
àTäck över för att skydda mot damm och smuts.
àApplicera lämpligt korrosionsskyddsmedel på omålade ytor.
Långtidslagring Vid lagring under längre tid (mer än 6 månader) ska följande punkter beaktas:
1. Före lagring: Skydda blanka ytor som utgående axelkopplingar och
montageflänsar med långtidsverkande korrosionsskydd.
2. Var 6:e månad: Kontroll av korrosionsförekomst. Vid minsta tecken på
begynnande korrosion, applicera nytt korrosionsskydd.
Montering
13
5Montering
5.1 Montageläge
Produkten som beskrivs här kan manövreras och driftsättas i valfritt montageläge utan
begränsningar.
5.2 Montering av handratt
För att undvika transportskador levereras handrattar ibland i en separat förpackning. I
detta fall måste handratten monteras före idrifttagningen.
OBS Skador på handinkopplingsmekanismen vid felaktigt montage!
àOmkopplingsspaken får bara manövreras för hand.
àAnvänd INTE en förlängning som hävarm när du vrider handratten.
àKoppla först in manuell drift och sätt sedan på handratten.
1. Lyft på den röda omkopplingsspaken för hand och vicka ev. axeln fram och
tillbaka tills manuell drift är inkopplad.
ðManuell drift är korrekt inkopplad när omkopplingsspaken har vridits ca 85°.
Bild9: Vrid omkopplingsspaken
85°
2. Trä på handratten över den röda omkopplingsspaken på axeln.
Bild10: Montera handratten
3. Släpp omkopplingsspaken (den svänger tillbaka till utgångsläget med fjäderkraft;
hjälp till med handen vid behov).
4. Lås handratten med medföljande låsring.
Montering
14
Bild11: Säkra med låsringen
5.3 Montering av ställdon på ventil
OBS Korrosion vid lackskador och kondensbildning!
àReparera lackskador efter arbeten på apparaten.
àAnslut apparaten elektriskt direkt efter monteringen så att värmeelementet
minskar kondensbildning.
5.3.1 Översikt över kopplingar
Tabell6: Översikt över kopplingar
Koppling Användning Mer information
Kraftuttag A Gänga
För stigande, ej roterande spindlar
För överföring av vridmoment och dragkrafter
Ej lämplig för upptagande av radiella krafter
Koppling A [}15]
Borrhål med kilspår, fyrkantshål, insexhål
För roterande, ej stigande spindlar
För överföring av vridmoment och dragkrafter
Ej lämplig för upptagande av radiella krafter
Kraftuttag
B, B1 – B4
C, D, E
Ventilaxel, växelaxel
Endast för överföring av vridmoment
Ej lämplig för upptagande av radiella krafter
Koppling B/C/D/E
[}19]
Montering
15
5.3.2 Koppling A
Bild12: Uppbyggnad koppling A
[1]
[2]
[3]
[1] Anslutningsfläns [2] Spindelmutter med klokoppling
[3] Ventilspindel
Kortfattad beskrivning Koppling A består av en anslutningsfläns [1] med en axialt lagrad spindelmutter [2].
Spindelmuttern överför vridmomentet från ställdonets hålaxel till ventilspindeln [3].
Koppling A kan ta upp dragkrafter.
5.3.2.1 Montera flervarvsdon med koppling A
1. Om koppling A redan är monterad på flervarvsdonet: Lossa skruvarna [3] till
flervarvsdonet och ta av koppling A [2].
Bild13: Flervarvsdon med koppling A
[1]
[2]
[3]
(2a)
(2b)
(2c)
[1] Flervarvsdon [2] Koppling A, från vänster till höger
(2a) Färdigbearbetad med gänga (2b) Oborrad
(2c) Förborrad [3] Skruvar till flervarvsdonet
Om spindelmuttern är oborrad eller endast förborrad måste den först bearbetas
klart innan den kan sättas på ventilspindeln och innan följande arbetssteg kan
utföras: Färdigbearbetning av spindelmutter på koppling A [}17]
2. Applicera ett tunt lager fett på ventilspindeln.
Montering
16
3. Sätt på koppling A [2] på ventilspindeln och skruva in den tills koppling A [2] ligger
an mot ventilflänsen [4].
4. Vrid koppling A [2] tills fästhålen ligger mitt för varandra.
5. Skruva in skruvarna [5] mellan ventilen och koppling A [2], men dra inte åt dem än.
Bild14: Ventilanslutning A på spindel
[2]
[5]
[5]
[4]
6. Sätt flervarvsdonet på ventilspindeln så att spindelmutterns medbringare griper tag
i hylsan.
Bild15: Montera på spindeln
[3]
ðVid korrekt ingrepp ligger flänsarna dikt emot varandra.
7. Rikta flervarvsdonet tills fästhålen ligger mitt för varandra.
8. Skruva fast flervarvsdonet med skruvarna [3].
9. Dra åt skruvarna [3] korsvis med ett åtdragningsmoment enligt tabellen
Åtdragningsmoment för skruvar [}49].
10. Vrid flervarvsdonet i manuell drift i riktning ÖPPEN tills ventilflänsen [4] och
koppling A [2] ligger an ordentligt mot varandra.
Montering
17
Bild16: Åtdragning av fläns
[2]
[4]
[5]
11. Dra åt skruvarna [5] mellan ventilen och koppling A korsvis med ett
åtdragningsmoment enligt tabellen Åtdragningsmoment för skruvar [}49].
5.3.2.2 Färdigbearbetning av spindelmutter på koppling A
Detta arbetssteg krävs endast vid oborrad eller förborrad spindelmutter.
Produktens exakta utförande beskrivs i databladet som hör till ordern eller i appen
AUMA Assistant.
Montering
18
Bild17: Koppling A
[1]
[2]
[3]
[2]
[2.1]
[2.2]
[2.1]
[2.1]
[2.1]
[2.2]
[1] Spindelmutter [2] Axiellt nållager
[2.1] Axiell lagerbricka [2.2] Axiell nålkrans
[3] Centreringsring
Tillvägagångssätt 1. Skruva ut centreringsringen [3] ur kopplingen.
2. Ta ut spindelmuttern [1] tillsammans med de axiella nållagren [2].
3. Ta av de axiella lagerbrickorna [2.1] och de axiella nålkransarna [2.2] från
spindelmuttern [1].
ðAnteckna ordningsföljden på de axiella lagerbrickorna [2.1].
4. Borra, upprym och gänga spindelmuttern [1].
5. Rengör den färdigbearbetade spindelmuttern [1].
6. Smörj de axiella nålkransarna [2.2] och de axiella lagerbrickorna [2.1] med
litiumförtvålat EP-universalfett så att alla hålrum fylls med fett.
7. Sätt på de infettade axiella nålkransarna [2.2] och de axiella lagerbrickorna [2.1]
på spindelmuttern [1].
ðSätt på de axiella lagerbrickorna [2.1] i rätt ordningsföljd.
8. Sätt in spindelmuttern [1] med axiella nållager [2] i kopplingen.
9. Skruva in centreringsringen [3] och skruva fast den till anslag.
Montering
19
5.3.3 Koppling B/C/D/E
Bild18: Koppling B (exempel)
[1]
[2]
[3]
[2*]
[1] Fläns flervarvsdon [2] Koppling B/B1/B2: hålaxel med kilspår
[2*] Koppling B3/B4/E: hylsa monterad i
hålaxeln
[3] Växel-/ventilaxel med kil
Kortfattad beskrivning På apparater med koppling B/B1/B2 utförs kopplingen till ventilens eller växelns
ingående axel direkt via flervarvsdonets hålaxel.
På apparater med koppling B3/B4/E utförs kopplingen med en hylsa som sätts in i
hålet på flervarvsdonets hålaxel och fästs med en låsring.
Det går att ändra kopplingstyp i efterhand genom att byta hylsa.
Ventilflänsarnas centrering ska utföras med spelpassning.
5.3.3.1 Montera flervarvsdon med koppling B
Bild19: Montering av koppling B
[1]
[2]
[3]
[4]
[1] Flervarvsdon [2] Ventil/växel
[3] Ventil-/växelaxel [4] Skruv
Tillvägagångssätt 1. Kontrollera att anslutningsflänsarna passar ihop.
2. Kontrollera att kopplingen på flervarvsdonet [1] matchar kopplingen på ventilen/
växeln eller ventil-/växelaxeln [2/3].
3. Applicera ett tunt lager smörjfett på ventil-/växelaxeln [3].
4. Sätt på flervarvsdonet [1]. Kontrollera att flänsarna är centrerade och ligger an helt
mot varandra.
Montering
20
5. Skruva fast flervarvsdonet med skruvarna [4].
Information:För att undvika kontaktkorrosion rekommenderar vi att
gängtätningsmedel appliceras på skruvarna.
6. Dra åt skruvarna [4] korsvis med ett åtdragningsmoment enligt tabellen
Åtdragningsmoment för skruvar [}49].
5.4 Monteringstillbehör
5.4.1 Spindelskyddsrör för stigande ventilspindel
Bild20: Montering av spindelskyddsrör
[1] [1]*
[1]**
[2]
[3]
[1] Skyddslock för spindelskyddsrör (sätts
på röret)
[1]* Tillval för storlek 25.1: skyddslock av
stål (skruvas på röret)
[1]** Tillval för storlek 30.1, 35.1, 40.1, 48.1:
skyddslock av stål (svetsat)
[2] Spindelskyddsrör
[3] Tätningsring (V-Seal)
OBS Skyddsrör som är längre än 2m kan böjas eller börja vibrera under drift!
Risk för skador på spindeln och/eller skyddsröret.
àStötta upp skyddsrör som är längre än 2m med en säker konstruktion.
För att minimera risken för elektrostatisk uppladdning i explosiva atmosfärer vid
användning av skyddslock av plast, se Förutsättningar för ett säkert handhavande av
produkten [}4].
Tillvägagångssätt 1. Täta alla gängor med hampa, teflonband, gängtätningsmedel eller
gängtätningstråd.
2. Skruva in spindelskyddsröret [2] i gängan och dra åt.
Information:Om spindelskyddsröret består av två eller flera delar ska alla delar
skruvas ihop och dras åt.
Bild21: Skyddsrör bestående av delar med skruvmuffar (>900mm) (gäller endast storlek 25.1
och 30.1)
[2] Del av spindelskyddsrör [3] Tätningsring (V-Seal)
[4] Skruvmuff
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AUMA Multi-turn actuators SAEx 25.1 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar