Braun 5601 EP80 Exact Power Användarmanual

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Deutsch 4, 7, 56
English 8, 11, 56
Français 12, 15, 56
Español 16, 19, 56
Português 20, 23, 56
Italiano 24, 27, 56
Nederlands 28, 31, 56
Dansk 32, 35, 56
Norsk 36, 39, 56
Svenska 40, 43, 56
Suomi 44, 47, 56
Türkçe 48, , 56
∂ÏÏËÓÈη
51, 54, 56
5-601-196/01/I-05/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
Printed in China
Braun Infoline
Helpline
Should you require any further
assistance please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 2000 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce
produit?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet?
Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring
Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
GB
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5601196_S02 Seite 1 Dienstag, 18. Januar 2005 10:09 10
40
Svenska
Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller
kvalitet, funktion och design. Vi hoppas du får mycket glädje av din nya
Braun-produkt.
Viktigt
Låt inte apparaten bli våt.
Vira inte sladden runt apparaten.
Av säkerhetsmässiga skäl, kontrollera emellanåt att sladden inte är
skadad, byt ut sladden om det behövs.
Beskrivning
Teknisk specifikation
Spänningsområde: 100–240 V 2 / 50 eller 60 Hz (automatisk spännings-
anpassning)
Wattstyrka: 4
Ladda din skäggtrimmer för användning utan sladd
För de 3 första laddningarna: Anslut trimmern till det elektriska uttaget
med av/på strömbrytaren i läge «0» och ladda den i minst 4 timmar.
Kontrollampan indikerar att trimmern är kopplad till det elektriska
uttaget. När det uppladdningsbara batteriet är fulladdat kommer
kontrollampan lysa betydligt svagare. När kontrollampan sedan tänds
igen indikerar det att trimmern laddas upp igen till sin fulla kapacitet.
När trimmern är fullt uppladdad, använd den utan sladd tills dess att
batteriet är urladdat igen.
Ladda sedan upp batteriet till full kapacitet igen (underhållsladdning tar
ca 1 timme).
En full laddning ger upp till 30 minuters sladdlös trimning, beroende på
skäggtyp. Maximal kapacitet uppnås dock först efter flera laddnings
och urladdningsprocedurer.
1a Kort distanskam
(för skägg och kort hår)
1b Lång distanskam (för längre frisyrer)
2 Svängbart dubbelt skärsystem
a skäggtrimmer
b konturtrimmer
c knapp för att lossa trimmern
3 Knapp för hastighetsinställning
4 Av/på strömbrytare
med inställning för skägglängd
5 Knapp för minnesfunktion
(inställning för 6 skägglängder)
6 Kontrollampa
5601196_EP100_MN Seite 40 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
41
Den bästa omgivande temperaturen vid laddning är 15 °C till 35 °C.
Om det uppladdningsbara batteriet är urladdat kan du också använda
trimmern med sladden ansluten till det elektriska uttaget.
(Om trimmern inte fungerar omedelbart, ladda den i ca 1 minut.)
Att använda din skäggtrimmer
Hastighetsinställning
1 Normal hastighet för skägg och konturtrimning
2 Hög hastighet för trimning av stark skäggväxt eller svåra områden
(t.ex. haka) samt för klippning av hår
A Skäggtrimmer
Sätt på distanskammen på skäggtrimmern när av/på strömbrytaren
står i läge «0».
För att börja trimma, tryck på av/på strömbrytaren och för den uppåt till
önskad skägglängd. Du kan välja mellan 6 olika inställningar: ca 1, 3, 6,
9, 12, 16 mm.
Vi rekommenderar att du börjar med den högsta inställningen och
sedan stegvis gå ner till önskad skägglängd.
Håll distanskammen med den vinklade kanten mot skägget och för
trimmern mot hårriktningen.
När du vant dig vid att ställa in skägglängden, kan du ställa in minnes-
funktionen på din önskade skägglängd genom att föra strömbrytaren
uppåt. När minnesfunktionen är aktiverad innebär det att motorn inte
startar förrän av/på strömbrytaren är i läge för minnesfunktionen.
För att undvika att distanskammen blir full med skäggstrån, rengör den
med borsten efter användning. Observera att distanskammen endast
kan tas av när trimmern är avstängd.
B Att klippa hår
Håret bör vara rent, utkammat, inte trassligt och torrt.
Gör enligt stycke A men med den lägre distanskammen (inställningar
ger ca 10 / 12 / 15 / 18 / 21 / 25 mm). Om du är ovan med att klippa hår
börja då med de längre inställningarna och minska successivt för att
undvika att för mycket klipps. Om det är önskvärt med kortare hår än 10
mm rekommenderar vi att först börja med den längre distansen för att
sedan övergå till den kortare.
För fram produkten sakta och kontrollerat. Forcera aldrig produkten
genom håret snabbare än den kan klippa.
5601196_EP100_MN Seite 41 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
42
Emellanåt bör du skaka och blåsa bort hår. Tag av och rengör distans-
kammen om för mycket hår har fastnat i den. Notera att distanskammen
kan endast avlägsnas då trimmern är avstängd (läge «0»).
C Konturtrimning
Konturtrimmern är perfekt när du skall framhäva formen på skägget, för
att forma olika typer av halvskägg och för att ta bort enstaka långa
hårstrån.
För att använda konturtrimmern, ta av distanskammen. Tippa skär-
systemet så att den smala konturtrimmern klickar på plats i det övre
läget.
Att sköta din trimmer
D Rengöring och skötsel
Efter varje användning, ta av distanskammen och skaka eller borsta ur
hårstråna ur skäggtrimmern och distanskammen.
Tryck på knapparna för att lossa det dubbla skärsystemet. Använd
borsten och rengör skärsystemet och insidan av trimmern.
Sätt sedan på trimmern på apparaten igen genom att trycka framåt.
Bevara det uppladdningsbara batteriet
För att bevara det uppladdningsbara batteriets kapacitet, måste det laddas
ur helt genom användning minst ca var 6:e månad. Ladda sedan upp
batteriet till full kapacitet igen. Låt inte trimmern stå på laddning konstant.
Miljövänliga batterier
Denna produkt är försedd med uppladdningsbara nickelhydrid
batterier. Av miljöhänsyn, släng därför inte apparaten i det vanliga
hushållsavfallet när den är uttjänt. Öppna höljet så som visas på
sidan 60, ta ur och släng batteriet vid en miljöstation eller lämna in
det till en Braun serviceverkstad.
Ändringar förbehålles.
Denna produkt är anpassad til EMC-föreskrifterna 89/336/EEC
och till lågspänningsdirektivet (73/23 EEC).
5601196_EP100_MN Seite 42 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
43
Lämna vänligen in produkten på lämplig återvinningsstation
när den är förbrukad.
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under
garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten
som är hänförbara till fel i material eller utförande, genom att antingen
reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller
deras auktoriserade återförsäljare.
Denna garanti gäller inte: skada på grund av felaktig användning, normalt
slitage (t.ex. skärblad och saxhuvud) eller skador som har en försumbar
effekt på värdet eller apparatens funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns originaldelar
inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten
lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun
verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
5601196_EP100_MN Seite 43 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
60
e
x
a
c
t
p
o
w
e
r
1
2
3
4
5
6
7
Akku-Entsorgung am Ende der
Lebensdauer des Gerätes.
Battery removal at the end of the
product’s useful life.
Retrait des batteries à la fin de la
durée de vie du produit.
Extracción de baterías al final de
la vida útil del producto.
Remoção da bateria no final da
vida útil do aparelho.
Eliminazione delle batterie alla
fine del ciclo di vita del prodotto.
Het verwijderen van batterijen
aan het eind van de nuttige
levensduur van het apparaat.
Udtagelse af batteriet efter endt
levetid.
Fjerning av batteriet ved slutten
av apparatets levetid.
Att avlägsna batteriet när
produkten är uttjänt.
Akun irrottaminen laitteen
käyttöiän loputtua.
Cihazın ömrü bittiπinde pili
çıkarma.
√È· Ì· ‚„‹ÎÂÙ ÙÁ Ï·Ù·Òfl·
ÏÂÙ‹ ÙÁ ˜ÒfiÛÈÏÁ Ê˘fi ÙÁÚ
D
GB
F
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
TR
GR
5601196_EP100_MN Seite 60 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Braun 5601 EP80 Exact Power Användarmanual

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för