Sony HT-ST3 Referens guide

Kategori
Leksaker
Typ
Referens guide
2
SE
Placera inte apparaten där det är ont om utrymme, t.ex. i en bokhylla.
Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, eftersom det medför risk för brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen eld (t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål,
t.ex. blomvaser, ovanpå enheten, eftersom det medför risk för brand och
elektriska stötar.
Även om enheten är avstängd är den inte bortkopplad från elnätet så länge
den är ansluten till ett eluttag.
Eftersom du använder nätkabeln för att koppla bort enheten från elnätet
bör du se till att det vägguttag du använder är lätt att komma åt. Om du
upptäcker att något med enheten inte är som det ska måste du
omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
Batterier och enheter med batterier får inte utsättas för hög värme,
till exempel direkt solljus och eld.
Endast för användning inomhus.
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar och kontakter måste användas vid
anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning.
Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som
finns i EMC-direktivet vid användning av en anslutningskabel kortare än
3 meter.
Information till kunder: Följande information gäller
enbart för utrustning såld i länder som tillämpar
EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga
krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
VARNING
3
SE
Avfallshantering av uttjänt elektrisk
och elektronisk utrustning (gäller i den
Europeiska Unionen och i andra europeiska
länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
måste i stället lämnas in på en återvinningscentral för
uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. När du ser till
att produkten avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras på felaktigt sätt. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturens resurser. Om du vill ha detaljerad
information om återvinning av den här produkten kan du kontakta ditt
kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller den butik där du
köpte produkten.
Avfallshantering av förbrukade batterier
(gäller i EU och i andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet och förpackningen anger att
batteriet inte får hanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen användas i kombination med
en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg)
eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
eller 0,004 % bly.
När du ser till att batterierna avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras på felaktigt sätt. Återvinning av materialet bidrar
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning med ett inbyggt batteri
får detta batteri endast bytas av en auktoriserad servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna in produkten på
en återvinningscentral för elektrisk och elektronisk utrustning när den är
förbrukad.
När det gäller alla andra batterier läser du avsnittet om hur du tar ut
batteriet på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation
i behållaren för förbrukade batterier.
Om du vill ha detaljerad information om återvinning av den här produkten
eller dess batteri kan du kontakta ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller den butik där du köpte produkten.
Gäller endast
för Europa
4
SE
Försiktighetsåtgärder .................................................................5
Trådlös BLUETOOTH-teknik ....................................................... 7
Installera högtalaren på en vägg ..............................................8
Använda funktionen Control for HDMI ................................... 10
Använda BRAVIA Sync-funktioner .......................................... 10
Felsökning .................................................................................. 11
Specifikationer ...........................................................................13
Innehållsförteckning
5
SE
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Om ett föremål eller vätska skulle råka komma in inuti systemet ska du
genast koppla bort strömmen till systemet. Låt sedan en kvalificerad
tekniker kontrollera systemet innan du använder det igen.
Klättra inte på högtalaren eller subwoofern, eftersom du kan skada
systemet eller ramla ner och skada dig själv.
Placera inga föremål ovanpå systemet.
Stoppa inte in några föremål i hålen (mittkanalen eller ventilationshålen
på baksidan) på systemet.
Eftersom systemet vibrerar vid användning bör det placeras så att det inte
kan ramla.
Strömkällor
Kontrollera att driftspänningen överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du kopplar in systemet. Driftspänningen finns
angiven på typskylten på baksidan av högtalaren.
Koppla loss systemet från vägguttaget om du inte ska använda det under
en längre tid. Håll i själva kontakten, aldrig i kabeln när du ska koppla bort
nätströmskabeln.
Ett av bladen på kontakten är bredare än de andra av säkerhetsskäl och
kan endast sättas in i vägguttaget på ett sätt. Om du inte kan föra in
kontakten hela vägen in i uttaget kontaktar du återförsäljaren.
Nätströmskabeln får endast bytas ut hos kvalificerad återförsäljare.
Värmebildning
Systemet alstrar värme under drift och detta är helt normalt. Om du
använder systemet hela tiden med hög volym höjs temperaturen märkbart
på dess baksida och undersida. Vidrör inte höljet så undviker du att bränna
dig.
Placering
Det behövs tillräckligt med utrymme runt systemet för att släppa ut
värme. Om systemet placeras på en ställning behövs minst fem cm
utrymme ovanför systemet och minst fem cm längs sidorna. Ställningen
bakom systemet bör vara öppen. Om systemet placeras med baksidan
mot väggen behövs minst tio cm utrymme mellan systemet och väggen.
Låt systemets framsida vara öppen.
Placera inte systemet ovanpå en enhet som avger värme.
Placera systemet på en plats med lämplig ventilering för att minimera
värmealstring och för att förlänga dess livslängd.
Placera inte systemet nära värmekällor eller på platser som utsätts för
direkt solljus, mycket damm eller mekaniska stötar.
Placera ingenting bakom systemet som kan blockera ventilationshålen
och orsaka driftfel.
Om systemet används tillsammans med en tv, videobandspelare eller
bandspelare kan det förekomma brus och försämrad bildkvalitet. Placera
i så fall systemet längre bort från tv:n, videobandspelaren eller
bandspelaren.
Var försiktig när du placerar systemet på ytor som har specialbehandlats
(med vax, olja, polish och liknande) eftersom ytan kan missfärgas eller
få fläckar.
Var försiktig så att du undviker eventuella skador på hörnen av högtalaren
eller subwoofern.
Hantera subwoofern
Placera inte händerna i subwooferns öppningsspringa när du lyfter den.
Högtalarelementet kan ta skada. När du lyfter subwoofern ska du hålla
under den.
Användning
Glöm inte att stänga av och bryta strömmen till systemet innan du ansluter
annan utrustning.
Om det uppstår färgproblem på en tv i närheten
Färgproblem kan uppstå på vissa typer av tv-skärmar.
Om du upplever färgproblem ...
Stäng av tv:n och slå sedan på den igen efter 15–30 minuter.
fortsättning
6
SE
Om du åter upplever färgproblem ...
Placera systemet längre bort från tv:n.
Rengöring
Rengör systemet med en mjuk torr trasa. Använd inte skursvamp,
skurmedel eller lösningsmedel som t.ex. sprit eller bensin.
Om du har frågor eller problem rörande systemet ska du kontakta
närmaste Sony-återförsäljare.
Dolby* Digital och DTS** Digital Surround System används i det här
systemet.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under de amerikanska patenten: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195;
7,272,567 samt andra amerikanska och internationella godkända
och ansökta patent. DTS-HD, symbolen samt DTS-HD och symbolen
tillsammans är registrerade varumärken som tillhör DTS, Inc.
Programvara ingår i produkten. © DTS, Inc.
Med ensamrätt.
BLUETOOTH
®
-märket och logotyperna är registrerade varumärken som
tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa logotyper av
Sony Corporation sker under licens.
I det här systemet ingår HDMI™-teknik (High-Definition Multimedia
Interface).
Termerna HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface samt
HDMI-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
BRAVIA-logotypen är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
x.v.Colour och x.v.Colour-logotypen är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
N Mark är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
© 2012 CSR plc och dess företagsgrupp.
aptX® och aptX-logotypen är varumärken som tillhör CSR plc eller ett av
företagen i dess företagsgrupp som kan vara registrerade i en eller flera
jurisdiktioner.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
Upphovsrätt
7
SE
Trådlös BLUETOOTH-teknik
BLUETOOTH-version och -profiler som stöds
En profil är en standarduppsättning funktioner för olika BLUETOOTH-
produktfunktioner. Se Specifikationer (sidan 13) för information om
vilken BLUETOOTH-version och vilka -profiler som stöds av systemet.
Om du vill använda BLUETOOTH-funktionen så måste den BLUETOOTH-
enhet som ska anslutas ha stöd för samma profil som systemet. Även om
enheten har stöd för samma profil kan funktionerna skilja sig åt, beroende
på BLUETOOTH-enhetens specifikationer.
Systemets ljuduppspelning kan fördröjas i förhållande till den på
BLUETOOTH-enheten på grund av den trådlösa BLUETOOTH-teknikens
egenskaper.
Effektiv kommunikationsräckvidd
BLUETOOTH-enheter ska användas inom cirka 10 meter (obehindrat)
från varandra. Den effektiva kommunikationsräckvidden kan bli
kortare under följande förhållanden.
Om en person, ett metallföremål, en vägg eller något annat hinder
befinner sig mellan enheterna med en BLUETOOTH-anslutning
Platser där ett trådlöst nätverk är installerat
Nära mikrovågsugnar som används
Platser där annan elektromagnetisk strålning förekommer
Effekter från andra enheter
BLUETOOTH-enheter och trådlösa nätverk (IEEE 802.11b/g) använder
samma frekvensband (2,4 GHz). När du använder din BLUETOOTH-
enhet nära en enhet med trådlös nätverksfunktion kan det uppstå
elektromagnetisk störning.
Det kan leda till lägre dataöverföringshastigheter, brus eller problem
med anslutningen. Om detta inträffar kan du pröva följande åtgärder:
Pröva att ansluta systemet och en BLUETOOTH-telefon eller
BLUETOOTH-enhet när du är minst 10 meter bort från den trådlösa
nätverksutrustningen.
Stäng av den trådlösa nätverksutrustningen när du använder
BLUETOOTH-enhet inom 10 meter från den.
Effekter på andra enheter
Radiovågorna som sänds av systemet kan störa funktionen hos vissa
medicinska enheter. Eftersom dessa störningar kan leda till fel ska
du alltid stänga av strömmen till systemet, mobiltelefoner med
BLUETOOTH och BLUETOOTH-enheter på följande platser:
På sjukhus, tåg, flygplan, vid bensinstationer och på platser där det
kan finnas lättantändliga gaser
Nära automatiska dörrar och brandlarm
Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller BLUETOOTH-
specifikationen som ett sätt att säkerställa säker anslutning vid
kommunikation med BLUETOOTH-teknik. Denna säkerhet kan dock vara
otillräcklig, beroende på inställningarnas innehåll och andra faktorer,
så var alltid försiktig när du kommunicerar med BLUETOOTH-teknik.
Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster
som är ett resultat av informationsläckor vid kommunikation med
BLUETOOTH-teknik.
BLUETOOTH-kommunikation kan inte garanteras med alla BLUETOOTH-
enheter som har samma profil som det här systemet.
BLUETOOTH-enheter som är anslutna till systemet måste
överensstämma med BLUETOOTH-specifikationen fastställd av Bluetooth
SIG, Inc. och måste vara certifierade för överensstämmelse. Men även
om en enhet överensstämmer med BLUETOOTH-specifikationen kan
det förekomma fall där BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller
specifikationer gör det omöjligt att ansluta, eller där styrmetoder,
displayer eller drift ser annorlunda ut.
Det kan förekomma brus eller avklippt ljud beroende på den BLUETOOTH-
enhet som är ansluten till systemet samt på kommunikationsmiljön och
omgivningsförhållandena.
Obs!
Obs!
8
SE
Installera högtalaren på en vägg
Du kan installera högtalaren på väggen.
Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och styrkan. Eftersom
gipsväggar är särskilt ömtåliga ska skruvarna fästas på en väggbalk.
Installera högtalaren på en lodrät och plan förstärkt väggyta.
Du bör lägga ut installationen till Sony-återförsäljare eller licensierade
underleverantörer och vara särskilt uppmärksam på säkerheten under
installationen.
Sony tar inte på sig ansvaret för olyckor eller skador som orsakats av
felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt installerade skruvar,
naturkatastrofer osv.
1 Förbered skruvar (medföljer ej) som passar hålen på
baksidan av högtalaren.
2 Fäst skruvarna på väggen.
Skruvarna ska sticka ut 8 till 9 mm.
3 Klistra fast de medföljande kuddarna på högtalarens
baksida.
Obs!
Hål på baksidan av högtalaren
4mm
Mer än 30 mm
4,6 mm
8,5 mm
8 till 9 mm
300 mm
Kudde Kudde
20 mm 20 mm
5 mm 5 mm
9
SE
4 Häng högtalaren på skruvarna.
Rikta hålen på baksidan av högtalaren efter skruvarna och häng
sedan högtalaren på de två skruvarna.
10
SE
Använda funktionen Control for HDMI
När du aktiverar funktionen Control for HDMI och ansluter utrustning
som är kompatibel med funktionen Control for HDMI via en HDMI-
kabel blir användningen enklare med funktionerna nedan.
Om du stänger av tv:n med hjälp av strömknappen på tv:ns
fjärrkontroll stängs systemet och ansluten utrustning av automatiskt.
Om du slår på systemet medan du tittar på tv:n matas tv:ns ljud ut från
de högtalare som är anslutna till systemet automatiskt. Systemets
volym justeras när du justerar tv-volymen.
Om tv-ljudet matades ut från högtalarna i systemet när du senast
stängde av tv:n slås systemet på automatiskt när du slår på tv:n igen,
och tv-ljudet matas ut från systemets högtalare automatiskt.
Om tv:n är kompatibel med tekniken ARC (Audio Return Channel)
skickar en HDMI-kabel även ut en digital ljudsignal från tv:n till
systemet. Du behöver inte göra en separat ljudanslutning för att
lyssna på tv-ljudet från systemet.
När du spelar upp på utrustningen som är ansluten till systemet med
en HDMI-kabel slås den anslutna tv:n på automatiskt och insignalen
för systemet kopplas till lämplig HDMI-ingång.
Ovanstående funktioner kanske inte fungerar med viss utrustning.
Beroende på inställningarna för utrustningen som ansluts kan det hända
att funktionen Control for HDMI inte fungerar. Mer information finns
i utrustningens bruksanvisning.
Använda BRAVIA Sync-funktioner
De ursprungliga Sony-funktionerna som anges nedan kan också
användas med produkter som är kompatibla med BRAVIA Sync.
Om en BRAVIA Sync-kompatibel tv är ansluten till systemet minskas
strömförbrukningen i viloläge genom att HDMI-signalöverföringen
stoppas när tv:n är avstängd.
Använd en High Speed HDMI-kabel. Om du använder en
standardkabel för HDMI kanske 1080p-, Deep Color- eller 3D-/4K-
bilder inte visas på rätt sätt.
Använd en HDMI-godkänd kabel.
Använd en Sony High Speed HDMI-höghastighetskabel med
Cable Type-logotypen.
Vi rekommenderar inte att du använder en HDMI-DVI-
konverteringskabel.
Om bilden är dålig eller ljudet inte hörs från utrustning som är
ansluten via HDMI-kabel kontrollerar du inställningen för den
anslutna utrustningen.
Ljudsignaler (samplingsfrekvens, bitlängd osv) som överförs från
en HDMI-kontakt kan undertryckas av den anslutna utrustningen.
Systemavstängning
Systemets ljudkontroll
ARC (Audio Return Channel)
Uppspelning med en knapptryckning
Obs!
Energibesparing
Tänk på följande vid HDMI-anslutningar
11
SE
Det kan uppstå avbrott i ljudet när samplingsfrekvensen eller
kanalnumret för ljudutsignaler från uppspelningsutrustningen
växlas.
Om den anslutna utrustningen inte är kompatibel med
copyrightskyddsteknik (HDCP) kan bilden och/eller ljudet från
HDMI OUT ARC(TV)-kontakten förvrängas eller utebli. Kontrollera
specifikationerna för den anslutna utrustningen om detta inträffar.
När tv har valts som systemets ingångskälla matas videosignaler ut
via en av de HDMI IN-kontakter som valdes senast från HDMI OUT
ARC(TV)-utgången.
Systemet har stöd för Deep Color, x.v.Colour, 3D- och 4K-sändning.
Om du vill använda 3D-bilder ansluter du en 3D-kompatibel tv
och videoutrustning (Blu-ray Disc-spelare, PlayStation
®
3 osv.) till
systemet med High Speed HDMI-höghastighetskablar. Ta på dig
3D-glasögon och spela sedan upp en 3D-kompatibel Blu-ray Disc.
Om du vill använda 4K-bilder måste tv och spelare som är anslutna
till systemet vara kompatibla med 4K-bilderna.
Felsökning
Om du upplever några av följande problem när du använder systemet
kan du använda denna felsökningsguide som hjälpmedel för att lösa
problemet innan du begär reparationer. Om du inte kan lösa
problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
STRÖM
Systemet är på
Kontrollera att nätströmskabeln är korrekt och ordentligt ansluten.
Systemet stängs av automatiskt.
Funktionen A. STBY är aktiv. Ändra inställningen för A. STBY till OFF
(se Ändra inställningarna i användarinstruktionerna).
LJUD
Inget tv-ljud matas ut från systemet.
Se till att rätt ingångskälla är vald. Pröva andra indatakällor genom
att trycka flera gånger på knappen INPUT (se Lyssna på ljud
i användarinstruktionerna).
Kontrollera anslutningen för HDMI-kabeln, den optiska
digitalkabeln eller den ljudkabel som är ansluten till systemet
och tv:n (se Anslutning i användarinstruktionerna).
Kontrollera att tv visas som ingångskälla i teckenfönstret.
Kontrollera tv:ns ljudutgång.
Kontrollera att ljudvolymen från tv:n inte är avstängd eller för låg.
När en tv som är kompatibel med ARC (Audio Return Channel)-
tekniken är ansluten med en HDMI-kabel ska du kontrollera att
kabeln är ansluten till tv:ns HDMI (ARC)-uttag.
Om tv:n inte är kompatibel med ARC (Audio Return Channel) ska
du ansluta den optiska digitalkabeln och HDMI-kabeln för att mata
ut ljud.
Ljudet matas ut från både systemet och tv:n.
Stäng av antingen systemljudet eller tv:ns ljud.
Ljudet släpar efter tv-bilden.
Ändra inställningen för SYNC till OFF om den är inställd på
något värde mellan 1 och 4 (se Ändra inställningarna
i användarinstruktionerna).
Det hörs inget ljud alls eller ljudet hörs bara svagt från högtalaren
eller subwoofern.
Tryck på VOL + och kontrollera volymnivån (se Delar och kontroller
i användarinstruktionerna).
Tryck på MUTING på fjärrkontrollen eller VOL + för att avbryta
ljudavstängningsfunktionen (se Delar och kontroller
i användarinstruktionerna).
Kontrollera att högtalarens kablar är ordentligt anslutna till
subwoofern.
Se till att rätt ingångskälla är vald. Pröva andra indatakällor genom
att trycka flera gånger på knappen INPUT (se Lyssna på ljud
i användarinstruktionerna).
Kontrollera att ingångskällan har valts rätt.
fortsättning
12
SE
Kontrollera att systemets alla kablar och sladdar och ansluten
utrustning sitter rätt i uttagen.
Tryck på SW VOL + på fjärrkontrollen för att höja volymen för
subwoofern (se Delar och kontroller i användningsinstruktionerna).
En subwoofer återger basljud. För insignalskällor som innehåller
mycket lite basljud (t.ex. tv-program) kan det vara svårt att höra
ljudet från subwoofern.
Dolby Digital- eller DTS-flerkanalsljud återges inte.
Kontrollera ljudinställningen för formatet Dolby Digital eller DTS
på Blu-ray Disc-spelaren, dvd-spelaren osv. som är ansluten till
systemet.
Det går inte att få någon surroundeffekt.
Beroende på insignalerna och SOUND MODE-inställningarna kan
det hända att surroundljudet inte fungerar effektivt. Surround-
effekten kan vara subtil beroende på program eller skiva.
Om du ansluter en Blu-ray Disc-spelare eller en dvd-spelare som
är kompatibel med funktionen för surroundeffekt kanske inte
systemets surroundeffekt fungerar längre. Ställ in funktionen för
surroundeffekt för den anslutna utrustningen om detta inträffar.
Mer information finns i användarinstruktionerna till den anslutna
utrustningen.
BLUETOOTH
BLUETOOTH-anslutningen kan inte slutföras.
Se till att BLUETOOTH-indikatorn lyser blått närmre varandra (se
Lyssna på ljud från BLUETOOTH-enheter i användarinstruktionerna).
Kontrollera att den BLUETOOTH-enhet som ska anslutas är
påslagen och att BLUETOOTH-funktionen är aktiverad.
Placera detta system och BLUETOOTH-enheten så nära varandra
som möjligt.
Para ihop detta system och BLUETOOTH-enheten igen.
Du kanske måste avbryta parningen med systemet med hjälp
av BLUETOOTH-enheten först.
Det går inte att para ihop.
Placera systemet och BLUETOOTH-enheten närmre varandra (se
Lyssna på ljud från BLUETOOTH-enheter i användarinstruktionerna).
Se till att systemet inte tar emot störningar från ett trådlöst nätverk,
andra trådlösa enheter på 2,4 GHz-bandet eller en mikrovågsugn.
Om det finns enheter som genererar elektromagnetisk strålning
i närheten ska du flytta dessa längre bort från det här systemet.
BLUETOOTH-anslutningen bryts.
Inget ljud matas ut från den anslutna enheten.
Placera systemet och BLUETOOTH-enheten närmre varandra.
Om det finns en enhet som genererar elektromagnetisk strålning,
till exempel ett trådlöst nätverk, annan BLUETOOTH-enhet eller
en mikrovågsugn i närheten ska du flytta den längre bort från
systemet.
Ta bort eventuella hinder mellan detta system och BLUETOOTH-
enheten, eller flytta bort systemet från hindret.
Positionera om den anslutna BLUETOOTH-enheten.
Pröva att ändra frekvensen för den trådlösa routern, datorn osv. till
bandet 5 GHz.
Ljudet är inte synkroniserat med bilden.
När du tittar på filmer kan du höra ljudet med en liten fördröjning
från bilden.
ÖVRIGT
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på framsidan av
systemet (se Delar och kontroller i användarinstruktionerna).
Avlägsna eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och systemet.
Byt ut båda batterier i fjärrkontrollen mot nya om de är svaga.
Se till att du trycker på rätt knapp på fjärrkontrollen.
Systemstatus Indikatorstatus
BLUETOOTH-parning pågår Blinkar snabbt i blått.
Systemet försöker ansluta till en
BLUETOOTH-enhet
Blinkar i blått.
Systemet har upprättat en anslutning
med en BLUETOOTH-enhet
Tänds i blått.
Systemet är i BLUETOOTH-
standbyläge (när systemet är av)
Blinkar långsamt i blått.
13
SE
Funktionen Control for HDMI fungerar inte.
Kontrollera HDMI-anslutningen.
Ställ in funktionen Control for HDMI på tv:n.
Kontrollera att ansluten utrustning är kompatibel med BRAVIA Sync.
Kontrollera inställningarna för Control for HDMI på den anslutna
utrustningen. Mer information finns i användarinstruktionerna som
medföljde den anslutna utrustningen.
Om du ansluter/kopplar loss nätströmskabeln ska du vänta i mer än
15 sekunder för att använda systemet.
Om du ansluter ljudutgången på videoutrustningen och systemet
med hjälp av en annan kabel som inte är en HDMI-kabel kanske
inget ljud matas ut på grund av BRAVIA Sync. Om detta
inträffar ställer du in CTRL till OFF (se Ändra inställningarna
i användarinstruktionerna) eller ansluter ljudutgångens kontakt
direkt till tv:n istället för till systemet.
PRTECT (protect) visas på frontpanelens teckenfönster.
Tryck på knappen  för att stänga av systemet. När STBY slocknar
kopplar du bort nätströmskabeln och kontrollerar sedan att inget
blockerar ventilationshålen i systemet.
ÅTERSTÄLL
Om systemet fortfarande inte fungerar återställer du det så här:
1 Tryck på knappen  för att slå på subwoofern.
2 Tryck på  och håll samtidigt INPUT och VOL nedtryckt på
subwoofern.
RESET visas och systemet återställs. Menyn, SOUND MODE osv.
återställs till standardinställningarna.
Specifikationer
Högtalare (SS-ST3)
Front V-/Front H-högtalare
Högtalarsystem
2-vägs högtalarsystem, passiv radiatortyp
Högtalare
Woofer: 30 mm × 100 mm kontyp
Tweeter: 14 mm kupoltyp
Passiv radiator: 30 mm × 100 mm kontyp
Märkimpedans
3 ohm
Centerhögtalare
Högtalarsystem
2-vägs högtalarsystem, akustisk suspensionstyp
Högtalare
Woofer: 30 mm × 100 mm kontyp × 2
Tweeter: 14 mm kupoltyp
Märkimpedans
3 ohm
Allmänt
Storlek (cirka) (b × h × d)
900 mm × 40 mm × 32,5 mm (utan fötter)
900 mm × 42 mm × 30 mm (med fötter)
Vikt (cirka)
0,9 kg (med fötter)
Subwoofer (SA-WST3)
Förstärkardelen
POWER OUTPUT (märkt)
Front V + Front H: 15 W + 15 W (vid 3 ohm, 1 kHz, 1 % THD)
fortsättning
14
SE
POWER OUTPUT (referens)
Front VL-/Front H-högtalare: 25 W × 2 (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)
Centerhögtalare: 25 W × 2 (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)
Subwoofer: 75 W × 2 (per kanal vid 4 ohm, 100 Hz)
Ingångar
HDMI IN 1/2/3*
DIGITAL IN TV/OPT
ANALOG IN
* Dessa tre uttag är identiska. Det spelar ingen roll vilket av dem
du använder.
Utgång
HDMI OUT ARC(TV)
Högtalardelen
Högtalarsystem
Subwoofer, basreflex
Högtalare
100 mm × 150 mm kontyp × 2
Märkimpedans
4ohm
BLUETOOTH-delen
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 3.0
Utgång
BLUETOOTH-specifikation strömklass 2
Maximal kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m
1)
Största antal enheter som kan registreras
9 enheter
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Codec som stöds
3)
SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
1) Det faktiska intervallet kommer att variera beroende på faktorer såsom
hinder mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn ugn, statisk
elektricitet, sladdlös telefon, mottagningens känslighet,
operativsystem, program osv.
2) BLUETOOTH standardprofiler visar syftet med BLUETOOTH-
kommunikation mellan enheter.
3) Codec: Komprimering av ljudsignal och konverteringsformat
4) Subband Codec
5) Advanced Audio Coding
Allmänt
Strömförsörjning
220–240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 40 W
I viloläge är Control for HDMI inaktiverat och BLUETOOTH-viloläget är
inaktiverat: 0,5 W eller mindre
Mått (cirka)
430 mm × 135 mm × 370,5 mm (b × h × d)
Vikt (cirka)
8,2 kg
Digital ingångsljudformat som stöds av systemet
* Det går bara att mata in dessa format med HDMI-anslutning.
Dolby Digital DTS-HD High Resolution Audio*
Dolby TrueHD* DTS-HD Low Bit Rate*
DTS 2-kanaler linjärt PCM 48 kHz eller lägre
DTS 96/24 7.1-kanaler linjärt PCM 192 kHz eller lägre*
DTS-HD Master Audio*
15
SE
Videoformat som stöds av systemet
Insignal/utsignal (HDMI-repeater)
Rätt till ändringar förbehålles.
Information om miljövänliga produkter
Fil 2D
3D
Frame
packing
Sida vid
sida (halva)
Överst-
underst
(översida
och
undersida)
4 096 × 2 160 p vid 23,98/24 Hz 
3 840 × 2 160 p vid 29,97/30 Hz 
3 840 × 2 160 p vid 25 Hz 
3 840 × 2 160 p vid 23,98/24 Hz 
1 920 × 1 080 p vid 59,94/60 Hz 
1 920 × 1 080 p vid 50 Hz 
1 920 × 1 080 p vid 29,97/30 Hz 
1 920 × 1 080 p vid 25 Hz 
1 920 × 1 080 p vid 23,98/24 Hz 
1 920 × 1 080 i vid 59,94/60 Hz 
1 920 × 1 080 i vid 50 Hz 
1 280 × 720 p vid 59,94/60 Hz 
1 280 × 720 p vid 50 Hz 
1 280 × 720 p vid 29,97/30 Hz 
1 280 × 720 p vid 23,98/24 Hz 
720 × 480 p vid 59,94/60 Hz 
720 × 576 p vid 50 Hz 
640 × 480 p vid 59,94/60 Hz 
Strömförbrukning i viloläge:
0,5 W eller mindre
Över 85 % förstärkareffekt uppnås
med den kompletta digitala
förstärkaren, S-Master.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Sony HT-ST3 Referens guide

Kategori
Leksaker
Typ
Referens guide