DeWalt D51823 T 3 Bruksanvisning

Kategori
Spikpistol
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 13
English 21
Español 28
Français 35
Italiano 42
Nederlands 49
Norsk 56
Português 63
Suomi 70
Svenska 77
Türkçe
84
EÏÏËÓÈη 91
77
SVENSKA
SPIKPISTOL D51823/D51845
Vi gratulerar!
Du har valt ett DEWALT verktyg. Mångårig erfarenhet,
ihärdig produktutveckling och förnyelse gör DEWALT
till ett av de mest pålitliga namnen för professionella
användare.
Tekniska data
D51823 D51845
Ljudtryck (L
pA
) dB(A) < 92 < 92
Ljudeffekt (L
WA
) dB(A) < 105 < 105
Vägd geometrisk medelvärd
av vibrationsfrekvensen m/s
2
3,2
1)
3,2
1)
Rekommenderat arbetstryck bar 4,8 - 8,3 4,8 - 8,3
Max. arbetstryck bar 8,3 8,3
Luftkonsumtion per skott l 2,04 2,04
(vid 6,9 bar) (vid 6,9 bar)
Arbetsläge kontaktaktivering kontaktaktivering
Magasinsvinkel 31° 20°
Spikar
typ halva helrunda
huvuden huvuden
längd mm. 50 - 90 50 - 90
skaftdiameter mm. 2,9 - 3,3 2,9 - 3,8
vinkel 31°-34° 20°-22°
Vikt kg 3,4 3,45
1)
Det här värdet är relaterat till verktyget som
typvärde och det representerar inte den påverkan
som hand-armsystemet utsätts för när verktyget
används. Påverkan på hand-armsystemet medan
verktyget används kommer t.ex. att bero på
kraften i greppet, kraften i kontakttrycket,
arbetsriktningen, den inställda energitillförseln,
arbetsstycket och arbetsstyckets stöd.
CE-Försäkran om överensstämmelse
D51823/D51845
DEWALT förklarar att dessa verktyg är konstruerade
i överensstämmelse med följande normer:
98/37/EC, EN 792-13, EN 12549 & EN 12096.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på
nedanstående adress eller se baksidan av manualen.
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Tyskland
Säkerhetsinstruktioner
Innan Du börjar använda maskinen, tag några
minuter i anspråk för att läsa igenom
bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen
har tillgång till bruksanvisningen.
Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid
Arbetarskyddsstyrelsens regler.
VARNING!
När man använder verktyg skall dessa
grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid
följas för att minska risken för personskada.
1 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till
skador.
2 Tänk på arbetsmiljöns inverkan
Utsätt inte verktyg för regn. Använd inte verktyg
på fuktiga eller våta platser. Ha bra belysning
över arbetsytan. Använd inte verktyg i närheten
av lättantändliga vätskor eller gaser.
3 Utom räckhåll för barn
Låt inte barn eller tillfälliga besökare komma
i kontakt med verktyget. Personer under 16 år får
inte arbeta med verktyget på egen hand.
4 Förvara verktyg säkert
När verktyget inte används skall det förvaras på
ett torrt, högt placerat ställe, inlåst, utom räckhåll
för barn.
5 Överbelasta inte verktyg
Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna
effektsområdet.
78
SVENSKA
6 Använd rätt verktyg
Tvinga inte verktyget att göra arbeten som är
avsedda för kraftigare verktyg. Använd inte
verktyg för ändamål de inte är avsedda för.
7 Klä Dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken.
De kan fastna i rörliga delar. Gummihandskar och
halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten.
Använd hårnät om Du har långt hår.
8 Sträck Dig inte för mycket
Se till att Du alltid har säkert fotfäste och balans.
9 Sköt tillbehören med omsorg
Håll tillbehören skarpa och rena. Följ instruktionerna
beträffande skötsel och byte av tillbehör.
Kontrollera verktygets sladd regelmässigt och
få den reparerad hos en erkänd fackverkstad om
den är skadad. Kontrollera förlängningssladdar
regelmässigt och byt ut dem om de är skadade.
Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
10 Var uppmärksam
Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft.
Använd inte verktyget när Du är trött.
11 Kontrollera verktyget för skador
Innan fortsatt användning av verktyget skall
eventuellt skadade skyddsanordningar och andra
defekta delar kontrolleras noggrant för att fastställa
om det kommer att fungera riktigt och utföra den
avsedda funktionen. Kontrollera att de rörliga
delarna fungerar oklanderligt och inte klämmer,
att inga delar är brutna, att alla delar är riktigt
monterade och att andra förhållanden som kan
påverka driften stämmer.
En skyddsanordning eller annan del, som är
skadad, skall repareras eller bytas ut av en
erkänd fackverkstad, om ej annat anges
i bruksanvisningen.
12 För Din personliga säkerhet
Använd endast tillbehör och tillsatser som är
rekommenderade i bruksanvisningen och
katalogerna. Användning av annat verktyg eller
tillbehör än vad som rekommenderas i
bruksanvisningen eller katalogerna kan innebära
risk för personskada.
13 Reparation av verktyg får endast utföras av
godkänd DEWALT serviceverkstad
Det här verktyget motsvarar gällande
säkerhetsbestämmelser. För att undvika
olycksfall ska reparationer endast utföras av
behörig montör.
Extra säkerhetsanvisningar för pneumatiska
spikpistoler
Använd alltid skyddsglasögon.
Använd alltid hörselskydd.
Använd enbart sådana spik som manualen anger.
Använd inga ställningar el. stativ för att montera
verktyget på ett stöd.
Använd aldrig verktyget för andra ändamål än
sådana som manualen anger.
Före användning skall man kontrollera att säkrings-
och utlösarmekanismerna fungerar korrekt och att
alla muttrar och skruvar är hårt dragna.
Använd snabbkopplingar för anslutning av
tryckluftssystemet. Den öppna nippeln skall vara
monterad i verktyget på sådant sätt att ingen
tryckluft kan finns kvar i verktyget sedan det
kopplats från.
Använd alltid ren och torr tryckluft. Använd aldrig
syrgas eller andra eldfarliga gaser som energikälla
för det här verktyget.
Anslut endast verktyget till en tryckluftstillförsel
där verktygets max. tillåtna tryck inte kan
överskridas med mer än 10 procent. I händelse
av högre tryckvärden skall en reducerventil med
en säkerhetsventil i luftströmmens riktning finnas
inbyggd i tryckluftstillförseln.
Använd enbart slangar med märkvärden högre
än verktygets maximala driftstryck.
Innan verktyget flyttas skall det kopplas bort från
tryckluftssystemet. Detta är särskilt viktigt vid
arbete på stegar och ställningar eller när man
intar ovanliga kroppsställningar under förflyttning.
Koppla bort verktyget från lufttillförseln när det
inte används.
Undvik att försvaga eller skada verktyget genom t.ex:
- stansning eller gravering
- ändringar som inte har tillverkarens tillstånd
- att föra verktyget mot mallar av hårt material
som t.ex. stål
- att tappa det eller skjuta iväg det över golvytan
- att använda överdriven kraft av något slag
Använd inte utrustningen som hammare.
Rikta aldrig en driftsfärdig spikpistol etc. mot dig
själv eller någon annan person.
Under arbetet skall man hålla verktyget så att det
inte kan orsaka skador på huvudet eller kroppen,
om det skulle inträffa en rekyl så som det kan ske
när krafttillförseln plötsligt avbryts, eller när man
stöter mot någon hård yta i arbetsstycket.
79
SVENSKA
Spiktyp: halva huvuden.
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Spikpistol
1 Utlösare för sekvensktion.
1 Par skyddsglasögon
1 Behållare för DEWALT- olja för pneumatiska verktyg.
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör
som kan ha uppstått i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig
om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar
använda maskinen.
Beskrivning (fig. A)
Din spikpistol D51823/D51845 är tillverkad för att
spika i arbetsstycken av trä.
1 Kontroll för att utlösa/stänga av.
2 Luftkoppling
3 Kontaktutlösning
4 Magasin
Montering och inställning
Val av utlösare
Dessa verktyg är monterade med en utlösare för
stötvis aktion. En utlösare för sekvensaktion
medföljer i originalförpackningen. “Stötvis aktion”
och “sekvensaktion” definieras här nedan.
- Den grå utlösaren med en spiksymbol på sidan
är utlösaren för sekvensaktion. Om den här
satsen installeras kommer verktyget att fungera
med sekvensaktion.
- Den svarta utlösaren, med en symbol med tre
spikar på sidan, är utlösaren för stötvis aktion.
Om den installeras kommer verktyget att fungera
med stötvis aktion.
Att ta av utlösaren (fig. B)
Koppla bort luftledningen från verktyget.
Töm magasinet på spik.
Avlägsna gummitätningen (5) från änden på
styrpinnen (6).
Ta bort styrpinnen.
Ta av utlösarenheten (7).
Aktivera aldrig spikpistolen etc. i tomma luften.
På arbetsplatsen/arbetsytan skall man alltid bära
verktyget i ett handtag enbart, och aldrig ha
utlösaren aktiverad.
Undersök förhållandena på arbetsytan. Spik kan
tränga igenom tunna arbetsstycken eller slinta på
hörn och kanter och på så sätt utsätta personer
för skaderisker.
Skjut aldrig in spik nära kanten på arbetsstycket.
Skjut inte spik ovanpå andra spik.
Använd bara reservdelar som godkänts av
tillverkaren eller dennes auktoriserade
representanter.
Lämna bara verktyget till reparation hos tillverkaren
eller dennes auktoriserade representanter,
som kan följa manualens anvisningar och som
använder rätt verktyg och utrustning.
Låt bli att plocka ner eller blockera någon del av
spikmaskinen som t.ex. säkerhetsbygeln.
Se till att verktyget genomgår korrekt service i
regelbundna intervall.
Följande symboler syns på verktyget:
Pneumatiskt verktyg med
säkerhetsbygel.
Använd inte på stege.
Kompatibla spikvinklar.
Maximalt antal spik i magasinet.
Spikdiameter.
Spiklängd.
Max. arbetstryck
Spiktyp: helrunda huvuden.
80
SVENSKA
Montera utlösaren (fig. B)
Välj önskad utlösare.
Sätt i utlösarenheten i urtaget och se till att
utlösarfjädern (8) sitter som den skall.
Se till att kontaktutlösarstyrningen (9) trycks helt
uppåt så att den ligger jämnt med kanten på
verktygshöljet och är inriktad efter hålen i höljet (10).
För in styrpinnen (6) genom verktygsramen,
kontaktutlösarstyrningen och utlösarenheten.
Tryck fast gummitätningen (5) på änden på
styrpinnen.
Luftkoppling (fig. A)
De här verktygen har en standard 3/8" rörgänga för
luftledningskopplingen (2). Verktyget är kommer med
en 3/8"- till 1/4"- adapter installerad i ändlocket.
Fäst teflontejp runt den utvändiga gängan för att
motverka luftläckage.
För att installera en 1/4"-koppling skruvar man in
kopplingen i 3/8"- till 1/4"-adaptern i locket på
änden och drar åt hårt.
För att installera en 3/8"- koppling tar man bort
3/8"- till 1/4"-adaptern, om den sitter i. Skruva i
kopplingen i locket på änden och dra åt hårt.
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och
tillhörande bestämmelser.
Iordningställa verktyget (fig. C)
Avlägsna all kondens ur kompressorns tankar
och slangar.
Smörj verktyget. Se “Underhåll”.
Töm magasinet på spik.
Lås spikutstötaren (11) i dess bakre läge.
Kontrollera att kontaktutlösaren (3) och
utstötaren (11) är obehindrat rörliga.
Använd inte verktyget, om inte
kontaktutlösaren eller utstötaren är fritt
rörliga.
Kontrollera att trycket i lufttillförseln ligger under
max. rekommenderat arbetstryck.
Anslut luftslangen till kopplingen på verktyget.
Lyssna efter hörbara läckor vid ventiler och
packningar.
Sätt luftrycket på min. rekommenderat arbetstryck.
Använd aldrig ett verktyg som läcker eller
har skadade delar.
Användning i kyla.
När man använder verktyget vid temperaturer under
fryspunkten:
Håll verktyget så varmt som möjligt innan det
skall användas.
Koppla bort luftledningen från verktyget.
Droppa 10 till 15 droppar DEWALT- pneumatisk
verktygsolja (eller pneumatisk vinterolja med
glykol) i luftintaget.
Sätt lufttrycket på max. 5,5 bar.
Anslut luftslangen till kopplingen på verktyget.
Fyll magasinet med spik som beskrivet nedan.
Aktivera verktyget 5 till 6 gånger i spillvirke så att
o - ringarna smörjs.
Höj lufttrycket till normal arbetsnivå.
Använd verktyget på vanligt sätt.
Användning i värme
Verktyget bör fungera på normalt sätt. Undvik hetta i
direkt solsken så att stötfångare, o - ringar eller
andra delar inte skadas.
Ladda verktyget (fig. C)
Anslut alltid verktyget till lufttillförseln
innan spiken fylls på.
Lås spikutstötaren (11) i dess bakre läge.
Välj ut ett lämpligt avpassat spikstick.
Se “Tekniska data”.
För in avpassad (e) spiktstickor i laddningsskåran
ovanpå magasinet.
Frigör spikutstötaren genom att dra den bakåt
och sedan sakta föra den framåt så att den
trycker mot spiken.
Aktivera verktyget (fig. D)
Dessa verktyg är försedda med en kontroll för
utlösning/avstängning (1). När den vrids åt höger
förhindrar kontrollen att verktyget aktiveras.
Med kontrollen i mittläge, är verktyget färdigt att
användas. Verktyget kan användas i två
funktionslägen: sekvensaktionsläge eller stötvis
aktionsläge. Vilken utlösare som är installerad
i verktyget bestämmer funktionsläget.
81
SVENSKA
Läget för sekvensaktion
Sekvensläget används för avbruten spikning när
man önskar mycket noggrann och exakt placering.
Montera den grå utlösaren som beskrivet ovan.
Tryck kontaktutlösaren mot arbetsytan.
Dra i utlösaren och aktivera verktyget. Varje gång
man drar i utlösaren med kontaktutlösaren tryckt
mot arbetsytan, kommer en spik att köras in.
Stötvis aktion
Funktionsläget för stötvis aktion används för snabb
spikning i platta, orörliga ytor.
Montera den svarta utlösaren som beskrivet ovan.
För att slå i en enskild spik. Använd verktyget
som beskrivet för sekvensaktion.
För att slå i flera spik. Dra först i utlösaren
och tryck sedan kontaktutlösaren gång på gång
mot arbetsytan.
Håll inte utlösaren intryckt medan verktyget
inte används. Se till att
avstängningskontrollen står längst till höger
så att man undviker att verktyget går i
gång oavsiktligt medan det inte används.
Avstängning vid tomgång
Dessa verktyg är försedda med en avstängning vid
tomgång för att skydda dem mot skador.
Denna avstängningsmekanism hindrar att verktyget
går i gång när magasinet är nästan tomt. När 4 till 5
spik återstår i magasinet och verktyget stannar,
följ laddningsinstruktionerna och fyll på med stickor
av avpassade spik. Se ”Ladda verktyget”.
Att ta bort spik som fastnat (fig. E)
Om ett spik fastnar i nosen, skall du fortsätta enligt
de här instruktionerna för att ta bort spiket.
Koppla bort luftledningen från verktyget.
Lås utlösaren med avstängningskontrollen.
Töm magasinet på spik.
Fäll upp spärrskenan (12).
Tryck och håll fast spärrskenan inåt som pilen visar
(13) tills den smalare delen av spärrstiftet (14) syns.
För samtidigt magasinet (4) bakåt som pilen (15)
visar så att det krökta spiket friläggs.
Ta bort det krökta spiket, - med en tång om så
behövs.
Om påskjutarbladet är i sitt nedre läge, skall man
trycka det uppåt med en skruvmejsel.
Om du inte kan ta bort spiken med magasinet
fört bakåt till det första stoppet, skall du ta av
magasinet från verktyget. Det gör du genom att
hålla spärrskenan (12) fast inåt medan du drar
magasinet bakåt tills det kommer loss från
verktyget.
Du sätter tillbaka magasinet genom att föra in
spärrstiftet (14) i magasinhållaren och rättar in
magasinet med nostapparna (16), trycker inåt på
spärrskenan (12) och för in magasinet i verktyget.
För magasinet framåt tills det låser fast helt.
Tryck spärrskenan (12) i låst läge.
Anslut luftslangen till kopplingen på verktyget.
Fyll på spik i magasinet. Se ”Ladda verktyget”.
Om spikar ofta fastnar i nosen,
skall verktyget tas till en auktoriserad
DEWALT - representant för service.
Djupinställning (fig. F)
Koppla alltid bort verktyget från lufttillförseln
innan du ändrar djupinställningen.
Djupet som spikarna slås i till, kan justeras med
djupinställningen på verktygets nosdel.
För att minska djupet trycker man in
inställningsknappen (17) och för kontaktutlösaren
(3) neråt.
För att öka djupet trycker man in inställningsknappen
(17) och för kontaktutlösaren (3) uppåt.
Upphängningskrok
Dessa verktyg har en inbyggd upphängningskrok.
Kroken kan vridas åt olika håll på verktyget och kan
vikas undan när den inte används.
Att ta av upphängningskroken:
Koppa bort luftslangen från kopplingen på verktyget.
Använd tång eller nyckel för att ta av muttern på
upphängningskroken från verktyget.
Ta av upphängningskroken, brickan och
spärrfjädern.
Skötsel
Ditt DEWALT- verktyg har tillverkats för att kunna
användas länge med så lite underhåll som möjligt.
Varaktig och tillfredsställande användning får man
bara genom noggrann skötsel och regelbunden
rengöring.
82
SVENSKA
Utför följande underhåll dagligen:
Smörj verktyget med 10-15 droppar DEWALT:s
olja för pneumatiska verktyg
Droppa i luftintaget på ändlocket på verktyget.
Avlägsna all kondens ur kompressorns tankar
och slangar
Öppna luftningskranarna eller andra
tömningsventiler på kompressortankarna.
Se till att ansamlat vatten rinner ur slangarna.
Rengör magasinet, utstötaren och mekanismen
till kontakutlösaren
Rengör med tryckluft.
Se till att alla fästförband på verktyget sitter hårt
och inte är skadade
Dra åt alla förband med lämpligt verktyg.
Felsökning
Följ anvisningarna nedan om något problem
uppkommer. Kontakta din auktoriserade
serviceverkstad om du inte kan lösa problemet.
Verktyget startar inte
Kontrollera lufttillförseln.
Om det är kallt skall man värma verktyget.
Verktyget får inte tillräcklig kraft
Kontrollera lufttillförseln.
Kontrollera att luftutblåsningen inte är igensatt.
Smörj verktyget.
Topplocket läcker
Dra åt skruvarna.
Verktyget hoppar över spik
Kontrollera lufttillförseln.
Smörj verktyget.
Rengör magasinet och nosen.
Kontrollera att spärrskenan håller fast magasinet
ordentligt.
Spik fastnar i verktyget
Se till att bara använda spik av angiven typ.
Kontrollera att spärrskenan håller fast magasinet
ordentligt.
Dra åt skruvarna i nosen.
Förbrukade maskiner och miljön
När Din produkt är utsliten, skydda naturen genom
att inte slänga den tillsammans med vanligt avfall.
Lämna den till de uppsamlingsställen som finns i Din
kommun eller till en DEWALT serviceverkstad.
DEWALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den
till en auktoriserad serviceverkstad. Se aktuell
prislista/katalog för vidare information elle kontakta
DEWALT.
På grund av forskning och utveckling kan
ovanstående specifikationer ändras vilket inte
meddelas separat.
83
GARANTI
• 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-
produkts prestanda behöver du endast returnera
den inom 30 dagar, komplett som vid köpet, till
ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad
serviceverkstad för fullständig återbetalning eller
utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter
inköpsdatum kräver underhåll eller service,
utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service
omfattar arbets- och reservdelskostnader för
elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS GARANTI •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter
inköpsdatum visar defekter på grund av brister
i material eller vid produktionen, garanterar vi att
kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller,
på vårt eget initiativ, att gratis ersätta produkten
på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av
auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är
separat från köparens föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade
serviceverkstad, se aktuell katalog för vidare
information eller kontakta DEWALT. Som alternativ
finns en lista på auktoriserade DEWALT
serviceverkstad och kompletta detaljer om vår
after-sales service tillgängliga på Internet:
www.2helpU.com.
SVENSKA
100
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 11
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid www.dewaltbenelux.com
Danmark DEWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT ROFO Kundendienst Tel: 026 - 674 93 93
Schweiz Gewerbezone Seeblick Fax: 026 - 674 93 94
3213 Kleinbösingen www.dewalt.ch
Ireland DEWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia DEWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge D
EWALT Tel: 22 99 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal DEWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi DEWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
609281-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt D51823 T 3 Bruksanvisning

Kategori
Spikpistol
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för