AL-KO Easy Flex WL 2020 LED Light Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

442422_a 131
Översättning av originalbruksanvisning
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning ............................................................................................................ 132
1.1 Teckenförklaring och signalord ........................................................................................... 132
2 Produktbeskrivning ....................................................................................................................... 132
2.1 Avsedd användning.............................................................................................................132
2.2 Förutsebar felanvändning.................................................................................................... 132
2.3 Symboler på redskapet ....................................................................................................... 132
2.4 Produktöversikt (01) ............................................................................................................ 132
3 Säkerhetsanvisningar ................................................................................................................... 133
3.1 Användare ........................................................................................................................... 133
3.2 Användning och behandling lampan ................................................................................... 133
3.3 Maskinsäkerhet ................................................................................................................... 133
3.4 Service ................................................................................................................................133
3.5 Säkerhetsanvisningar till batteri .......................................................................................... 133
3.6 Säkerhetsanvisningar till laddare ........................................................................................ 134
4 Start .............................................................................................................................................. 134
4.1 Ladda batteri .......................................................................................................................134
4.2 Sätta i/avlägsna batteriet (02, 03) ....................................................................................... 134
5 Användning................................................................................................................................... 135
5.1 Till-/frånkoppla lampan och ändra ljusstyrkan (04).............................................................. 135
5.2 Placera lampan på arbetsplatsen (05,06) .......................................................................... 135
5.3 Vrida strålkastaren ( 07) ...................................................................................................... 135
6 Underhåll och skötsel ................................................................................................................... 135
7 Transport ...................................................................................................................................... 136
8 Förvaring....................................................................................................................................... 136
9 Återvinning.................................................................................................................................... 136
10 Kundtjänst/service ........................................................................................................................ 137
11 Felavhjälpning............................................................................................................................... 138
12 Garanti .......................................................................................................................................... 138
13 Översättning av original EG-försäkran om överensstämmelse .................................................... 139
SE
132 WL 2020
Om denna bruksanvisning
1 OM DENNA BRUKSANVISNING
Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i
original. Alla andra språkversioner är över-
sättningar av bruksanvisningen i original.
Det är viktigt att läsa igenom denna bruksan-
visning noggrant före drifttagningen. Detta är
en förutsättning för en säker hantering utan
problem.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du all-
tid kan slå upp i den när du behöver informa-
tion om redskapet.
Lämna bara vidare redskapet till andra perso-
ner tillsammans med denna bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och varningsan-
visningar i denna bruksanvisning.
1.1 Teckenförklaring och signalord
FARA!
Anger en omedelbart farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till dödsfall
eller svåra personskador.
VARNING!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till dödsfall
eller svåra personskador.
OBSERVERA!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till mindre
eller medelsvåra personskador.
OBS!
Anger en situation, som om den inte und-
viks, kan leda till materiella skador.
ANMÄRKNING
Speciella anvisningar för bättre förståelse
och handhavande.
2 PRODUKTBESKRIVNING
2.1 Avsedd användning
Denna enhet får endast användas utomhus.
Detta redskap är uteslutande avsett för använd-
ning på privat område. Varje annan användning
samt otillåtna om- och tillbyggnader betraktas
som stridande mot ändamålet och har till följd att
garantin upphävs, överensstämmelsen (CE-
märkning) går förlorad och varje ansvar för skad-
or på användaren eller tredje part avvisas av till-
verkaren.
2.2 Förutsebar felanvändning
Använd inte maskinen när det regnar.
Sätt inte i något annat batteri i redskapet.
Använd inte lampan i sängen eller i sovsäck-
en.
2.3 Symboler på redskapet
Symbol Betydelse
Var särskilt försiktig när du hanterar
maskinen!
Läs bruksanvisningen före idrifttag-
ningen!
Titta inte in i ljuset!
Använd inte kedjesågen när det
regnar! Skydda från väta!
Bränn inte maskinen!
2.4 Produktöversikt (01)
Nr. Komponent
1 På-/av-brytare
2 Strålkastare
3 Bärhandtag
4 Batteri*
5 Upplåsningsknapp i batteri
6 Låsskruv
7 Gummifötter
8 Hake
9 Stativbygel
*: Ingår inte i leveransen
442422_a 133
Säkerhetsanvisningar
3 SÄKERHETSANVISNINGAR
FARA!
Livsfara och risk för allvarliga person-
skador pga bristande kännedom om
säkerhetsanvisningarna
Bristande kännedom om säkerhetsanvis-
ningar och bruksanvisningar kan leda till
allvarliga personskador och t.o.m. döds-
fall.
Läs och beakta alla säkerhetsanvis-
ningar och andra anvisningar i denna
bruksanvisning innan maskinen an-
vänds.
Spara all bifogad dokumentation för
framtida behov.
3.1 Användare
Personer som inte är förtrogna med bruksan-
visningen får inte använda redskapet.
Förbjud barn att använda lampan. Det är ing-
en leksak. Lampan blir snabbt het. Det finns
risk för brännskador om den heta lampan be-
rörs.
Beakta gällande säkerhetsföreskrifter om läg-
sta ålder för användare.
Använd inte maskinen om du är påverkad av
alkohol, droger eller medicin.
3.2 Användning och behandling lampan
Använd inte lampan i sängen eller i sovsäck-
en. Lampan blir snabbt het. Då kan tyget fat-
ta eld. Brännskador på kroppsdelar kan utgö-
ra livsfara.
Håll lampan torr och fri från olja och fett. An-
vänd alltid en ren trasa för rengöring. Använd
under inga villkor bensin eller andra rengö-
ringsmedel.
3.3 Maskinsäkerhet
Använd enbart redskapet under följande för-
utsättningar:
Redskapet är inte smutsigt.
Redskapet har inga skador.
Alla manöverelement fungerar korrekt.
Använd aldrig redskapet med nedslitna eller
defekta komponenter. Ersätt alltid defekta
komponenter med originalreservdelar från till-
verkaren. Om maskinen används med utslit-
na eller defekta komponenter kan inga garan-
tianspråk ställas på tillverkaren.
ANMÄRKNING
Reparationsarbeten får endast genomför-
as av kompetent fackhandel eller AL-
KO:s servicecenter.
3.4 Service
Låt endast kvalificerad personal reparera
din lampa under användande av original-
reservdelar. Detta garanterar att lampan för-
blir säker.
Underhåll aldrig skadade batterier. Batte-
rierna får endast underhållas av tillverkaren
eller behörig kundtjänst.
3.5 Säkerhetsanvisningar till batteri
Detta avsnitt anger alla grundläggande säker-
hets- och varningsanvisningar som ska beaktas
när när batteriet används. Läs dessa anvisningar.
Använd endast batteriet i enlighet med sitt
ändamål, dvs. för batteridrivna maskiner från
AL-KO. Ladda endast batteriet med den av-
sedda laddaren från AL-KO.
Packa upp batteriet ur originalförpackningen
när det ska användas.
Ladda upp batteriet helt och hållet innan den
första användningen och använd alltid den
angivna laddaren för detta. Iaktta alltid anvis-
ningarna i denna bruksanvisning när batteriet
ska laddas.
Använd inte batteriet i explosions- och brand-
farliga miljöer.
Utsätt inte batteriet för väta och fukt när det
används i maskinen.
Skydda batteriet från värme, olja och öppen
eld så att det inte skadas och så att inga ång-
or eller elektrolytvätskor kan rinna ut.
Utsätt inte batteriet för stötar och kasta det
inte.
Använd inte batteriet när det är smutsigt eller
vått. Rengör och torka batteriet med en torr
och ren duk.
Öppna, demontera eller sönderdela inte bat-
teriet. Risk för elektriska stötar och kortslut-
ning.
Batteriet får inte hanteras av obehöriga såvi-
da inte dessa personer hålls under uppsikt av
en person, som ansvarar för deras säkerhet
eller om dessa personer har fått anvisningar
av den ansvariga personen hur batteriet ska
hanteras. Obehöriga är bl. a.:
SE
134 WL 2020
Start
personer (inklusive barn) med begränsa-
de fysiska, sensoriska eller mentala för-
mågor
personer som inte har några erfarenheter
av eller kunskaper om batteriet
Barn skall hållas under uppsikt och ges an-
visningar så att de inte leker med batteriet.
Lämna inte batteriet permanent i laddaren.
Vid en längre tids förvaring skall batteriet tas
ut ur laddaren.
Ta ut batteriet ur de maskiner som det driver
när dessa inte används.
När batteriet inte används skall det förvaras
torrt och i ett låst utrymme. Skydda batterier
mot hetta och direkt solljus. Obefogade per-
soner och barn får inte ha åtkomst till batte-
riet.
3.6 Säkerhetsanvisningar till laddare
Detta avsnitt anger alla grundläggande säker-
hets- och varningsanvisningar som ska beaktas
när laddaren används. Läs dessa anvisningar.
Använd endast maskinen ändamålsenligt,
dvs. för att ladda de angivna uppladdnings-
bara batterierna. Sätt endast in originalbatte-
rier från AL-KO i laddaren.
Innan varje användning skall hela maskinen
och framför allt nätkabeln och batterifacket
kontrolleras avseende skador. Använd enbart
apparaten i felfritt skick.
Använd inte apparaten i explosions- och
brandfarliga miljöer.
Använd endast apparaten inomhus och utsätt
den inte för väta och fukt.
Placera alltid laddaren på en välventilerad
och ej brännbar yta, eftersom den värmer
upp sig vid laddning. Håll ventilationsöpp-
ningarna fria och täck inte över apparaten.
Ta innan anslutningen av laddaren reda på
om den nätspänning som anges i avsnittet
”Tekniska data” också finns tillgänglig.
Använd endast nätkabeln för att ansluta lad-
daren och inte för något ej avsett ändamål.
Bär inte laddaren i nätkabeln och dra inte ut
nätstickkontakten genom att dra i nätkabeln.
Skydda nätkabeln mot hetta, olja och vassa
kanter så att den inte skadas.
Använd inte laddaren när den är smutsig eller
våt. Innan användningen skall apparaten och
batteriet rengöras och torkas av.
Öppna inte laddaren och batteriet. Risk för
elektriska stötar och kortslutning.
För din egen säkerhet, reparera alltid appara-
ten på en kvalificerad fackverkstad med hjälp
av originaldelar.
Denna maskin får inte hanteras av obehöriga
såvida inte dessa personer hålls under upp-
sikt av en person som ansvarar för deras sä-
kerhet eller om dessa personer har fått anvis-
ningar av den ansvariga personen hur maski-
nen ska hanteras. Obehöriga är bl. a.:
personer (inklusive barn) med begränsa-
de fysiska, sensoriska eller mentala för-
mågor
personer som inte har några erfarenheter
av eller kunskaper om apparaten.
Barn skall hållas under uppsikt och ges an-
visningar så att de inte leker med apparaten.
När apparaten inte används skall den förva-
ras torrt och i ett låst utrymme. Obefogade
personer och barn får inte ha åtkomst till ap-
paraten.
4 START
4.1 Ladda batteri
OBSERVERA!
Brandfara vid laddning!
Eftersom laddaren värms upp uppstår
brandfara om den har ställts på lättan-
tändligt underlag och inte ventileras till-
räckligt.
Använd alltid laddaren på ett ej
brännbart underlag och i en ej bränn-
bar omgivning.
Om förhanden: Se till att ventilations-
öppningarna inte är övertäckta.
ANMÄRKNING
Se de separata bruksanvisningarna för
batteri och laddare för närmare informa-
tion.
ANMÄRKNING
Batteriet är inte laddat och måste laddas
före första användning.
4.2 Sätta i/avlägsna batteriet (02, 03)
Sätta i batteriet
1. Skjut in (02/a) batteriet (02/1) i batterifacket
(02/2) tills det klickar på plats.
442422_a 135
Användning
Ta ur batteriet
1. Tryck på upplåsningsknappen (03/1) och ta
ur (03/a) batteriet (03/2) ur batterifacket
(03/3).
5 ANVÄNDNING
5.1 Till-/frånkoppla lampan och ändra
ljusstyrkan (04)
VARNING!
Risk för ögonskador
Att titta direkt in i ljuskällan kan leda till
ögonskador och i värsta fall till blindhet.
Titta inte direkt i ljuskällan!
Uppsök en ögonläkare om du av
misstag har tittat direkt i ljuskällan!
1. Påslagning:
Tryck på (04/a) på-/av-brytaren (04/1).
2. Öka ljusstyrkan stegvis:
Tryck på på-/av-brytaren en andra (04/b) och
en tredje gång (04/c).
3. Avstängning:
Tryck på (04/d) på-/av-brytaren igen.
5.2 Placera lampan på arbetsplatsen (05,06)
Placera lampan så att den inte kan träffas av
nedfallande eller omkringflygande föremål (t.ex.
grenar, glas- eller metallstycken, stenar) under
arbetet.
Uppställning av lampan (05)
1. Ställ lampan på marken eller på en upphöjd
plats (t.ex. bord, bänk, kista).
2. Säkra lampan mot nedfallning: Sätt in en
passande skruv (05/1) genom borrhålet
(05/2) och skruva i (05/a) underlaget (t.ex.
bord, bänk, kista).
Upphängning av lampan (06)
VARNING!
Fara för personskada pga elstötar
Ihängningen av lampan i en strrömföran-
de ledning kan leda till allvarliga person-
skador p.g.a. elstötar.
Häng alltid lampan i icke-strömföran-
de föremål (t.ex. grenar, stänger).
VARNING!
Fara för personskador och materiella
skador
Om lampan faller ner kan personer ska-
das. Lampan kan få irreparabla skador.
Säkerställ att inga personer uppehål-
ler sig under lampan.
Säkerställ att lampan inte kan falla
ner.
Häng om möjligt upp lampan över
mjukt underlag, t.ex. gräsmattor.
1. Häng lampan i haken (06/1) eller i stativby-
geln (06/2). Kontrollera att den inte kan falla
ner.
5.3 Vrida strålkastaren ( 07)
OBSERVERA!
Risk för klämning och brännskador
Risk för klämning mellan strålkastare och
stativbygel. Risk för brännskador vid
strålkastaren.
Ta tag i strålkastaren i bärhandtaget
för att vrida den.
1. Skruva lös (07/a) låsskruven (07/1) .
2. Vrid (07/b) strålkastaren (07/2) till önskad po-
sition.
3. Dra åt (07/c) låsskruven igen.
6 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
VARNING!
Risk för personskador p.g.a. elstöt
och brand
Genom inträngning av vätska in i redska-
pets inre kan elstötar och brand uppstå.
Avlägsna batteriet innan du rengör
redskapet.
Använd inget vatten för att rengöra
redskapet.
Använd inga kemiska medel, eftersom plast-
delar då skulle kunna skadas.
Rengör redskapet utvändigt genom att gnida
lätt med en mjuk och lätt fuktad trasa. Ingen
vätska får komma in i redskapet.
Vi rekommenderar regelbunden rengöring för
att avlägsna damm och smuts från redska-
pet.
SE
136 WL 2020
Transport
7 TRANSPORT
Vidta följande åtgärder före transport:
1. Stäng av maskinen.
2. Ta ut batteriet ur maskinen.
3. Förpacka batteriet enligt föreskrift (se nedan).
ANMÄRKNING
Den nominella energin i batteriet un-
derstiger 100Wh. Beakta nedanstående
transportanvisningar.
Litiumjonbatteriet omfattas av bestämmelserna
om transport av farligt gods och får endast trans-
porteras under vissa förutsättningar.
Oskadat batteri kan utan problem transporte-
ras av användaren i gatutrafik förutsatt att
batteriet är förpackat i handelsemballage och
transporten inte är yrkesmässig. Beakta vikt-
begränsningarna för batterier som skickas
separat:
max. 30kg totalvikt per paket vid trans-
port på väg, räls eller vatten
ingen max. vikt vid lufttransport men
max. 2st per paket
Vid befarad skada på batteriet (t.ex om ma-
skinen har fallit ned) är sådan transport inte
tillåten.
Yrkesmässiga användare som genomför
transporten som del av sin verksamhet, t.ex.
med leverans till byggplatser eller demonstra-
tioner bör även respektera dessa anvisning-
ar.
I både ovan angivna fall måste man i alla händel-
ser vidta åtgärder som gör att innehållet inte kan
läcka ut. I andra fall är föreskrifterna om transport
av farligt gods följas till punkt och pricka. Under-
låtenhet att följa gällande föreskrifter kan leda till
rättslig påföljd både för avsändare och transpor-
tör.
Vidare anvisningar om transport och frakt.
Transportera och skicka endast litiumjonbat-
terier som är i oskadat skick.
Se till så att oavsiktlig igångsättning inte är
möjlig under transporten eller frakten.
Skydda maskinen genom att emballera med
en kraftig ytterförpackning (transportlåda).
Använd om möjligt tillverkarens originalför-
packning.
Markera förpackningen på korrekt sätt och bi-
foga erforderlig dokumentation för transpor-
ten eller frakten (t.ex. för paketservice eller
spedition).
Vid transport på väg, räls eller vatten ska
en varningsdekal finnas på förpackning-
en om ett eller flera batterier har bifogats
maskinen. Om batteriet eller batterierna
har satts in i eller monterats i maskinen
krävs ingen varningsdekal eftersom ytter-
förpackningen/originalförpackningen re-
dan måste uppfylla särskilda föreskrifter.
Vid lufttransport ska alltid en varningsde-
kal finnas på förpackningen. Viktöver-
gränserna för batterier som skickas till-
sammans med maskinen ska beaktas:
max. 5kg batterivikt per paket och max.
2st per paket som batteri/batterier bifo-
gas maskinen.
Ta i förväg reda på huruvida transport är möj-
lig med din utvalda transportör och förevisa
förpackningen.
Vi rekommenderar att man tar kontakt med speci-
alist på farligt gods vid fraktförberedelsen. Beakta
även eventuella nationella lagar och regler.
8 FÖRVARING
Rengör maskinen grundligt efter varje an-
vändning. Förvara maskinen i ett torrt, låsbart
utrymme utom räckhåll för barn.
Avlägsna batteriet, rengör vid behov kontak-
terna med en torr trasa och lagra det så att
kontakterna inte kan kortslutas. Metallföremål
(gem, spikar etc.) som skulle kunna utlösa
kortslutning med batteriets kontakter får inte
lagras tillsammans med batteriet. Förvara
batteriet i ett torrt utrymme utom räckhåll för
barn.
9 ÅTERVINNING
Information om tyska el- och elektroniklagen
(ElektroG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Förbrukade batterier som inte är fast
inbyggda måste avlägsnas före återvin-
ningen! Återvinningen regleras i den
särskilda batteriförordningen.
Ägare liksom brukare av elektrisk och
elektronisk utrustning är skyldiga att
lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Slutanvändaren är själv ansvarig för att
avlägsna eventuella personuppgifter på
den utrustning som ska återvinnas!
442422_a 137
Kundtjänst/service
Symbolen med överkorsas soptunna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter-
vinning (miljöstationer)
Försäljningsställen för elutrustning (fysisk bu-
tik och online) i den mån handlaren är förplik-
tigad till återtagande av varan eller erbjuder
återtagande.
Dessa utsagor gäller endast för maskiner som in-
stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen
där det europeiska direktivet 2012/19/EC gäller. I
länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi-
kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen
av elektriska och elektroniska apparater.
Information om tyska batteriförordningen
(BattG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Se drifts- och monteringsanvisningar
för batterityp och kemiska system och
beakta anvisningarna för en säker han-
tering av batterier.
Ägare liksom brukare av elektrisk och
elektronisk utrustning är skyldiga att
lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Återtagandet inskränker sig till normala
hushållskvantiteter.
Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen
eller tungmetaller som har negativ inverkan på
miljön och som kan orsaka hälsoproblem. An-
vändning av uttjänta batterier och deras innehåll
inverkar menligt på miljö och hälsa.
Symbolen med överkorsad soptunna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Markeringarna Hg, Cd och PG på insamlingskärl
har följande betydelser.:
Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver
Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002% kad-
mium
Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004% bly
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och åter-
vinning (miljöstationer)
inköpsställen för batterier
inlämningsställe inom det gemensamma åter-
lämningssystemet för förbrukade batterier
ett av tillverkarens återlämningsställen (om
tillverkaren inte är medlem i det gemensam-
ma återlämningssystemet)
Ovanstående gäller bara för apparater, som in-
stallerats och sålts inom den Europeiska Unionen
där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I
länder utanför den Europeiska Unionen kan avvi-
kande bestämmelser gälla för avfallshanteringen
av elektriska och elektroniska apparater.
10 KUNDTJÄNST/SERVICE
För frågor om garanti, reparationer och reservde-
lar vänder man sig till närmaste AL-KO:s service-
center.
Kontaktinformation finns på internet, på adressen
www.al-ko.com/service-contacts
SE
138 WL 2020
Felavhjälpning
11 FELAVHJÄLPNING
Störning Orsak Åtgärd
Inget ljus Batteri saknas eller är felpla-
cerat.
Sätt i batteriet korrekt.
Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
På-/av-brytaren är defekt. Använd inte maskinen! Kontakta AL-
KO:s servicecenter.
Ljusstyrkan avtar. Batteriet är urladdat. Ladda batteriet.
Batteritiden minskar vä-
sentligt.
Batteriets livslängd har gått
ut.
Byt ut batteriet. Använd endast original-
tillbehör från tillverkaren.
Batteriet går inte att ladda. Batterikontakterna är smutsi-
ga.
Kontakta AL-KO:s servicecenter.
Batteriet eller laddaren är de-
fekt.
Beställ reservdelar enligt reservdel-
skortet.
Batteriet är för varmt.
Låt batteriet svalna.
ANMÄRKNING
Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte
själv kan åtgärda.
12 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garantiti-
den genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällan-
de lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
Beakta denna bruksanvisning
redskapet har hanterats korrekt
originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
lackskador som beror på normalt slitage
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade
xxxxxx (x)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller.
Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kund-
tjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
442422_a 139
Översättning av original EG-försäkran om överensstämmelse
13 ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi förklarar härmed på eget ansvar att denna produkt i den form som den säljs på marknaden uppfyller
kraven i de harmoniserade EU-direktiven samt de produktspecifika standarderna.
Produkt
Batteridriven lampa
Serienummer
G4990012
Tillverkare
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz, Tyskland
Befullmäktigad för dokumenta-
tion
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz, Tyskland
Typ
WL2020
EU-direktiv
2014/30/EU
2011/65/EU
2014/35/EU
Harmoniserade standarder
EN 55015
EN 61547
EN 60598-1
EN 60598-2-4
EN 62471
Kötz, 2017-11-15
Wolfgang Hergeth
Managing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

AL-KO Easy Flex WL 2020 LED Light Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för