Nikon ACULON A211 Användarmanual

Typ
Användarmanual
2 3
........................... p. 4-7
Deutsch ....................... s.8-11
Italiano .................... p. 12-15
Svenska .................... s. 16-19
Nederlands ............. p. 20-23
Русский ............... cтр. 24-27
Polski ....................... s. 28-31
Suomi ....................... s. 32-35
Norsk ........................ s. 36-39
Dansk ....................... p.40-43
Česky ........................ s. 44-47
Română ................... p. 48-51
Magyar ................... 52-55. o.
1
2
4
5
3
9
7
6
2
8
16
JP
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
17
JP
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
Nomenklatur
Referera till de numrerade bilderna på sidan 3.
1 Ögonmussla
2 Öljett för halsrem
3 Fokuseringsring
4 Objektivlins
5 Pupilldistans
6 Diopterring
7 Diopterindex
8 Diopterposition 0 (noll)
9 Mittaxel
LEVERERADE PRODUKTER
Kikare ×1
Linsskydd ×1
Objektivskydd ×2
Mjukt fodral ×1
Halsrem ×1
Stativadapter TRA-3
(endast 16
×
56, 20
×
56)
×1
Svenska
Ögonmusslor
För beskrivning om hur man vrider ögonmusslorna, vänligen referera till bilden
på sidan 3.
Skjut in dem helt om du bär glasögon. För att justera din ögonposition
korrekt, kan du använda ett av de två klickstoppen innan du når helt
inskjutet läge.
Dra ut dem helt om du inte bär glasögon. För att justera din
ögonposition korrekt, kan du använda ett av de två klickstoppen innan
du når helt utdraget läge.
Halsrem och okularskydd under observation
Referera till bilderna A, B, C och D på sidan 3.
Halsrem
Sätt fast halsremmen enligt bilden (A), och se till att den inte tvinnas.
Vik ner okularkyddet
Fäst objektivets okularskydd (B), och se till att skyddens gångjärn öppnas neråt från kikaren när de öppnas.
Skåran bör vara synlig på vänster sida av varje kikarrör, sett från okularets sida, för att bekräfta korrekt
positionering (korrekt fäst vid leverans).
Kikaren kan användas med objektivets okularkydd öppnat (C).
Okularskydd
Du kan sätta okularskyddet på två sätt när du tittar på ditt objekt.
Lossa okularskyddet och låt det hänga från halsremmen.
Lossa okularskyddet och lossa sedan höger rem från skyddet och låt det hänga från vänster halsrem (C).
För att fästa/lossa skydden från nackremmen som visas i bild (D), gör såhär:
• Fästa: c b a
• Lossa: a b c
18
JP
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
19
JP
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
Specifikationer
Typ: Takprisma med central fokusering
Modell 8×42 10×42 12×42 8×56 16×56 20×56
Förstoring (×) 8 10 12 8 16 20
Objektivlinsens effektiva diameter (mm)
42 42 42 56 56 56
Synfältsvinkel (faktisk) (°) 6,3 5,5 5,0 6,2 4,1 3,3
Synfältsvinkel (synbar) (°)* 47,5 51,3 55,3 46,9 59,6 59,9
Synfält vid 1.000 m/yd (m/fot) 110/330 96/288 87/262 108/325 72/215 58/173
Utgångspupill (mm) 5,3 4,2 3,5 7,0 3,5 2,8
Ljusstyrka 28,1 17,6 12,3 49,0 12,3 7,8
Ögonrelief (mm) 19,5 18,4 15,1 20,5 16,4 16,4
Närfokuseringsavstånd, ca. (m/fot) 2,5/8,2 2,5/8,2 2,5/8,2 7,0/23,0 5,0/16,4 5,0/16,4
Pupilldistansjustering (mm) 56-72 56-72 56-72 60-72 60-72 60-72
Längd (mm/tum) 145/5,7 145/5,7 145/5,7 199/7,8 199/7,8 199/7,8
Bredd (mm/tum) 129/5,1 129/5,1 129/5,1 146/5,7 146/5,7 146/5,7
Tjocklek (mm/tum) 54/2,1 54/2,1 54/2,1 67/2,6 67/2,6 67/2,6
Vikt (g/oz) 590/20,8 600/21,2 600/21,2
1 140/40,2 1 230/43,4 1 235/43,6
Konstruktion Vattentät (ner till 1m i 10 minuter) och fylld med kvävgas
* Antalet som beräknas från formeln [tan ω’ = Γ x tanω ]: Synbart synfält: 2ω’, Förstoring: Γ , Faktiskt synfält: 2ω
Vattentäta modeller:
Alla modeller som visas är vattentäta och deras optiska system tar inte skada av att hamna under
vatten, om djupet inte överstiger 1 meter och tiden 10 minuter.
Dessa produkter har följande fördelar:
Kan användas i hög luftfuktighet, dammiga miljöer och regn utan risk för skada.
De är fyllda med kvävgas, vilket gör att de står emot kondens och mögel.
Observera följande när du använder dessa produkter:
Eftersom enheten inte är helt förseglad, får den inte användas eller hållas under rinnande vatten.
Torka av all eventuell fukt innan du justerar rörliga delar (fokuseringsratt, ögonmussla etc.) för att
undivka att produkten skadas eller av säkerhetsskäl.
Om du vill hålla din kikare i perfekt skick rekommenderar vi på Nikon Vision att du regelbundet låter en
auktoriserad återfösäljare serva den.
Specifikationer och utförande kan ändras utan föregående meddelande.
Denna "Produktguide" får inte kopieras, delvis eller i sin helhet (förutom korta citat i artiklar eller
recensioner), utan skriftligt tillstånd från NIKON VISION CO., LTD.
Rengöring av ED-lins
Använd inte aerosolrengöringsmedel för rengöring av kikarens linser. Den snabbfrysande effekten på
gasen som kondenseras kan spräcka linsen. Om ett aerosolrengöringsmedel används, rengör linsen
noga genom att hålla gasflaskan upprätt minst 30 cm från linsens yta och sedan röra flaskan fram och
tillbaka för att undvika att den förångade vätskan träffar en punkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Nikon ACULON A211 Användarmanual

Typ
Användarmanual