DeWalt DW729 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 10
English 20
Español 29
Français 38
Italiano 47
Nederlands 56
Norsk 65
Português74
Suomi 83
Svenska 92
Türkçe
101
EÏÏËÓÈη 110
92 sv - 1
SVENSKA
RADIALARMSÅG DW728/DW729
Vi gratulerar!
Du har valt en DEWALT maskine. Mångårig erfarenhet, ihärdig
produktutveckling och förnyelse gör DEWALT till ett av de mest pålitliga
namnen för professionella användare.
Innehållsförteckning
Tekniska data sv - 1
CE-Försäkran om överensstämmelse sv - 1
Säkerhetsinstruktioner sv - 2
Kontroll av förpackningens innehåll sv - 3
Beskrivning sv - 3
Elektrisk säkerhet sv - 3
Bruk med förlängningssladd sv - 3
Montering och inställning sv - 3
Bruksanvisning sv - 6
Extra tillbehör sv - 7
Skötsel sv - 7
Garanti sv - 8
Snabbreferenstabell sv - 9
Tekniska data
DW728 DW729
Motor effektförbrukning (in) W 2200 4000
Motoreffekt (ut) W 1840 3000
Spänning V 230 415
Klingdiameter max mm 350 350
Håldiameter mm 30 30
Spindeldiameter mm 30 30
Varvtal obelastad/min, 50 Hz 2800 2800
Varvtal obelastad/min, 60 Hz 3400 3400
Sågdjup vid 90° mm 110 110
Sågdjup vid 45° mm 75 75
Max. kapningskapacitet vid 0°,
i 25 mm material mm 610 610
Max. geringskapacitet vid 45°,
i 25 mm material mm 445 445
vid max. sågningsdjup mm 380 380
Max. kapningsbredd mm 610 610
Max. klyvningsbredd mm 920 920
Totala dimensioner (med stativ) mm 148 x 95 x 150 148 x 95 x 150
Dammutsugningsadapter mm 100 100
Vikt kg 149 149
Standardutrustning:
Stativ, TCT-blad, bladskydd och verktyg, nollspänningsutlösare.
Säkringar:
230 V verktyg 16 Ampere
415 V verktyg 16 Ampere, per fas
Följande symboler används i denna manual:
Anger risk för personskada, dödsfall eller maskinskada om
manualens anvisningar inte följs.
Anger risk för elchock.
Vassa kanter.
CE-Försäkran om överensstämmelse
DW728
DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse
med följande normer: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 61029,
EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-11.
DW729
DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse
med följande normer: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 61029,
EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på nedanstående
adress eller se baksidan av manualen.
Ljudnivån överensstämmer med Europeiska Gemenskapens
bestämmelser 86/188/EEG & 89/392/EEG, uppmätt enligt DIN 45635:
DW728 DW729
L
pA
(ljudtryck) dB(A)* 85,5 85,5
L
WA
(ljudeffekt) dB(A) 93,5 93,5
* vid användarens öra
Vidtag lämpliga åtgärder för hörselskydd om ljudnivå
överskrider 85 dB(A).
Det vägda geometriska medelvärdet av accelerationsfrekvensen enligt
DIN 45675:
DW728 DW729
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
TÜV Rheinland
Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Germany
Cert. No.
BM 9511442 01
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Tyskland
sv - 2 93
SVENSKA
Säkerhetsinstruktioner
Innan Du börjar använda maskinen, tag några minuter i anspråk för
att läsa igenom bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen har tillgång till
bruksanvisningen.
Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid
Arbetarskyddsstyrelsens regler.
VARNING!
När man använder elverktyg skall dessa grundläggande
säkerhetsinstruktioner alltid följas för att minska risken för elektriska
stötar, personskada och brand.
1 Använd hörselskydd
Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera, ibland överstiger
nivån 85 dB(A). För att skydda Dig själv, använd alltid hörselskydd.
2 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan
Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta
platser. Ha bra belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i
närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
4 Skydda Dig mot elektriska stötar
Undvik kroppskontakt med jordade delar (t.ex. rör, radiatorer, spisar,
kylskåp). Vid extrema arbetsförhållanden (t.ex. hög fuktighet, uppkomst
av metalldamm osv.) kan den elektriska säkerheten ökas med koppling
av en skiljetransformator eller en jordfelsbrytare.
5 Utom räckhåll för barn
Se till att verktyget och sladden förvaras utom räckhåll för barn.
Personer under 16 år får inte arbeta med verktyget på egen hand.
6 Förvara verktyg säkert
När elverktyget inte används skall det förvaras på ett torrt,
högt placerat ställe, inlåst, utom räckhåll för barn.
7 Överbelasta inte elverktyg
Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna effektsområdet.
8 Använd rätt elverktyg
Tvinga inte elverktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare
verktyg. Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för:
använd t.ex. inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ.
9 Klä Dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga
delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid
utomhusarbeten. Använd hårnät om Du har långt hår.
10 Använd skyddsglasögon
Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Dina
ögon vilket kan förorsaka skada. Om mycket damm uppstår använd
även ansiktsmask.
11 Misshandla inte sladden
Bär aldrig verktyget i sladden och använd inte sladden för att ta ut
kontakten från uttaget. Utsätt inte sladden för hetta, olja eller skarpa
kanter.
12 Sätt fast arbetsstycket
Använd skruvtvingar eller ett skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket.
Det är säkrare än att använda handen och Du får bägge händerna fria
för arbetet.
13 Sträck Dig inte för mycket
Se till att Du alltid har säkert fotfäste och balans.
14 Sköt tillbehören med omsorg
Håll tillbehören skarpa och rena. Följ instruktionerna beträffande skötsel
och byte av tillbehör. Kontrollera elverktygets sladd regelmässigt och få
den reparerad hos en erkänd fackverkstad om den är skadad.
Kontrollera förlängningssladdar regelmässigt och byt ut dem om de är
skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
15 Ta ut kontakten från uttaget
när elverktyg inte är i bruk, innan service och vid byte av verktyg såsom
sågklinga, borr och fräs.
16 Tag bort nycklar
Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från elverktyget
innan det startas.
17 Undvik oavsiktlig inkoppling
Bär inte anslutna elverktyg med fingret på strömbrytaren. Se till att
strömbrytaren är frånslagen när Du ansluter stickkontakten till uttaget.
18 Förlängningssladdar utomhus
Utomhus skall förlängningssladdar endast användas som är tillåtna för
utomhusbruk och märkta för detta.
19 Var uppmärksam
Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft. Använd inte elverktyget när
Du är trött.
20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till
vägguttaget
Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade
skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för
att fastställa om det kommer att fungera riktigt och utföra den avsedda
funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar oklanderligt och
inte klämmer, att inga delar är brutna, att alla delar är riktigt monterade
och att andra förhållanden som kan påverka driften stämmer.
En skyddsanordning eller annan del, som är skadad, skall repareras eller
bytas ut av en erkänd fackverkstad, om ej annat anges i bruksanvisningen.
Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en fackverkstad. Använd inte
elverktyget om strömbrytaren inte kan kopplas till eller från.
21 För Din personliga säkerhet
Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade i
bruksanvisningen och katalogerna. Användning av annat verktyg eller
tillbehör än vad som rekommenderas i bruksanvisningen eller
katalogerna kan innebära risk för personskada.
22 Reparation av verktyg får endast utföras av godkänd DEWALT
serviceverkstad
Det här verktyget motsvarar gällande säkerhetsbestämmelser. För att
undvika olycksfall ska reparationer och elanordningar endast utföras av
behörig elektromontör.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för radialarmsågar
Skydda strömförsörjningen med en lämplig säkring eller kretsbrytare.
Håll lagerspåren i armen och lagren på rullhuvudanordningen rena och
fettfria.
Se till att anslaget är i rätt position innan maskinen startas. Bladet får
inte vidröra materialet innan sågen dras framåt i handtaget.
Ställ alltid in fingerskyddet så att det löper genom den befintliga öppningen
i anslaget och/eller 3 mm ovanför arbetsstyckets yta (utom vid klyvning).
Håll vid klyvning klyvkniven inställd på rätt avstånd från bladet
(1 - 3 mm) och se till att bakslagshindren är rätt inställda.
Kontrollera vid klyvning alltid matningsriktningen.
Kontrollera regelbundet inställningarnas noggrannhet och justera om så
behövs.
Se till att bladet roterar i rätt riktning och att tänderna pekar mot anslaget.
Se till att alla klämhandtag är åtdragna innan du börjar utföra något arbete.
Kör aldrig maskinen utan att alla skydd är på plats.
När sågbladet inte används ska det skyddas fullständigt med bladskyddet.
När sågen inte används, vid byte av blad och vid
underhållsverksamheter ska maskinen frånkopplas från strömnätet.
Använd alltid vassa blad av den typ som är avsedd för arbetsstycket.
Bladets rekommenderade diameter anges vid maskinens tekniska data.
Kila aldrig fast motorns fläktblad för att blockera axeln.
Tvinga aldrig sågen. (Om motorn fastnar helt eller delvis kan detta leda
till skada. Låt motorn uppnå full hastighet innan du börjar såga.)
Lyft aldrig maskinen vid arbetsbordet.
Såga aldrig ferrometaller, icke-ferrometaller eller murverk.
Smörj aldrig bladet medan det löper.
Placera aldrig en hand i bladets närhet när strömmen är tillkopplad.
Sträck dig aldrig bakom sågbladet medan sågen används.
Håll händerna aldrig närmare bladet än 150 mm medan du sågar.
Använd inga skadade eller spruckna sågblad.
94 sv - 3
SVENSKA
Kvarstående risker
Nedanstående risker föreligger vid arbete med radialarmsågar:
Även om man följer alla relevanta säkerhetsföreskrifter och tillämpar alla
säkerhetsanordningar kan vissa kvarstående risker inte undvikas. Dessa är:
- Hörselskada.
- Risk för olyckor orsakade av det roterande sågbladets oskyddade
delar.
- Risk för kroppsskada vid bladbyte.
- Risk att klämma fingrarna när skyddskåporna öppnas.
- Hälsorisker till följd av inandat damm som bildas vid sågning av trä,
i synnerhet ek, bok och MDF.
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Delvis monterad maskin
5 Sektioner bordsskiva
1 Anslag
4 Triangulära bordsstag
4 Räta bordsstag
1 Motor, ok och rullhuvudanordning
1 Strömbrytare med nollspänningsutlösare och kontrolldosa broms
1 Frånskiljare (DW729)
1 Dammutsugningsadapter
1 Låda innehållande:
4 ben
1 höjdinställningsvev
1 stjärnskruv
1 sågblad
1 bladskyddsanordning
2 Konturförpackningar innehållande:
16 insexskruvar M8 x 16
8 M8 x 30 skruvar med spårförsett planhuvud
24 muttrar M8
32 D8 planbrickor
1 dammutsugningsadapter
1 skruvnyckel 41 mm
2 hylsnycklar (13 & 17 mm)
6 insexnycklar (3, 4, 5, 6, 8 & 12 mm)
1 Plastpåse innehållande:
12 D10 planbrickor
12 muttrar M10
12 insexskruvar
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstått
i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår
instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Avlägsna sågen försiktigt från förpackningsmaterialet.
Beskrivning (fig. A1 & A2)
Den fristående radialarmsågen DW728/DW729 är konstruerad för den
professionella träbearbetande industrin. Denna högprecisionsmaskin kan
enkelt och snabbt ställas in för kapning, fasning, gering eller klyvning.
Med hjälp av det stora urvalet tillbehör kan maskinen utföra praktiskt taget
alla behandlingar i verkstaden. För en optimal säkerhet har alla
huvudkontroller både en spärr och en låsanordning. Se även
snabbreferenstabellen i denna manual.
A1
1 Strömbrytare
2 Frånskiljare (DW729)
3 Ben
4 Fast bordsskiva
5 Bladskyddsanordning
6 Anslag
7 Bordsklämma
8 Pelare
9 Spärrspak gering
10 Klämspak gering
11 Höjdinställningsvev
12 Radialarm
13 Ändkåpa
A2
14 Stopp okförflyttning
15 Klyvningslås
16 Rullhuvudanordning
17 Nödstopp
18 Bordsskenor
19 Förlängd bordsskiva
20 Fasklämma
21 Fasskala
22 Knapp fasläge
23 Spak okklämma
24 Kabelhållare
Elektrisk säkerhet
Den elektriska motorn är endast avsedd för en spänning. Kontrollera alltid att
spänningen på nätet motsvarar den spänning som finns angiven på märkplåten.
Utbyte av kabel eller kontakt
Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten.
En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett
spänningsförande eluttag.
Bruk med förlängningssladd
Om du behöver använda en förlängningssladd, använd en godkänd
förlängningssladd lämpad för den här maskinens strömförbrukning
(se tekniska data).
Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden fullständigt.
Trefasmaskiner ska kopplas med kabeln direkt ansluten till nätet.
Detta ska utföras av en kvalificerad elektriker.
Spänningsfall
Nätbelastningar kan förorsaka momentana spänningsfall. Vid
ogynnsamma nätförhållanden kan annan utrustning påverkas.
Om nätimpedansen är lägre än 0,25 ø, är det inte troligt att störningar
förekommer.
Montering och inställning
Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och
inställning.
För sågens optimala funktion är det mycket viktigt att följa
procedurerna i nedanstående paragrafer.
Sätta ihop benställningen (fig. A1 & B)
Benställningens delar och monteringstillbehör har paketerats separat.
Tag ut alla delar utom armen (12) ur förpackningen.
Lås armen med klämspaken för gering (10).
Luta undan maskinen bakåt från pallen och lägg den med baksidan av
pelaren (8) på golvet.
Använd insexskruvarna M10 x 20 med muttrar och brickor till att
montera ett ben (3) vid varje hörn av bordets underrede (25).
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Sätt det hela i upprätt läge.
SVENSKA
Maskinen måste alltid stå plant och stabilt.
Montering av brytardosorna
DW728 - Montering av strömbrytaren (fig. A1)
Strömbrytaren (1) är monterad på en bygel som ska fästas vid det vänstra
stativbenet med det tillhörande monteringsmaterialet.
Brytardosan rymmer även bromsreglaget.
Montera strömbrytaren med den röda knappen nedtill.
Fäst bygeln vid hålen i benen (två upptill och ett nedtill).
DW729 - Montering av strömbrytaren och frånskiljaren (fig. A1 & A2)
Vid denna modell omfattar brytardosan även en frånskiljare (2) (fig. A2).
Gör på samma sätt som vid DW728.
Montering av höjdinställningsveven (fig. C1 - C2)
Sväng armen till sitt mittläge.
Tryck ned geringens spärrspak (9) enligt bilden (fig. C1).
Sätt fast geringens klämspak (10).
Sätt in höjdinställningsveven (11) i pelaren (8) enligt bilden tills veven
griper i muttern inuti pelaren.
Vrid höjdinställningsveven medsols tills den är helt på plats (fig. C2).
Rikta geringsskalan (26) gentemot visaren (27) och drag åt de tre
skruvarna (28) inuti höjdinställningsveven.
Montering av rullhuvudanordningen (fig. A1 & D)
Vrid höjdinställningsveven (11) i riktningen + för att höja armen (12) så
långt som möjligt (fig. A1).
Avlägsna de båda insexskruvarna (29) och tag bort ändkåpan (13) (fig. D).
Rugga upp lagerspåren (30) med stålull och avlägsna alla slippartiklar
med en torr trasa (fig. D).
Se till att klyvningslåset (15) är lossat (fig. A1).
Sätt försiktigt in rullhuvudanordningens (31) lager (16) i lagerspåren.
Skjut rullhuvudet fram och åter i lagerspåren för att kontrollera att det
löper smidigt.
Kontrollera att klyvningslåset kan spärra och släppa rullhuvudet efter behov.
Sätt genast tillbaka ändkåpan (13).
Montering av kabelhållaren och kabelklämman (fig. E)
Avlägsna stjärnskruven (32).
Montera kabelhållaren (24) med kabeln (33) och sätt tillbaka
stjärnskruven (32).
Sågbordet (fig. A2, F1 - F3)
Montering av de triangulära stagen (fig. A2 & F1)
Figur F1 visar de triangulära stagens korrekta läge. Stagen monteras med
skruvar M8 x 16 och tillhörande muttrar och med en planbricka D8 på
framsidan, men inte baksidan.
Montera de triangulära stagen (34) med den flata sidan mot framsidan
av bordets underrede (25).
Montera de räta stagen (35) mot den flata sidan av de triangulära
stagen (34) enligt bilden.
Montera de båda sidoborden (19) vid stagen genom att skjuta
spårhuvudskruvarna M8 x 30 med förmonterade brickor genom de fyra
hålen i sidoborden (fig. A2).
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Justering av bordsskivan parallellt med armspåren med hjälp av
spindeln (fig. F2 & F3)
Sätt in en insexnyckel (36) i spindeln (37) och lossa spindelmuttern (38)
genom att vrida skruvnyckeln på 41 mm (39) medsols (fig. F2).
Kläm en träbit som höjdindikator mellan flänsarna (41) och (42) och
drag åt spindelmuttern (38).
Lossa geringens klämspak (10) och spärrspak (9) (fig. F3).
Lossa höjdinställningsklämman (40).
Vrid armen tills träbiten är rakt ovanför en av positionerna som anges i
figur F3.
Sänk armen försiktigt tills spindeln nätt och jämnt vidrör bordsskivan
och kontrollera alla lägen genom att stryka armen i sidled.
Inställningen går till så här:
Sätt hylsnyckeln på 17 mm över muttern i det relevanta hålet i bordet.
- bordet uppåt : vrid motsols
- bordet nedåt : vrid medsols
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Lossa skruvarna som håller de räta stagen vid de triangulära stagen.
Lägg ett vattenpass över de båda sidoborden (19).
Sidobordens framsida måste ligga i samma plan som den fasta
bordsskivans framsida.
Justera läget med hjälp av de horisontella springorna i de triangulära
stagen och de vertikala springorna i de räta stagen.
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Sätt tillbaka armen i mittläget och spärra den.
Sågbladet (fig. G1 - G6)
Montering av sågklinga (fig. G1)
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara farliga.
Vridriktningen anges med pilen på motorn.
Fixera spindeln med den bifogade insexnyckeln (36) och avlägsna spin-
delmuttern (38) genom att vrida medsols med nyckeln (39).
Montera bladet (43) mellan den yttre flänsen (41) och den inre flänsen (42).
Se till att tänderna nedtill pekar mot maskinens baksida.
Se till att ringen (44) på spindelmuttern (38) ligger mot den yttre
flänsen (fig. G1).
Drag åt spindelmuttern (38) genom att vrida motsols.
Kontroll att bladet är i rät vinkel gentemot bordsskivan (fig. A1, G2 & G3)
Sätt armen i sitt mittläge och sätt fast klyvningslåset (15) (fig. A1).
Placera en stålvinkel (45) mot bladets kropp (fig. G2).
Inställningen går till så här:
Avlägsna fasvisarens skiva (46) genom att lossa de båda skruvarna (47).
Lossa insexskruven (48).
Lossa låsmuttrarna (49) på ömse sidor av fasskalan (21) (fig. G3).
Ställ in de lösgjorda skruvarna (50) med en insexnyckel tills bladet ligger
plant mot vinkeln.
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Det är särskilt viktigt att dra åt den mellersta insexskruven.
Sätt tillbaka fasvisarens skiva (46) (fig. G2).
Kontroll att kapningsbanan är i rät vinkel gentemot anslaget (fig. G4 & G5)
Lås bladet framför anslaget (fig. G4).
Lägg en vinkel (45) på en planka och mot anslaget, så att den nätt och
jämnt vidrör bladet enligt bilden.
Lossa klyvningslåset, drag bladet mot dig och kontrollera att bladet
löper parallellt med vinkeln.
Inställningen går till så här:
Lossa geringens spärrspak (9) och klämspak (10) (fig. G5).
Lossa de båda justeringsskruvarna (51).
För att justera armen åt vänster, lossa ställbulten på armens högra sida
och drag åt den motsatta ställbulten.
För att justera armen åt höger, lossa ställbulten på armens vänstra sida
och drag åt den motsatta ställbulten.
Utför justeringen i små steg och kontrollera inställningen efter varje stag
med spakarna (9) och (10) fastsatta.
sv - 4 95
SVENSKA
96 sv - 5
Drag inte åt ställbultarna för hårt.
Drag åt justeringsskruvarna (51).
Kontroll att bladet är i rät vinkel gentemot anslaget (fig. G6 & G7)
Lossa okets klämspak (23) (fig. G6).
Vrid motorn 90° enligt bilden (fig. G6). Okspärren (52) griper
automatiskt i detta läge (fig. G7).
Placera bladet mot anslaget och kontrollera att det är parallellt med
anslaget.
Inställningen går till så här:
Återställ sågen till 0° kapningsläge.
Lossa de båda insexskruvarna (53) (fig. G7).
Vrid skruvarna (54) med en insexnyckel (55) för att justera bladets läge
och kontrollera på nytt.
Drag åt insexskruvarna (53).
Montering och justering av bladskyddsanordningen (fig. H1 - H5)
Bladskyddet (5) är en kombinerad skyddsanordning med nedanstående
säkerhetsfunktioner (fig. H1):
- Övre skydd (56) (fig. H1) och fjädrat bakre skydd (57) (fig. H2) som
fullständigt skyddar bladet.
- Dammutsugningsadapter (58) för kapning och klyvning.
- Bakslagshinder (59) för bruk vid klyvning.
- Inställbart fingerskydd (60) för bruk vid kapning.
- Klyvkniv (61) som förekommer att arbetsstycket klämmer fast bladet vid
klyvning
Lossa fasklämman (20), drag ut fasspärren (22) (fig. A2) och luta
motorn enligt bilden för bästa åtkomlighet (fig. H3).
Avlägsna skyddets vingmutter (62) och brickan (63).
Lossa spärrskruven (64) och vrid monteringsbygeln (65) motsols tills
det fjädrade bakre skyddet (57) kan lyftas undan från stödtappen (66).
Haka lös de båda fjädrarna (67), endast upptill.
Vrid det löshakade bakre bladskyddet (57) enligt figur H2.
Sänk skyddsanordningen över bladet (fig. H3).
Sätt fast skyddsanordningen med vingmuttern (62) och brickan (63).
Återställ det fjädrade bladskyddet (57) och monteringsbygeln (65) till sitt
ursprungliga läge.
Avlägsna skyddsanordningen i omvänd ordning.
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara farliga.
Inställning av skyddsanordningens kontroller (fig. H2 - H5)
Inställning av klyvkniven för klyvning
Lossa de båda knapparna (68) och skjut klyvkniven (61) nedåt tills
spetsen är ca. 10 mm från bordsskivan (fig. H2 & H4).
Klyvkniven måste positioneras ordentligt; avståndet mellan
tandkanten och klyvkniven ska vara 1-3 mm (fig. H4).
Inställning av bakslagshindren för (fasad) klyvning (fig. H5)
Lossa knappen (69) och sänk bygeln (70) tills nedhållningsfjädern (71)
nätt och jämnt vidrör arbetsstycket.
Topparna av bakslagshindren (59) ska nu befinna sig 3 mm under
arbetsstyckets yta och vinkeln ska överensstämma med figur H5.
För fasad klyvning, lossa insexskruven (72) och sätt bakslagshindren i
den erfordrade vinkeln.
Inställning av klyvkniven, fingerskyddet och bakslagshindren för
kapning (fig. H2)
Vid kapning ska klyvkniven och bakslagshindren höjas tills de är ur vägen.
Lossa spaken (73), ställ in fingerskyddet (60) strax ovanför
arbetsstycket och sätt fast spaken (73).
Skalinställningar (fig. G2, J1 - J4)
Klyvningsskala
Klyvning kan ske med motorn i två positioner. Varje position kräver sin
egen matningsriktning:
Position matningsriktning
- In-klyvning från höger till vänster (fig. J1)
- Ut-klyvning från vänster till höger (fig. J2)
Visaren (74) som anger bredden på klyvningsskalan kan ställas in (fig. J3):
Placera anslaget i sitt främsta läge.
Lägg en planka på 24 mm mot anslaget.
Sätt motorn i ut-klyvningsläge (fig. J2).
Flytta okanordningen längs radialarmen tills bladet nätt och jämnt vidrör
materialets kant.
Lossa skruven (75) och flytta visaren (74) tills visarens kant anger
plankans kända bredd på den undre skalan (76) (fig. J3).
Drag åt skruven (75).
Sätt motorn i in-klyvningsläge.
Höj bladskyddet så att bladet kan vila mot anslagets framsida.
In-klyvningsvisaren ska nu stå i linje med nollpunkten på den övre
skalan (77). Justera om så behövs.
Fasskala (fig. G2)
Kontrollera att fasskalan (21) visar 0° när sågen är inställd för vertikal
sågning.
Lossa om så behövs skruvarna (47) och ställ in visaren (78) på 0°.
Geringsskala (fig. C2)
Kontrollera att geringsskalan (26) visar 0° när sågen är inställd för
rätvinklig sågning.
Ställ in visaren (27) på 0° med hjälp av skruven (79).
Geringsskalan har förinställda lägen vid 45° till höger och vänster och vid 0°.
Justering av okets klämspak (fig. A1, A2 & K)
Om motorn visar något spelrum, måste okets klämspak (23) sättas
fastare. Okets klämspak ska stå vid ca. 90° eller mindre gentemot
huvudhandtaget (fig. A2).
Inställningen går till så här:
Avlägsna ändkåpan (13) och hela rullhuvudanordningen (16) (fig. A1).
Sätt en skruvmejsel (80) i skruven med spårhuvud (81) i mitten av
rullhuvudanordningen (fig. K).
Bänd ned flänsen (82) med en liten skruvmejsel (83) så att den kan
passera över tappen (84) och drag åt spårhuvudskruven genom att
vrida skruvmejseln medsols.
Kontrollera på nytt.
Förflytta flänsen ett steg i taget.
Stopp okförflyttning (fig. A2, L1 & L2)
Stoppet (14) för okets förflyttning måste ställas in för att undvika att okets
lager slår mot lagerspårens bakre gräns (fig. A2).
Förflytta okanordningen så långt det går, drag den ca. 5 mm framåt
och spärra den med klyvningslåset (15) (fig. A2).
Ställ in okstoppet (14) genom att lossa muttrarna (85) i den främre sprin-
gan (86) tills gummistoppet (87) vidrör baksidan av klyvningslåsets hus.
Drag åt muttrarna (85) (fig. L1).
Drag vid kapning åt en mutter i den främre springan (86) och
en i den bakre springan (88) (fig. L2).
SVENSKA
sv - 6 97
Sänk bladet.
Ställ in fingerskyddet så att det nätt och jämnt inte vidrör arbetsstycket.
Om det inte finns någon skåra i bordsskivan, gör en sådan enligt
ovanstående beskrivning.
Håll arbetsstycket mot anslaget. Håll fingrarna ordentligt undan från
bladets bana.
Starta maskinen och drag bladet långsamt genom anslaget och
arbetsstycket.
Återställ bladet till viloläget och stäng av maskinen.
Geringssnitt (fig. A1 & O1)
Lossa geringens spärrspak (9) och klämspak (10) (fig. A1).
Sväng armen till önskad vinkel på geringsskalan.
För 45° åt vänster eller höger, sätt fast spärrspaken (9) och lås läget
med klämspaken (10).
För mellanliggande vinklar, använd endast klämspaken.
Arbeta vidare som vid kapning.
Vid en gering åt vänster kan du behöva skjuta anslaget och
skenorna åt vänster.
Vinklade snitt (fig. A1, G2 & O2)
Ställ in armen som för kapning vid 0°.
Höj bladet väl ovanför bordsytan.
Lossa fasningens klämspak (20) och drag ut fasspärren (22) (fig. G2).
Luta motorn till önskad vinkel på fasskalan (21) (fig. A1).
För 90° eller 45° åt höger, sätt fast fasspärren (22) och lås läget med
fasningens klämspak (20).
För mellanliggande vinklar, använd endast klämspaken.
Arbeta vidare som vid vertikal kapning.
Klyvning (fig. H2, J1 & J2)
Motorn kan spärras i läge för in-klyvning eller ut-klyvning enligt figurerna
J1 & J2 för att anpassa maskinen till smala respektive breda arbetsstycken.
Spärra oket i utdraget läge med klyvningslåset.
Lossa okets klämspak (23), tryck in okspärren (52) och vrid motorn till
det önskade läget tills det spärras på plats (fig. J1).
Sätt fast okets klämspak (23).
Positionera oket längs armen för önskad klyvningsbredd med hjälp av
klyvningsskalan (76) och sätt fast det i detta läge med klyvningslåset.
Ställ in bladskyddet enligt ovanstående beskrivning och vrid undan dam-
mutsugningsadaptern (58) från ditt ansikte (fig. H2). Glöm inte att klyvning
kräver att klyvkniven (61) och bakslagshindren (59) används (fig. J2).
Mata långsamt arbetsstycket längs bladet. Håll det stadigt tryckt mot
bordet och mot anslaget. Låt tänderna bita och tvinga inte
arbetsstycket genom bladet. Bladets hastighet ska hållas konstant.
Använd alltid en påskjutare.
Fasad klyvning
Ställ in maskinen som vid fasad kapning.
Vrid oket till klyvningsläge.
Positionera oket för rätt klyvningsbredd.
Vinkla bakslagshindren så att de kommer att ligga plant mot
arbetsstycket och sänk klyvkniven.
Arbeta vidare som vid klyvning.
Sammansatt geringssnitt
Det här är en kombination av ett geringssnitt och ett vinklat snitt.
Ställ in önskad fasvinkel.
Sväng armen till önskat geringsläge.
Arbeta vidare som vid gering.
Stäng alltid av maskinen innan Du drar ur sladden efter avslutat arbete.
Montering av returfjädern (fig. M)
Montera returfjädern (89) bakom okstoppet (14) med de
korresponderande skruvarna (90) och fäst ändan av kabeln (91) vid
klyvningslåset (15) med plastklämman (92).
För att höja fjäderns spänning, vrid knappen (93) motsols.
För att sänka fjäderns spänning, vrid knappen (93) medsols.
Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör.
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser.
Se till att allt material som ska sågas är ordentligt fastspänt.
Utöva endast lätt tryck mot maskinen och tryck aldrig i
klingans sidriktning.
Undvik överbelastning.
Montera rätt sågklinga. Använd inga sågklingor som är för slitna.
Apparatens högsta varvtal får inte överskrida sågklingans.
Försök aldrig såga mycket små bitar.
Låt bladet såga fritt. Tvinga inte sågen.
Såga inte förrän motorn har uppnått full hastighet.
Se till att alla spärrknappar och spännhandtag är åtdragna.
Kör aldrig maskinen utan alla skyddskåpor på plats.
Lyft aldrig maskinen vid bordsskivan.
Strömbrytare (fig. A1)
Strömbrytaren (1) på din radialarmsåg ger många fördelar:
- nollspänningsutlösare: om strömmen av någon anledning kopplas
FRÅN, måste maskinen medvetet startas på nytt.
- skyddsanordning motoröverlast: om motorn överbelastas kopplas
strömtillförseln till motorn FRÅN (Vid DW728 sitter skyddsanordningen
mot motoröverlast ovanpå motorn).
Grön knapp = TILL Maskinen löper nu kontinuerligt.
Röd knapp = FRÅN
Frånskiljare (2) (DW729) = manuell vridströmbrytare som kopplar
FRÅN all ström till maskinen.
Nödstopp (17) = kopplar FRÅN all ström till maskinen (fig. A2).
Nödstoppsknappen nollställs genom att vrida den medsols.
Att göra en provsågning (fig. A1, N1 & N2)
Figur N1 visar anslagets standardläge för kapning och in-klyvning.
Figur N2 visar anslagets standardläge för klyvning av breda paneler.
Lösgör anslaget genom att lossa bordsklämmorna (7) (fig. N1).
Sätt fast geringens spärrspak (9) och lås geringens klämspak (10) så
att bladet står i läge för klyvning vid 0°.
Lossa klyvningslåset (15) och skjut okanordningen bakåt tills bladet
befinner sig bakom anslaget (fig. A1).
Sänk armen tills bladet nästan vidrör bordsskivan.
Placera arbetsstycket mot anslagets framsida.
Starta maskinen och sänk armen så att bladet kan såga en grund
skåra i bordsytan.
Drag bladet mot dig så att den sågar en vertikal skåra i träanslaget och
genom arbetsstycket.
Återställ bladet till sitt viloläge och koppla FRÅN maskinen.
Kontrollera att snittet är precis 90° i alla riktningar och justera om så
behövs.
Grundläggande sågning (fig. O1 - O2)
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara farliga.
Kapning (fig. A1)
Sätt radialarmen i rätt vinkel gentemot anslaget.
Sätt fast geringens spärrspak (9) i läge för 0° och sätt fast geringens
klämhandtag (10) (fig. A1).
98 sv - 7
SVENSKA
Dammutsugning (fig. H1)
Maskinen är försedd med en dammutsugningsadapter (58).
Använd om möjligt en dammsugare som fyller gällande föreskrifter
gällande dammutsläpp.
Placera vid kapning en dammuppsamlingsränna (tillval) bakom
sågningslinjen.
Extra tillbehör
Frånkoppla alltid maskinen innan några tillbehör monteras.
Spårhuvudet (fig. F1, P1 & P2)
Figur P1 visar spårhuvudets delar. Med detta huvud kan man göra långa,
breda snitt i en handling.
Vassa kanter.
Montering av spårhuvudet.
Avlägsna bladskyddsanordningen och bladet.
Placera ett skärblad (94) på axeln. Se till att tänderna pekar nedåt.
Montera det erfordrade antalet mellanblad (95) för önskad spårbredd
och slutligen det andra skärbladet (94).
Sätt fast spårhuvudet med standard-spindelmuttern (38) (fig. F2).
Avlägsna klyvkniven och dess monteringsbygel från
bladskyddsanordningen och montera skyddet.
Sänk spårhuvudet till rätt läge för önskat snittdjup.
Användning av spårhuvudet
- I kapnings- eller geringsläge
Flytta upp bakslagshindren ur vägen.
Ställ in fingerskyddet på rätt sätt.
- I klyvningsläge
Ställ in bakslagshindren på rätt sätt.
Genomföringskontroll (fig. A1, K, Q1 - Q3)
Genomföringskontrollen (96) garanterar ett optimalt resultat vid
tillämpningar där det är viktigt att matningen sker med jämn hastighet.
Montering av genomföringskontrollen
Avlägsna returfjädern (89) i figur M.
Avlägsna okstoppet (14) i figur A1.
Montera den bakre planbygeln (97) och okstoppet enligt figur Q2.
Lossa skruvstiftet (98) i den räfflade knappen (106) med en insexnyckel
och skruva lös den räfflade knappen (fig. Q3).
Lossa skruvstiftet (99) i det bakre staget (100) och drag bort staget från
stången.
För cylindern (101) genom cylinderklämman (102) (fig. Q1).
Placera cylinderklämman (102) över klyvningslåset (15) och drag åt
skruvstiften i hållarens (103) båda sidor.
Sätt tillbaka det bakre staget (100) och den räfflade knappen (106) och
drag åt alla skruvar (fig. Q3).
Positionera det bakre staget (100) enligt bilden (fig. Q3) och drag åt
skruvstiftet (99).
Skjut rullhuvudet bakåt och positionera cylindern i sin klämma (102) så
långt bakåt som möjligt. Stångens ända får inte vidröra luftningsskruven
i gummibälgen när bälgen (104) är hoptryckt. Kontrollera positionen
genom att trycka in luftningsskruven.
Drag åt skruven (105) i cylinderklämman.
Ställ in genomföringshastigheten med den räfflade knappen (106).
Luftning av genomföringskontrollen
När oljan i genomföringskontrollen har fyllts på eller bytts ut,
måste systemet avluftas.
Avlägsna enheten från maskinen och kläm fast enheten vertikalt med
kolven nedåt och helt utskjuten.
Avlägsna tappen baktill på bälgen (104). Håll fast bälgen så att oljan
inte spills.
Fyll bälgen helt med Castrol 210 NRL25 eller en likvärdig hydraulolja.
Använd en tratt eller oljespruta.
Sätt tillbaka tappen och drag åt den ett varv.
Tryck försiktigt ihop bälgen tills det läcker ut olja genom fyllnadstappen.
Drag åt tappen med en skruvnyckel och sätt tillbaka enheten.
Skötsel
Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll som
möjligt, kunna användas länge.
Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom
noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
Byt ut den fasta bordsskivan och anslaget när de är utslitna.
Smörjning
Din radialarmsåg kräver ingen extra smörjning.
Anbringa aldrig fett på armspåren eller lagren.
Rengöring
Rengör armspåren regelbundet. Avlägsna härvid ändkåpan och oket.
Avlägsna även allt damm från lagren.
Håll alltid bordsskivan ren. Använd aldrig händerna till att borsta undan
dammet.
Förbrukade maskiner och miljön
När Din produkt är utsliten, skydda naturen genom att inte slänga den
tillsammans med vanligt avfall. Lämna den till de uppsamlingsställen som
finns i Din kommun eller till en DEWALT serviceverkstad.
DEWALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den till en auktoriserad
serviceverkstad. Se aktuell prislista/katalog för vidare information elle
kontakta DEWALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer
ändras vilket inte meddelas separat.
sv - 8 99
GARANTI
• 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-maskinens prestanda
behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid
köpet, till ditt inköpsställe eller en D
EWALT auktoriserad serviceverkstad
för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver
underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och
reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS GARANTI •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar
defekter på grund av brister i material eller vid produktionen, garanterar
vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt eget initiativ,
att gratis ersätta produkten på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från köparens
föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad,
se aktuell katalog för vidare information eller kontakta DEWALT.
Importör i Sverige: Black & Decker AB
SVENSKA
SVENSKA
100 sv - 9
SNABBREFERENSTABELL
klyvningslås
höjdinställningsvev
okets klämspak
okspärr
fasspärr
klämspak fasning
höjdinställningsklämman
klämspak gering
spärrspak gering
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤· Service: 019
24
28
76-7
∞ı‹Ó·
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7 Fax: 977
29
71
19
43883 Roda de Barà, Tarragona
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21 Fax: 472
20
39
00
69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock
Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165 Fax: 022
26
61
16
14
Postfach 320,1231 Wien
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril Fax: 466
38
41
2768 Estoril, Codex
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda
Besöksadr. Ekonomivägen 11
United Kingdom D
EWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

DeWalt DW729 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för