SKODA Yeti 5L 11-2012 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Yeti
Instruktionsbok
Struktur på denna Instruktionsbok
(förklaringar)
Denna handledning är systematiskt uppbyggd, för att underlätta sökande och för-
ståelse av informationen.
Kapitel, innehållsförteckning och sökordsindex
Texten i Instruktionsboken är indelad i relativt korta avsnitt, vilka samlas i översikt-
liga kapitel. Det aktuella kapitlet står alltid angivet nertill till höger på sidan.
Den efter kapitel ordnade innehållsförteckningen och det utförliga sökordsindex-
et i slutet av instruktionsboken hjälper dig att snabbt finna önskad information.
Riktningsangivelser
Alla riktningsangivelser, som
"vänster", "höger", "fram", "bak", är sett i bilens fär-
driktning.
Enheter
Värden anges i metriska enheter.
Symbolförklaring
Anger hänvisning till ett avsnitt med viktig information och säkerhetsan-
visningar inom ett kapitel.
Anger att ett avsnitt är slut.
Anger att avsnittet fortsätter på nästa sida.
Anger situationer då bilen bör stannas snarast möjligt.
® Anger ett registrerat varumärke.
Anvisningar
VARNING
Den viktigaste anvisningen skrivs under rubriken VARNING. Dessa VARNING-
anvisningar uppmärksammar dig på en allvarlig olycks- och skaderisk.
VIKTIGT
En Försiktigt-anvisning uppmärksammar dig på möjliga skador på bilen (t.ex. ska-
dor på växellådan), eller visar på allmänna olycksfaror.
Miljövård
En Miljö-anvisning uppmärksammar dig på miljöskydd. Här finns t.ex. råd för en
sänkt bränsleförbrukning.
Observera
En normal Anvisning uppmärksammar dig på viktig information för användningen
av fordonet.
Förord
Du har valt en
ŠKODA - hjärtligt tack för ditt förtroende.
Du har skaffat en bil med den modernaste tekniken och med en mängd olika utrustning. Läs den här instruk-
tionsboken noggrant och följ anvisningarna i den, eftersom det är en förutsättning för korrekt användning av
bilen.
Vid eventuella frågor om bilen, kontakta en ŠKODA-återförsäljare.
Vi önskar dig mycket glädje med din ŠKODA och att du alltid får en trevlig färd.
Vänligen, ŠKODA AUTO a.s. (fortsättningsvis bara ŠKODA)
£
Dokumentationen
I dokumentationen för ert fordon finns förutom denna "Instruktionsbok" även
"Serviceplan" och broschyren "På väg".
Dessutom kan det beroende på bilmodell och utrustning finnas olika Instruktioner
och Anvisningar (t.ex. Radio-Instruktionsbok).
Vänd dig till en ŠKODA-återförsäljare om du skulle tappa något av de ovan nämn-
da dokumenten.
Instruktionsboken
I denna bruksanvisning beskrivs alla möjliga utrustningsvarianter, utan att dessa
i samband härmed anges vara extrautrustning, en viss modellvariant eller en
marknadsspecifik utrustning.
Detta innebär att de utrustningskomponenter som beskrivs i denna instruktions-
bok inte nödvändigtvis finns i bilen.
Din bils utrustning beror på köpeavtalet för bilen. Mer information kan du få från
din ŠKODA-handlare.
bilderna kan mindre detaljavvikelser förekomma i jämförelse med din bil; des-
sa syftar bara till att ge en allmän information.
Serviceplanen:
innehåller fordonsdata inklusive uppgifter om genomförda servicearbeten;
behövs som servicebevis;
behövs för att föra in poster gällande assistansgaranti (gäller endast i några län-
der);
gäller som garantibevis för ŠKODA-återförsäljare.
Servicebeviset är ett av villkoren för garantianspråk.
Ta därför alltid med Serviceplanen när bilen lämnas till en ŠKODA-fackverkstad.
Om serviceplanen skulle gått förlorad eller är utsliten, vänd dig till den ŠKODA-
fackverkstad där det regelbundna underhållet av din bil har utförts. Här får du ett
duplikat, i vilket de hittills utförda servicearbetena bekräftas av ŠKODA-fackverk-
staden.
Broschyren På väg
Broschyren På väg innehåller de viktigaste nödnumren, telefonnummer samt
kontaktadresser till ŠKODA-återförsäljare i olika länder.
Innehållsförteckning
Förkortningar
Handhavande
Instrumentering 7
Översikt 6
Instrument och kontrollampor 8
Kombiinstrument 8
Multifunktionsdisplay (bildator) 12
MAXI DOT (Informationsdisplay) 15
Kontrollampor 18
Låsa upp och låsa 26
Bilnyckel 26
Barnsäkring 27
Centrallås 27
Fjärrmanövrering 29
Stöldskyddsanordning 31
Baklucka 32
Elektriska fönsterhissar 33
Panorama-soltak 36
Ljus och sikt 39
Ljus 39
Innerbelysning 46
Sikt 47
Vindrutetorkare och spolarmunstycken 48
Backspegel 51
Säten och förvaring 55
Framsäte 55
Nackstöd 59
Baksäte 60
Bagagerum 62
Variabelt lastgolv i bagagerummet 66
Variabelt lastgolv med reservhjul 67
Takräcke 67
Mugghållare 68
Askkopp 69
Cigarettändare, 12 V-uttag 70
Förvaringsfack 71
Lastsäck 76
Klädkrokar 77
Parkeringsbiljetthållare 77
Värme och klimatanläggning 78
Värme och klimatanläggning 78
Luftmunstycken 79
Värmesystem 80
Klimatanläggning (manuell klimatanläggning) 81
Climatronic (automatisk klimatanläggning) 84
Tillsatsvärme (parkeringsvärme och
-ventilation) 86
Start och körning 90
Starta och stänga av motorn 90
Bromsar och bromshjälpsystem 92
OFF ROAD-läge 96
VäxlaVäxellåda 97
Pedaler 98
Parkeringshjälp 98
Parkeringsassistent 99
Farthållare (GRA) 102
START-STOPP 104
Trötthetsvarning (rastrekommendation) 105
Automatisk växellåda 106
Automatisk växellåda 106
Kommunikation 110
Mobiltelefon och radioanläggning 110
Manövrera telefonen med
multifunktionsratten 111
Symboler i informationsdisplayen 112
Intern telefonbok 112
Universell telefonförberedelse GSM II 112
Universell telefonförberedelse GSM III 115
Röststyrning 119
Multimedia 121
Säkerhet
Passiv säkerhet 124
Allmänna anvisningar 124
Rätt sittställning 125
Säkerhetsbälten 128
Säkerhetsbälten 128
Airbagsystem 133
Beskrivning av airbagsystemet 133
Frontairbagar 134
Knäairbag för förare 135
Sidoairbagar 135
Huvudairbagar 136
Koppla bort airbag 137
Säker transport av barn 139
Barnstol 139
Köranvisningar
Körning och miljö 142
De första 1 500 kilometrarna 142
Katalysator 142
Ekonomiskt och miljövänlig körning 143
Miljömedvetenhet 145
Körning utomlands 146
Undvika skador på bilen 146
Vattengenomkörning på gatan 146
Körning i terräng 147
Körning med släpvagn 152
Körning med släpvagn 152
3
Innehållsförteckning
Driftanvisningar
Bilvård och bilrengöring 154
Bilvård 154
Kontrollera och fyll på 160
Bränsle 160
Motorrum 162
Bilbatteri 168
Hjul och däck 173
Hjul 173
Tillbehör, ändringar och byte av delar 180
Inledande information 180
Ändringar och ingrepp på airbagsystemet 180
Gör-det-själv
Gör-det-själv 181
Förbandslåda och varningstriangel 181
Brandsläckare 181
Verktygssats 181
Hjulbyte 182
Reparationssats 185
Starthjälp 188
Bogsera fordon 189
Säkringar och glödlampor 192
Säkringar 192
Glödlampor 194
Tekniska data
Tekniska data 198
Inledande information 198
Data på fordonsdataskylten och på typskylten 198
Mått 199
Specifikation och motoroljevolym 200
Fordonsspecifika uppgifter beroende på
motortyp 201
Flexibilar (AF) 204
Alfabetiskt register
4
Innehållsförteckning
Förkortningar
Förkortning Förklaring
varv/min motorvarvtal per minut
ABS Låsningsfritt bromssystem
AF Flexibilar
ASR Antispinnsystem
CO
2
i g/km utsläppt mängd koldioxid i gram per körd kilometer
DPF Dieselpartikelfilter
DSG Automatisk dubbelkopplingsväxellåda
DSR Aktivt styrunderstöd
EDS Elektronisk differentialspärr
EPC Kontroll motorelektronik
ESC Stabiliseringssystem
kW kilowatt, måttenhet för motoreffekt
MG Manuell växellåda
MFD Multifunktionsdisplay
N1 En skåpbil som uteslutande eller övervägande är konstruerad
för godstransport
Nm newtonmeter, måttenhet för motorns vridmoment
TDI CR Dieselmotor med turboladdning och insprutningssystem av ty-
pen common-rail
TSI Bensinmotor med turboladdning och direktinsprutning
Ð
5
Förkortningar
Bild 1 Instrumentering
6
Handhavande
Handhavande
Instrumentering
Översikt
Elektrisk inställning ytterbackspeglar 52
Luftmunstycken 79
Spak för multifunktionsomkopplare:
Blinkers, helljus och parkeringsljus, ljustuta 44
Farthållare 102
Ratt:
med signalhorn
med förar-frontairbag 134
med manöverknappar för radio, navigationsystem och telefon 110
Kombiinstrument: Instrument och kontrollampor 8
Spak för multifunktionsomkopplare:
Multifunktionsdisplay 12
Vindrutetorkar- och spolaranläggning 48
Luftmunstycken 79
Reglage för stolsuppvärmning fram vänster 58
Omkopplare för varningsblinkers 44
Kontrollampa för frontairbagavstängning passagerarsida 138
Förvaringsfack på instrumentpanelen 72
Beroende på utrustning:
Radio
Navigationssystem
Reglage för stolsuppvärmning fram höger 58
Förvaringsfack på passagerarsidan 71
Passagerarens frontairbag 134
Nyckelbrytare för frontairbagavstängning passagerarsida (i förva-
ringsfack på passagerarsidan) 138
Elektrisk fönsterhiss 33
Säkringsdosa (på sidan av instrumentpanelen) 192
Ljusomkopplare 40
Motorhuvens låshandtag 163
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Reglage för instrumentbelysning och reglage för räckviddsregler-
ing 43, 43
Spak för rattinställning 91
Knäairbag för förare 135
Tändningslås 91
ASR-omkopplare 91
Parkeringshjälp fram och bak 98
Centrallåsknapp 29
Beroende på utrustning:
Växelspak (manuell växellåda) 97
Växelväljare (automatisk växellåda) 107
Förvaringsfack 72
Offroad 96
Däcktrycksövervakning 177
Parkeringsassistent 99
Beroende på utrustning:
Värmereglage 80
Reglage för klimatanläggning 81
Reglage för climatronic 84
Observera
På bilar med högerstyrning avviker placeringen av manöverorganen delvis från
den placering som visas i » bild 1. Symbolerna överensstämmer dock för de enskil-
da manöverorganen.
Ð
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
7
Instrumentering
Instrument och kontrollampor
Kombiinstrument
ä Inledning
I detta kapitel finns information om:
Översikt 8
Varvräknare 9
Hastighetsmätare 9
Kylvätsketemperaturindikering 9
Bränslevolymindikator 9
Mätare för tillryggalagd körsträcka 10
Serviceintervallindikering 10
Digitalur 11
Växelrekommendation 11
VARNING
I första hand ska uppmärksamheten ägnas åt körningen! Som förare bär du
det fulla ansvaret för framförandet av fordonet.
Manövrera aldrig reglagen i kombiinstrumentet under körning, utan bara vid
stillastående fordon!
Ð
Översikt
Bild 2 Kombiinstrument
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Varvräknare » Sidan 9
Hastighetsmätare » Sidan 9
Knapp för indikeringsläget:
Inställning timmar/minuter
Aktivering/avaktivering av den andra hastigheten i mph resp. i km/h
Serviceintervaller – indikering av antal dagar och antal kilometer kvar till
nästa inspektionsservice
Kylvätsketemperaturmätare » Sidan 9
Display:
med mätare för tillryggalagd körsträcka » Sidan 10
med serviceintervallangivelse » Sidan 10
med digitalur » Sidan 11
med multifunktionsinstrument » Sidan 12
med informationsdisplay » Sidan 15
Bränslemängdsmätare » Sidan 9
Knapp för:
Återställa trippmätaren för tillryggalagd körsträcka
Återställa serviceintervallangivelse
Ställa in timmar/minuter
aktivera/avaktivera visningsläge
Ð
ä
1
2
3
4
5
6
7
8
Handhavande
Varvräknare
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Det röda området på varvräknarskalan
1
» bild 2 på sidan 8 markerar området, i
vilket motorstyrdonet börjar begränsa motorvarvtalet. Motorstyrdonet begränsar
motorvarvtalet till ett säkert gränsvärde.
Innan man når det röda skalintervallet på varvtalsräknaren, skall man växla upp
till nästa växel eller välja det automatiska växelspaksläget D.
För att hålla optimalt motorvarvtal ska växelrekommendationen observeras » Si-
dan 11.
Miljövård
Uppväxling i rätt tid bidrar till att sänka bränsleförbrukningen, minskar driftljudet,
skonar miljön och ökar motorns livslängd och tillförlitlighet till godo.
Ð
Hastighetsmätare
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Varning vid hastighetsöverträdelse
När körhastigheten 120 km/h överskrids ljuder en akustisk varningssignal. Sjunker
körhastigheten åter under denna hastighetsgräns, sker en avstängning av den
akustiska varningssignalen.
Observera
Denna funktion gäller endast vissa länder.
Ð
Kylvätsketemperaturindikering
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
ä
ä
ä
Kylvätsketemperaturmätaren
4
» bild 2 på sidan 8 fungerar endast med tillsla-
gen tändning.
Följande anvisningar för temperaturintervallet skall beaktas, för att undvika mo-
torskador:
Område kall
Om visaren står kvar i det vänstra området av skalan har motorn ännu inte upp-
nått driftstemperatur. Högt motorvarvtal, full gas och stark motorbelastning skall
undvikas.
Driftområde
Motorn har uppnått sin driftstemperatur när visaren vid normalt körsätt pendlar
inom det mittre området på skalan. Vid kraftig belastning av motorn och hög yt-
tertemperatur kan visaren även gå vidare åt höger.
VIKTIGT
Extrastrålkastare och andra tillbehör monterade framför friskluftintaget försäm-
rar kylvätskans kylverkan. Vid höga yttertemperaturer och kraftig motorbelast-
ning finns det risk för att motorn överhettas » sidan 20, Kølevæsketemperatur/
kølevæskeniveau .
Ð
Bränslevolymindikator
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Bränslemängdsmätaren
6
» bild 2 på sidan 8 fungerar endast med tillslagen
tändning.
Tankens volym uppgår till cirka 55 liter resp. 60 liter
1)
. När visaren når reservmar-
keringen tänds kontrollampan i kombiinstrumentet.
VIKTIGT
Kör aldrig bränsletanken helt tom! Oregelbunden bränsletillförsel kan leda till att
motorn går ojämnt. Oförbränt bränsle kan komma in i avgassystemet och skada
katalysatorn.
£
ä
1)
Gäller för Yeti 4x4.
9
Instrument och kontrollampor
Observera
Efter fulltankning kan det vid dynamisk körning (t.ex. talrika kurvor, bromsning,
körning uppför och nerför berg) hända, att bränslemängdsmätaren visar ca. en
skaldel mindre. När du stannar eller kör mindre dynamiskt visar bränslemängdin-
dikatorn åter rätt bränslenivå. Denna effekt utgör ingen defekt.
Ð
Mätare för tillryggalagd körsträcka
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Visningen av den tillryggalagda körsträckan sker i kilometer (km). I några länder
används måttenheten miles (mph).
Trippmätare
Trippmätaren visar körsträckan som körts sedan den senast återställdes - i steg
om 100 m resp. 1/10 mile.
Håll knappen
7
» bild 2 på sidan 8 intryckt för att återställa trippmätaren.
Vägmätare
Vägmätaren visar det totala antalet kilometer resp miles som bilen körts.
Visning av fel
Om det finns ett fel i kombiinstrumentet, kommer displayen att visa Fel kontinu-
erligt. Låt åtgärda felet snarast möjligt hos en ŠKODA-fackverkstad.
Observera
Om indikeringen av den andra hastigheten i mph resp. i km/h är aktiverad på bilar
som är utrustade med informationsdisplay, visas denna hastighet i stället för mä-
taren för tillryggalagd total körsträcka.
Ð
ä
Serviceintervallindikering
Bild 3
Serviceintervallangivelse: Anvis-
ning
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Beroende på utrustningen kan displayindikeringen avvika.
Serviceintervallangivelse
Innan serviceintervallet nås, indikeras efter att tändningen slagits till en nyckel-
symbol och det kvarvarande antalet kilometer » bild 3. Samtidigt visas de kvar-
varande dagarna fram till nästa servicetillfälle.
På informationsdisplayen visas följande:
Service om ... km el. ... dagar.
Kilometer- resp dagsangivelsen till nästa servicetillfälle, minskar i steg om 100 km
resp. dagar.
Så snart servicetillfällesangivelsen nås, visas efter att tändningen slagits till på
displayen en blinkande nyckelsymbol i 20 sekunder och texten Service.
På informationsdisplayen visas följande:
Service nu!
Visa körsträcka och dagar fram till nästa servicetillfälle
Du kan alltid visa den kvarvarande körsträckan och antalet dagar till nästa servi-
cetillfälle med hjälp av knappen
3
» bild 2 på sidan 8.
I displayen visas i 10 sekunder en nyckelsymbol och den kvarvarande kör-
sträckan. Samtidigt visas de kvarvarande dagarna fram till nästa servicetillfälle.
På fordon med informationsdisplay kan man ta fram denna indikering i menyn In-
ställningar» Sidan 16.
I informationsdisplayen visas följande i 10 sekunder:
£
ä
10
Handhavande
Service om ... km el. ... dagar.
Återställa serviceintervallangivelse
Återställning av serviceintervallvisningen kan genomföras först efter det att dis-
playen i kombiinstrumentet har visat ett servicemeddelande eller minst en förvar-
ning.
Vi rekommenderar att återställningen utförs av en ŠKODA-fackverkstad.
Din auktoriserade ŠKODA-fackverkstad:
återställer efter respektive inspektion visningens minne;
gör en notering i serviceplanen;
klistrar etiketten, med nästa servicetillfälle infört, på sidan av instrumentbrädan
på förarsidan.
Serviceintervallangivelsen kan återställas med hjälp av Återställningsknappen
7
» bild 2 på sidan 8.
På fordon med informationsdisplay kan du återställa serviceintervallangivelsen i
menyn Inställningar» Sidan 16.
VIKTIGT
Vi rekommenderar att man inte själv återställer serviceintervallangivelsen, efter-
som det då kan leda till en felaktig inställning av serviceintervallangivelsen och
därigenom eventuellat även medföra störningar i bilen.
Observera
Återställ aldrig indikeringen mellan service-intervaller, eftersom det då kan leda
till inkorrekta uppgifter.
När bilbatteriet kopplas från sparas värdena för serviceintervallangivelsen.
Om kombiinstrumentet bytts ut vid en reparation, måste det korrekta värdet
matas in i räknaren för serviceintervallindikeringen. Detta arbete utförs av en
ŠKODA-fackverkstad.
När visningen på en bil med variabla serviceintervaller återställs, kommer sam-
ma uppgifter att visas som vid fasta serviceintervaller. Av denna orsak rekom-
menderar vi att endast låta serviceintervallangivelsen återställas av en ŠKODA-
återförsäljare som utför återställningen med systemtestutrustning.
För ytterligare information om serviceintervaller, se » Serviceplan.
Ð
Digitalur
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
Klockan ställs in med knapparna
3
och
7
» bild 2 på sidan 8.
Med knappen
3
väljs den uppgift som ska ändras, och med knappen
7
görs själ-
va ändringen.
På fordon med informationsdisplay kan klockan även ställas in i menyn Tid» Si-
dan 16.
Ð
Växelrekommendation
Bild 4
Växlingsrekommendation
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 8.
På kombiinstrumentets display visas den just ilagda växeln
A
» bild 4.
För att uppnå en så låg bränsleförbrukning som möjligt, visas i displayen en re-
kommendation om att växla till en annan växel.
När styrdonet känner av att det är lämpligt att byta växel, visas en pil
B
i dis-
playen. Pilen visar uppåt eller nedåt, beroende på om växling ska göras uppåt el-
ler nedåt.
Samtidigt visas istället för den aktuellt ilagda växeln
A
den rekommenderade
växeln.
£
ä
ä
11
Instrument och kontrollampor
VIKTIGT
Föraren är alltid ansvarig för att välja rätt växel i olika körsituationer t.ex. vid om-
körningar.
Ð
Multifunktionsdisplay (bildator)
ä Inledning
I detta kapitel finns information om:
Minne 12
Manövrering 13
Information på multifunktionsdisplay 13
Varning vid hastighetsöverträdelse 14
Multifunktionsdisplayen kan endast manövreras med påslagen tändning. Efter att
tändningen slagits till, kommer den funktion att visas som valts senast innan
tändningen slogs från.
Multifunktionsdisplayens information visas beroende på bilens utrustning i dis-
playen » bild 5 på sidan 12 eller i informationsdisplayen » Sidan 15.
På fordon med informationsdisplay finns möjligheten att släcka ner indikering av
viss information.
VARNING
I första hand ska uppmärksamheten ägnas åt körningen! Som förare bär du
det fulla ansvaret för framförandet av fordonet.
Förlita dig inte enbart på uppgiften på yttertemperaturvisningen huruvida
det finns is på vägbanan. Även vid utomhustemperaturer runt +4 °C kan halka
förekomma - varning för hal is!
VIKTIGT
Vid kontakt med displayen (t.ex. vid rengöring), dra ur tändningsnyckeln för att
undvika eventuella skador.
Observera
Utförande för vissa länder har visningen angiven i engelskt måttsystem.
Om visning av den andra hastigheten i mph är aktiverad, visas inte aktuell has-
tighet i km/h på displayen.
Förbrukad bränslemängd visas inte.
Ð
Minne
Bild 5
Multifunktionsdisplay
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 12.
Multifunktionsdisplayen är utrustad med två automatiskt arbetande minnen. Det
valda minnet visas på displayen » bild 5.
Data för den enskilda körsträckans minne (minne 1) visas när displayen anger en 1.
Om det visas en 2, anges data för den totala körsträckans minne (minne 2).
Omkoppling av minnet sker med hjälp av knappen
B
» bild 6 på sidan 13 på
vindrutetorkarspaken eller det räfflade hjulet
D
» bild 6 på sidan 13 på multi-
funktionsratten.
Minne körsträcka (minne 1)
Körsträckeminnet samlar körinformation från det att tändningen slås till, tills den
slås från. Om färden fortsätter inom 2 timmar efter att tändningen slagits från,
ingår de tillkommande värdena i beräkningen av den aktuella körinformationen.
Vid ett avbrott i färden på mer än 2 timmar raderas minnet automatiskt.
£
ä
12
Handhavande
Minne total körsträcka (minne 2)
Minnet för den totala körsträckan samlar in kördatan för ett godtyckligt antal en-
kelresor upp till totalt 19 timmar och 59 minuters körtid eller 1 999 km körsträcka
resp. 99 timmar och 59 minuters körtid eller 9 999 km körsträcka för fordon med
informationsdisplay. Om ett av de nämnda värdena överskrids, raderas minnet
och räkningen startar om från början.
Totalminnet raderas i motsats till trippmätarminnet inte efter ett avbrott i kör-
ningen på 2 timmar.
Observera
Om bilbatteriet kopplas från kommer alla minnesvärden 1 och 2 att raderas.
Ð
Manövrering
Bild 6 Multifunktionsdisplay: Reglage på vindrutetorkarspaken/Reglage på
multifunktionsratten
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 12.
Vippomkopplaren
A
» bild 6 och knappen
B
finns i vindrutetorkarspaken. Om-
koppling och återställning på multifunktionsratten görs med det räfflade hjulet
D
.
Välj minne
Tryck lätt på knappen
B
» bild 6 resp.
D
.
Välja funktioner med hjälp av vindrutetorkarspaken
Tryck kort på vippomkopplaren
A
» bild 6 uppåt eller nedåt. Därigenom öppnas
de enskilda funktionerna på multifunktionsdisplayen efter varandra.
ä
Välja funktioner med hjälp av multifunktionsratten
Tryck på knappen
C
» bild 6 för att öppna multifunktionsdisplay-menyn.
Vrid det räfflade hjulet
D
uppåt eller nedåt. Därigenom öppnas de enskilda
funktionerna på multifunktionsdisplayen efter varandra.
Återställa
Välj önskat minne.
Håll knappen
B
» bild 6 resp.
D
intryckt.
Följande värden för valt minne nollställs med knappen
B
resp
D
:
genomsnittlig bränsleförbrukning;
tillryggalagd körsträcka;
Genomsnittshastighet;
körtid.
Ð
Information på multifunktionsdisplay
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 12.
Utomhustemperatur
I displayen visas aktuell utomhustemperatur.
Om utomhustemperaturen sjunker under +4 °C, visas en snöflingesymbol framför
temperaturangivelsen (varning för blankis) och en varningssignal ljuder. Efter att
du tryckt på vippomkopplaren
A
» bild 6 på sidan 13 resp. knappen
C
visas funk-
tionen som visades senast.
Körtid
Körtiden sedan senaste tömningen av minnet visas i displayen. Om man vill mäta
körtiden från en viss tidpunkt, måste man vid denna tidpunkt nollställa minnet
genom att trycka in knappen
B
» bild 6 på sidan 13 eller det räfflade hjulet
D
i
längre än 1 sekund.
Det maximala indikeringsvärdet för båda minnena är 19 timmar och 59 minuter
resp. 99 timmar och 59 minuter för fordon med informationsdisplay. Om detta
värde överskrids, börjar visningen om på noll.
£
ä
13
Instrument och kontrollampor
Momentan bränsleförbrukning
Den momentana bränsleförbrukningen anges i l/100 km i displayen.
1)
Med hjälp av
denna indikering kan körstilen anpassas till önskad bränsleförbrukning.
Vid stillastående bil eller körning med låg hastighet, visas bränsleförbrukningen i
l/tim.
2)
Genomsnittlig bränsleförbrukning
Genomsnittlig bränsleförbrukning efter senaste tömningen av minnet visas i dis-
playen i l/100 km.
1 )
» Sidan 12
Om man vill fastställa den genomsnittliga bränsleförbrukningen för en bestämd
tidsperiod, måste minnet nollställas med knappen
B
» bild 6 på sidan 13 eller
med det räfflade hjulet
D
när mätperioden börjar. Efter raderingen visas streck i
displayen under de första 100 m körsträcka.
Under färd uppdateras det visade värdet regelbundet.
Räckvidd
Den uppskattade räckvidden i km visas i displayen. Den anger vilken körsträcka er
bil kan tillryggalägga med befintlig bränslemängd och likartat körsätt.
Visningen sker i hopp om 10 km. När bränslemängdsmätarens nål når reservmar-
keringen visas återstående räckvidd i steg om 5 km.
Bränsleförbrukningen för de senaste 50 km ligger till grund för beräkningen av
räckvidden. Om man kör mer sparsamt ökar räckvidden.
Om minnet skulle nollställas (efter att batteriet kopplats bort), beräknas räckvid-
den efter en bränsleförbrukning på 10 l/100 km, varefter värdet anpassas efter
körstilen.
Körsträcka
Körsträckan sedan senaste tömningen av minnet » Sidan 12 visas i displayen. Om
man vill mäta körsträckan från en viss tidpunkt måste minnet nollställas vid den-
na tidpunkt genom att trycka på knappen
B
» bild 6 på sidan 13 eller med det
räfflade hjulet
D
.
Det maximala indikeringsvärdet för båda minnena uppgår till 1 999 km resp. 9 999
km på fordon med informationsdisplay. Om detta värde överskrids, börjar visning-
en om på noll.
Genomsnittshastighet
Genomsnittshastighet efter senaste tömningen av minnet anges i displayen i km/
h » Sidan 12. Om man vill mäta genomsnittshastigheten för en viss tidsperiod,
måste man före mätningen nollställa minnet med knappen
B
» bild 6 på sidan 13
eller med det räfflade hjulet
D
.
Efter raderingen visas streck i displayen under de första 300 m körsträcka.
Under färd uppdateras det visade värdet regelbundet.
Aktuell hastighet
På displayen visas den aktuella hastigheten, vilken är identisk med indikeringen
på hastighetsmätaren
2
» bild 2 på sidan 8.
Oljetemperatur
Om oljetemperaturen är lägre än 50 °C eller om det finns ett fel i systemet för
kontroll av oljetemperaturen, visas - -.- istället för oljetemperaturen.
Ð
Varning vid hastighetsöverträdelse
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 12.
Inställning av hastighetsgräns vid stillastående fordon
Välj med knappen
A
» bild 6 på sidan 13 eller med det räfflade hjulet
D
meny-
punkten Varning vid hastighetsöverträdelse.
Genom att trycka på knappen
B
» bild 6 på sidan 13 eller det räfflade hjulet
D
aktiveras inställningsfunktionen för hastighetsgräns (värdet blinkar).
Ställ in den önskade hastighetsgränsen, t.ex. 50 km/tim med knapp
A
eller
med det räfflade hjulet
D
.
Bekräfta den inställda hastighetsgränsen med knapp
B
eller med det räfflade
hjulet
D
eller vänta ca. 5 sekunder, inställningen sparas automatiskt (värdet
upphör att blinka).
På så vis kan hastighetsgränsen ställas in i steg om 5 km/h.
Inställning av hastighetsgräns vid rörligt fordon
Välj med knappen
A
» bild 6 på sidan 13 eller med det räfflade hjulet
D
meny-
punkten Varning vid hastighetsöverträdelse.
Kör med önskad hastighet, t.ex. 50 km/tim.
£
ä
1)
På modeller för vissa länder visas bränsleförbrukningen i km/l.
2)
På modeller för vissa länder visas vid stillastående fordon --,- km/l.
14
Handhavande
Genom att trycka på knappen
B
eller det räfflade hjulet
D
lagras den aktuella
hastigheten som hastighetsgräns (värdet blinkar).
Om man vill ändra den inställda hastighetsgränsen, görs detta i steg om 5 km/h
(t.ex. den satta hastigheten 47 km/h höjs till 50 km/h, resp. sänks till 45 km/h).
Bekräfta den inställda hastighetsgränsen genom att på nytt trycka på knapp
B
eller det räfflade hjulet
D
eller vänta ca. 5 sekunder, inställningen sparas auto-
matiskt (värdet upphör att blinka).
Ändra eller radera hastighetsgräns
Välj med knappen
A
» bild 6 på sidan 13 eller med det räfflade hjulet
D
meny-
punkten Varning vid hastighetsöverträdelse.
Genom att trycka på knappen
B
eller det räfflade hjulet
D
raderas hastighets-
gränsen.
Genom att tryck igen på knappen
B
eller på det räfflade hjulet
D
aktiveras
ändringsmöjligheten för hastighetsgränsen.
Om den inställda hastighetsgränsen överskrids, ljuder en akustisk signal som var-
ningston. Samtidigt visas i displayen meddelandet Varning vid hastighetsöverträ-
delse med det inställda gränsvärdet.
Det inställa hastighetsgränsvärdet förblir sparat även efter avstängningen av
tändningen.
Ð
MAXI DOT (Informationsdisplay)
ä Inledning
I detta kapitel finns information om:
Huvudmeny 15
Inställningar 16
Dörr-, bagagerumslucke- och motorhuvsvarning 17
Auto check-kontroll 17
Informationsdisplayen informerar dig om det aktuella drifttillståndet för din bil.
Dessutom förmedlar informationsdisplayen (beroende på bilens utrustning) data
från radio, telefon, multifunktionsdisplay, navigationssystem, enhet ansluten till
MDI-ingången och den automatiska växellådan » Sidan 106.
VARNING
I första hand ska uppmärksamheten ägnas åt körningen! Som förare bär du
det fulla ansvaret för framförandet av fordonet.
VIKTIGT
Vid kontakt med displayen (t.ex. vid rengöring), dra ur tändningsnyckeln för att
undvika eventuella skador.
Ð
Huvudmeny
Bild 7 Informationsdisplay: Reglage på vindrutetorkarspaken/Reglage på
multifunktionsratten
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 15.
Manövrering med knapparna på torkarspaken
Huvudmenyn aktiveras med en lång tryckning på vippomkopplaren
A
» bild 7.
Genom vippomkopplaren
A
kan enskilda menyobjekt väljas. När knappen
B
vippas helt kort visas vald information.
Manövrering med knapparna på multifunktionsratten
Huvudmenyn aktiveras med en lång tryckning på knapp
C
» bild 7.
Genom ett kort tryck på knappen
C
kommer man en nivå uppåt.
Genom att vrida på det räfflade hjulet
D
kan enskilda menyer väljas. Tryck kort
på det räfflade hjulet
D
för att visa den valda menyn.
£
ä
15
Instrument och kontrollampor
Beroende på fordonets utrustning kan följande uppgifter väljas:
Färddator » Sidan 12
Audio » Bruksanvisning för radio
Navigation » Bruksanvisning för navigationssystem
Telefon » Sidan 110
Parkvärmare » Sidan 86
Förarstöd » Sidan 41 » Sidan 105
Bilstatus » Sidan 17
Inställningar » Sidan 16
Menypunkterna Audio och Navigation kommer endast visas, om det från fabrik
inbyggda radio- eller navigationssystemet är påslaget.
Menypunkterna Parkvärmare kommer endast visas om det från fabrik finns en in-
byggd parkeringsvärmare.
Menypunkten Förarstöd visas endast om bilen är utrustad med kurvljus resp.
funktionen trötthetsvarning.
Observera
Om varningsmeddelanden visas på informationsdisplayen, måste man bekräfta
dessa meddelanden med knappen
B
på vindrutetorkarspaken eller med det räff-
lade hjulet
D
på multifunktionsratten för att öppna huvudmenyn.
Om informationsdisplayen inte manövreras, hoppar menyn efter ca. 10 sekunder
alltid upp till en av de högre nivåerna.
Handhavande av den fabriksmonterade radion resp. navigationssystemet be-
skrivs i en separat anvisning, som bifogas bilens dokumentation.
Ð
Inställningar
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 15.
Man kan själv ändra vissa inställningar med hjälp av informationsdisplayen. Den
aktuella inställningen visas på informationsdisplayen i respektive meny ovan un-
der strecket.
Beroende på fordonets utrustning kan följande uppgifter väljas:
Språk
Färddator
Komfort
Ljus & sikt
ä
Tid
Vinterdäck
Enheter
Förarstöd
Hastmätare 2
Service
Fabrikinställ.
Tillbaka
Efter att ha valt menypunkten Tillbaka återgår man till menyn en nivå högre upp.
Språk
Här kan man ställa in, på vilket språk varnings- och informationstexterna skall vi-
sas.
Visning på multifunktionsdisplay
Här kan vissa indikeringar på multifunktionsdisplayen slås av- eller på.
Komfort
Här kan följande funktioner slås till/från eller ställas in:
Regnstängn.
Till-/frånkoppling av funktionen med automatisk stäng-
ning av fönster och taklucka/soltak vid regn när fordo-
net är låst
a)
. Om det inte regnar och funktionen är till-
kopplad, stängs fönstren inklusive solluckan automa-
tiskt efter ca. 12 timmar.
Centrallås In-/frånkoppling av funktionen enkeldörrupplåsning
och automatisk låsning.
Stöldkvitt In-/frånkoppling av den akustiska signaleringen vid ak-
tivering av stöldskyddsanordningen.
Fönstermanövr. Här kan komfortmanövreringen endast ställas in för för-
arfönstret eller för alla fönster.
Spegelneds. In-/frånkoppling av funktionen spegelsänkning på pas-
sagerarsidan vid iläggning av backväxeln
b)
.
Spegelinställ. In-/frånkoppling av funktion med samtidig ytterspegel-
sänkning vänster och höger.
Fabrikinställ.
Fabriksinställningar för komfort-återställning.
a)
Denna funktion finns endast på fordon med regnsensor.
b)
Denna funktion finns endast på bilar med elektriskt inställbar förarstol.
Ljus och sikt
Här kan följande funktioner slås till/från eller ställas in:
£
16
Handhavande
Coming Home In-/frånkoppling och inställning av lystiden för funktio-
nen Coming Home.
Leaving Home In-/frånkoppling och inställning av lystiden för funktio-
nen Leaving Home.
Varselljus
In-/frånkoppling av funktion "VARSELLJUS".
Bakrutetork. In-/frånkoppling av funktionen automatisk bakvindrute-
torkare.
Komfortblink.
In-/frånkoppling av funktionen komfortblinkning.
Resläge
In-/frånkoppling av funktionen resläge.
Fabrikinställ.
Återställ fabriksinställningarna för belysningen.
Klockslag
Här kan klockslag, tidsformat (12- eller 24-timmarsvisning) och omställning mellan
sommar-/vintertid ställas in.
Vinterdäck
Här kan man ställa in vid vilken hastighet som en ljudsignal ska höras. Denna
funktion använder man t.ex. vid körning med vinterdäck, vilkas högsta tillåtna
hastighet är lägre än fordonets högsta hastighet.
När hastigheten överskrids visas följande på informationsdisplayen:
Vinterdäck: maximalt ... km/tim
Enheter
Här kan enheterna för temperatur, förbrukning och tillryggalagd körsträcka stäl-
las in.
Assistenter
Här kan tonerna till de akustiska signalerna till fickparkeringshjälpen anpassas.
Andra hastighet
Här går det att koppla in visningen av en andra hastighet i mph resp. i km/h.
Service
Här kan man se kvarvarande körsträcka i kilometer och dagar till nästa servicetill-
fälle och återställa serviceintervallindikeringen.
Fabrikinställ.
Efter val av menyn Fabrikinställ. återställs fabriksinställningarna för informa-
tionsdisplayen.
Ð
Dörr-, bagagerumslucke- och motorhuvsvarning
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 15.
När minst en dörr, bagagerumsluckan eller motorhuven är öppen visas bilen i in-
formationsdisplayen med respektive dörr, bagagerumslucka eller motorhuv öp-
pen.
Dessutom hörs en ljudsignal när bilen körs i högre hastighet än 6 km/h.
Ð
Auto check-kontroll
Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföre-
skrifterna på sidan 15.
Fordonstillstånd
Vid tillslagen tändning och under färd kontrolleras alltid bestämda funktioner och
tillstånd för olika fordonssystem i bilen.
Vissa störningsmeddelanden och andra anvisningar visas i informationsdisplayen.
Meddelandena visas samtidigt med symbolerna i informationsdisplayen resp. kon-
trollamporna i kombiinstrumentet » Sidan 18.
Punkten Bilstatus visas i menyn om minst ett störningsmeddelande föreligger.
Efter att ha valt denna meny visas det första störningsmeddelandet. Om det finns
flera störningsmeddelanden, visas på displayen under meddelandet t.ex. 1/3. Det
betyder att det första av totalt tre meddelanden visas.
Varningssymboler
Motoroljetryck för lågt » Sidan 21
Kopplingen till automatväxellådan DSG för
het
» Sidan 18
£
ä
ä
17
Instrument och kontrollampor
Kontrollera oljenivån,
defekt motoroljesensor
» Sidan 164
Problem med motorns oljetryck » Sidan 18
Kopplingen till automatväxellådan för het
Om symbolen visas i informationsdisplayen, är temperaturen i automatväxellå-
dans kopplingar för hög.
På informationsdisplayen visas följande:
Växellåda överhettad. Stopp! Instruktionsbok!
Stanna bilen, stäng av motorn och vänta tills symbolen släcks - risk för växel-
lådsskador! När symbolen slocknat kan färden fortsättas.
Problem med motorns oljetryck
Om symbolen visas i informationsdisplayen ska bilen genast kontrolleras hos
en ŠKODA-fackverkstad. Tillsammans med denna symbol visas information om
det maximalt tillåtna motorvarvtalet.
VARNING
Om man av tekniska skäl måste stanna, skall fordonet ställas på ett säkert av-
stånd till vägtrafiken, motorn stängas av och varningsblinkers slås på» Si-
dan
44.
Observera
Om varningsmeddelanden visas på informationsdisplayen, måste man bekräfta
dessa meddelanden med knappen
B
eller med det räfflade hjulet
D
» bild 7
sidan 15 för att öppna huvudmenyn.
Så länge som funktionsstörningarna inte åtgärdats, visas symbolerna på nytt.
Efter den första visningen visas symbolerna utan anvisning för föraren.
Ð
Kontrollampor
Översikt
Kontrollamporna visar vissa funktioner eller störningar och kan ackompanjeras av
akustiska signaler.
När tändningen slås på tänds några kontrollampor tillfälligt som funktionskontroll
av fordonssystemen. Dessa kontrollampor ska släckas senast några sekunder ef-
ter start av motorn.
Handbroms » Sidan 19
Bromssystem » Sidan 19
Bältesvarningslampa » Sidan 20
Generator » Sidan 20
Dörr öppen » Sidan 20
Kylvätsketemperatur/kylvätskenivå » Sidan 20
Baklucka » Sidan 20
Elektromekanisk servostyrning » Sidan 21
Motorolja » Sidan 21
Antispinnsystem (ASR) » Sidan 21
Stabiliseringssystem (ESC) » Sidan 22
Antispinnsystem (ASR) frånslaget » Sidan 22
Låsningsfritt bromssystem (ABS) » Sidan 22
Dimbakljus » Sidan 22
Lampfel » Sidan 22
£
18
Handhavande
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215

SKODA Yeti 5L 11-2012 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för