Tamron A022 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SVENSKA
Tack för att du valde ett Tamron-objektiv som det senaste tillskottet i din fotoutrustning. Innan du
använder ditt nya objektiv, läs innehållet i den här handboken noggrant för att bekanta dig med
ditt objektiv och korrekt teknik för att skapa bilder med högsta kvalitet. Med rätt hantering och
skötsel, kommer ditt Tamron-objektiv att ger dig många år av vackra och spännande bilder.
Beskriver försiktighetsåtgärder som hjälper dig att undvika problem.
Förklarar saker du bör veta förutom grundläggande drift.
DELARNAS NAMN (se g. , Om inget annat anges)
Motljusskydd
Inriktningsmärken för fäste av motljusskydd
Märke för spärrning av motljusskydd Filterring
Märke för frigörande av motljusskydd Zoomningsring
Brännviddsskala Brännviddsmärke
Fokuseringsring Avståndsskala
Avståndsmärke Stativfäste
Märke för stativfäste Låsskruv för stativfäste
Märke för frigörande av stativfästet (objektivsidan)
Märke för frigörande av stativfästet (stativsidan)
Fästmärke objektiv VC-omkopplare (skakreducering)
AF/MF-omkopplare Fokusbegränsning
Omkopplare för VC-läge Kontaktytor objektiv-kamera
Vidvinkel-zoom låsbrytare
HUVUDSAKLIGA TEKNISKA SPECIFIKATIONER
A022
Brännvidd 150-600 mm
Maximal bländare F/5-6,3
Bildvinkel 16
˚
25
'
- 4
˚
8
'
Objektivets uppbyggnad 13/21
Minsta fokuseringsavstånd 2,2m (86,6")
Högsta förstoringsgrad 1:3,9 (vid 600 mm)
Filterstorlek
ø
95 mm
Längd 257,7 mm* (10,1")
Diameter
ø
108,4 mm (4,3")
Vikt (med stativfäste) 1 990 g
*
(70,2 oz)
Motljusskydd HA022
*
Värdena är specikationerna för Nikon-produkter.
Längd: Avstånd från objektivets framsida till monteringsytan.
Funktioner och utseenden på objektiv som anges i denna användarhandbok kan ändras utan
föregående meddelande.
ANSLUTA OCH TA BORT OBJEKTIVET
Ta bort det bakre locket på objektivet. Rikta in fästmärket för objektivet och monteringsmärket
på kameran. För sedan in objektivet.
Vrid objektivet medurs tills det klickar fast och spärras. (För Nikon-modeller, vrid moturs.)
Gör så här för att ta bort objektivet: Vrid objektivet i motsatt riktning samtidigt som du trycker på
knappen för objektivfrigöring på kameran.
Slå av strömmen på kameran innan du sätter fast eller tar bort objektivet.
Om du använder en Canon-kamera, riktar du in objektivmärket EF (röd ring).
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
BYTA FOKUSERINGSLÄGE (se g. , & )
Om du vill ta bilder i autofokusläget (AF), ställer du in AF/MF-omkopplaren på ”AF”.
Om du vill ta bilder med manuell fokus (MF), AF/MF-omkopplaren
på ”MF” och sedan använder
du handen för att vrida på fokuseringsringen och ställa in skärpan för bilden.
Avståndsskalan tillhandahålls som referens. Den kan skilja sig något från den faktiska
fokusplatsen.
I AF-läget kan det vara svårt att använda funktionen beroende på vilket motivet är.
Med hjälp av den kontinuerliga manuella mekanismen, när du fokuserar med AF, är det möjligt att byta till
MF genom att vrida på fokuseringsringen när AF/MF-brytaren är ställd till AF. AF kan återupptas genom att
släppa ditt nger från slutarknappen och sedan trycka ner slutarknappen halvvägs.
För att garantera en bra fokusering under en mängd olika förhållanden kan fokuseringsringen vridas
bortom oändlighetspositionen (∞). Därför bör du alltid kontrollera fokuseringen i sökaren när du tar bilder
med manuell fokus, även när fokuseringen är inställd på oändlighet.
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
VC-MEKANISM (se g. , & ) (monterade för Nikon- och Canon-modeller)
VC-mekanismen (skakreducering) minskar risken för suddiga bilder som orsakas av handhållen
fotografering.
Så här använder du VC
När du vill använda VC ställer du in VC-omkopplaren på ON.
Tryck ned avtryckaren halvvägs och kontrollera att bilden i sökaren visas med skärpa innan du
tar bilden.
Byta VC-läge
Du kan byta VC-läge genom att använda omkopplaren för VC-läge .
MODE 1 Grundläggande läge som balanserar sökaren-bildstabiliteten och
kompensationseffekterna
MODE 2 Panoreringsläge
MODE 3 Läge som prioriterar kompensationseffekterna, kompenserar endast vid ögonblicket
då slutaren utlöses.
*
MODE 1 och MODE 3 stödjer inte panorering.
*
För fotografering med direktvisning, använd MODE 1.
*
Inställningar kan göras med hjälp av TAP-in verktyget endast för MODE 1.

Skakreduceringsfunktionen VC fungerar bäst i följande förhållanden
Dåligt upplysta platser
Platser där blixtfotografering är förbjuden
Platser där det är svårt att få fotfäste

Skakreduceringsfunktionen VC kanske inte fungerar optimalt i följande
förhållanden
När ett foto tas från ett fordon som skakar mycket
Fotografering med de alltför stora rörelser med kameran
Vid fotografering med hjälp av ett stativ
Vrid VC-omkopplaren till OFF när du tar bilder med lampa (lång exponeringstid). Annars kan
VC orsaka fel.
Sökarbilden kan bli suddig direkt efter att avtryckarknappen har tryckts ner halvvägs. Detta är
normalt på grund av VC-funktionens principer och är alltså inte ett tecken på fel.
När VC-omkopplaren är inställd på ON, reduceras antalet möjliga fotograferade bilder på grund av
mängden ström som används av kameran.
Ställ in VC-omkopplaren på OFF när du tar bilder med kameran fastsatt på något (till exempel ett
stativ).
Ta inte bort objektivet från kameran när VC-omkopplaren är på. Om linsen tas bort medan
VC-omkopplaren är på, kan objektivet ge ifrån sig ett klickande ljud om objektivet skakas. Detta är inte ett
fel. Om objektivet har installerats på kameran och kameran är påslagen, kommer ljudet att stoppas.
I MODE 2 och MODE 3, kan effekterna av VC-omkopplaren reduceras men detta är inte ett fel.
För Nikon-kamperor som är utrustade med en inbyggd blixt, kommer VC-omkopplaren att stängas av när
den inbyggda blixten laddas.
ANVÄNDA FOKUSBEGRÄNSNING (se g. , till )
När autofokus är aktiverad, kan fokuseringsfunktionen påskyndas genom att ställa in
fokusbegränsaromkopplaren
.
För att begränsa autofokusområdet till motiv som benner sig nära (1,0 till 2,2 m)
(se g.
)
Ställ in fokusbegränsaromkopplaren på ”10 m-2,2 m”.
För att begränsa autofokusområdet till motiv som benner sig långt bort
(oändlighet till 10 m) (se g.
)
Ställ in fokusbegränsaren på ”
-10 m”.
När du inte använder fokusbegränsning (se g. )
Ställ in fokusbegränsaromkopplaren på ”FULL”.
ZOOMNING (se g. & )
Medan du tittar genom kamerans sökare vrider du på zoomningsringen på objektivet för att
ställa in den brännvidd som är lämplig för bilden. Sedan tar du bilden.
FLEX-ZOOM -LÅSMEKANISM (se g. , & )
Denna mekanism har som syfte att förhindra objektivet från att zooma av misstag, oavsett
position. Vrid zoomningsringen till zoompositionen och aktivera sedan spärren efter att du har
justerat positionen.
Inställning av zoomlåset (se g. )
Flytta zoomningsringen till motivsidan tills det vita märket blir synligt.
Frigöra zoomlåset (se g. )
Flytta zoomningsringen till kamerasidan.
Under sådana aktiviteter som transport av produkten, använd låset för vidvinkelobjektivet för att
förhindra att det tappas på grund av sin egen vikt.
För att zooma, frigör låset och vrid sedan på zoomningsringen.
Var försiktig så att inte ngrarna kläms fast medan du ställer om zoomlåset.
Om kameran inte ska används under en längre period, bör du låsa upp spärren på ex-zoomen
innan den läggs undan för förvaring.
MOTLJUSSKYDD (se g. , till )
Ett motljusskydd med bajonettfäste medföljer som standardutrustning.
Vi rekommenderar att du fotograferar med skyddet monterat på korrekt sätt eftersom
motljusskyddet eliminerar ströljus, vilket är kan påverka bilden.
Använda motljusskyddet (se g. & )
Rikta in inriktningsmärkena för fäste av motljusskydd på skyddet med märket för frigörande
av motljusskydd
på objektivet.
Vrid motljusskyddet i pilens riktning tills skyddets märke för spärrning av motljusskydd
stämmer överens med märket för frigörande av motljusskydd
.
Spänna upp motljusskyddet (se g. )
Du kan spänna upp motljusskyddet genom att sätta fast det bak-och-fram.
Rikta in märket för spärrning av motljusskydd
på skyddet med märket för frigörande av
motljusskydd
på objektivet.
Vrid motljusskyddet i pilens riktning tills inriktningsmärkena för fäste av motljusskydd
stämmer överens med märket för frigörande av motljusskydd
.
Tänk på att ytterkanterna på den fotograferade bilden kan bli mörka om skyddet inte sätts fast på
rätt sätt.
STATIVFÄSTE (se g. , till )
Modellen A022 levereras med ett stativfäste. Om du använder ett stativ ska du sätta fast
objektivet ordentligt på stativet med hjälp av stativfästet.
Ändra riktningsposition på (se g. )
När du byter riktningsposition på kameran kan du vrida på objektivet genom att lossa på
stativfästets låsskruv
.
Efter att du har fastställt fotograferingspositionen drar du åt stativfästets låsskruv
ordentligt.
Ansluta och ta bort stativfästet (se g. & )
Du kan montera och plocka bort objektivet genom att lossa på stativfästets låsskruv , rotera
objektivet samt rikta in frigörningsmärkena
och till samma position.
Efter att du satt fast det drar du åt stativfästets låsskruv
ordentligt.
Stativfästet A022 kan sättas fast på en kameraplattform av typen ARCA-SWISS.
Bortskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning i privathushåll.
Bortskaffande av begagnad elektrisk och elektronisk utrustning (gäller
inom Europeiska unionen och andra europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
Den ska istället samlas för in separat återvinning in av elektrisk och elektronisk
utrustning.
Om de nya produkterna köps kan denna produkt överlämnas till återförsäljaren eller till
återvinningsstationer för insamling av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning så
småningom.
Genom att säkerställa att den här produkten bortskaffas på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och människors hälsa, som annars kan orsakas av
felaktig avfallshantering av produkten eller delar av den.
Om produkten kasseras olagligt kan det resultera i möjliga sanktioner. För närmare
information kontaktar man sitt kommunkontor, sin lokala avfallshantering eller den affär där
man köpte produkten.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID FOTOGRAFERING
Ett internt fokuseringssystem (IF) används för att uppnå minimalt fokuseringsavstånd. På grund
av detta är fotograferingsområdet bredare än det som kan användas på objektiv med andra
fokuseringssystem när du tar bilder på ett avstånd som är kortare än oändlighet.
Ta alltid bort motljusskyddet när du använder den inbyggda blixten på kameran för
blixtfotografering. I annat fall kan motljusskyddet eller objektivet göra bilden mörk i kanterna. Vid
närbildsfotografering kommer objektivet automatiskt att blockera blixten och en mörk halvcirkel
visas längst ned på skärmen, även om motljusskyddet inte används. Vid blixtfotografering
rekommenderar vi att du använder en extern blixtenhet som tillhandahålls av kameratillverkaren.
Skillnader i visningssystemen mellan olika kameror kan leda till att andra värden visas än de
maximi- och minimivärden för bländare som står i specikationerna. Detta är inte en indikation
på ett fel.
Vi kan inte garantera att produkten kan användas med spegellösa kameror med utbytbart
objektiv.
FÖR ATT GARANTERA EN LÅNGSIKTIG KUNDNÖJDHET
Avlägsna damm och smuts från objektivet med hjälp av en blåsapparat eller en mjuk trasa. Ta
inte på objektivet med ngrarna.
När objektivlinsen har blivit nedsmutsad med ngeravtryck eller olja kan du rengöra den
försiktigt med objektivrengöringspaper (säljs i fackhandeln). Blöt en väl rengjord bomullstrasa
eller mikrobertrasa (rengöringsduk för glasögon eller liknande) i linsrengöringsmedel och
rengör sedan objektivets yta. Börja från mitten och torka utåt. Använd aldrig silikontrasor.
Rengör objektivhuset med hjälp av en silikontrasa. Använd aldrig bensen, thinner eller andra
organiska lösningsmedel.
Mögel är ett stort problem vid användning av objektiv. Förvara ditt objektiv på en ren, sval och
torr plats. När du förvarar objektivet i en objektivfodral, förvara det med kommersiellt tillgängliga
torkmedel och byt ut torkmedlet ibland.
Vidrör inte kontaktytorna för objektiv-kamera. Om damm eller smuts orsakar kontaktproblem
kan det hända att signalerna inte överförs på rätt sätt mellan objektivet och kameran och det
kan då uppstå fel.
Om temperaturen ändras plötsligt kan kondensation uppstå inne i kameran och objektivet och
detta kan leda till tekniska fel.
För att undvika att detta inträffar bör du förvara din utrustning hermetiskt i plastpåsar eller
någon liknande behållare. Efter att din utrustning har anpassat sig till omgivningstemperaturen
kan du plocka ut den från påsen och använda den som normalt.
För säker användning se till att noga läsa ”Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv” och
handboken innan du använder produkten.
Efter att du läst dem, förvara dem på en plats där de vid behov enkelt kan läsas igen.
Försiktighetsinstruktionerna är uppdelade i följande två kategorier beroende på graden av fara.
Titta inte direkt in i solen eller en stark ljuskälla med objektivet eller i en kamera till vilken ett
objektiv är monterat.
Att göra så kan leda till förlust av synen eller annan skada.
Montera inte isär, reparera eller modifiera objektivet.
Detta kan skada objektivet eller kameran.
För vara objektivet utom räckhåll för barn.
Det finns en risk för skada på objektivet om det tappas eller faller ned.
Placera inte objektivet i direkt solljus eller lämna det på en extremt varm plats som t.ex. inuti en bil.
Att gör a så kan skada de interna delarna på objektivet eller orsaka brand.
Fäst alltid linskyddet när objektivet inte används.
När du fäster objektivet på kameran, kontrollera att objektivet sitter korrekt fäst på kameran och är
ordentligt låst.
Om objektivet inte är korrekt fastsatt, kan det vara svårt att ta bort eller det kan falla av, vilket kan
resultera i skada.
Använd inte objektivet till något annat än fotografering.
Transportera inte objektivet medan det fortfarande sitter fäst på ett stativ.
TPL-SE-Lens-T-1607
Detta indikerar instruktioner som om man inte följer eller om man
utför felaktigt, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Detta indikerar instruktioner som om man inte följt eller om felaktigt,
kan leda till kroppsskada eller fysisk skada.
Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv
SVENSKA
VARNING
FÖRSIKTIGHET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tamron A022 Användarmanual

Typ
Användarmanual