Tamron A035 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TLM-A035-T/T-1709-01
100-400mm F/4.5-6.3
Di VC USD
(
for Nikon, Canon
)
Model:
A 035
Owner’s manual
2
5
3
5
Canon
Nikon
14 15
17
16
14 15
17
16
Focusing
Zooming
3
2
1
7
8
5
13
6
10
12
4
9
11
20
19
18
21
22
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
* 标志表示符合欧州共同体(EC)指标
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and is used by
Tamron Co., Ltd., manufacturer of this product.
19
18
12
3
5
20
21
18
22
19
18
18
SVENSKA
Tack för att du valde ett Tamron-objektiv som det senaste tillskottet i din fotoutrustning. Innan du
använder ditt nya objektiv, läs innehållet i den här handboken noggrant för att bekanta dig med
ditt objektiv och korrekt teknik för att skapa bilder med högsta kvalitet. Med rätt hantering och
skötsel, kommer ditt Tamron-objektiv att ger dig många år av vackra och spännande bilder.
Beskriver försiktighetsåtgärder som hjälper dig att undvika problem.
Förklarar saker du bör veta förutom grundläggande drift.
DELARNAS NAMN (se g. )
Motljusskydd
Inriktningsmärken för fäste av motljusskydd
Märke för spärrning av motljusskydd Filterring
Märke för frigörande av motljusskydd Zoomningsring
Brännviddsskala Brännviddsmärke
Fokuseringsring Avståndsskala
Avståndsmärke Märke för stativfäste
Zoomlåsknapp VC-omkopplare (skakreducering)
AF/MF-omkopplare Fästmärke objektiv
Kontaktytor objektiv-kamera
Stativfäste (Modell A035TM / säljs separat)
Stativfäste Låsskruv för stativfäste
Skruvhål för säkerhetslåsskruv Säkerhetslåsskruv (×2)
Insexnyckel
HUVUDSAKLIGA TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell A035
Brännvidd 100-400 mm
Maximal bländare F/4,5-6,3
Bildvinkel 24
˚
24
'
- 6
˚
12
'
Objektivets uppbyggnad 11/17
Minsta fokuseringsavstånd 1,5 m (59,1
"
)
Högsta förstoringsgrad 1:3,6
Filterstorlek
ø
67 mm
Längd 196,5 mm (7,7
"
)
*
Diameter
ø
86,2 mm
Vikt 1 115 g (39,3 oz)
*
Motljusskydd HA035
*
Värdena är specikationerna för Nikon-produkter.
Längd: Avstånd från objektivets framsida till monteringsytan.
Funktioner och utseenden på objektiv som anges i denna användarhandbok kan ändras utan
föregående meddelande.
ANSLUTA OCH TA BORT OBJEKTIVET
Ta bort det bakre locket på objektivet. Rikta in fästmärket för objektivet och monteringsmärket
på kameran. För sedan in objektivet.
Vrid objektivet moturs på Nikons modeller och medurs på Canons modeller tills det låses.
Gör så här för att ta bort objektivet: Vrid objektivet i motsatt riktning samtidigt som du trycker på
knappen för objektivfrigöring på kameran.
Slå av strömmen på kameran innan du sätter fast eller tar bort objektivet.
Om du använder en Canon-kamera, riktar du in objektivmärket EF (röd ring).
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
BYTA FOKUSERINGSLÄGE (se g. - )
Om du vill ta bilder i autofokusläget (AF), ställer du in AF/MF-omkopplaren på ”AF”. (se g. )
Om du vill ta bilder med manuell fokus (MF), AF/MF-omkopplaren
på ”MF” och sedan använder
du handen för att vrida på fokuseringsringen
och ställa in skärpan för bilden. (se g. , )
Du kan begränsa AF-intervallet genom att ställa in AF/MF-omkopplaren
på ”LIMIT”.
Fokuseringsintervallet som du kan begränsa beror på det aktuella fokuseringsavståndet.
Om fokuseringsavståndet var mer än 7 m:
-7 m
Om fokuseringsavståndet var mindre än 7 m: 7 m-1,5 m
*
Du kan ändra AF-intervallgränsen, som är inställt till 7 m som standard, med hjälp av
TAP-in-konsolen (säljs separat).
Avståndsskalan tillhandahålls som referens. Den kan skilja sig något från den faktiska
fokusplatsen.
I AF-läget kan det vara svårt att använda funktionen beroende på vilket motivet är.
Med hjälp av den kontinuerliga manuella mekanismen, när du fokuserar med AF, är det möjligt att byta till
MF genom att vrida på fokuseringsringen
när AF/MF-brytaren är ställd till AF. AF kan återupptas
genom att släppa ditt nger från slutarknappen och sedan trycka ner slutarknappen halvvägs.
För att garantera en bra fokusering under en mängd olika förhållanden kan fokuseringsringen vridas
bortom oändlighetspositionen (
). Därför bör du alltid kontrollera fokuseringen i sökaren när du tar bilder
med manuell fokus, även när fokuseringen är inställd på oändlighet.
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
VC-MEKANISM (se g. , , )
VC-mekanismen (skakreducering) minskar risken för suddiga bilder som orsakas av handhållen
fotografering.
Så här använder du VC (se g. , )
Du kan byta VC-läge genom att använda VC-omkopplaren .
MODE 1 Grundläggande läge som balanserar sökaren-bildstabiliteten och
kompensationseffekterna
MODE 2 Panoreringsläge
*
I MODE 1 kan du ändra inställningarna med hjälp av TAP-in-konsolen (säljs separat).

Skakreduceringsfunktionen VC fungerar bäst i följande förhållanden
Dåligt upplysta platser
Platser där blixtfotografering är förbjuden
Platser där det är svårt att få fotfäste

Skakreduceringsfunktionen VC kanske inte fungerar optimalt i följande
förhållanden
När ett foto tas från ett fordon som skakar mycket
Fotografering med de alltför stora rörelser med kameran
Vid fotografering med hjälp av ett stativ
Vrid VC-omkopplaren till OFF när du tar bilder med lampa (lång exponeringstid). Annars
kan VC orsaka fel.
Sökarbilden kan bli suddig direkt efter att avtryckarknappen har tryckts ner halvvägs. Detta är
normalt på grund av VC-funktionens principer och är alltså inte ett tecken på fel.
När VC-omkopplaren är inställd på ON, reduceras antalet möjliga fotograferade bilder på grund
av mängden ström som används av kameran.
Ställ in VC-omkopplaren på OFF när du tar bilder med kameran fastsatt på något (till exempel
ett stativ).
Ta inte bort objektivet från kameran när VC-omkopplaren är på. Om linsen tas bort medan
VC-omkopplaren är på, kan objektivet ge ifrån sig ett klickande ljud om objektivet skakas. Detta
är inte ett fel. Om objektivet har installerats på kameran och kameran är påslagen, kommer ljudet
att stoppas.
För Nikon-kamperor som är utrustade med en inbyggd blixt, kommer VC-omkopplaren att stängas
av när den inbyggda blixten laddas.
ZOOMNING (se g. , )
Medan du tittar genom kamerans sökare vrider du på zoomningsringen på objektivet för att
ställa in den brännvidd som är lämplig för bilden. Sedan tar du bilden.
Mekanism för zoomlås (se g. , , )
Du kan spärra zoomningsringen vid en brännvidd på 100 mm för att förhindra att den roterar.
Inställning av zoomlåset (se g. )
Rikta in 100 mm på brännviddsskalan med brännviddsmärket .
Tryck zoomlåsknappen
till zoomringens sida.
Frigöra zoomlåset (se g. )
Tryck zoomlåsknappen mot kameran.
För att zooma, frigör låset och vrid sedan på zoomningsringen.
MOTLJUSSKYDD (se g. , - )
Ett motljusskydd med bajonettfäste medföljer som standardutrustning.
Vi rekommenderar att du fotograferar med skyddet monterat på korrekt sätt eftersom
motljusskyddet eliminerar ströljus, vilket är kan påverka bilden.
Använda motljusskyddet (se g. , )
Rikta in inriktningsmärkena för fäste av motljusskydd på skyddet med märket för frigörande
av motljusskydd
på objektivet.
Vrid motljusskyddet
i pilens riktning tills skyddets märke för spärrning av motljusskydd
stämmer överens med märket för frigörande av motljusskydd
.
Spänna upp motljusskyddet (se g. )
Du kan spänna upp motljusskyddet genom att sätta fast det bak-och-fram.
Rikta in märket för spärrning av motljusskydd
på skyddet med märket för frigörande av
motljusskydd
på objektivet.
Vrid motljusskyddet
i pilens riktning tills inriktningsmärkena för fäste av motljusskydd
stämmer överens med märket för frigörande av motljusskydd
.
Tänk på att ytterkanterna på den fotograferade bilden kan bli mörka om skyddet inte sätts fast
på rätt sätt.
STATIVFÄSTE (Säljs separat) (se g. , , , )
Du kan fästa objektivet på stativet med stativfästet för modell A035 (modell A035TM säljs
separat).
Ansluta och ta bort stativfästet (se g. , )
Du kan montera och ta bort stativfästet genom att vrida på stativfästets låsskruv för att
lossa den och sedan lyfta delen med skruven.
När du ansluter stativfästet ska du se till att den utskjutande delen på insidan av stativfästet
förs in i spåret på objektivfattningen och att låsskruven för stativfästet
dras åt ordentligt.
Om den utskjutande delen inte förs in i spåret när stativfästet monteras kan objektivfattningen
skadas och objektivet kan trilla av.
Ändra riktningsposition på (se g. )
När du byter riktningsposition på kameran kan du vrida på objektivet genom att lossa på
stativfästets låsskruv
.
Rikta in markeringen för stativfästet på objektivet
med markeringen på stativfästet .
Efter att du har fastställt fotograferingspositionen drar du åt stativfästets låsskruv
ordentligt.
Stativfästet kan sättas fast på en kameraplattform av typen ARCA-SWISS.
SÄKERHETSLÅSSKRUV (Tillbehör för stativfäste) (se g. , )
Vi rekommenderar att låsskruvarna monteras i enlighet med kameraplattformens typ när du
använder en kameraplattform eller hållare som är kompatibel med standarden ARCA-SWISS.
Så här använder du säkerhetslåsskruvarna (se g. )
Säkerhetslåsskruvarna förhindrar att objektivet/kameran trillar ned från kameraplattformen
när ett stativfäste är monterat på en kameraplattform eller hållare som är kompatibel med
ARCA-SWISS-standarden.
Använd insexnyckeln
när du drar åt säkerhetslåsskruvarna i de två skruvhålen
som visas på bilden.
När säkerhetslåsskruvarna har monterats kommer skruvhuvudena att sticka ut från stativfästets undre
del för att förhindra att objektivet/kameran trillar. Om du använder en kameraplattform eller hållare som
inte är kompatibel med ARCA-SWISS-standarden behöver du inte ha dem monterade.
Bortskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning i privathushåll.
Bortskaffande av begagnad elektrisk och elektronisk utrustning (gäller
inom Europeiska unionen och andra europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
Den ska istället samlas för in separat återvinning in av elektrisk och elektronisk
utrustning.
Om de nya produkterna köps kan denna produkt överlämnas till återförsäljaren eller till
återvinningsstationer för insamling av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning så
småningom.
Genom att säkerställa att den här produkten bortskaffas på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och människors hälsa, som annars kan orsakas av
felaktig avfallshantering av produkten eller delar av den.
Om produkten kasseras olagligt kan det resultera i möjliga sanktioner. För närmare
information kontaktar man sitt kommunkontor, sin lokala avfallshantering eller den affär där
man köpte produkten.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID FOTOGRAFERING
Ett internt fokuseringssystem (IF) används för att uppnå minimalt fokuseringsavstånd. På grund
av detta är bildvinkeln bredare än det som kan användas på objektiv med andra
fokuseringssystem när du tar bilder på ett avstånd som är kortare än oändlighet.
Ta alltid bort motljusskyddet när du använder den inbyggda blixten på kameran för
blixtfotografering. I annat fall kan motljusskyddet eller objektivet göra bilden mörk i kanterna. Vid
närbildsfotografering kommer objektivet automatiskt att blockera blixten och en mörk halvcirkel
visas längst ned på skärmen, även om motljusskyddet inte används. Vid blixtfotografering
rekommenderar vi att du använder en extern blixtenhet som tillhandahålls av kameratillverkaren.
Skillnader i visningssystemen mellan olika kameror kan leda till att andra värden visas än de
maximi- och minimivärden för bländare som står i specikationerna. Detta är inte en indikation
på ett fel.
Vi kan inte garantera att produkten kan användas med spegellösa kameror med utbytbart
objektiv.
FÖR ATT GARANTERA EN LÅNGSIKTIG KUNDNÖJDHET
Avlägsna damm och smuts från objektivet med hjälp av en blåsapparat eller en mjuk trasa. Ta
inte på objektivet med ngrarna.
När du behöver rengöra objektivytan kan du torka den försiktigt från mitten och utåt med
objektivrengöringspapper (säljs i fackhandeln) eller en ren bomullstrasa eller mikrobertrasa
(rengöringsduk för glasögon eller liknande) som fuktats med linsrengöringsmedel. Använd aldrig
silikontrasor.
Rengör objektivhuset med hjälp av en silikontrasa. Använd aldrig bensen, thinner eller andra
organiska lösningsmedel.
Det främre elementet har en beläggning för att förhindra att vatten och feta ämnen fastnar.
Eftersom beläggningen stöter bort vatten bör du inte använda linsrengöringsmedel eller andra
substanser, utan bara rengöra det främre elementet med en torr trasa.
Mögel är ett stort problem vid användning av objektiv. Förvara ditt objektiv på en ren, sval och
torr plats. När du förvarar objektivet i en objektivfodral, förvara det med kommersiellt tillgängliga
torkmedel och byt ut torkmedlet ibland.
Vidrör inte kontaktytorna för objektiv-kamera. Om damm eller smuts orsakar kontaktproblem
kan det hända att signalerna inte överförs på rätt sätt mellan objektivet och kameran och det
kan då uppstå fel.
Om temperaturen ändras plötsligt kan kondensation uppstå inne i kameran och objektivet och
detta kan leda till tekniska fel.
För att undvika att detta inträffar bör du förvara din utrustning hermetiskt i plastpåsar eller
någon liknande behållare. Efter att din utrustning har anpassat sig till omgivningstemperaturen
kan du plocka ut den från påsen och använda den som normalt.
För säker användning se till att noga läsa ”Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv” och
handboken innan du använder produkten.
Efter att du läst dem, förvara dem på en plats där de vid behov enkelt kan läsas igen.
Försiktighetsinstruktionerna är uppdelade i följande två kategorier beroende på graden av fara.
Titta eller fotografera inte solen eller en stark ljuskälla med objektivet eller i en kamera till vilken
ett objektiv är monterat.
Att göra så kan leda till förlust av synen, skador på objektivet eller kameran eller brand.
Montera inte isär, reparera eller modifiera objektivet.
Detta kan skada objektivet eller kameran.
För vara objektivet utom räckhåll för barn.
Det finns en risk för skada på objektivet om det tappas eller faller ned.
Placera inte objektivet i direkt solljus eller lämna det på en extremt varm plats som t.ex. inuti en bil.
Att gör a så kan skada de interna delarna på objektivet eller orsaka brand.
Fäst alltid linskyddet när objektivet inte används.
När du fäster objektivet på kameran, kontrollera att objektivet sitter korrekt fäst på kameran och är
ordentligt låst.
Om objektivet inte är korrekt fastsatt, kan det vara svårt att ta bort eller det kan falla av, vilket kan
resultera i skada.
Använd inte objektivet till något annat än fotografering.
Transportera inte objektivet medan det fortfarande sitter fäst på ett stativ.
TPL-SE-Lens-T-1701
Detta indikerar instruktioner som om man inte följer eller om man
utför felaktigt, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Detta indikerar instruktioner som om man inte följt eller om felaktigt,
kan leda till kroppsskada eller fysisk skada.
Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv
SVENSKA
VARNING
FÖRSIKTIGHET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tamron A035 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk